【芸能】 韓国映画「ラジオデイズ」に日本映画盗作疑惑〜製作陣「盗作や模倣は絶対ない」[02/11]
1 :
蚯蚓φ ★:
,──‐,
オフロヘハイロー | ♪ |
,、,、'─y─'
、 ,, =(^ 0^)=
γ,,y△ヽ ♪ 、_,.(..uu)i゙ii゙i
ノリ^ 0^)ゝ 〜 γ⌒(*'ヮ')
〈`ro三b ,,,l三三l,,, ゙-='‐-∞
<.イ__! ミ^0 ^*彡n ♪
_ , ‐、ソ ♪ cミ ,ミ '
......... ....じ'ヾO... ............
3 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:04:37 ID:8poVmB8e
朝鮮人→猿
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:04:47 ID:cXeUd7Vm
!指名手配!
eo回線の利用者ですが荒らしまくっている
「電波王」 改め 「警戒うねっこ」 の個人情報を、みんなで探し出し
公表し特定個人を追い詰めてやれ!
他人にどれだけ迷惑を掛けているのか全く分ってない
oeの規制の殆どはコイツのせいです
2Chパワーに期待します、皆さんなら追い詰める事が出来るでしょう!
2008/02/07(木) 22:26:04 218-228-192-200.eonet.ne.jp
最後に荒らした時のIPアドレス
6 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:04:49 ID:DHAWwzCB
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:05:03 ID:rRGNuhto
ネットのせいで朴李がばれちゃう、朝鮮人にはつらい時代だ
* *
* + うそニダ
n ∧_∧ n
+ (ヨ<丶`∀´>E)
Y Y *
9 :
韓国起源nida ◆KIgenSoh9Q :2008/02/12(火) 23:05:28 ID:8kqiH2Xu
常々申し上げておりますが、
盗人猛々しいの起源は韓国です。
本当にカムサハムニダ。
''‐-、、:,_: : : : : : : : : : :
: : :~"':‐-、、.______
: : :| : : : :
, ┬、 . .| . .
l_|__l!. .| .
l | l! | . ∬ ♪
' ┴' .|
>>3 (
.|∧ニ∧ ノ
_,.、‐,.'''( ‐ 3‐)n''‐、、,
,'( (,_ ( " '' = '' ")_ ) )
,': : ."-、、`二二二´、、-″
,. -''" ゙、: : .
"'-、、:,____,.、、-'"
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:06:53 ID:BRTrHrN3
すいません盗作しました
もちろん、韓国のオリジナルもあるだろう
なんでソレを出さないんだ?
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:07:35 ID:nYX+oaMy
盗作や模倣は絶対ない。朴李ニダ
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:08:18 ID:lgbIdsFn
* *
* + そうニダ
n ∧_∧ n
+ (ヨ<丶`∀´>E)
Y Y *
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:08:24 ID:maVW9ar/
パクっただけ。
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:08:29 ID:ruQjdUzb
たぶん模倣したつもりはないんだろうよ、まじで。
ただ 全然オリジナリティがないだけ。
創作ってことができない国民性なんだろう。
それが証拠に 日本のドラマや映画が韓国のをぱくったってこと
ないしな。
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:08:43 ID:QAOU4c5c
これ、本当なら登場人物丸々コピーやん
映画って言えば、
あの南大門のセットの炎上、崩壊のシーンはすごかったね。
どんな映画ができるんだろう。楽しみです
20 :
:2008/02/12(火) 23:10:34 ID:FlqNvYSv
日帝強占期に朝鮮人がラジオ局を開局できたんだね・・・w
21 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:11:01 ID:WF2OXRFt
そのまんまじゃんm9(^Д^)
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:11:13 ID:K3HWj2Q/
>その状況でもっと適切に表現する方法があったら、提示してくれ
凄い逆ギレ
どうやっても似ちゃうなら企画からやり直せってことだろ
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:11:14 ID:ORg00fRL
もはや「類似」じゃねえwwwwwwwww
「同じ」だろwwwwwwwwwwwwwww
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:11:24 ID:cWuJNkuA
何を問題としているのだ?日本のパクリ?
それこそが朝鮮人のアイデンティティではないか!
25 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:12:05 ID:pmimuH6o
すげー
露骨にパクッてやがる!!!!!!!!!!
死ねよチョン!!
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:12:45 ID:Iq1wmQ7k
「ラジオの時間」「ラジオデイズ」
朝鮮人がタイトルまでパクるのはなんでだろう?
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:12:58 ID:DHAWwzCB
リメイク権けちってんじゃねえよww
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:13:21 ID:nH3seSWI
全てアイディアは日本で出尽くしたから、
何を作っても二番煎じ。後進国の自国を恨め。
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:13:26 ID:WGDrbXtZ
>全体的な感じはむしろウッディー・アレン監督の'ブロードウェイと銃弾'に似ている。
>シナリオ上では「ウェルカム・・・」と似ているという感じは受けなかったし、そんな意図は
>全くなかったが、撮影前のコンテ作業をしながら、そんな話がちょっと出ることは出た。
なにこのしどろもどろ
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:13:40 ID:I3x4BXmo
ラジオの時間うろ覚えの俺でも予告編見たときにパクリだと確信できたわ。ボケが。
死ね。
31 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:14:06 ID:DHAWwzCB
> ラジオドラマという素材の共通、シナリオに影響を与える作家の夫婦関係、めがねをかけた作家、信念を守ろ
> うと思うPD、わがままな女主人公、本人の利益を守るためのアドリブ、格好よく生で効果音を作る効
> 果マン、突発状況をなだめるナレーター、放送を阻もうとする人々を阻みながら死に物狂いで放送、
> 種本が気に入らないという声優を必至に説得する人々、放送に泣いて笑うファン、ドラマの中の主人
> 公たちの田舍臭い英語式名称など、を似ている点で数え上げた。
似ている点多すぎwwww
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:14:41 ID:wpCcvk5e
盗作しないで作品が作れるようになったら、それをニュースにしろよ
盗作するたびに記事にしてたらキリが無いだろ?
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:14:48 ID:G0sKN4Go
韓国人は強姦放火映画をつくれ
どこの国のまねでもない、どんな国もまねのできない
作品になるぞ
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:14:49 ID:RVB5uEsB
>>27で結論か。東亜にしてはちょっと遅かったなw
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:15:01 ID:WF2OXRFt
>>19 第二部「燃えカス除去中に、重機で石垣崩壊をお待ち下さい」w
ところでネチズンってどういう解釈すればいいの?
韓国版のネラーみたいなもんか?
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:15:20 ID:nW6JtpCS
なんで自分で考えられないんだ?
39 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:16:09 ID:3SdCpFxU
韓国の基準からしたらパクってないってだけで、その他の国の基準からしたら
「こりゃパクリって言われても仕方ないだろ」って感じと推測。
単なるインスパイアだろ、まあよくある事だ
「ラジオの時間」→「ウェルカム・ミスター・マクドナルド」
42 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:17:48 ID:r3CjFTVu
なぜ昔の日本人は、
こんな盗っ人連中を日本人にしようとしたんだ?
俺はもう連中とかかわりあいになりたくない
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:18:01 ID:ku8mWUUh
類似点が大部分じゃごまかしようが無いだろ(´・д・`)
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:18:02 ID:nH3seSWI
ウッディアレンをパクったと言うのが言い訳か?
結局、日米合作パクリ映画かよw
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:18:18 ID:Iq1wmQ7k
むしろ違う点を探す方が難しい気が。
ま、見なくても反日映画って点だけはオリジナルなんだろうなw
パクリオマージュパロディ
物ネタに対する反応でどれに属するか分かるな
スティーブン・スピルバーグの代表作である『E.T.』(1982年 米)について、
ストーリーなどが日本の文学作品『X(正体は後述)』に酷似していることが指摘されている。
具体的な類似点としては、
・不思議な発光体を見た主人公Aが、その後主人公Bに遭遇することから物語が始まる。
・主人公Bは、一見人型に見えるが明らかに普通の人間ではないと判る異形である。
また、その正体は外部の天体から来た宇宙人である。
・主人公Aは主人公Bを保護し、主人公Bのことを肉親に打ち明ける。
・主人公Bと主人公Aと彼の肉親は、日々の生活の中で親愛を深めていく。
しかし主人公Bは自分の星にいつか帰らなければならない。
・主人公Bの噂を聞きつけた多くの人間達が、主人公Bを手に入れるため主人公Aのもとにやってくる。
しかし主人公Bは主人公Aのもとを離れない。
・そんな状況が続く中、主人公Aのもとに、主人公Bを迎えに来た、母星からの使者がやってくる。
・主人公Bの母星からの使者たちは、UFO(未確認飛行物体)に乗ってまばゆい光とともにやってくる。
・最終的に、主人公Bは主人公Aに別れを告げ、未確認飛行物体に乗りこみ母星へと帰ってしまう。
・満月をバックにする主人公たちを描いた幻想的なシーンが存在。多くの読者が両作品のタイトルを聞くと、
このイメージを連想するほど、代表的な場面である。
などである。
また、この文学作品『X』は正式名称の他に、『E.T.』と同じく主人公Bの名前をタイトルとして冠した別名があり、
こちらの方がより一般的な呼称として定着していることも付け加えておく。ここまで来ると単なる偶然とは思えないレベルの類似であるが、
アメリカを含めた諸外国での文学作品『X』の知名度は低く、『X』の筆者もすでにこの世を去っているため、
訴訟や糾弾をする人間がいないのが現状である。
なお、上の文章で "日本の文学作品『X』" として登場している作品の正体は、
『竹取物語』(通称『かぐや姫』)である。
こういう日本からのパクリだって誰か最初に気付いてるんだろう
万が一日本が朝鮮のをぱくっててもほとんどの日本人が気付かないと思うんだが?
やっぱり朝鮮人は日本のものが気になって仕方ないんだろうね
関連スレで、記者のセンスが分かるのだが…
竹取物語知らなくたって、アメリカ人なら思いつきそうだがな。
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:21:15 ID:nH3seSWI
反日映画を作ったのに、喜んで貰えなかったニダ
Pack Lee
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:23:12 ID:DHAWwzCB
まあ、竹取物語は著作権フリーだしな
ETが本当に参考にしたかどうかはともかく
どこの誰であろうとどんどん使ってリメイクしてくれって感じ
朝鮮人以外は
韓国人が日本の映画を朴ったなんてニュースじゃねえよ。飯食ったらウンコが出た、ってくらい普通の話だ。
55 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:24:09 ID:nW6JtpCS
頭わるいよな。
56 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:24:38 ID:bnuFbFMm
苦しむって、良心の呵責か?wあればだがw
>>1 >」「盗作や模倣は絶対ない」
盗作は朝鮮人ほ誇り。
何故何時も否定する?
三谷幸喜ファンとしては怒りを感じる
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:25:07 ID:+P68TRKW
解説だけでラジオの時間にしかおもえんなw
60 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:25:25 ID:w63jPpTb
伊丹のお葬式とかも丸パクって
どっかの映画賞取ったよな。
61 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:26:09 ID:K6x1vhLi
>>47 竹取物語って、今思うと物凄く先進的なストーリーだったんだな。
昔の人々の想像力に萌えた(*´д`*)
63 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:26:34 ID:uA05BgsX
いろんなとこから朴ってウリジナルと称してるんだろ。
もう、伝統芸能みたいなもんだからいいんじゃない。
奴等が食ってる気味の悪い辛いだけの臭い漬物同様の
ぐっちゃぐっちゃの混成物ってことで。
64 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:27:24 ID:DHAWwzCB
この手の記事を見るたびに、朝鮮人がパクリを指摘してる分、
奴らも少しは進歩してるなあと思うんだが、この手の朝鮮人がパクリ、
朝鮮人が発見、指摘って流れを何度見てきたことか、と考えると
実は何も成長してないんだよな
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:29:35 ID:DHAWwzCB
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:29:49 ID:tZ4ewkrm
>日本映画「ウェルカム・ミスター・マクドナルド」を連想させる
俺「つーか、その前にタイトルが、ウデイ・アレンの『ラジオ・デイズ』のパクリだろ」
>キム・サンミンプロデューサーは「全体的な感じはむしろウッディー・アレン監督の
俺「うんうん」
'ブロードウェイと銃弾'に似ている。
俺「ズコー」
69 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:31:24 ID:OG/rKXAM
どこが疑惑?
確信犯でしょが!
また似すぎとピーコか
>>67 映画化の際には、放火犯が悪辣なチョパーリになるに100ポッサムキムチ。
72 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:33:40 ID:Sor05YcT
またか。
自国の文化の育たない国だな。
>>1 『盗作や模倣ではない、インスパイヤとオマージュニダ』
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:36:28 ID:C+K3ZvU7
盗作の指摘って韓国人がしてるんだろ。
ママの嫁入り道具 古いトランジスタレディオ
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:41:10 ID:K/oCquha
おいおい。
こういう作りはしょうがなw・・・・
(゚Д゚) ほぼまんまかよ!
たかが一ブロガーがパクリを指摘して、マスコミが取り上げる事が、まずおかしいだろ
創ろうとしないから創れない。
創れないから創ろうとしない。
>>73 別に模倣でも良いんだけどね、それを自分ならどうアレンジするかだし
原典が同じ三国志演義を基にしたって、多様な作品ができるのだし
所詮やつらの自尊心なって9cm程度の粗末なもの
>キム・サンミンプロデューサーは「全体的な感じはむしろウッディー・アレン
>監督の'ブロードウェイと銃弾'に似ている。
どちらにしろwwwwwwwwwww
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:47:25 ID:chYYHxM+
パクリじゃないニダ、ベンチマークニダ。ありがたく思えニダ。
次は「オールウェイズ 3丁目の夕日」をパクるだろう。
85 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:51:41 ID:5rnAph/8
題名ぐらいは変えとけよw
86 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:51:44 ID:nH3seSWI
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:53:03 ID:sUcQKVFQ
朝鮮人の「盗作・模倣は絶対無い」は「思いっきりやっている」という意味です
あ
89 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:54:35 ID:K6x1vhLi
パクリ?いいえ、ベンチマーキングです。
90 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:56:35 ID:mDT0oqu6
>「ラジオデイズ」は1930年、日帝強占期の韓国初のラジオ放送局を背景に三流プロデューサーのロイド・朴
>(リュ・スンボム)が新米作家(キム・ルェハ)と声優たちを起用して「愛の花火」というドラマを
>完成するための悪戦苦闘を描いた。
あらすじ読んだだけで「ラヂオの時間」のパクリって分かるwwww
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/12(火) 23:57:53 ID:C+K3ZvU7
日本も模倣はやっていたが30年位前にやめた。
つまり韓国は日本に30年遅れている(今現在)
\ 先生!ウリはチョッパリの映画の盗作や模倣は、じぇったいしていないニダよ!
. \ただのインスパイヤとオマージュニダよ!
 ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_,,∧ \ 先生!お願いですから席替えして下さい・・・/
<#`Д> '、 . ∧_∧∩
(6 9) __(ω・ i!;)ノ
||\ ̄ ̄ ̄\ ||\∪ ̄ ̄\
||\|| ̄ ̄ ̄|| ||\|| ̄ ̄ ̄||
. || ̄ ̄ ̄|| . || ̄ ̄ ̄||
オヒョイこと藤村俊二扮する警備員が即興で効果音をつくるのが映画の肝なのに
それまでパクるかwww
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:03:34 ID:RLJZLs0W
また、煮ないように努力した言い訳かよw
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:07:37 ID:uE6MwDfJ
中断されている日韓自由貿易協定(FTA)交渉が再開されたとき、
韓国政府が恐れていることがある。
「ニセ物防止について日本が強く出てこないか、内心ハラハラしている」
96 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:08:46 ID:kyFq/bWO
これだけ似ておいてというか、パクッてない箇所を思いつくことすら
難しいじゃないかw
千本のっこの歌が入っていれば完了だな。
97 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:14:21 ID:LXSmA5+2
>>91 >つまり韓国は日本に30年遅れている(今現在)
そんなラベルじゃねだろバカタレ
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:16:44 ID:B2K3m0fc
>>1 つまり、『三谷幸喜じゃなくてウディ・アレンをパクッたんです』でおk?
>>62 イム・グォンテクの『祝祭』では林の中でバックを
やってしまうと韓国基準で18禁になってしまうため
主人公の愛人のジーンズのお尻にほころびがあって
ガキどもからはやし立てられる程度に劣化されてる。
100 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:17:04 ID:LK5vSZKJ
>製作陣「盗作や模倣は絶対ない」
もはやこのセリフすら、先の朝鮮人からのパクリですw
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:21:14 ID:wOSYkADT
×「盗作や模倣は絶対ない」
○「盗作や模倣は絶えない」
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:25:13 ID:4OBzCab+
朝鮮人が撮って朝鮮人が演じてるからパクリじゃないニダ
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:25:19 ID:D5QSGx/n
スマップのコンサートの演出ぱくったときもいつもネチズンに見つけられちゃうのね。
日本の映画とか音楽とかコンサートとか韓国人は見てないよと油断するのはいい加減に
やめたほうがいい。 結構見てるぜ、韓国人は。どういうルートでかは知らないが。
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:26:42 ID:VHaU8np2
>撮影前のコンテ作業をしながら、そんな話がちょっと出ることは出た。
出てたのかよw
105 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:28:02 ID:8fKLstce
模倣はするくせに、オリジナル対しての敬意は全く無い連中だよな。
あげくに、影のように近づき、本家の寝首を掻いて、起源を主張する。
もはや、ホラーだよ。
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:28:09 ID:WWjIFtRp
いつもの事だな
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:29:25 ID:E/IMLfC1
完全パクリじゃん
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:29:45 ID:B2K3m0fc
>>86 イム・グォンテク『祝祭』。伊丹のも見たことないけど適当にググッてみた。
>この映画は良い。とある小説家の母親が死んで、その母が住んでいた田舎で葬式をするという話。
>そうなると、ほとんどの日本人は伊丹の『お葬式』と比べるだろうけれど、
>伊丹の映画よりは遥かに面白かった。伊丹の映画を一度も良いと思ったことがないということは、
>私の自慢のひとつですが、伊丹のあんなゴミ映画と比べたりしたら、この韓国映画に失礼です。
だそうです。喪主の愛人が押しかけてくる、なども同じらしい。
109 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:29:56 ID:WhNr272m
インスパイアという言葉は絶対に教えては駄目
111 :
1000:2008/02/13(水) 00:32:10 ID:7B3aVgFZ
海賊国家ならありえる
112 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:33:29 ID:BJpDA/SS
リスペクチョン
113 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:33:37 ID:wAA5Yfv4
盗作と違います。 「ラジオの時間」と比べて全然似てません
ラジオドラマという素材の共通、シナリオに影響を与える作家の夫婦関係、
めがねをかけた作家、信念を守ろうと思うPD、わがままな女主人公、
本人の利益を守るためのアドリブ、格好よく生で効果音を作る効果マン、
突発状況をなだめるナレーター、
放送を阻もうとする人々を阻みながら死に物狂いで放送、
種本が気に入らないという声優を必至に説得する人々、放送に泣いて笑うファン、
ドラマの中の主人公たちの田舍臭い英語式名称
以外は、似てないんや
114 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:35:46 ID:PjsrZMKx
もうイマジネーションのカケラも無いのを認めろよ・・・・
国宝放火の次は盗作ですか〜
韓国は犯罪国技の玉手箱や〜
>>110 なるほど、これが
人類史上最悪の植民地支配の実態
って奴ですか。
117 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:37:55 ID:40BcaN6c
「ラジオの時間」はオリジナルだが、「ラジオデイズ」はウリジナルだから全然似てない。
118 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:39:37 ID:rKfYJ9la
パクりは超賎の国技だろ
パク=朴
リ=李
だからな
119 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:40:16 ID:ygTvpSbH
>>1 「ラヂオの時間」なんだけどね。
どうせパクるならきっちりパクりなさい。劣化コピー。
120 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:40:21 ID:B2K3m0fc
>>113 ・衣装が違う・名前が違う・セットが違う・監督が違う・笑い所が全然違う
予想するに、こんなもんかな
121 :
太公望:2008/02/13(水) 00:40:32 ID:BnF70dW6
そう責めてやるな
似ないように努力した形跡はある
何しろ俳優が全員ハングルを話してるんだから
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:41:58 ID:Bo8NrkZ2
その状況でもっと適切に表現する方法があったら提示してくれ
それをパクリと言うんだよバカチョンw
123 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:44:43 ID:el3e04Ov
嘘つきは朝鮮人の始まり。朝鮮人は息を吐きながら嘘をつく。人類史上極悪非道最低最悪基地外妄想エロテロ国家。糞大韓民国。レイプと放火とゆすりたかりと大虐殺と歴史の歪曲と責任転換と捏造とパクりと不法占拠と謝罪と賠償は国技ニダ。
124 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:47:24 ID:q0voLu/p
>>26 「Radio Days」 はウッディ・アレンの映画だろ。面白いよ。
う そ つ き
126 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:51:31 ID:dee4lspe
普通にリメイクすれば誰にも何にも言われないのに・・・
127 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:52:04 ID:u/VNH3fJ
>>82 日本をパクるよりもアメリカからパクったって言った方が自尊心が傷つかないんだろうな
128 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:52:21 ID:0p4vV7zd
<ヽ`∀´> <ベンチマーキングニダ
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:53:46 ID:q9/JU1nM
<ヽ`∀´>ウリのモノはウリのモノ、チョッパリのモノはウリのモノニダ
>>126 <ヽ`∀´> <三谷はリメイクとかさせないニダ、ケチくさいニダ
131 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 00:58:25 ID:8YuXKT9o
まったく! 植民地時代の朝鮮人は奴隷にすべきだったな。同じ人間と
して厚遇し過ぎたのは間違いだったんだ。
>>110 ところどころ胡散臭いシーンがw
紆余曲折を経ながらもラジオドラマの人気が出てくる
↓
ドラマの内容に日帝がケチをつけて放送中止を要求する
↓
さまざまな人の助けを得ながら日帝の悪辣な妨害をかいくぐりラジオドラマをゲリラ放送する
↓
< ^ω^ >おしまい
こんな感じのお話かなぁ チョン語わからんけど
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:05:51 ID:NqEV9xF5
盗作抜いたら何も残らんニダってか
ごめん、パクリ元も知らない
135 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:09:18 ID:ZCH9rO1F
>「ラジオデイズ」は1930年、日帝強占期の韓国初のラジオ放送局を背景に
画像見ると実に楽しそうな日帝植民地時代ですw
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:15:50 ID:+TQ3Nmn/
ネチズンが警察やってくれるのはありがたいね
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:18:02 ID:LXSmA5+2
訂正
「盗作や模倣は絶対ない」 ×
「盗作や模倣以外は絶対ない」○
138 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:23:39 ID:hrbOe+e2
>>1 半島映画なんて、何処かで見たような物ばっかりやんw
>日本映画を盗作した、という疑惑に苦しんでいる。
なぜ、パクった方が被害者のような表現なんだ!?
次はこんな映画を作るニダ
・1930年代の日帝統治下、主人公は小劇場の座付き脚本家
・喜劇をやってるんだけど、日帝批判がついつい滲み出て、
チョパーリ鬼検閲官に何度も書き直しさせられる
・実はこの検閲官、本当は喜劇好きで、ついつい脚本の面白さに乗せられてしまう
・ウリ民族の喜劇センスが、日帝の鬼検察官の心を鷲掴みニダ!ウェーハッハッ
>>140 なんというどくそうてきなシナリオだろうか
ていうかその三谷作品2つを合成したんじゃないのかなw
今気づいたけどw
142 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:33:18 ID:fg1l4izU
確か三谷も、映画『ラヂオの時間』について、
“ウディアレンの『ブロードウェイと銃弾』に似てる!って言われた”って何かに書いてたな。
『ラヂオの時間』舞台版の方が『ブロードウェイと銃弾』の公開よりも先だから、検討違いな批評だったわけだが。
だけどこの『ラジオデイズ』については・・・どう考えても三谷とウディアレンのパクリだろとしかww
143 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 01:44:44 ID:01aNYlsT
マグロは泳ぐのを止めたら呼吸が出来なくて死ぬのと同じで
ヒトモドキはパクリを止めたらエラ呼吸が出来なくて死ぬニダ!
こうなるとセリフとか気になるな
145 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 02:09:05 ID:K1iQoJ5s
146 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 02:12:57 ID:wVYaJLeu
>「全体的な感じはむしろウッディー・アレン監督の'ブロードウェイと銃弾'に似ている。
<丶`∀´> ち、違うニダ! イルボンじゃなくアメリカからパクったニダ!
147 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 02:21:59 ID:e2X12CoQ
>>1 製作陣「そんなハズはない、似ないように努力した」
オリジナルより遥かに面白ければ、インスパイアで済むんだろうが、今までが今までだからねえw
期待するほうが無理があるかw
三谷はリメイクさせないんじゃないかな。
そういうのに厳しいから。
151 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 02:42:10 ID:Sakt82NI
ロイヤルティーが高すぎるニダ
152 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 04:04:38 ID:NMu0r954
チョッパリ作品のパクリと言われると心外ニダ。
ウディ・アレンへのオマージュニダよ。
アレンは韓国人嫁を持つ韓国人の婿、つまり同僑ニダ!
またか
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 04:19:31 ID:RLJZLs0W
>>152 ユダヤ人であり韓国人なワケだね。
優秀さが爆発しますね。
>>155 韓国人嫁は元養女。韓国の捨て子。自分の娘に手を出して奥さんと離婚w
設定が全く同じじゃん
そりゃ言い訳しても無駄だわ
158 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 04:29:15 ID:juJcaL+n
ていうか、ニッテイ時代に公共放送を韓国人の自由にできた、ていう設定は韓国的にどうよ?
日本人はわけのわからない難癖を韓国に付けまくるのはやめた方がいいな
両方観たけど共通点は映画の枠組みで作られている。以上のものはなかったよ。
これ以上騒いでも国益を損ねるだけだよ。
160 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 04:58:02 ID:RLJZLs0W
>>159 バカw
指摘しって騒いでるのは朝鮮人だwww
161 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 04:59:44 ID:EzE1o+52
またパクリか!!
162 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 05:46:28 ID:EU22blRT
またか
163 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 05:48:22 ID:zkq7/V3S
いつものパクり
いつもの火病
いつもの事です、ベンチマーキングです。
>>1 こういう人は、こういうことを
し続けることで現在のポジションにいるのだから
急にオリジナリティあふれる創作活動をしようたって
できるわけがない
記事の部分だけでも三谷の映画と変わらないのがなんともな
167 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:01:08 ID:IftDNKsm
168 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:32:24 ID:AHJFxQ4K
パクリ民族キタ――――――!!
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:35:20 ID:di5uAQLu
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:37:33 ID:+3ms1pN3
どうみてもパクリじゃん(w。
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:38:39 ID:ceHrdB4F
逆ギレキターコレ
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:40:21 ID:Y/iOWhSV
反日でありながら日本からパクリし続け朴ってないととぼける
もう少しプライドを持ちましょう韓国民の皆さん
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:42:32 ID:z1vuTk6S
日本の真似をしてないと、北朝鮮だもんなぁ。
174 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:43:39 ID:AHJFxQ4K
最近ようやく韓国の消費者側も盗作に気付いてきたな
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 06:50:07 ID:DHoAw0tE
盗作かあ。
日本だったら参考にした原作があれば、認めるけどなあ。
例えばリア王の日本版の「乱」とか。
176 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 07:13:27 ID:P/t/T1nv
ちょっと出ることは出たw
177 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 07:14:05 ID:GTHnW0Nu
しかしよりによって韓国で上映された映画からパクらんでもいいのにw
それだけリスク大きくなるんだからさ、いつもみたいにエロゲからパクってればよかったのにww
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 07:19:42 ID:I9j5oCfw
>>177 エロゲでも最近はしっかり指摘されて、南鮮で騒ぎになるんだなw
つまり、寒流ドラマなんて日本で放映してたのが、南鮮じゃマイナーだった証拠ですかw
180 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:07:33 ID:mTO/m9MF
また、やったか。得意の劣化パクリですか?
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:10:12 ID:mTO/m9MF
プライドがないのか。憧れ?
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:13:59 ID:HF77FU0x
自分から絶対とか言い出すやつはむしろ怪しい(笑)
183 :
黙れ ( ̄(エ) ̄)クソチョン:2008/02/13(水) 09:18:53 ID:oMdOln+c
>>172 >>181 オマイラ、今日初めて来たのか?
姦 酷 塵 に プ ラ イ ド な ん て あ り ま せ ん!
恥 と い う 概 念 も 、恩 義 と い う 概 念 も あ り ま せ ん!
ここでは常識でしょうが、忘れないように。
184 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:20:38 ID:yq5H+02+
「ちょっと出ることは出た」
可愛いと思ってしまった……。
本編よりも面白い三谷本人の番宣だけは真似できまいw
186 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:28:11 ID:JMfe+XS2
なんか真似したとこ多すぎでワロタ
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 09:28:35 ID:eCqK5gT/
韓国人が倒錯なんて当たり前。
日本人が先に朴理指摘することないよな。見ないから
本国人が自ら指摘して新聞に出る、のパターン
パクるだけパクって日帝強占期(笑)
映画にはB級パクリジャンルというものが確立してるんだから
ジタバタせずに、にやついてりゃいいのに
>そんな話がちょっと出ることは出た
韓国人がこんな弱気な発言してるといことはモロパクリって事だなwww
もう、パクリが悪いって責めるより、パクリ方が悪いと責めるべきなんじゃないだろうか。
193 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:05:49 ID:c1j/Xj+R
今日の「自分では何も作れません」スレw
この後のホロン部に期待ww
て、言う事は盗作なのですね。
さすが生産性のない民族
196 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:17:20 ID:tKn9+c/Y
あのさぁ、日本で「盗作」認定して裁判所の公開差し止め命令出すことは可能?
この手の話多すぎるんだよな。
唯一オリジナルの創作は「1930年、日帝強占期(?)に韓国初のラジオ放送局を作った」という所だけか。
国策で映画作ってる国なのに、この体たらく。とことん創造性のない国だな
レイプとか放火とか、得意分野のテーマで映画つくればオリジナリティが発揮できるかもしれない
>>197 しかし強占期って何よw
植民地と言えない状況証拠が一般人に広まって表現を変えたかwww
とりあえず三谷と日本の映画会社の発言待ちかしら。
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:35:04 ID:nk9kI5EF
素直に認めれば可愛いものをこのキムチ野郎どもは
203 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:35:56 ID:TjQmfjnv
>>199 ドキュメンタリーになりそうだな。
被害者と加害者の証言、その再現とかね。
204 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:36:46 ID:H53E7xo7
>「盗作や模倣は絶対ない」と念を押した。
と、言うことは、盗作か模倣があったということか。
なんてわかりやすい。
中国人なら「似てる?いや、パクりましたが何か?」って感じだから好感が持てるんだが( ´ω`)=3
206 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:43:01 ID:zmXqRSZS
これはw
盗作って言うより、コピーだね
まぁ盗作以外の作品って無いだろうけど
207 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:46:13 ID:Ecvl2V7m
>「盗作や模倣は絶対ない」と念を押した。
リメイク ていうねん
209 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 10:47:11 ID:EX4w8TiP
( ・ิω・ิ)ん?
毎度チョンがパクったのを
ネチズンが指摘して騒いでますね
>>210 お前たちのせいで俺たちまで悪く見られるじゃねぇか!っていう他者を貶めて
自分を持ち上げようとする韓国の様式美ですw
イルボンの映画なんぞに権利料払ってられるかという側と
チョッパリの作品なんぞをパクリやがって民族の恥ニダ!という側の争いという構図か
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:05:50 ID:Ao9+ztdD
<ヽ`∀´>シチュエーションコメディだから似てても仕方ないニダ!
って、、クリエーターとしては最悪の開き直りだな。
214 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:06:36 ID:iaFjyIU1
まぁ正直パクリでも良いんだけど・・・
絶対的にいえるのは、絶対にこの映画は面白くないだろうと言う事
三谷幸喜の才能まではパクれんからなw
215 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:07:10 ID:LSoYwEF/
日帝に統治される前の時代を描けよ。先進国では有り得ない光景が見れて、
盗作なんて言われる心配は無いぞ(W
216 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:08:54 ID:1gIo8jLk
またパクリか
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:09:58 ID:xSnCwcUZ
あらすじ聞いただけでまんまラジヲの時間www
激しく面白い映画でもなかったが、飽きなかったな。
>>215 異常にきらびやかな嘘臭い李朝時代なら頻繁に作品になってると思うが
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:11:19 ID:HF77FU0x
チョッパリが気になって気になって
夜も眠れないニダ
∧_∧,、, __
<#`Д ( (二( ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄( ○
/⌒\ / / |  ̄ ̄ ̄|| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ \ / ノ .||
| /ー' ' .||
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄^\ ...||
 ̄|| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|| ̄ 示
|| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|| ./|| \
221 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:13:09 ID:Ao9+ztdD
>>214 日本人がたまたま似たようなパクリ疑惑作品作っちゃっても、製作段階で気付いたらなるべく
似ないように軌道修正するよな、、クリエーターのプライドにかけて。
それを平気でフィニッシュさせちゃう朝鮮クオリティ('A`)
三谷幸喜のシナリオを、パクって舞台作ってバレて詫び入れた声優桜井孝宏と、パクって映画作って開き直るコイツらでは、どちらが凶悪ですか?
トラックの運ちゃんはでてくるのかなあ
224 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:15:14 ID:LSoYwEF/
>>218 猫車、チチ出し女、道端でウンコ座りの土人、思わず鼻をつまむ
イザベラ・バートとかネタはいっぱいあるのに。。。
>>221 日本映画のどのポイントが面白さに繋がっているか分からないから、
それらしい要素をすべて取り込むわけで、そうなったらもう似てないわけがないと。
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:22:29 ID:vvEPPQQr
オリジナル作品
1回目のプロバンス
パク・カンタービラ
ウリナラへGO!!主体思想は二層式
パクリック
ウリナラ・レジェンド
フウテンのパク
CSI:ピョンヤン ローテク捜査班
ウリナラッド・カフェ
ガチョウースウェーデンでウリナ起源おにぎりレストラン
機動魔人ガンZ
ポケットハムスター
パステルニダーちゃん
イニシャルK 株価下り最速伝説
ノムヒョンの居ない2月
限りなく嫌われ者に近いウリ
ノムヒョンの森
パク&ナンシー ー殺人事件
ポアロ3世
名探偵ジムシー
227 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:26:43 ID:h7RPRBmH
ウリナラ最新作 映画 バーニング・ゲート
>続けて「放送局スタジオの中でおきる事を主題にドラマを完成するための行動を表現するために、考
>えられる状況を描いた。私たちも多く考えたが、その状況でもっと適切に表現する方法があったら、
>提示してくれ」「盗作や模倣は絶対ない」と念を押した。
つまり、パクッてるつもりは無い、ただ、ラジオ局を題材とした映画として、三谷ワールド以外想像できないといってるわけだ。
強烈に想像力が無いな。
韓国でリメイクされた日本作品
・僕の世界の中心は君だ、元映画「世界の中心で愛をさけぶ」 原作片山恭一
・シングルズ 元ドラマ「29歳のクリスマス」 原作鎌田敏夫
・私の頭の中の消しゴム 元ドラマ「Pure Soul〜君が僕を忘れても」
・覆面ダルホ〜演歌の花道〜 元映画「シャ乱Qの演歌の花道」
・FLY,DADDY,FLY 原作金城一紀(在日)
・黒い家 原作貴志祐介
・クォン・スンブン女史拉致事件 元映画「大誘拐」 原作天藤真
・ブラボー!マイライフ 元映画「会社物語」
・白い巨塔 原作山崎豊子
・肩ごしの恋人 原作唯川恵
版権制作
・オールド・ボーイ 原作土屋ガロン、嶺岸信明
・アドリブ・ナイト 原作平安寿子
・カンナさん大成功です! 原作鈴木由美子
・パイラン 原作浅田次郎ラブレター
・少年は泣かない 原作北方謙三先生「傷痕」
製作中・予定
・宮部みゆき「火車」
・よしながふみ「西洋骨董洋菓子店アンティーク」
・つかこうへい「蒲田行進曲」
・江國香織「きらきらひかる」
・浅田次郎「プリズンホテル」
・村上龍「半島を出よ」
・山本文緒「ブルーもしくはブルー」
・かわぐちかいじ「生存」
*製作中・予定は韓国メディアがそう発表したもので、進行しているか不明。
ちゃんと日本作品が原作と言われているものをピックアップ。洩れもあるかもしれない。
パクリ、かぶり作品、アニメまで入れたら手がつけられん。
ぱくってぱくってぱくってナンボぱくってナンボの商売だ
231 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:34:55 ID:h7RPRBmH
. /| |\
. |. | ∧_∧ | |
. | | <`∀´ > | .|
. |_\¶¶⊂ /_ |_
/________\
| ・ ・ ・ |
|___________|
. _| \/ \_/ _||_
< i | ./i\ | (__>
.  ̄|| | /_i_|. | /|
\――――― ´/
___ノ\ (_) /\___
/ \  ̄ ̄ ̄ ̄ / ヽ
日本がリメイクした韓国作品
・カタクリ家の幸福 元映画クワイエットファミリー
・ホテリアー
・私の頭の中の消しゴム リメイクのリメイク?
・猟奇的な彼女 四月からの新ドラマ
233 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:41:00 ID:h7RPRBmH
234 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:43:21 ID:y/XklqfM
むしろ違う所を教えてほしいなw
日本製を盗作しなければ資金が集まらないんだろうな。
制作費出す連中になんと説明しているか調べりゃあ一発だろう。
236 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:51:04 ID:tq0RUaXE
>>235 日本でも売れましたから!
こうじゃないかなー
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 11:55:35 ID:jRPdG1Dq
>>232 「ホテリアー」は日本の「ホテル」のベンチマーキング作品じゃね?
>>81 築地本願寺と聞いてついクリックしてしまった。
いきなり出てきた画像に気分が悪くなった。謝罪と賠(ry
あー見てないけどなんとなくそんな予感はした。w
赤ちゃんと僕も韓国で映画化だってな。
しかも拓也が19才って設定でw
そこまで変えるならオリジナルでやればいいのに、
原作つけないとキャラやストーリー考えられないんだろうなww
「コピーなんてしてないニダ」(本当)
訳:「コーヒーなんてしてません」
>>243 まじかwww
羅川に「そんなことは言ってない」言われたのかw
でも良かった、赤僕は面白いから韓国ごときに映画化して欲しくない。
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 12:24:24 ID:KJcTGAxa
確実に赤僕とは似ても似つかない劣化コピー映画になると思われ…
246 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 12:29:50 ID:+Y8R1FxU
糞チョンの脳みそ如きで創作なんて不可能だわ。ハリウッドでもパクってろ
パクリが指摘された作品
・映画「グエムル」 :機動警察パトレイパー「廃棄物13号」
・アニメ映画「テコンV」シリーズ :マジンガーZ、ガンダム(シャア)、宇宙戦艦ヤマト
・アニメ映画「ワンダフルデイズ」 :カウボーイビバップ「天国の扉」
・テレビドラマ「前の家の女」 :TBS「恋を何年休んでますか」
・テレビドラマ「ホテリアー」 :TBS「ホテル」
・テレビドラマ「イヴのすべて」 :フジテレビ「ニュースの女」
・テレビドラマ「星は私の胸に」 :日本マンガ「キャンディ・キャンディ」
・テレビドラマ「蜘蛛」 :外国映画(アメリカ)「アラクノフォビア」
・テレビドラマ「イヴの選択」 :フジテレビ「恋ボーイ恋ガール」
・テレビドラマ「予感」 :マンガ「課長島耕作」(弘兼憲史)・フジテレビ「東京ラブストーリー」
・テレビドラマ「トマト」 :マンガ「Happy!」(浦沢直樹)
・テレビドラマ「ある素晴らしき日」 :マンガ「エデンの花」(末次由紀)
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 13:06:32 ID:WLvUBJ4N
>>247 ホント、日本のマンガが好きだなチョンコロはw
音楽も酷いよ。
最近パチンコのCMで「春のワルツ」だっけ?
あの曲って間違いなく中森明菜の「セカンドラブ」じゃんよ。
春夏秋冬ドラマシリーズって日本のエロゲーのパクりで有名なのに
主題歌も「愛はかげろう」パクったり最悪な連中だな。
今までで一番びっくりしたパクリはリュ・シウォンとかいうブサメンの歌で歌い出しがDEENの
「♪このまま君だけを奪い去りたい〜」の全く同じフレーズから始まって(もちろん歌詞は違う)
サビが尾崎の「♪軋むベッドの上で優しさ持ち寄り〜(I LOVE YOU)」になったときはぶったまげたw
これを日本で(日本語で)歌うことを計画した事務所一同の気が狂ってるとしか思えないw
また ですか?
手癖が悪い
朝鮮人
251 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 13:28:18 ID:WZet7EY2
こういう模倣って容認されてる手法じゃないの?
パクりとオマージュ、パロディの区別のつかない人乙
253 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 13:37:46 ID:wsQeKtW8
>>251 あらすじはOK。だけど細部にわたるものは駄目。
例:「用心棒」
ハメット「血の収穫」のストーリーをヒントにして作られた黒澤明「用心棒」はOK。
黒澤明「用心棒」のシナリオを西部劇に書き換えただけのレオーネ「荒野の用心棒」は駄目。
ラジオの時間見たいだなぁと思って、スレ見たらその通りでワラタw
まぁ、面白けりゃ良いけどどうなんだろうね。
同等と模倣を宣言して別の作品・上をいく作品を作ろうとする(いわゆる本歌取り)のと
こっそりマネして指摘後しらばっくれるのとは全然違う。
>>254 スレタイで「オレンジデイズ」かと思った俺(´・ω・`)
A・デュマのようにパクリを指摘されて、「確かにしたが、俺の方が面白い!」と開き直れるような作品が
作れるのだろうか。
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:03:37 ID:Ao9+ztdD
先日のWBSでは、最近の韓国では日本のコンテンツが売れて仕方ないみたいな話してたが、幾ら
政策的に韓流やっても、やっぱり最後は韓国の国内市場まで日本文化に滅ぼされるんだなーと。
「庶民文化」の基礎体力の無い国はダメだ罠。
>>257 または、メル・ブルックスみたいにパクリ(パロ)そのものを作品のテーマにしてしまうとかね。
261 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:17:26 ID:kJsxqe7G
もうチョンは死んでいいよw
正直な朝鮮人はいまだ知らないw
正直な朝鮮人は朝鮮人ではないw
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:24:45 ID:6uYJ8tTZ
まぁこれは韓国が三谷をパクったに間違いないが、
そもそも三谷自身、パロディとオマージュとパクリギリギリの線で作劇してる作家だからなぁ。
アレンとシドニールメットがいなかったら、今ごろ三谷は存在してないんジャマイカ
>>264 詳しい奴が見ればわかると誰が見てもわかるってのが、パクリ技術の差ってところか。
266 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:38:48 ID:NjlaL7KZ
下劣な奴らだ
267 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:40:59 ID:KN+vcTKq
ていうか別にパクリ自身悪いことじゃないと思うが
それで利益を得ようとしたり起源を主張したりすることが問題だと思うんだ。
ま、そんな分別がついたら朝鮮人じゃないんだけどね
細かなエピソードまで真似てたらもう盗作だろ
269 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:48:11 ID:CWuO6SiJ
大昔から頭の中で構想案があったのに
日帝監督が横取りしただけニダ!
三谷こそが我々の構想を盗んだ張本人!
ごちゃごちゃ言うなニダ!!
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:49:20 ID:nISwi5vx
ここまで多くのキャラクターが被ってるのはアウトだろ
独自解釈で全く違うストーリーになってるならまだアリだけど
そんな見込みもなさそうだし
まずは「三谷は韓国系」から始めるニダ!
272 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 14:51:14 ID:YMZpQrH1
インスパイアされたんだろw
273 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 15:14:05 ID:NjlaL7KZ
ベンチマークだろ
274 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 15:19:00 ID:s+H4EFHb
お仲間から批判受けてんのか
別に模倣はわるくないと思うがな
ストーリーや細部を独自に昇華できれば立派な韓国オリジナル
大筋やキャラが似てる物語なんか腐るほどある
問題はオリジナリティの付与
ほんとに単にまんまパクってウリジナルを主張するなら腐ってるが………
275 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 15:22:04 ID:YJNsSX1W
「南大門の時間」
放火をして逃げ去る老人。
その老人の逃走を一つの物語の縦軸にし、同時に、出火から呑気に
出動し、見事に南大門を焼き尽くす消防隊の面々の愉快な日常を
描く。
ユーモラス映画。
276 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 15:24:05 ID:JbKwf9f7
なんでも日本をパクる朝鮮人、朝鮮人は考え出す能力などないもんな、
これでこそ朝鮮人なんだよ。
他の類似作品をあげて本命を誤魔化すって小学生かwww
278 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 16:22:13 ID:sgjlDXMk
戦国自衛隊のパクリといわれた「天軍」ていうのもあったな。
あとさんまが出てた「盗られてたまるか」っていう映画とキョンキョンの「病院へいこうPartU」
もリメイクされてた。西田尚美主演の映画「秘密の花園」もパクられて問題になった。
モックン主演の「遊びの時間は終わらない」もリメイクされたしね。メロドラマは日本の「氷点」が原点になってるようだしね、
韓国でも随分昔にリメイクされたらしい。韓国人の好きそうな話だもんね。
昔の日活映画は「傷だらけの純情」を始めとしてかなりリメイクされてたようだ。昔は今よりもっとやりたい放題だったらしい。
日本の大きい作品から小さい作品までよく観てるわ、韓国人。
よっぱどネタ不足?
279 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 16:24:22 ID:zoQSmsZf
いつものことだろw
おまえら チョンが日本のモノをパクると嬉しくてしょうがないのな(笑)
それでまたチョンを馬鹿にできるから(笑)
嫌韓厨って底辺にいる日本人の総称なのかもしれんなぁ
281 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 16:41:47 ID:sgjlDXMk
別に嬉しくはないがな。
馬鹿にはしてるけど。
282 :
あああああ:2008/02/13(水) 16:47:55 ID:AlYMr2Ez
「盗作、模倣は絶対無い」にはプッ、吹いてしまいましたわ。
泥棒の犯行手口を見て非難してたら「そんなに泥棒大好きか?」と言われてしまいました(´・ω・`)
はいはいリザレクションリザレクション
286 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 17:05:50 ID:HYXb1Y0D
韓国はインターネッツしなけりゃ幸せなんじゃない?
>>285 マトリックスのパクリで韓国での映画賞総ナメのやつかwww
>>280 こんなお遊びスレでそんな事言われてもなあ
パクリネタがなくても朝鮮人をバカに出来るし
>>280 確かに
あの生物がパクるの辞めたら
ちょっと寂しいな。
まあ後は捨て身の自爆芸を楽しむしかないか。
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 17:29:20 ID:z381mW9l
こうやって日本のをパクリまくって、
高値の日本のコンテンツを買えない、
つまり日本の映画やドラマを知らない
アジア諸国に安値で売って、
韓流ブームを作り上げたわけで
>>285 気になってリザレクションをググって腹筋破壊されてきたwww
鯖って鯖って鯖ってwwwwww
文読んだだけで類似点大杉 少し設定捻ればいいものを
>>292 だがちょっと待って欲しい、実際に見るとオリジナル要素満載かも知れない
乳出しチョゴリのわがまま女優とか、ウンコで効果音を作る効果マンとか
突発状況を九叩三拝でなだめるナレーターとか
放火で放送を阻もうとする人々をウンコ投げで阻みながら死に物狂いで放送とか
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 18:17:28 ID:OmQE4Wnm
>>291 確か、グエルムも鯖がアメリカ軍の流した薬品で怪獣になったらしいし、
朝鮮人にとって鯖は何か不思議な意味でもあるのかもしれないなw
296 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 18:25:59 ID:wpEUzfym
>盗作や模倣はない
じゃあ剽窃だな
いや偽作か、違うなパクリだな
それともイミテーションかね
297 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 19:00:18 ID:NOIPzf0V
<丶`д´>「模倣じゃなくて劣化コピーニダ!」
298 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 19:04:31 ID:CzX7z0Jm
>>146 こういうの、日本じゃ「墓穴を掘る」って言うんだよ。
299 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 19:15:10 ID:k/sCGw7p
ウリが起源ニダ
300 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 19:19:35 ID:olS/wSYv
しかしまあ、中身には関心あるな
「悪辣な」日帝強占期をどのように描くか・・・
301 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 19:42:11 ID:ccKuRZ0i
インスパイアニダ
303 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:12:43 ID:AoHXmeWc
>盗作や模倣はない
そうそう、パクリ否定してこそ生粋の朝鮮人
世界中から『だから朝鮮人は・・』っていつまでも言われる人種でいてください。
そろそろ人類とは別のカテゴリーに分けたほうがいいな朝鮮人は
305 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:47:42 ID:7RausYVX
<丶`∀´>じつはMAICO2010をパクったニダ
306 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:51:30 ID:xXMVcUik
>>302 ワロタ
昔、CMで無臭キンチョールを買ってこいと言われてネギを買ってきた
っていうのがあったな。
307 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:51:40 ID:1s+U16nH
>>1 日本映画も糞だからどーでもいい。
でも、よくぱくる気になったな。
下の下をぱくる、さすが、朝鮮人w
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:53:23 ID:2o+Zm2Kf
>>307 最近洋画見てるか?w邦画より数倍糞だぞ
309 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 20:54:01 ID:Bx+/on8T
>撮影前のコンテ作業をしながら、そんな話がちょっと出ることは出た。
確 信 犯 じ ゃ ん
310 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:00:06 ID:1s+U16nH
>>308 まあ、最高傑作とか言われてる日本映画よりはアメ公の作ったB級
映画の方が数倍面白いね。
日本の映画は終わりだよ。(いや、終わってたけどね)
311 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:05:44 ID:6uYJ8tTZ
>>308 確かに洋画やばいね。特に去年の夏以降は酷かった。
(かといって邦画がさほど良くなってるとも思わないが、少なくとも活気づいてはいる)
312 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:16:18 ID:wsQeKtW8
いやいや、パクリは内容以前の問題だろ。
「どこのブランドがいい?」と、「このブランドは別の奴のパクリでは?」は、
まったく次元のちがう問題。話にならんだろ。
313 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:19:24 ID:bdRzKnIs
確かにアメリカ映画は、特撮など溜息が出るほど素晴らしいが、
見終わった後、何も残らないのが増えたなあ。
結末も途中でわかるようなものばっかりだし。
全部観ている訳ではないから、断言はできないが。
314 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:24:34 ID:RrsVc0Qe
まあ三谷自体が海外のいろんな作品をとりいれてるからなあ。
その韓国のヤツも見てみないとなんともいえんな
とりあえず、ラヂオの時間はいい作品だから、見てないヤツは見て損はないぞ
315 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:26:31 ID:1s+U16nH
>>314 誰が信用すっか。この芸能関係者が!
敦煌なんてサイテー。あほか。
三谷なんて糞ギャグに笑った事なんか一度もないよ。
316 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:46:20 ID:ctX5+qUI
なんか変なの沸いてきたな
317 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 21:56:23 ID:wsQeKtW8
>>314 三谷が偉いのは、ワイルダーやルビッチやウッディ・アレンに敬意を払ってるのが
ありありとわかるとこ。だいたい、自分でワイルダーに会いに行った監督なんて
日本じゃ他にいない(アメリカには、本まで出した監督がいるが)。
コッポラが黒澤に会いに行ったようなもんだ。愛がある。
それに比べたら、この韓国映画の監督はカス。人間以下。
318 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 22:01:09 ID:FYDOAsO2
>>317 >三谷が偉いのは、ワイルダーやルビッチやウッディ・アレンに敬意を払ってるのが
ありありとわかるとこ。
ヘーそうなんだ、全然気付かなかったわ。
特にウディアレンとは共通点は全く感じられないけど、敬意払ってるんだ。
ちょっと驚き。
319 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 22:19:55 ID:pNZ1Zqnv
今日の調査『日本と韓国のリメイクに対する考え方を調査』
方法:
日本では「リメイク権」韓国語では相当する単語「리메이크 권」(remake 権)をgoogleで検索してみる。
結果:
日本Google search: Results 1 - 10 of about 17,700 for "リメイク権". (0.16 seconds)
韓国:Google search: "리메이크 권"에 대한 약 234개 결과 중 1 - 10. (0.11 초)
日本:17,700 : 234:韓国 !?
考察:
単純に数字比較をしても75倍の浸透率があるが、人口比2.5倍を考慮しても
約30倍浸透しているといえる。
結論:
韓国では「リメイク権を買ってリメイクする」という概念が浸透してないのは明らか。
320 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/13(水) 23:15:32 ID:ToCeqqyE
銭形零にもこんなシチュあったと思うが。
321 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/14(木) 00:48:28 ID:xZt5YgJG
めでたくニダ速に載りました
322 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/16(土) 00:34:59 ID:mqa8E9Qi
三谷の脚本をパクッた声優も在日チョンですか?
323 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/16(土) 01:14:24 ID:lnWX6jW4
だいたい「ラジオデイズ」っていうタイトルがもうね・・・
韓国は日本に何十年遅れてるんだと。
324 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/16(土) 01:20:25 ID:QOQzxerD
単なる卑劣な泥棒だ。
325 :
無なさん:2008/02/18(月) 03:16:41 ID:SSIr+bwB
>撮影前のコンテ作業をしながら、そんな話がちょっと出ることは出た
確定だな。
次はこんな映画つくるニダ
1970年代、ソウルの下町。
朝鮮戦争の傷も癒え、人々は戒厳令下ではありながら助け合って暮らしていた。
ソウル大卒でありながら民主化に憧れ現政権では就職したところでガチガチに管理されると、宮使えを
拒否し作家を目指していた。
しかし現実は食うために日本の小説・アニメ・マンガの翻訳の仕事をやっていた。
そんな中、隣家の母子家庭のキーセン母が亡くなり息子が一人残された。
なぜかしばらく同居で面倒見る破目に。ついでに行きつけの飲み屋のおねーちゃんも手伝ってくれることになった。
中々いい感じで、おねーちゃんと結婚して子供も正式に養子にしようかという矢先に、実父出現。
死んだ母親は愛人だった、正妻に男子がいないから引き取るということに。
子供出て行く、ちょっと虚脱感。でもおねーちゃんがいるもんね、と思い直すがおねーちゃんも失踪。
アル中で乱暴者の父の放火の賠償金支払いの為に、身売りすることに。
ひとり残された男は仕事に精だし、子供もおねーちゃんも面白いといってた日本漫画の海賊版出版に励む。
いつかふたりが手に取ってくれることを祈りながら。
327 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/19(火) 03:43:07 ID:0tNkZ1Ai
328 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/19(火) 04:19:05 ID:2HYHeOYu
三谷のラジオの時間もどう考えてもパクリだったよ
笑激ラジオ殺人事件ってアメリカ映画にね
韓国の味方してるわけじゃないから
パクリのパクリなんてナンセンス
329 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/19(火) 04:21:50 ID:sRo7CPYj
韓国がパクってないものなんてないだろ
330 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/19(火) 04:39:09 ID:EwElIBO7
三谷に関しては12人の優しい日本人が最高だろ。
韓 ラジオデイズ(ラジオの日) → 日 ラジオの時間
露骨すぎだろw
てか、映画の本質的なものが似ているのなら、インスパイヤしたとか逃げるけどさ。
表層的なもので類似点が多かったら、そりゃー盗作といわれてもおかしくないなw
韓国女性歌手のPVでも、FFVIIACの映像もろパクリなどで参考にしただけと平気で
弁明するだけはあるは。
333 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/02/19(火) 08:14:50 ID:0cviTcyK
ちょっと待て、
三谷作品だって、ほぼパクりっちゃパクりだろ
ただ、それを堂々と公言するかどうかで違うが、
後、パクった挙げ句、元より詰まらなかったら最悪。
その点、三谷作品は秀逸
>>333 三谷の作品は、オマージュとかインスパイアとかで逃げれるレベル。
でも、韓国の作品は、コレは盗作でしょと指差して笑えるレベル。
>>326 タイトルは「オールドデイズ〜ミョンドンの朝陽」ニカ?
>>326 >次はこんな映画つくるニダ
下の粗筋を読んで
すこしホロッとしたぞw
たぶん三谷幸喜が韓国人なんだよ。
340 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:
日本から盗むなんていつものことじゃねーかw
こんなことより竹島盗んでいることにさっさと気づけよ