【韓国】大卒者の6〜7割、両親の名前を漢字で書けない⇒小学校から漢字教育を実施すべき [06/12]
筆順にさほど意味があるとは思えん、
書道やってるひとならわかると思うが、
草書、行書の場合筆順無視するからなあ
1画で扱ってる部位があっても途中で平然と筆を離したりするな
371 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 01:03:14 ID:foT4xklN
日本に入ってくるニュースでチョン国の地名が漢字で表記されてるのは日程残滓?
それとも大清属国時代からの地名だから?
372 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 01:16:56 ID:JOh9cTrK
スレ違いかもしれないが「う」に点々のう゛って正式にあんの?
競馬新聞でよく見るが…
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 01:26:12 ID:/ARtvwtw
予定ではそろそろ漢字を奪った日帝が許せないニダーと叫び出すはずなんだけどね
374 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 01:29:55 ID:WhRgxe+z
まあ、なんだ。
在日なんてハングル、日本語とも不自由なバカが多いから良いんじゃね?
375 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 01:47:06 ID:QBHIC7zm
世界遺産登録申請しといて漢字も読めないのか!(大笑い)
早いとこ中国様に統治してもらった方が手っ取り早いぞ。w
こればっかりは下朝鮮の学生さんを非難するのは気の毒だと思うわ。
日本だって漢字いついてはお寒いもんだし。
ふと思ったんだが、韓国には書道ってものがあるんだろうか。
まるで「踊る人形」みたいなハングルの幾何学的な文字は
毛筆にはツライだろうな。
377 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 09:59:57 ID:hIxMWtgi
>>368 俺アウトだったわw
「左」と同じく「ノ」が長くて「一」が短いんだね、こうしてみると。
ノを先に書いてみたが、確かに字の均衡がとれて書けるわ。
378 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:02:14 ID:byLPAGuY
漢字が書けないのがミンジョクの誇りじゃなかったのかよw
まったくコロコロとよく変わる連中だわ
379 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:06:00 ID:NCxEFo7k
380 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:10:14 ID:ZGf1XUBA
381 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:11:07 ID:jv3CxLRt
たしかに俺もあのハングル文字は生理的に受け付けない。別に偏見とかそういうんじゃ
なくて、体が拒否反応しているというか。中国語は文字は漢字だからいいんだが、話言葉
は全く別だ。最近中国人経営の店が増えているが、客が食事しているのに、従業員どもが
あの耳ざわりな中国語でくっちゃべっている所がある。めし喰いながらあれを聞かされる
のが苦痛でたまらず、そういう店には二度と行かんよ。英語ならそれほど気にならんから
不思議だ。他の人はそういう経験ないのかな?
382 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:21:00 ID:kskLe1v+
>>1 歴史のある資料を漢字が読めないばっかりに
廃棄しまくりらしいな
それが捏造に繋がるわけだ
了解
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 10:36:31 ID:kskLe1v+
385 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 20:18:54 ID:Yg5f4h3S
対立する意見が常に存在するのは何処の国でもそうだが
つまらん面子とナショナリズムで方向を誤るなってこと
使用をやめた字を無理に覚える必要ないよ
387 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/14(木) 23:13:40 ID:xB852vNl
388 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/15(金) 01:01:49 ID:EbVkr0cb
>>371 日本統治時代の名残もあるし、宗主国様の名残もある。
というか、朝鮮時代は両班に搾取・抑圧されてた大多数の人たちが、自分の住んでいる
場所以外の地名なんて知ることもなかっただろうけど。
発音は同じだけど漢字を替えたものとかはあるはず。
一時期はソウルで偽ブランド買うなら梨泰院(イテウォン)、って時代もあったけど
戦前は日本軍の基地だか駐屯地。
戦後米軍が進駐し、そこで現地女を買い漁る米兵。あとに残されたのは混血児。
それを揶揄して「異胎院」って地名だったけど、あんまりなので文字を替えた、
なんて話を現地のニダオヤジが自慢げに話してた。
何だかウソっぽい気もするが、あの国ならそれでも良い気がする。
散々「日帝残滓」とか騒ぎながら、今年になってやっと地図の水準原点を東京から
変更したあたりも笑える。GPS無かったらまだ東京のまま。
それまでは日本統治時代に国土地理院が編纂した地図がベースだった、ってこと。
ttp://www.chosunonline.com/article/20060131000028 >>376 書道もそれなりにあるし、詩歌をハングルで書いた掛軸なんかもあるよ。
そこに美的センスを求めても、日本人には理解しがたい壁が存在するけど。
でも根本的に、そのハングルすらマトモに書けない、読めない人間が結構多い。
連音化(リエゾン)するため、発音と同じハングル文字で書いたりするヤツも
いるし。韓国語勉強してる日本人よりもハングルが書けないってどうなのよ。
389 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 21:44:07 ID:q3an0U/H
韓国人に漢字は要りません。
水も空気も要りません。
390 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 21:45:56 ID:av6aXpQU
>>1 1番、今日笑った。
一字しかないし、種類少ないんだから普通は馬鹿でも分かるだろ。
391 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 21:46:21 ID:GBzaB22H
1文字しかないハングルwww
平仮名、片仮名、漢字を勉強しろwww
392 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 21:47:32 ID:6GC/Hhex
滅亡フラグたってるんだし、そんな細かい問題どうでもいいんじゃないの?
394 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 23:23:50 ID:ohYVteBg
韓国では、漢字が出来るやつは日本の技術書や論文を盗み読みして、自分の成果にしてるからな。
395 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 23:53:28 ID:Jx38q0nc
でも「日本」は全員が書けるんだろw
396 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/16(土) 23:55:06 ID:KzwQV3SF
>>388 ハングルの書道っていつから行われてるものなんだ?
めちゃくちゃ新しいものじゃないかと思うんだが。
397 :
:2007/06/17(日) 00:05:45 ID:6JImksV3
>>388
「異胎院」という地名の由来は、
米軍慰安婦の子供ではなく、もっと古く、
宗主国清国の漢城(ソウル)駐屯軍の現地妻が
生んだ混血児が由来ですよ。
中国兵が交代するたびに、新たな現地妻を提供してましたし。
398 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:08:11 ID:nauPmD59
まあ日本も最近まともな敬語も使えないやつ多くなってきたしな。
家族で公園に行ったときも、親にタメ口使う小学生とかいて、信じられなかったぜ。
399 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:15:39 ID:FW0/LzbM
チョンごときでも簡単に覚えられる漢字にした方がいいな。
この際全員「白丁」というのはどうだろうか?
画数少なくて覚えやすいぞ。
400 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:22:57 ID:26ECXucX
JAPと違い朝鮮は由緒正しい繁體字を使い、尚且つ難しい漢字を使う
JAP右が知らない漢字が萬とある
401 :
:2007/06/17(日) 00:32:58 ID:LujEuZJU
今、中国の漢字学者が使ってる漢字字典は、
日本人が書いた本だってな。
もうまともな漢字字典は中国には残ってなくて、
戦前に日本の学者が中国で集めた書籍からまとめたのが
最高の権威があるんだってさ。
古い漢字書籍も、日本のほうが多いんだって。
のちの旧日本軍によるハングル弾圧漢字強制
403 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:35:31 ID:sZA1sTtr
本人の名前ですら書けないと言うのに何故両親の名を書かせるのか。
404 :
:2007/06/17(日) 00:37:28 ID:LujEuZJU
中国の簡略体は、漢字の持つ編や部首の連携法則を
無視して字体を簡略化してるので、漢字でなくなってる。
その点では、日本の漢字は漢字の各部の持つ意味と、
編や部首の連携を残しながら、最低限の簡略で押えているので
漢字の性質が残っているね。
406 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:37:57 ID:v1pNZGK/
漢字なんて韓国にいらないっしょ。
だって統一の邪魔以外のなにものでもない。
北のやつらは書けないし。
東アジア世界が半島から孤立してゆくなww
407 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 00:52:55 ID:eEhOK3EF
>>404 日本の常用漢字は簡略化というよりは今まで使われていた俗字を正字に
格上げしたものだから、伝統的といえる。
例えば、「圖」「萬」「關」「鐵」「與」「學」などは
戦後、「図」「万」「関」「鉄」「与」「学」になったが、
これらは戦前から広く使われている。
したがって、日本の新字体は伝統軽視の簡体字とは全く性質が違う。
408 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 01:49:58 ID:26ECXucX
韓国でも漢字を使っている由緒正しいものを
>大卒者の6〜7割、両親の名前を漢字で書けない
ハングルでOK
410 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 01:56:39 ID:JF6sAZGu
だって 儒教の国だもの 見向きもされない 老婆を 目上の人を 敬い レイプまでするんだから 漢字書けなくても いいじゃないか!
親の名前漢字でかけなくてなんのデメリットがあるんだ?
戸籍とか漢字表記なのか?だったらハングルに統一しちゃえばいい話じゃん
>>404 まあ、中国のアレは過去の本を読ませない為だろ
共産主義以外の価値観を知られたら困るから
韓国で漢字教えるのを止めたのも同じ狙いのようだが
両国共に見事に愚民化が進行しているのが笑えるw
413 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 02:07:53 ID:ZU5gbaDT
>>85 <丶`∀´>朝鮮族を拉致してくればいいニダ
414 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 20:11:05 ID:4b4VAUrM
親の名前を漢字で書ける奴は親日派!将来の政府の方針でいつ犯罪者になるかわからんよ。と誰か韓国で広めてくれ。
415 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 20:20:49 ID:jWyzCeeN
親の名前どころか自分の名前も書けないやつ多いぜ。
発音だけだと覚えにくいから初めて会う韓国人の名前聞くときは漢字も聞くようにしているんだが、書いてくれって頼んでも考え込んでバツが悪そうにするやつよくいる。
その時点で、ああこいつ頭悪いなと判断できる。
>>412 文革で本燃やしたて残ってないのでは?
まぁ読まないことには変わりないか。
417 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/06/17(日) 21:00:49 ID:JYZQ1Qzy
>>416 「共産主義は現代に蘇った奴隷制度である」って言ったのは誰だっけか……。
418 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:
愚民化完成。
反日思想+愚民化 →未来永劫に搾取する対象 が出来上がりました。
日本にとっては、よろしい事ですね。