>>いちじくさん並びに翻訳記者の皆さん
質問です。
私も韓国語とちょとロシア語なら何とかできますので住民の方のお役に立ちたいです。
なので効率の良い翻訳の手筈を教えてくださいな(`・ω・´)
1、朝鮮語ソースのページを右半分、ワードパッドを左半分に出す。
2、ソースを読みながらワードパッドに写す。
3、ワードパッドに書いたのを手直しして、スレ立て欄に貼り付ける。
こんな理解で合ってますでしょうか?
明日の夜またここに来ます。
∧∧
(*・ω・) おやすみなさい
_| ⊃/(___
/ └-(____/
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄