【米韓】米国地名委員会、韓半島に日本語読み地名を大量登載[09/03]
1 :
出世ウホφ ★ :
2008/09/03(水) 18:43:20 ID:??? 米国地名委員会(BGN)が韓半島の地名目録に、韓国の標準地名のほか日本植民地時代の地名を
別称(variant)として登載していることが明らかになり、対策が急がれる。 BGNを参照した外国の
地図制作やサービスに誤った地名が使用される可能性があるからだ。
BGNの地名目録には、ソウルの場合、標準地名の「Seoul」とともに「Keijo」という馴染みのない
地名が別称として出ている。 日本植民地時代のソウルをいう「京城」の日本語読みだ。
釜山(プサン)・大邱(テグ)など6大広域市はもちろん、郡単位の地名も同じだ。
慶尚北道高霊(キョンサンブクド・コリョン)は日本語読みの「Korei」も一緒に書かれている。
平壌(ピョンヤン)と開城(ケソン)は「Heijo」「Kaijo」と併記されている。
主な川や山も例外ではない。 漢江(ハンガン)は「Kan−Ko」が併記され、北漢江は別称で登載された
4つの名称のうち3つが日本語読みだった。 漢拏山(ハンラサン)は「Kama」、
独島(ドクト、日本名・竹島)は「Takeshima」、鬱陵島(ウルルンド)は「Matsushima」と
日本式の地名がともに記載されている。
白頭山(ぺクドゥサン)の場合、「Hakuto」をはじめとする植民地時代の白頭山地名4つが目録に並んでいる。
このうち「Chohaku」は、白頭山の中国側の呼称「長白山」の日本語読みだ。
BGNは白頭山の領有権も中国側に分類している。
BGNサイトには「別称(variant)は過去に使用された名前やスペリングが異なる名前」と説明されている。
このため米国政府が必要によって標準地名に併記または付記する方式で対内外的に使用される可能性もある。
従って米連邦政府傘下機関や米国の地図制作会社が韓国の地名に対する理解が足りない場合、
BGNの地名目録に登載された日本式地名を採択する可能性も排除できない。
実際に米国の検索企業グーグルの地図サービス「グーグルアース」は最近まで、江華(カンファ)・漢拏山など
韓国内の主要地名に日本式地名を載せていた。 特に島の場合、日本に領有権があると誤解される可能性が高い。
BGNは韓国以外にも多くの国の地名に別称を掲載している。 問題は、植民地時代を経験した韓国の場合、
旧式地名をすべて日本読みで表記しているという点だ。 韓国よりも長いあいだ植民地支配を受けた
台湾の地名目録には日本語読みの地名が登場しない。
これに関し国土海洋部の関係者は「BGNが植民地時代に日本が作った韓半島の地図を参照したようだ」とし
「韓国外交部が外交チャンネルを通じて修正を要求するのが正しい」と語った。
中央日報 Joins.com 2008.09.03 18:25:47
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=104179&servcode=A00§code=A00
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:44:31 ID:JWLLcZgF
むしろお断りだ
そんなことに使う余剰金あるの?
4 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:44:44 ID:rkpuXfJA
そんなこと気にしてる場合かよw
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:45:32 ID:seSLvSeF
そうこうやっているうちに国が
なんか、現実から目を背けたくて必死になってるな。
BGNも流石にキレてきたんじゃね?
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:46:14 ID:c5+83rB4
アメリカはわざとやって、いつ気づくか楽しんでいそうだな
9 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:46:27 ID:RfUwhzC+
>「BGNが植民地時代に日本が作った韓半島の地図を参照したようだ」 じゃあ、それ以前に朝鮮人が作った半島地図を、まず提出したらどうだろう
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:46:27 ID:EdeTG14e
いま変更したら、またすぐに日本語に戻さなきゃならないじゃないかw いや、お断りしますけどね
誰もとらないから安心しろ 日本列島各地のハングル読みを自分等で作ってアメに提出しろよ
12 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:46:48 ID:/74CFuv9
他にやることないのかよ?
まあまあいつまでも暇な奴らだ、80年ぐらい瞑想してから言え
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:47:47 ID:iQX/2Q12
他に心配することがあるだろw
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:48:07 ID:WbMI5XrA
何故か日本読みの方がカッコイイなw
BGN 「また釣れたwwwこいつらおもしれーwwww」
奴隷海岸とかも載せてんだろうから気にすんなよな
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:48:41 ID:JWLLcZgF
サムソンの携帯持った忍者が「さよなら」って言った結果がこれかよ!
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:49:02 ID:x928F2r8
中国ネット ソウルはいまだに、漢城だぜ。抗議しなされ
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:49:12 ID:PZ15AAN4
日本でアンケートして、果たして半島が欲しいとか思っている日本人が十人もいるのだろうか?(在日は除いて) 沈んで欲しい、粉々に割れて消滅して欲しい……とか思っている人間は5割以上いるだろうけど
21 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:49:40 ID:Ywodoebw
そんな僻地の地名なんか誰も話題にしないから問題なし
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:49:49 ID:q/Y/BGFR
次にアメリカは一つ訂正するのになにを要求するのかなwwww
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:49:58 ID:m1nab2FP
どうせなら中国読みをお勧めするw
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:50:11 ID:SBMPyfDl
まず「韓半島」なる日本語は誤り 正しくは「朝鮮半島」
植民地でなくて、国内待遇だわさ。
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:50:43 ID:PuuqRze+
2005年まで日帝の地図使ってたくせに何ほざいてやがるwww
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:50:46 ID:5MWkwcty
ペヤングとか無かった?! www
経済ガタガタなこの時期に、こんなことやってる余裕あんの?w
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:51:30 ID:9Uu0iUfA
タマリンドってのも韓国の地名か?
東海も別称
そのうち国名が変わるかもしれんから都市名なんてほっとけ。
また日本領土になるからそのままで良いニダ! ウリたちは来年から日本人ニダ! 日本本土は国内になるから、自由に行き来できるニダ!
世界標準だw馬鹿鮮人ども
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:53:04 ID:/PEA8/G1
呪いの釘とか言っちゃう国に日帝以前のまともな地図があるのか?
BGN「ヘイ、ブッシュ!また外交カードを作っておいたぜ!」 ブッシュ「おう、よくやった。例の金は口座に振り込んでおいたぞ」 BGN「ヘヘッ、毎度。しかし旦那、こんどは奴らに何をさせようってんで?」 ブッシュ「なに、お前は知らなくてもいいことだ、どのみち2週間以内に明らかになるだろう。今後も頼むぞ」 BGN「わかってまさぁ、旦那」 こうですか?
チョンが「日本海と東海の並記にするニダ!」とスパムメール送りまくったから 「そんなに並記がいいならそうしてやるよ」 とアメがキレたのかねこれ
37 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:53:43 ID:kO9baa2J
また、こんなことばっかりやっちゃってw こんなつまんね〜ことする前にやらなければならんことがあるだろうにw
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:53:51 ID:dRxVt8y/
ウリたちにとっては、死活問題ニダ! 小日本の倭豚は黙るニダ!
39 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:54:30 ID:LgsC5X8y
BGNはよく分かってらっしゃるwww
じゃあ何で日本海と東海を併記しようとしたりするの?
41 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:55:11 ID:ji9bKwgw
京城って名前カッコイイよな アジア圏の国の首都って感じがする
朝鮮人にかけた恩は 仇で返される これ常識 奴らは別に悪意を持ってるわけじゃない そーいう思考をする社会文化持っているだけのこと 朝鮮人に恩をかけると身を滅ぼす
>>1 あんな屑半島いらねーから竹島返せよアメリカwwwwww
何で勝手に併合状態になってんだよwww
こりゃあマジメに総理大臣が麻生以外になったら日本死ぬな
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:55:58 ID:U8fvbf97
とてつも無い国、バ韓国。
アングロ・サクソンは情報収集と計算活用のプロ。 おそらく日本人以上に韓国人のことを知っていて、 わざとあーいう態度を取っているのだろう。 伊達に世界を制覇したわけじゃない。
あんな腐った国を統治してた証だから これは逆に消してもらっても構わないと思う俺が居る
47 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:57:03 ID:lOS3E8Bn
朝鮮は国の体制が変わるたびに名称が変わるから 次はロシア語の名称に変わってるんじゃないか
48 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:57:04 ID:DlYZWUMH
中国語読みもかいとかなあかんで アルファベットで読めたのか、漢字のままじゃ読めへんやろ。
韓国経済が死ぬ寸前なのに、まだこんな事にこだわってるのかw さすが半万年属国だなwww
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:57:10 ID:bTJwbp3j
ホルホル
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:57:17 ID:3Zog87q5
台湾の玉山はNIITAKAYAMAって表記されてんのかな
BGNっておもろいのな
>>2 で結論がでたな。
「韓国の領土/領海ならば」韓国読みにしてくれ。
朝鮮語を英語表記する事が無理がある。 ネイティブは発音できんよw 朝鮮人の名前だって、そうじゃん。 イ・スンヨプって英語表記で「Lee」って書いてあるじゃん。 あれで「イ」と読めというほうが無理がある。
55 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:57:58 ID:hnfH8xFl
DoCoMoの携帯だと、平壌や釜山は「ぴょんやん」「ぷさん」で一発変換できる。 金大中(きむでじゅん)、金日成(きむいるそん)、金正日(きむじょんいる)も一発変換可。 朴正熙(ぱくせいき)、大邱(てぐ)、開城(けそん)、漢江(はんがん)は無理みたいだが・・・ なんとなく、DoCoMoの立ち位置が分かりますな。
>>41 マジにカッコイイ名前だよな。
漢字の意味理解出来ないから捨ててしまったのだろうかね。
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 18:58:45 ID:f18rVkEv
釣れますか?
だったら、ウリナラファンタジーで領土が最大の時の地名も、変更要求しようぜw
チョンは人名も地名も元を辿れば、シナがつけたんだろ?w そっちはどうでもいいのか?ww
アメリカ人に朝鮮読みか中国読みか日本読みかなんていちいち気にしてられんだろ。
総督府で直轄管理下にしたら不況の日本を救う為に荒野と化すだろうな。 丁度良い営巣とかにも出来るし
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:00:11 ID:WbMI5XrA
>>55 IMEはシナで作られている為シナの有名人ならほとんどでる
ATOKは単純に、人名が多く入っているだけ、
しょうもないマイナー芸能人ですら変換できる場合あり。
>>35 なるほど韓国は独島(竹島)や東海(日本海)でドルを失って行き今の経済崩壊
に繋がっている訳か?
日本は韓国を潰そうと思ったら金は一銭も使わずただ教科書に載せるだけだね。
64 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:00:31 ID:unEFuCoK
米国地名委員会のジョークだろw 地名に関して韓国人があまりに五月蝿いので、ちょっとイタズラしてやった感覚だろうな
>>1 キムチ悪いからやめて欲しいけど、
まあアメリカがどう呼ぶかはアメリカが決める事だからなぁ。
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:01:55 ID:m1nab2FP
もうさ、レイプ山とか、うんこ川でいいんじゃね。
日本名ないと歴史で困るんじゃね? 歴史をコリエイトすうなら話は別だけどw 台湾は漢字を現地語読み認めてるから登場しないし 韓国みたいに他国の地図にぐだぐだいわないぞw
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:03:10 ID:IPNsOr96
>>54 あれなんでLeeなんだ?
中国人になり済ましてんのかと思ったんだけど。
69 :
初参加と申します :2008/09/03(水) 19:04:03 ID:T3x6LoqR
アメリカの力を借りないといけないのがくやしいです。 憲法九条を改正して、空母と爆撃機とミサイルを持ち、 自力で、中国や北朝鮮他にナメられない国になりたい。 戦争をしようと言うのではなく、言葉の背後に金だけでなく、 他国からの暴力を阻止する軍事力もあってほしいと思うのです。
もう全て日本語で良いじゃん
71 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:04:24 ID:Nqw0NXKv
植民地であったことを無かった事にしたいんだなwwwwwwwwwwwwww 精神障害ミンジョクw
とりあえず、韓半島ってなによ、歴史的に考えて
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:05:27 ID:3Zog87q5
>>1 を見る限り、建国前はまともな地図がなかった ということだけはわかった。。
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:05:44 ID:IXjOv6hH
米の『韓国の地名なんてどうでもいい。』という心の声が聞こえる。
英語でKANKOKUとか書いたらさすがに怒るだろwww
まあWW2以前の資料読むときは必須だし。 どの国も60年の歴史しかないわけじゃないんだぞ?w
韓半島なんて地名は有りませんから
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:07:29 ID:U8fvbf97
韓国の地名などさほど意味が無いので、韓国全土を、「コレコレア」でいいでしょ。
79 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:07:38 ID:8TnWpI94
反日絡みなら自国の危機も何のその 見付けて幸せそうだ
80 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:08:07 ID:gZWRJ4/W
これ、訂正するたび韓国は金かなんか払ってんの?
>BGNサイトには「別称(variant)は過去に使用された名前やスペリングが異なる名前」と説明されている。 ↓ >BGNの地名目録に登載された日本式地名を採択する可能性も排除できない。 この思考回路が理解できないw variantの意味がわかってりゃあり得ないだろ…… つーか、過去に使用された名前は、過去の史料を使うときに参照するから必要だろ?
日本的にはソウルは京城だから併記してもらわないとな。 もと日本領なんだからしょうがないよ。
85 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:11:10 ID:mpy/WmvQ
>>36 そうだったら面白いな。
しかし奴らに公平とか、言動の一貫とかいう概念はないから
ただファビョるだけだろう。
86 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:12:01 ID:mpy/WmvQ
>>42 まったくだな。
朝鮮には徹底的に嫌われるのが一番だ。
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:12:02 ID:rkpuXfJA
Name (Gazetteer Order): Chōsen (Variant) Name (Reading Order): Chōsen Short Name: NULL Feature Designation: NULL DMS Lat: 37° 00' 00" N DMS Long: 127° 30' 00" E Country Name (Code): South Korea (KS) ADM1 Name (Code): South Korea (general) (00) Generic: NULL Language Name (Code): NULL おいおい、Koreaの別称に「チョウセン」まで載ってるじゃないかw
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:12:23 ID:o5U57Svj
バカだな韓国人は 「(独島とか東海とか)我々の呼称と違うから、昔我々が使っていた呼称を地図に併記しろ」 と騒いだのは韓国人じゃないか だからアメリカはわざわざ昔の地図にあった地名を併記してやったんじゃないか 何を言ってるんだ韓国人は
>>67 歴史というより、米軍の作戦・記録との整合性との問題で旧地名が必要なんじゃね?
韓国の都合なんて米軍にとっては石ころ以下の価値しかないからな
アメリカ「それがどうした?サンフランシスコだってロサンゼルスだってスペイン植民地時代の名称だぞ。いまさらスペインの領土だと勘違いするバカがなんかいないだろ?」
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:13:52 ID:B1QwNjaU
韓国が”過去、過去”言うから 歴史を調べてる途中なんじゃないか 読み解くために昔の地名を書き込んで解りやすくしてるとかね 韓国の言ってる事は真実なら、韓国にとっては有利じゃん! な訳はないかwww
92 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:14:20 ID:6eR/e+HZ
この異常なまでの細かさ、執拗さを学問、研究にも生かせよ
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:14:37 ID:ihvmiBo3
そんなことよりももっと心配しなければならないことがあると思うんだが
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:14:39 ID:mjGeN70/
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \ つうか、日本の作成した地図を使って朝鮮戦争したのと違うの?
>>84 今ならオマケに韓国人が付いてきますwwwww
過去に使用された名前も併記するって趣旨なんだからどうしようもない と思うけどね。趣旨そのものに文句言うしかないな。
97 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:15:52 ID:rWayKENG
結構いい加減やのBGNも まぁそりゃ興味ないわな朝鮮の地名なんか
わざとやったとしか思えないw
99 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:16:26 ID:mpy/WmvQ
>>54 先日この板で紹介されていた、イギリス人が日本で競争するビデオがあったが
イギリス人は千葉の「Nokogiri Yama」が読めなくて
「ノコ…………ザット!」とごまかしていたぞw
なんか竹島一つで盛り上がってた頃が懐かしいなw
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:16:52 ID:8nOBnNUy
変更料1件1万ドルで金取れば儲かると思うよ 彼らはこの件に関しては金を惜しみなくつぎ込むからね
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:16:53 ID:kwS3qEY0
韓半島ってどこ? 朝鮮半島なら知ってるけど
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:17:51 ID:WbMI5XrA
>>89 朝鮮戦争までは
どこも漢字表記名だね。
それを日帝残滓とかいって変えまくったのが韓国だし。
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:18:31 ID:mpy/WmvQ
>>82 じゃあ、たとえばロシアなら
レニングラードとかスターリングラードが別称として載っているのかな。
今も京城(現ソウル)へ行くとここって日本だったんだよなぁって すごく感動する。一時期は結構栄えた日本の地方都市だったんだよね。
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:19:59 ID:bIcmTYe9
日本敗戦後に朝鮮に行ったアメリカ軍も日本が付けた名を利用したからじゃないの?
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:20:13 ID:q/Y/BGFR
>>100 あの頃の俺は半島自体が消えるなんて思いもしなかった(棒)
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:20:15 ID:DId4WIKy
これは.... 下朝鮮が経済破綻した時、日本押し付ける 前振りじゃないだろうな
>>104 カリーニングラードとケーニヒスベルクとか
グダンスクとダンツィヒはどうなんだろう
米国地名委員会にも釣り師がいて、知っててからかっていると見た 「グレイトフィッシングスキル!」 「イェア!」
在米朝鮮人の「民族主義」が頑張らなければならない(ぼう
112 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:22:07 ID:8vJzD72J
さっさと海深く沈めやチョソwwwwwwww
ほう。韓国の地図には韓半島と書いてるのか?
>>104 そういう事やろ
特にアメリカは色んな国から情報集まるから
それぞれの国で呼び名が違うものも把握する必要があると
もっと騒いで外貨減らして米国の反韓を増やしてください。
まぁ朝鮮戦争の時、日本が作った正確な地図を使って作戦を立てたから だろうなぁ。歴史の継続性を考えると併記は必要なことだな。
117 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:24:04 ID:u/JTF1vF
こういうことに一つ一つ他国で難癖付けていくから中国みたいに嫌われるってことを分かってないな
朝鮮戦争時に作戦を立てるために日本が作った地図を使った 歴史的経緯があるんじゃないか アメリカの歴史に口出しするなよ だいたい測量用の杭を日帝が韓国民族の精気を断つために打ち込んだ 風水兵器だなどと、今でも(これ事実な)言って引っこ抜いている民族 日韓併合以前にまともな地図なんかないわな ていうかこんなことしてる場合かよ馬鹿民族 ドクトだかトンヘだかトンマだか知らないが そんなことにばかり金を使い、唯一援助してくれそうな日本に 徹底的に攻撃を加えて・・・ ポーズがマジになりもう国民の反日を抑えきれまい 国家ごっこの果てに地獄行きだ
119 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:26:30 ID:26sr1AWM
ところで、首都の名前、総督府がわざわざ京城と変えてあげたのに、 中国属国時代の漢城にして、2005年まで延々使ってきたの、なぜ?
これは大変だ。韓国人はすぐに反米デモにとりかからないと! 市場経済なんか気にしてる場合じゃないぞ!
121 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:28:14 ID:26sr1AWM
>>90 南オセチアの件で、アメリカにグルジア州があることを
初めて知った。
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:29:05 ID:5wntTEiD
今日も世界にウリナラマンセーをまきちらす韓国であった
123 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:30:47 ID:1+l8Hho/
朝鮮人はアメリカに、竹島⇒ドクト(独島)、日本海⇒トンヘ(東海)に変更せよと要求するから、 アメリカは朝鮮人に気を使って、昔の呼称を地図に併記したんだぞ。 さらに、またアメリカは文句を言うのか。いよいよアメリカも嫌韓に成るぞ。
しかし、BGNのやり方には納得できないな。 わが国固有の領土・韓国の首都ソウルに対しKeijoが別称というのは! 標準地名と別称は逆だろう。 まあ、日本は北海道という自治領への援助が大変なので、 韓国どころではないが。
これ検索してみたけど、standardではなくvariantとして登録されている だけみたいだね。何でこれで抗議するんだろうか? 過去日本の植民地であったことを消したいのだろうが、 それを行うと外国人の韓国研究者とかが困るだろうし、新規に 韓国について研究する人がいなくなるだろうに。 韓国は自国をどんどん閉鎖的な方向に持って行っているな。
>>119 とりあえずハンソンやハニャンってのが元々ソウルの意味だったので
ハンソン→漢城
に戻した
中国の属国>日帝残滓なわけっしょ
京城は併合以前にも韓国人が使ってたらしいよ。1910年以前から 韓国人にとっても別称だったみたい。日本が無理やりつけた名前でも ないみたいだ。
128 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:37:37 ID:IPkLc4lT
シナの地名にも大連 DAIREN と書いてあるな。
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:38:47 ID:oPhC3hKB
PusanなのかBusanなのかはっきりしろ
木の葉の隠し方がだんだん連携プレーになってきたな
んなことより竹島参照したら真上に「日本海」と表記されるのを何とかしてもらったた方が良いんじゃw
日本海もSea of Japanではなく韓国語のトンヘにしろと韓国は騒いでいるよ。 Yast Seaでは中国がYast China Seaを東海と呼んでいるので都合が悪い。
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:45:14 ID:q9sOPDyW
中国語で表記しておけよ、将来のために。
134 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:47:33 ID:JfELFCaz
>>129 それBusanにしたみたい。
朝鮮の地名・人名の英語表記は出鱈目で、同一地名も標識等で綴りが違うので、
外国人は不便らしい。
人名も盧武鉉が最初はNoだったけどMr.NoではとRhoに変えるぐらいだから。
まぁ、朝鮮人のやる事だし気にする必要はないけど。
朝鮮半島の地名に日本語読みがあるのは迷惑。 半島と日本は無関係なので、宗主国の中国語を併記してほしい。 ソウルは中国語で漢城だから Hanjiang と。
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:48:09 ID:fOh70eok
韓国が併記併記と五月蝿いから半島分も気を利かせたんだろ。 やぶ蛇とはこのことだな。
昔の地図なんか見たときに参考にするために載っけてるんじゃないの? 今はなんて呼ばれてるのか・・って
そりゃまあ、自国でまともに測量できない=地図を作れない国だから、 日帝時代の地図を置き換えられるわけが無い罠。当然、日本語読み地名が大量記載 されるわけだ。 米国地名委員会の責任じゃなくて、韓国の国家的怠慢だろ。
我々日本人の過去の歴史も罪の重さを考えさせる実感する事例だな ぐらいの気持ちを持った方がいいのではないかと感じたのは、 俺だけじゃあるまいと思う
140 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:53:10 ID:iXfgjEbN
国が傾くと思い出したように反日カンフルで脳内薬中にするのは、 いい加減にしないと廃人に…… もう手遅れか。
141 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:55:59 ID:x9tXAwoh
日本だって、 東京 TOKYO に 江戸 YEDO とか 武蔵 MUSASHI って 書いてあるんじゃねーの? VARIANT ってそういうことだろ?
142 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:56:48 ID:cDjLzOl5
日本海は東海にして、 中国名 長白山は、白頭山だと 抗議しないの
まあ日本ではずっと昔に日本語読みを捨てたんだよな 韓国の外交力に負けて
>>139 だな。
ムダに町を発展させてゴキブリ民族を養殖し、現在の世界に迷惑をかけてしまうことになったことは遺憾に思う
>>141 日本は地図はしっかりあったから
明治以降はtokio、Tokyoで統一
朝鮮の場合は地図文化がなかったので、
日本は作った地図をこの前まで使っていた為
こういう混乱がおきている。
>>141 あいつらの不満は日本に支配された過去を思い出すような部分があることじゃないのか?
他国にまで、自分のワガママ押し付ける感覚が理解できんが。
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 19:59:54 ID:WbMI5XrA
>>144 まあその結果、名前が似すぎて
記憶に全く残らなくなったからw
ある意味成功だけどね。
漢字表記の当て字だと、なんとなく覚えるが
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:04:26 ID:yWT5EQaJ
アメリカの担当がぶちきれたんだろうなW かわいそうにWW
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:04:44 ID:sqwiiJjn
韓国は今までずーっと気づいてなかったんだろ? マヌケ面さらして興奮すんなってw m9(^Д^)プギャー
朝鮮の古い地図でまともな物を見たことがない
152 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:05:06 ID:SWUDebOE
>>144 アホが居る。
そりゃ、朝鮮人が漢字のシステムを理解できねえで、ごねた結果。
そのかわり、大嫌いな日本の固有名詞を、日本語で発音しなけりゃならなくなったのは、さすがバ韓国人。
ところで「韓半島」って、北朝鮮は認めてるのか?
これはひどい 日本人も抗議しよう 「半島と間違われるからやめろ」と
>>146 確かに検索してみたらYedoとかMusashiは無いな。アメリカの地名委員会だったら
しょうがないか。国際的な委員会だったらvariant とか former で
追加申請をする必要があるだろうけどね。
いま韓国人が日本の古本屋で日本の古地図を買いあさって 日本の領土の証拠品を消滅させてしまおうとしてる 対策を練らねばならないな まぁ韓国はすぐ潰れるけど こういうことはキチンとしておかないと
157 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:11:50 ID:MuSv/ZxT
釜山 プサン 臭ぇ〜。 独島 ドクト 毒とう。 鬱陵島 涙ウルルンド
158 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:12:38 ID:5aIw1QzP
BGN落ちてないか チョンのF5攻撃出た?
159 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:14:41 ID:69TWPkvn
160 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:15:18 ID:f18rVkEv
「可哀想な被害者半島」って名乗れば?
161 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:18:00 ID:mpy/WmvQ
>>155 アメリカは江戸時代の日本など最初から知らないものな。
まったく関わりがなかったわけだし。
アメリカ人が知っているのは明治以後の日本だけ。
向こうの感覚では、幕末にアメリカ人が
日本を発見したとでも思っているのだろうさ。
>>156 そう安いものでもないと思うし、買い漁れば漁るほど値がつりあがって行くわけで。
164 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:23:16 ID:R1vGE5so
朝鮮の存在が世界に認知されたのが併合していた時代だったってだけだろ
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:23:34 ID:AEkl5w75
>>148 たしかにwwwww
東亜N速+のここでさえ、ソウルとプサン以外の都市名を知ってる人間が何割いることやらwwwwwww
167 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:26:48 ID:mpy/WmvQ
>>165 朝鮮語の地名って、恐ろしく読みにくくて覚えにくいんだよなあ。
168 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:35:03 ID:4V60VsWI
さすがにピョンヤンは知ってるだろ
>>161 確かにそうだね。GNS Searchがmilドメインにあることを考えたら
日本についてはそれで十分なわけだ。
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:36:06 ID:W7Fdm5Jj
なんで今頃
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:36:25 ID:a5e0gpSV
ドル買って蝋燭デモしに行ったらいいじゃない
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:37:11 ID:nZDW3MSL
京城 城壁はマンションですね。 わかります
>>170 軍内部で朝鮮戦争以前の資料の洗い出しが必要になったとかだろうね。
174 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:39:34 ID:YeCEhJkl
米国では未だ植民地と思っている奴がいるのと違うんか。
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:42:38 ID:Xre6mB3E
>>1 オマイラも漢字使え。
ハングル併記でいいから。
176 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:42:40 ID:AEkl5w75
>>174 ワールドカップ Korea/Japan で、
その言葉の並びゆえに「JapanのKorea市で開催されるワールドカップ」と認識した人がある程度いたと聞くが……
>>173 軍内部では今頃、朝鮮戦争の記録や日帝時代の資料分析に
忙しいわけですね! わかります
>>165 残りチェジュぐらいしかしらんw
行く必要がないから覚えないが
国際空港名なんて呼ぶんだろうなw
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:52:00 ID:x/OYQEF7
アメリカは日本語読み、一方の日本は何故かハングル読み 在日の圧力は凄いですねえ
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 20:55:09 ID:iqyZDKYM
>>1 チョッパリの文化侵略ニダ! 対策が急がれるニダ!www
>>177 忙しいかはともかく、朝鮮戦争から50年以上経っているのでそろそろ
そのころの公文書が公開される可能性はあるよね。
沖縄の密約みたいに秘密文書から外れる可能性は大きくあると思うんだけど。
最近は経済の話題ばかりで、彼らが竹島や東海を忘れてしまったのかと寂しい思いをしていた。 まだ頑張ってるんだな!安心した!
公文書が公開されたのに地名表記がばらばらで対応が分かりませんだと それはそれで困ると思う。
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:04:47 ID:1hCzOY7w
独島なんてどこにもないだろう。
「過去に使用した名前」と言う事実をどうやって修正するんだ? variantって明記してあるのに正式名だと勘違いするバカが(韓国人以外に)いるのか?
189 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:09:52 ID:Qt7/C11g
190 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:10:05 ID:W5m5pIIR
着目すべきは記載の事実よりも日時なんだけどな。 何故このタイミングか考えたら血の気失せるだろ。 韓国が無くなった後に対応させたんだろーーーが!!!!バーーーーーカ
191 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:10:46 ID:KIWh0oMD
「京城」は真面目にすごい格好いいと思うんだがなあ
大統領もアキヒロを併記してやりなさいw
193 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:14:18 ID:mpy/WmvQ
194 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:16:17 ID:nZDW3MSL
>>191 > 「京城」は真面目にすごい格好いいと思うんだがなあ
しかし、宗主国様から見たら非常に不遜な地名
さりとて「ソウル」には漢字表記なし。
この地名もどれくらい持つのやら…
>>194 一応漢字表記作ったようだが、まったく普及してないねw
197 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:20:36 ID:3unf5/R2
Koreaの別称の例 Tyōsen (Variant) Chōsen (Variant) Kara no Kuni (Variant) Kan-koku (Variant) 日本語ありまくりw
198 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:22:05 ID:BHd5MhIA
京城は日本が併合するはるか前から朝鮮でも使用された地名なんだが。 朝鮮語での発音はキョソンとか言ったと思うけど。
粗売
中国語読みにすれば良いと思うよ。 2度手間になるし…
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:24:41 ID:AEkl5w75
おいらの持ってる地図、ソウル以外は全部漢字だ…………
>>196 「首爾」だってさ。
朝鮮人自身も使ってないw
>>19 それやってる。で、あまりに五月蝿いので最近分かった変えるアルって言って、
そのままにしてあるw
>>193 それもあながち間違いではないのが怖いね。
北朝鮮情勢・ロシア情勢も緊迫しているし軍事的・政治的に過去の経緯を含めて
洗い出している可能性もある。
冷戦時代にあった、日本を盾にしてアメリカ本土を守るという作戦も
現実味を帯びてきたのが悲しいところだな。
>>56 だよな。ぱっと見でも、京城が幹で北京と東京が枝みたいだもんな。
いい名前だったのにw
208 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:35:10 ID:5VpOuyVl
>>1 気にすんなw
もうすぐ国の名前も変わるから
日本人にとって京城はいつまでも京城だよ。 歴史は永遠に変わらない。京城の歴史はちゃんと日本史に入れるべきだ。
210 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 21:46:40 ID:KufKt0p4
これアメリカは訂正の見返り狙いでわざとやってるだろwww
朝鮮語表記だったら資料として 使えないからな
日本だって硫黄島の読みを「いおうとう」に直したけど、別に過去の呼び方まで 直せと言ってるわけじゃないしね、連中の基準だといってみれば 揚陸艦の艦名とかイーストウッド監督の映画にまで文句言うようなもんだからな いかにバカげているかってことだなあ
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:04:39 ID:Qt7/C11g
そもそも、こんなこと気にしてる場合じゃないと思うのだが姦国・・・・・・
>>212 台北をタイペイ、タイホクと呼ぼうがどうでもいい台湾人。
漢字書けば筆談できるメリットはありがたいw
215 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:16:53 ID:NAqKjNOB
やめてくれ・・・ こんな国押し付けないでくれよ、アメリカorz
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:21:21 ID:AbJti3LH
ASUSをアサス、エーサス、と呼ばれても一々反論しないアスース社員 そんな社員に私もなりたい。
少し前までアムドって言ってたわ
ソウル=漢城
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:27:10 ID:mpy/WmvQ
>>206 >冷戦時代にあった、日本を盾にしてアメリカ本土を守るという作戦も
>現実味を帯びてきたのが悲しいところだな。
そんなの昔からの話じゃないかよ。
元々日本は最前線なんだから、常に戦争の準備を
強化しておかなければならないのだ。
未だに戦争反対とか九条固持などと言っている連中は敵国のスパイだから
とっとと逮捕する必要がある。
京城の方がかっこいいだろ 大国の首都、北京、東京の中心みたいな感じだし アジアの首都みたいじゃない?
普通に、戦前の文献の地名を検索するためだろ。
こいつら、他国がどう見てるとかどう考えてるとか、そういうことばっか気にして、 物事の本質を見誤ってるよな
>>223 余所の目を気にして行動を改めるのならともかく、逆ギレだからなぁ・・・
結局最初から最後まで迷惑なだけでなんの利益も生みださなかったな さっさと滅びろよ
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:36:01 ID:h4OQkVEX
この国ってこんなことばっかり言ってくるね。 きっと年中あっちの地図、こっちの地図と探してるんだろう。 普通の国なら気にも留めないことを。あ〜気持ち悪い。
228 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:40:20 ID:1hCzOY7w
漢字は何と読んでも意味が分かるので良いが、ハングル文字からは 何も読み取れない。近年ハングルが溢れてきたが、拒否反応しかない。
>>221 そもそも北京の「キン」(ジン?チン?)と京城の「ケイ」、東京の「キョウ」が同じ意味だと何人の欧米人が気が付くことかと。
大多数はキョートとトーキョーの「キョー」が同じ単語だということも気づいてないんじゃないだろうか。
まあ、漢字圏だったら京城とかかれてたら、なるほどな、という感覚にはなるかもしれんが。
地図を気にしている間に経済がたがたw
ていうかこの委員会、こないだも思ったけどかなりお粗末なんじゃ・・・
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/03(水) 22:55:36 ID:Dg2nVnjX
>>229 まあ欧米人はどうでもよく
漢字知っているところなら
京の文字がどういう意味を持つかはわかるでしょう。
戦前の資料を読むには日本語読みがわかっていないとわからないんじゃないのか。 米国内の資料でも。
>>231 ノリとしては、そこの公式資料あたってそれで決まりって次元だな
これで海底の地名への工作は出来なくなったね 燃料費無いから調査も出来ないだろうけど
中国→文革後、簡体字普及に全力を注いだが、過去の文献が読めず困るので知識層で既に復活、順次拡大 韓国→反日政権以降、日帝残滓の漢字完全撤廃をし、過去の文献が読めない事に気付いたのは良い物の開き直って焚書・・・・・・
そんな事気にしてる場合じゃないぞ 国が亡くなるんだぞ バカチョン バカチョンバカチョンバカチョン
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 07:38:53 ID:RrQc3J9b
もう朝鮮半島の地図だけ、×△□○※●▼▲■◎></▽◆#◇の組み合わせでいいんじゃね
韓国人ってそんなに漢字読めないの?漢字の地名や人名はけっこうあるのに
>>239 ソウル大出身者が国名を「車団」って書くレベル
併合時の文献は読めないので燃やしました♪
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:14:51 ID:1OXfOWSU
絶対に読めない英語綴りを使うからだ Roh(ノ)とか、Lee(イ)とか
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:18:06 ID:tK8fH/bt
>>1 修正も何も、正確でわかりやすいだけじゃんw
既に起こった歴史を無かったことにしたいらしいけど
それは無理というもの
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:41:15 ID:FDWyFSyn
>>240 アンケートというか質問で、自分の国を「犬韓民国」と書いたあれか
244 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:45:44 ID:RzPTuze7
アメリカは韓国が破綻したら日本の保護国にしようとしてんじゃないか アメリカは気持ち悪いことは止めてもらいたいな 中国にゆずるよ
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:55:51 ID:hneH4Woh
<ヽ`∀´> 東海と日本海を併記しる! (#´_つ`) そうかい、じゃあ、地名全部併記にしちゃる <#`∀´> アイゴー!!
246 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 08:59:13 ID:PdZ0zufB
韓国って朝鮮なの? それとも韓国なの? 良く分からないんだ
247 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:04:36 ID:y3DUD6z+
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:06:38 ID:QpEw0Dcw
米国での呼び名はケイジョーってだけだろうに
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:12:35 ID:eMuSG5p6
たった60年の韓国の歴史なんて、 中国と日本の支配下にあった歴史に比べればゴミみたいなもんだからな。 長いこと使われている(いた)地名を併記するのは当然だろう。
250 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:29:30 ID:d9Qyh88e
>>1 こっちとしても、韓国がまだ日本の一部みたいで気持ち悪いからさっさと変えやがれ。
とにかく日本と朝鮮は手を切るべし。
251 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:41:38 ID:UJaBHtIr
日本海に東海を併記しろってダダこねてイヤガラセしたのに対しての地図会社の報復じゃね?
だってチョソ語って汚いじゃんw 声に出して読むのも嫌悪感がする。 メリケンも同じなの?w
253 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 09:47:38 ID:0kHci1PP
訳解らん。巻き込まれるのは嫌なので中国語で書いておいてくれ。 でも欧米人はコリア英語が読めないというのは知っている
欧米には太平洋戦争以前のアジア史の研究者とかも大勢いるからな。 そういう人たちが見る史料の多くは日本語の史料。 別称として日本語漢字読みを併記した地図があった方が便利だわな。 ただそんだけだろ。
実際問題、都市の発祥が日帝からって事じゃ無いの。 韓国読みが後付けって事だろう?
コリア大変だ、経済どころじゃねえな、頑張れや。
257 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 10:17:13 ID:H3Ps3pwA
チョンがヒステリーを起こすのでアメリカは面白がってるんじゃないのかww
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 10:27:33 ID:k0cSzuUr
植民地 今も心は 植民地
259 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 10:27:38 ID:pmUhfi5N
チョンにストーカーされてアメも胃がキリキリだな
260 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 10:30:53 ID:Qp+MYVKo
タルムード曰く 大きな謎は小さなものに隠せ とある 漢字には謎がかくされてる 羊に大でうつくしいとよむ 漢字遊牧民になったOO人が作った
昔の地名も今の地名も地名には変わらないからな。歴史は 変えることできないし。別称としてしっかり記載する必要 はある。ソウル(元京城)って記載は必要だよ。
262 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 10:34:21 ID:WeVUQ6Hg
ちょっとからかうと、すぐに暴れだすから面白がってんだろw
誰かが韓国の切り離しを始めたのか・・・来るべき「有事」に備えて
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 11:38:52 ID:koMDmvzT
>>247 悪いな。アレは在日のオナニーサイトだから信憑性は全く無い。日本を朝鮮に置き換えたら、あら納得w
なんか9月は盛んに活動しているみたいだけどw やっぱ韓国経済危機が起爆剤かw
…ってか、これを信じるアホはいないっつーにw
265 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 11:48:24 ID:iKb/aBdW
<ヽ`Д´>まるで韓半島は日帝の植民地のままかのよーに表記してるニダ 米帝は最悪な連中ニダ
チョンさ〜ん! ハングル発音も意味も日本語と同じ言葉が沢山ありますよね?? そちらは直さなくてよろしいんですか??
をいをい アメリカも趣味が悪いな〜 日本は半島に関わるのは金輪際ご免だよ
ほら、このようにチョッパリはウリナラを馬鹿にしているニダ! 国内事情よりも、海外でチョッパリにより卑劣な策略が行われていることをよく認識するニダ!
269 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 11:53:50 ID:n8hEnaxU
つうか、韓半島ってなに?
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 11:55:31 ID:23nkQZFi
何かアメリカわざとやってないか? この前みたく。 ただ国内の地図の記載をこうするだけでアラ不思議、韓国に対して 狂牛病問題と引き換えに出来るほどの立派な外交カードになる。やめられんわなw
さて、元の表記にするだけで何を貢がせる気かな?
272 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 11:59:36 ID:LNPSLft+
>>262 半島有事が、明確に想定されてるんじゃないか?
韓国の金融危機なんかも、その辺の対策で加速してる気がする。
>>272 在日米軍が入りやすいようにですね。
わかります。
274 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 12:26:04 ID:i8QlKEJa
いいえ韓国は日本の植民地でした。
>>274 マジで李朝に戻りたいんだな。
そういや日帝を悪者にするために
必要以上にあの時代を美化してる
って言ってたな。
>>276 戻っていただいてもいいんじゃね?
日本にとって困ることはないし、本人たちが望んでるんだからw
>>277 李朝(明時代の中国もそうだけど)
の鎖国って
海外に出たり海外から入ってきたり
しただけで死罪だよなあ。
ということは在日は・・・・・・
>>278 元から見捨てられてるからなぁ。
今送り返しても、差別が待ってるのは確定だっけ?
ま、寄生虫の末路なんてな、そんなもんだね。
280 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 13:03:33 ID:fTYTToFT
相変わらずくだらないことに突っかかってるなw こんなことやってると益々嫌われるって理解できないんだなw
281 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 13:07:00 ID:+/hx/jSx
今でも南朝鮮は、 日本の経済植民地です。
282 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 13:13:01 ID:fy/sU1nE
>>1 竹島は日本の島だから、竹島で良いの!!!
後、他は日帝の地図が正確で信用があったから使い回しているだけでしょw
ブーメラン法則か…
284 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 13:18:00 ID:wPiXiEl4
プリオン人はわざとやってるだろw 問題はなんの意図があってやってるのかということかな まさか単に腹が立っただけなんてことは・・・・やつらならないとはいいきれんがw
285 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 14:21:59 ID:YOlsR5r3
韓国の民法、50年ぶり「ハングル化」へ
来年3月めどに国会に提出
「深掘する」は「深く掘る」に、「詐術」は「まやかし」に、「得喪」は「取得と喪失」に…。
法務部は3日、1958年に制定された民法の難解な漢字語を、分かりやすい言葉に置き換える作業を行っている、
と発表した。
民法は日常生活と密接に関わる法律だが、日本統治時代に流入した日本式の漢字語が多いため、
法曹関係者でなければ難しくて読めない、と指摘されていた。
これを受け法務部は、政府レベルで進められている「分かりやすい法令づくり事業」の一環として、
条文の数が1118条に達する民法のすべての条項を対象に、全面的に見直す作業を進めていることを明らかにした。
法務部は現在、ハングルのルビがなく、漢字だけで記されている民法の条文から、
漢字語をできるだけ削除するとともに、韓国の固有語など分かりやすい表現に改める作業を、
国語学者などの協力を得て進めているという。
例えば、民法第29条(失踪宣告の取消)で「失踪者が生存している事実が判明し、
または前条の規定と相異した場合、死亡した事実の証明があれば」となっている部分は、
「失踪者が生きている事実が判明し、または第28条の規定と異なっている場合、
死亡した事実が証明されれば」という表現に改められるという。
法務部は各界の専門家たちで構成される「改正特別委員会」での論議を経て、
来年3月ごろに新しい民法の改正案を国会に提出することにしている。
http://www.chosunonline.com/article/20080904000051
286 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 14:25:31 ID:ljacwbnz
そろそろBGNとやらもキレるかなwwwww
いいかげんアホらしくなっただろうから、嫌がらせかな。
289 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/04(木) 18:06:00 ID:YOlsR5r3
米国地名委、東海を‘日本海’と表記
米国地名委員会(BGN)が東海(トンへ、日本名・日本海、East Sea)を「日本海(Japan, Sea of)」と表記し、
韓国政府の公式地名である「East Sea」は別称(Variant)としても登載していないことが4日、確認された。
BGNは東海の普遍地名(BGN Conventional)を「日本海(Japan, Sea of)」と表記している。
別称に「Nippon−Kai」「Yaponskyoe More」「Nihon−Kai」「Japon, Mer du」を載せているだけで、
「East Sea」はない。 ただ、東海を意味するとみられる「Tong−hae」が登載されている。
BGNの地名目録で「East Sea」を探すと、イスラエルの死海の別称として出てくる。
BGNはまた、東海の海底地名もすべて日本式の名称で登載している。 韓国地名は一つもない。
慶尚北道(キョンサンブクド)および江原(カンウォン)沖にある東海の鬱陵盆地(Ulleung Basin)は
「対馬盆地(Tsushima Basin)」と表記し、別称には「Tusima Basin」とあるだけだ。
また大韓海峡も対馬の西側水道という意味の「Western Channel)」と表記されている。
別称にも韓国語読みの「Taehan−Haehyop」があるだけで、韓国政府が決めた「Korea Strait」はない。
BGNの地名表記は、米連邦政府のほか、米国国籍の地図制作業者、グーグル・ヤフーなど
米国国籍の多国籍検索ポータル、マイクロソフトをはじめとするソフトウエア企業などが地名を表記する際に
標準と見なしている。実際、米国連邦政府で刊行された公式地図にも東海はすべて‘日本海’と表記され、
この地図は米国の学校で教育用として使用されている。
一方、BGNは韓国・北朝鮮(南北)の市・郡、主な河川や山の地名に日本植民地時代の地名を
別称として登載している。
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=104230&servcode=A00§code=A00
いらねーよあんなくせー土地
291 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/05(金) 18:03:21 ID:8nb0xoqd
先進党「米国地名委は植民地地名を削除すべき」
自由先進党は4日、米国地名委員会(BGN)が韓半島地名目録に日本植民地時代の地名を登載し、
東海(トンへ、日本名・日本海)は登載しなかったという内容の報道に関する論評を出し、
政府に実効性ある対策を求めた。
BGN地名目録で、韓国・北朝鮮(南北)の都市や主な河川・山地名に植民地時代の名称が登載されているほか、
東海(East SEA)が「日本海(Japan,Sea of)」と表記されていることに対し、遺憾を表した。
自由先進党の李明洙(イ・ミョンス)報道官はBGNに対し「韓国地名の別称として日本植民地時代の名称が
表記されているのを一日も早く削除し、東海(East Sea)を併記することを強く求める」と明らかにした。
また「外交通商部と政府は波及力が大きい米国地名委員会の名称を正すために実効性のある対策を講じ、
直ちに実行に移さなければならない」とし「傍観していれば国民の自尊心が許さないはずだ」と述べた。
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=104264&servcode=200§code=200
292 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/06(土) 01:35:41 ID:5mUXnBVD
朝鮮の地名は、日本統治時代の読み方に戻そう。 せっかく京城っていうかっこいい名前があったのにな。
293 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/06(土) 01:42:11 ID:HyJBxbs7
植民地時代の資料を読むときに、地名から位置を調べられなくなるじゃないか。
日本統治時代の名前のクオリティ高すぎだろ それに比べて今はなんだよ、アホかと
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/09(火) 23:06:45 ID:UsHiPfgL
別に問題ないだろベイジンと言うか北京と言うかみたいなものだ
>>292 ソウルなら、もっと古い漢城とか漢陽てのもあるよ。
なにがなにやらw
298 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/21(日) 09:21:20 ID:oWfTO1Bf
/ 朝鮮\ / \ , , /\ / (●) (●) \ 開会式で東海を日本海と書いたのはミスイムニカ? | (__人__) | \ ` ⌒ ´ ,/ . /⌒〜" ̄, ̄ ̄〆⌒,ニつ | ,___゙___、rヾイソ⊃ | `l ̄ . | | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ | あの海は「日本海」アルヨ | \____________/ V / ̄ ̄\ / 中国 \ ____ |:::::: | /朝鮮 \ . |::::::::::: | / ⌒ ⌒ \ |:::::::::::::: |/ (○) (○) \ アイゴ! . |:::::::::::::: } | (__人__) | . ヽ:::::::::::::: } \ ` ⌒´ _/ ヽ:::::::::: ノ | \ /:::::::::::: く | | | |
299 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/21(日) 10:02:30 ID:SEmqwGhg
つーか、キムチの国には地図なかったろ。 わざわざ日本だの支那畜が測量して名前付けたんだし。 おまえら便器族が持ってた技術は土子寝るだけだろ。
>>299 正直、いまでもあるのか疑問だ。
カーナビにしたがって運転してたら海に突っ込みそうになったって記事もあったしな。
>>269 日本ではヒットしなかった 韓国産映画のタイトル〜ニダw
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/21(日) 10:47:41 ID:MllOYsp9
>>301 反日映画なので日本では公開してないニダ。
まさか、とは思うが・・・ 半島の現状に関わりたくないアメさんが婉曲的に 「あーもーうぜぇなー日本に面倒見てもらえよ!」 と言いたくてこんな表記にしたのか? ホント勘弁してください・゚・(つД`)・゚・
304 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/21(日) 10:54:54 ID:t5vLqnaY
米英の地図には遼東半島の大連も DAIREN,ポートアーサーという表記 があるな。日本名とロシア名か。
305 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/09/21(日) 10:59:19 ID:wQwOBmJe
あらあ、対馬もウリの領土なんて、ほざいてる間に 全土が日本表記されちゃうのね。 うぷぷ
>>1 そんなに目くじら立てることでも無いと思うが……。
というか、variantがないと、過去の資料と照合できなくなるだろ。
>>1 朝鮮人が強く望んでいた併記がかなって良かったね。
もっと喜べ。
)..( ∧_∧⌒ <*`∀´>∩ <アイゴー!! 星条旗を燃やし ( . )゛ 動物を殺して抗議するニダ!! U ̄-u
ハニャンはいいと思うけどソウルってどっからきたの? 魂?
<丶`∀´>『糞売る』から来たニダ!