【米韓】在韓米軍弁護士の動揺・・・「韓国の通訳者は質が低すぎ。パートタイマーを使うのはやめるべき」[04/16]
1 :
壱軸冠蝶φ ★:
Jin Hyo-guenは韓国の法廷で米国軍人を弁護したとき、とても一緒に仕事をするには
英語が不十分な、法廷が指定した通訳に出会ったそうだ。
「完全な通訳者を見つけるのは非常に難しいね。」と、ソウル基地の弁護士は語る。
「だからその場合、いつも私達が通訳してもらってるKATUSAか、それかどこの部署でも
かまわないから、他の米軍の職員を連れて来るように、例えば韓国の国家警察に頼んで
おくことだね。彼らなら韓国語が流暢だから翻訳の助けになってくれるんだ。」
KATUSAとは、米軍に配属されている韓国の軍人である。
去年の9月にJinはUijeongbuの地方裁判所で2人の米国軍人を弁護したが、通訳が酷く
依頼者にとって裁判の結果が不利になるような害があったとの事だ。
2人の軍人は同じ法廷で割り当てられた通訳を用い、別々に背中あわせで行われた開廷の
時に同じ裁判官の前に出頭した。
彼ら二人の軍人に対し裁判官は、審議内容のある要素について訴えを「認める」かどうか
を別々に訪ねた。しかし通訳者はその質問の「認める」を「意識していたかどうか」の質問
として通訳してしまったのだ。
当然彼らはそれらの質問に全て「はい」と答えてしまった・・・これではどんな抗議をしても
受け付けられずダメになっていることは決まったようなものだった。
第二歩兵師団の法務部門は当日、次の傍聴の為に新しい通訳を要求するようにJinに
頼んだそうだ。もちろん彼はすぐに届けを出し、その変更も認められた。
韓国の弁護士はスター&ストライプスの取材に対し、この数年間で通訳者の質の向上で
裁判制度はじょじょに良くなってはきていると話している。しかしインタビューを受けた
ほとんどの部分に関しては、まだまだ改善が必要であるとも認めている。
Jinは以下の韓国の法廷通訳システムの総点検を採用することが解決策だと話す。
・まず法廷でどの通訳を雇用するか検討する前に、通訳応募者が満たさなければ
ならない基準を設定する。
・これらは大学レベルの卒業証書か、TOEFLでの好成績を収めたなどの記載された
証拠をもって証明とする。
・一定の手順で準備、実施して選別応募者達が本当に必要な技能があるのかを
確実に確認する。
・パートタイマーを用いるのは止め、通訳者は全てフルタイムの法廷の従業員として
充分な数を雇用する。
・通訳者には昇給を与える。
Jinによると韓国の現在のシステムは、通訳者がどのような言語の資格を持つにも、一律の
基準というものが欠けていると言う。そうでないとしても、法廷で通訳を行えるに足るかどうか
を推し量るようなシステムが欠けている。だから、英語を話せると主張しつつ表れるフリー
ランサーのパートタイマーに頼らなければならないのだ。
そもそも、雇用を決定している裁判所の吏員自身が、応募者の英語力が充分にあるか
どうかを判定できるだけの英語力に欠けている、とJinは言う。
「彼らには米国軍人が関わるケースのために、通訳者を任命する手続きがあるべきだよ。」
「一種の試験のようなものを示すべきだね・・・英語の能力を立証できるような。」
また弁護士は賃金が重要な要素でもあると言う。
「充分な賃金があれば、通訳者本人は当然のこと、全体の質もより高く上がるでしょう。」
とChung Jin-seong(ソウルにある法律事務所の韓国の弁護士)は語った。
ソース:Start&Stripes(英語)
http://stripes.com/article.asp?section=104&article=45134
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 18:56:45 ID:7fvqX9Eh
2get
ニダ
2ならジャンボ宝くじがはずれる
早く撤退しろよ
6 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 18:58:05 ID:eM3Gwxhy
パーしかいないんだもん
通訳者だけじゃないだろ、質が低いのはw
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 18:59:17 ID:yw5yxubI
ケンチャナヨ通訳でケンチャナヨ裁判か。
アメリカ関係者の
「 帰 り た い ! 」
という悲痛な叫びが聞こえてくるようだ。
9 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:00:04 ID:LGDhDZ7E
>>1 そもそも通訳者の質が低いのは、英語力だけじゃないだろw
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:00:10 ID:ZHDd9rgC
戸田奈津子先生にお任せしよう
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:02:21 ID:Ce9vB/5C
>>10 よけいややこしくなりそうな・・・・
面白いではあるwww
うわ、ソース元がstart&stripesになってた・・・。
正しくはStar&Stripes(星条旗)です。
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:04:17 ID:ZHDd9rgC
>>12 いや、正確には Stars and Stripes だ。
star も stripe も複数形。
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:06:36 ID:JaFBCv8F
>去年の9月にJinはUijeongbuの地方裁判所で2人の米国軍人を弁護したが、通訳が酷く
>依頼者にとって裁判の結果が不利になるような害があったとの事だ。
<丶`∀´> <ウリ民族の為に能力の低い通訳を使うニダ
>>15 , -'´ ̄ ̄`丶、
/ __: : : : : : : : : : !
_, -‐lヽV-='7 : : : : : | __
r-、, -‐'tニコ_r、. : : ` ̄: : : : : : : .| ノーミ\
ノヾ/ / fニヽf`l~l: : : : _ : : /: : /l ̄ _,. -'´
ゝン i ⊂ ! l} |-、/:::/: : く: ! /
| l l l ⊂ | l / /:::::´: : : : : :l´
ヒ」ヽ__l___,ノlヽ. l/ / \ : : : : _ノ
ヽニハニL,イ ./ /  ̄ ̄
ヽ_ノ
すみません・・・。
【米韓】元弁護士ノムたんの動揺・・・「韓国の通訳者は質が低すぎ。パートタイマーを使うのはやめるべき」[04/16]
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:10:17 ID:wdsJ/idY
もっと金よこすニダ
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:12:24 ID:ACQNgRfb
白人や黒人がハングルをしゃべってとこなんて想像したくない・・
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:15:02 ID:qbtnoE5V
韓国の通訳者は質が低すぎ。従軍慰安婦を使うのはやめるべき」[04/16] だろwwwww
ポーエグザンプル
この国だけは行きたくねえwwwww
25 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:20:56 ID:wheGEpiM
>これらは大学レベルの卒業証書か、TOEFLでの好成績を収めたなどの記載された
>証拠をもって証明とする。
これも疑うべきだろ
>>15 「フルメタルジャケット」の後半、
主人公が所属する部隊の新聞でつたな、それ。
あ・・・
サーイエッサー!
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:25:00 ID:Qvb0Iu41
TOEFL点数が全く信用できない国がチョソと宗主国様。
TOEFL高得点取得者でも英語で討論も出来ないらしいしw
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:34:31 ID:Bl+nKYFs
>>1 最終的に韓国人が低い賃金のせいにしてるのにワロタ
お前らの能力の問題だろうが
FTAでこれからどんどん法廷通訳者が必要になるからね
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:37:08 ID:wOUBDKWn
>>1 スレタイだけ見てカキコ
質が低いのは通訳じゃなくて、もっと根本的な問題だと思うんだけどねぇ
通訳の質が向上したら余計に裁判がややこしくなるようになったりして。
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:55:51 ID:/7mOYXoB
>>1 の素直さと
>>15さんの正しい指摘
優しい教授と学生みたいで
なんか萌えたw
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 19:56:32 ID:ELHa2U12
韓国人って英語力を誇ってなかったっけ?w
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:00:52 ID:kq9AISdV
・これらは大学レベルの卒業証書か、TOEFLでの好成績を収めたなどの記載された
証拠をもって証明とする。
…多分無駄だと思うぞ。
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:06:54 ID:4QR5C4g/
こんな事でお叱りを受けるとは
まさにチョソクオリティーw
37 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:13:33 ID:mAG5xFWV
本当に英語ができるならアメリカに出て行っちゃうからなぁ。
韓国に残るってことはそれなりの低レベルなのが当たり前。
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:15:17 ID:OdaAdNGa
所詮寒国だからな
まぁ、「I Love you」が「アルロビュー」になる連中に英語力を期待するのが間違ってる。
40 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:22:04 ID:sL9GxDw+
世界で寒流
41 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:25:01 ID:PMA4TLu0
ノムの演説の時、TVの通訳もわけわからんかったからな、下手すぎ
42 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:27:06 ID:7dDxmJP4
言葉は要らない
戦争で決着だ!
全然関係ないが、すこし前に沖縄沖だかに戦後、米軍が海中投棄した日本の潜水艦を
探す米国の番組に出てたアジア系米国人の通訳も凄かったな。
米国人クルーが日本の漁船を雇ってセンサーを積んで調査するわけだけど、
その際に船の方向や速度などの微妙な制御を必要としてた。
で、日本人の船長に希望を伝えるんだが、その通訳がもうめちゃくちゃ。
片言より酷い状態で、調査隊の隊長は希望どおりにならないから激怒、しかも
日本の船長に対して怒ってる。
でも、日本人が見れば誰が悪いかばればれ。
(船長は普通にしっかりした人でした)
結局潜水艦を発見できたからよかったようなものの、未発見ならどうなった
ことやら。
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:30:43 ID:eO3dN5Jp
一億と二千ウォンもらっても米人に不利な通訳をするのが韓国人。
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:32:19 ID:lrpHH2Cj
韓国人の英語力は二流でも性犯罪は世界一です完璧を求めては駄目
なにせイチローの発言もひん曲げにひん曲げてたくらいだからな。
47 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:35:58 ID:QqSmbkxk
根本的に、通訳がどっち側の人間か?を確認しなけりゃだめだろ
今回の場合、政府の意向をうけた通訳が、意図的に誤訳をしてる
アメリカ相手でもこうだから、日本相手ならもっとひどいだろうな
48 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:40:18 ID:eO3dN5Jp
日本人は立ち小便でも死刑罰金一億万円。韓国だとそうなる。
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:42:33 ID:VpsZsCvU
ハングリッシュは韓国起源
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:48:36 ID:F1eAmhIj
だから変なフィルターとか180度違う解釈とか多いのか。
意図的じゃなくてリアルなのね。
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:52:26 ID:ddaCF5bP
TBSは馬鹿にできないことだね
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 20:54:03 ID:cBzO2wSv
韓国人は無能なバカ
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 21:00:16 ID:n9TD/Rgu
仕方がない
それが戦術だそうだw
あたから不慣れな通訳のせいにできるからw
55 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 21:04:23 ID:/Rx0ZF2X
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 21:07:40 ID:HfGNAXRe
鮮人の言葉に耳を傾けるな、どうせ大したことは言っていない。
,. r-ー‐-、
f~ァヘヘー-、 ミヾ
| ゙フ)-、、 ヽヽj-、
| jLリヒi! jリ))::゙ト 、
_,.イ゙\ノ゙レ レリ/イ;;`、::::ヽ、
/:::/;;;;;;;;;;:ヾ-‐' ノ/ノ_/:::::;;;;::::ヽ、
|:;/;;;;;;;;;;;::/  ̄ii レ';;\;;;;;;/;:::::::::::`l
!';;;;;;;;;;;;::/んん、ゝ;;::::/;;/;;:::::::::::::::::|
|;;;;;;;;;;;;;::/んん、,j`;;;:/;;/;;::::::::::::::::::ノ
!;;;;;;;;;;;::/んんん''|;;;/;;/;;::::::::::::::::::/
|;;;;;;;;;;;::/ー- 、___|/;;/;;;;;::::::::::::::::/
{;;;;;;;;;::/;;;;;;:::::::::::::::::: ̄ヽ;;;;;;;;:::::ノ
┌───┐ ` ー〈;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:::::;;;;;;;;;;ノ
│.アメリカ | |;;;;;ヽ ----───''" ヽ
├───┴────────────────────
│ な・・・何を言っているんだコイツ等・・・
└────────────────────────
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 21:16:14 ID:qixw1Bml
あれ?日本よりも英語力があるとホルホルしてなかったけ?w
60 :
ズゴックE:2007/04/16(月) 21:42:46 ID:c5jUXi6i
米「そんなことは言って無い!」
鮮「アメリカは了解したニダ、ホルホル!」
米「だからそんなこと言って無いって!!」
鮮「ウリナラマンセー!!」
米「・・・」
61 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 21:55:47 ID:gZu5WcEB
たしかアメリカ軍が出してる新聞だったか。これ。
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/16(月) 22:38:35 ID:AuUkk5+9
法廷通訳に関しては日本もあまりよくない。外交の通訳は優秀な人材が
いるので大丈夫だが、法廷通訳に関してはまだまだ問題が山積してる。
ただ韓国の場合、法廷通訳がどうこう以上の問題が山積していると
思う。
韓国人は質が低すぎ。
64 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 02:53:13 ID:GoJdyrNg
東京裁判の時の日本の気持ちが分かったかヤンキー。
まぁあれはワザと通訳をつけなかったとかもあるんだが。
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 02:56:15 ID:FE8PFkbO
勝谷がどうしたって?
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 04:00:20 ID:8O5tNdgw
67 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 04:12:24 ID:iN9CffvQ
通訳を馬鹿にするのは勝手だが犯罪を犯す米兵のほうが有害じゃないのか?
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 04:14:34 ID:uWskZ5bN
英語以外が全くダメなアメリカ人の自業自得・・・とも言える
69 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 04:18:47 ID:JtxiyGVR
>>68 そうはいってもチョン語を身につけようとは誰も思わないであろう
70 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 04:22:07 ID:uWskZ5bN
現地に基地を構えるなら、現地語通訳の自前くらいは、当たり前だろう。
日本語の場合外人通訳も多いからな。
元々他国語圏の人が日本語を学ぶパターンな。
72 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 09:50:43 ID:0bXHiy6y
韓国人の外国語音痴は世界的に有名.
韓国人は「日本人よりマシ」と思っているらしいが...
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 09:58:19 ID:nucL7AjK
英語のわかる韓国人が少ないなら
朝鮮語のわかる米国人をつれてくればいいじゃない
だって、TOEFLの受験に違反する人ばっかりだもん。
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 18:14:45 ID:R6134TuL
旧日本軍が中国や朝鮮におこなった仕打ちを考えれば、日本人は何も言えないような気がする。
77 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 18:16:59 ID:OKt75ztG
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 18:18:03 ID:NDMyNWLU
>>76 韓国人が今行っていることを考えれば、日本に何も言えない気がする
もともとコミュニケーション自体が不自由な民族に言っちゃうのはどうかと
80 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 18:25:13 ID:ykhF7Bj2
>>1 結論 チョン語を覚えろ
理由
自分は英語が堪能だと思い込んでいるので、
どんなに下手くそと指摘しても
「流暢な英語を理解しない低脳なアメリカ人が悪い」
で完結するから
81 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 18:29:50 ID:sJYEdadl
>>80 FTA決議のときに、「訳し間違えたから。」という理屈が通らなくなるから無意味。
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 19:28:02 ID:HRCaMQ4l
理論立てて意思疎通が出来ない言語なんだろ?朝鮮語って
意思を伝えるには以下に大きな声で喝破するかにかかってるんだろ朝鮮語って
朝鮮語を他の言語に通訳しようなんて、おこがましいとは思わないかね
84 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 19:51:19 ID:xLrP2L57
>>74 >お前、ギロチンな
アメリカにいっぱいいるよぉー
朝鮮族アメリカ人
裁判で負けたら、国籍剥奪、韓国に強制送還といえば
がんばるんじゃね?
>>76 当時は朝鮮族も、日本軍としてアメリカと戦ったことを考えれば、もうすこし朝鮮人も謙虚になるべきでは?この裏切り民族!
85 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/17(火) 19:54:04 ID:ZGj2zEx0
新聞なんかも記者が勝手に作文しちゃうもんな。
翻訳者も自分で勝手にストーリー作ちゃうんだろうな。
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/18(水) 02:39:24 ID:FUpzx1Jg
旧日本軍が中国や朝鮮におこなった仕打ちを考えれば、日本人は何も言えないような気がする。
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/18(水) 02:49:03 ID:Ah1JVDCI
>>87 要するに戦前に中国朝鮮人をきちんと教育して置けと言っているのか?
それは手に余るなー。
89 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/18(水) 03:01:59 ID:icgNwbl8
>87
俺もそう思うよ、
戦時、朝鮮系を軍の将軍にしたり
日本人以上に優遇し、半島のインフレ整えたりと
日本は無駄な仕打ちしたもんだよな。
植民地として真っ当に統治するべきだった。
しかも、戦後朝鮮系の日本国内の暴動など見ても分かるとおり
彼らには一般教育は無理だった。
見事に無駄な行動を日本人は行ってしまった。
現在もその影響を引きずっている。
本当に日本人は何も言えない。
90 :
日本人は世界の塵:2007/04/21(土) 22:15:34 ID:ZuEm8jbi
旧日本軍が中国や朝鮮におこなった仕打ちを考えれば、日本人は何も言えないような気がする。
(゚д゚)ハァ?
こいつらは朝鮮人に対して何を求めてるんだ?
無理に決まってんだろ、どうしても必要なら祖国を捨ててアメリカに移民したやつらを使うしかない。
92 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/21(土) 23:38:09 ID:M1NX2i7h
なんつーか、典型的なえん罪が作られる構図だな。
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/22(日) 02:08:32 ID:8phe6abL
朝鮮人らしい、不愉快な話ですね。
そりゃパントマイマーじゃ駄目だろ
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/22(日) 02:10:20 ID:Sx/n2EZ6
>1
あれ?英語は日本より出来が良いんじゃないの?
96 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/22(日) 02:13:00 ID:PI/cDUEa
FA BA PAが全部「パ」
チョンみっともね〜w
97 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/22(日) 02:28:21 ID:NpM/ouX0
このスレ立て人のスレタイは、ほんと秀逸やね。
分かりやすいしな
中国ネタのスレタイには
笑わせてもらった。
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 08:41:06 ID:gyRjair6
質の高い学問の分野を提示して欲しいものです。
99 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:14:47 ID:VJDtl6Xw
根本的な間違い「チョンに人間の会話は無理」
100 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:35:10 ID:nwkOwDAr
>>1 東京裁判時の日本がそうだったからこの点ではアメリカに同情はしません。
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:43:45 ID:qWUWXrhi
「通訳の質」が低いのではなく、「言語の質」が低すぎる。
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:45:13 ID:WhYWg9Db
>>72 ウナーコターネー、
日本人の方が外国語能力が低いというのは世界の常識。
植民地国家ほど外国語能力は高くなる。
アメ公が外国語知っているか?
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:46:25 ID:KRmpbDOl
★古文版ウィキペディアの成立のために同志の協力を仰ぐ★
《古文版ウィキペディア(テスト版)》
http://incubator.wikimedia.org/wiki/Test-wp/jpn-classical 《古文版ウィキペディアのメタウィキ内の提案ページ》
http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Classical_Japanese_2 いまメタウィキで古文版ウィキペディアを作ろうという提案がなされています。
成立には多くの人の賛成意見が必要なので、同志の方は、簡単ですのでご協力ください。
東アジアの言語の主なものに日本語、中国語、朝鮮語がありますが、
中国語の場合、中国語ウィキペディアの他に、漢文版、呉方言版、広東語版などがあります。
朝鮮語の場合も、朝鮮語版の他に韓国語漢字版というのが提案されています。
しかし、長い歴史を持つわが日本語には日本語版しかありません。
他の言葉には負けてはいられません。いまこそ古文版を成立させて、
日本語は古典を有する偉大な言語だということを世界に知らしめなければなりませぬ。
今の日本語は多くの漢語(中国由来の言葉)を交えますが、平安時代には漢語が殆ど使われず、
多く和語を用いていました。これぞまさに大和民族の精髄といえましょう。
日本を愛するなら、この企画にご協力ください。上にあるのは飽くまでテストウィキであって、
提案が承認されなければなくなってしまいます。古文が書けなくとも、
賛成意見を書いていただければよいのです。賛成は多ければ多いほどいいのです。
もしその気があるならば、この企画をさらに宣伝して頂ければ、嬉しいことこの上ありません。
【簡単】協 力 の 仕 方【短時間】
1、「古文版ウィキペディアのメタウィキ内の提案ページ」(上のリンク)に行く。
2、画面の右上の「Log in / create account」という所をクリックし、メタウィキのアカウントを取得する。
3、ログインし、古文版のArguments in favourという項目にSupportと書き込み、
後ろに理由を書き込む(英語でも日本語でもどちらでも良い)。
末尾に必ず--~~~~と書いて署名する。
4、記事を書きたい人はテストウィキを編集する。
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/04/23(月) 22:48:11 ID:x54KKf3d
通訳にはめられたなww
韓国人の通訳は信用できないからアメリカ人の通訳を使わないとなww
105 :
:2007/04/23(月) 22:50:43 ID:87wclI4g
海外にある米軍基地のなかで、派遣した米兵の
退職率がもっとも高いのが在韓米軍基地。
もっとも低いのが在日米軍基地。
韓国語も不自由なんだよ韓国人は
そういう言語なんだな語彙が少なくて罵倒語だけ大量にある変な言語だから
意思の疎通なんて出来ないはずだ
まず契約や約束の概念を持つ言葉も無い変な国だからな
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:
数年後にはもういらなくなるし