◆Amnesty.org.uk http://www.amnesty.org.uk/blogs_entry.asp?eid=749 Gil Won Ok spoke of her experience when as a 13 year old girl she was offered a job by a Japanese soldier in a factory. Excited at the prospect of learning new skills, she went with him, only to find when she got there that the factory was in fact a brothel. ◆Reuters http://reuters.donga.com/bbs/zboard.php?id=inter&no=110&p_page=7&p_choice=&p_item=&code= Won Ok Gil (pronounce Wouan Ok Kil) was born in 1928 in Heechun, a city now located in North Korea. She was 13 years old when a Korean man approached her with the promise of factory work and found herself in a comfort station in northeast China. ◆New York Times http://www.nytimes.com/2007/03/08/world/asia/08japan.html?_r=1&pagewanted=2&oref=slogin ...Gil Won-ok said, she lined up outside a Japanese military base to look for work in her early teens. A Korean man, she said, approached her with the promise of factory work, but she eventually found herself in a comfort station in northeast China. After she caught syphilis and developed tumors, Ms. Gil said, a Japanese military doctor removed her uterus. “I’ve felt dead inside since I was 15,” said Ms. Gil, who was 16 when the war ended. ◆FCWA http://www.fcwa.org.au/WonOk.html In 1940, at the age of 12, I was forcibly drafted to Harbin in Dongbei and put into sexual slavery at a Japanese military base...1942, I was again forced to work as a "Comfort Woman" in Shijiazhuang in China until Korea gained independence in 1945. ...As a result of the operation, I ended up having ovary tumor later when I was 19.
米下院で偽証した嘘つき自称従軍慰安婦その2、金君子(Kim Koon Ja) 矛盾点:年齢/家を出た状況 米下院:16歳/警官(里親)のChoiにお使いに行くように言われた。 EAS Forum:17歳/未婚だったため、日本軍に性奴隷として招集された。 ◆House Committee on Foreign Affairs http://foreignaffairs.house.gov/110/kim021507.htm It was March of 1942, and I was 16 years old. I had been sent out of the house by police officer Choi and told that I needed to go and make some money. I found a Korean man wearing a military uniform and he told me that he would send me on an errand and I would be paid for this errand. それは1942年の3月で、私は16歳でした。 私は警官のChoiに家を出てお金を稼がなくてはならないと言われました。軍服を着た朝鮮人は 私をお使いに送るので、賃金が支払われるだろうと言いました。 ◆EAS Forum http://www.expat-advisory.com/seoul/articles-korean-comfort-women-seoul.php When war broke out, many Koreans were marrying quickly so not be drafted by Japanese forces. At 17, she also planned to marry her boyfriend, but his parents objected because they could not overcome her background. Not being married, she was unwillingly drafted by Japan as a sex slave and was forced to China. 戦争が始まると多くの朝鮮人は日本軍に招集されないようにすぐに結婚しました。17歳のとき 彼女はボーイフレンドと結婚しようとしましたが、彼女の背景が問題になり彼の両親に反対され ました。結婚していなかったので、彼女は不本意ながら日本に性奴隷として招集され、中国に 連行されました。