【日英】 日本の小説、イギリスで人気独り占め〜韓国の作家も世界を目指せ★3[03/08]
1 :
蚯蚓φ ★ :
2007/03/09(金) 14:51:43 ID:??? http://file2.cbs.co.kr/newsroom/image/2007/03/08180238812_60600040.jpg (ロンドン=ノーカットニュース)日本の大衆小説がヨーロッパを中心にアメリカでも旋
風的な人気を起こし始めた。
今月初旬、桐野夏生の長編小説「Grotesque(グロテスク)」がランダムハウス直系会社で
あるThe Harvill Pressから出版されて話題作に浮び上がっている。この小説は、ユリコと
和恵という二人の魅惑的な知識層娼婦が殺害される事件を中心に展開される。
女性のサイキ問題を深く扱って読者を捕らえ、amazon.co.ukによればイギリスの読者評価
で星五つの評価を受けており、合計448ページに定価は 17ポンド。私たちのお金で 3万4千
ウォンを超える。
一方、去年の夏には村上春樹の短編集「Blind Willow、Sleeping Woman」がこれもランダ
ムハウスの直系会社であるThe Harvill Pressから出版された。東洋人作家の短編集が西洋
で出版されるのは今世紀に入って初めてで、これは極めて異例なことだ。
これまでアメリカやイギリスの出版界でも短編集は売れないと見なされて来たし、文学エ
ージェントらが一番避けることの一つである点を勘案したら、日本小説がアメリカと
ヨーロッパで旋風を起こす信号弾と見なされる、とヨーロッパ出版界は見通している。
天安大学教授出身で(中略)現在はイギリスで韓国作家たちの作品を世界文化芸術ウェブ
サイトに紹介して韓国文化を広報している作家ホン・ヒョンフィ教授によれば「西洋人は
中国よりも日本が好きなうえ、東洋作家の繊細なタッチに魅かれ始めたのだろう」としな
がら、一連の日本作品が西洋の高級読書界に旋風を起こし始めた、と説明した。
一方ホン教数は「韓国の作家たちも金宇鍾(キム・ウジョン)教授の指摘のように、これ
から自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学から脱して、世界の人々を相手にする作品を
書くという気になれるし、遂にはノーベル文学賞を受賞するようになれるだろう」という
見込みを示した。
ソース:ノーカットニュース(韓国語)日本小説イギリスで人気独り占め
http://www.cbs.co.kr/nocut/show.asp?idx=455575 前スレ:
http://news21.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1173367724/ ★1のたった時間:2007/03/08(木) 22:42:46
あ、立ったw
3 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:52:17 ID:C9/J+p9U
何故今頃3?
4 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:52:54 ID:hIFKKjsQ
まーた始まった・・・
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:53:16 ID:esAo1Au2
ウゼェ・・・
6 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:53:50 ID:r+CiOLL9
たまには日本と違う方向にいけよ。ストーカーみたいだな
「韓国の歴史」を世界翻訳すれば?
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:54:47 ID:jKmzqJmq
まだやりますかそうですかw
9 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:55:20 ID:LBUd/sty
コイツら本っっっっ当ノーベル賞好きだよなぁ・・・
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:56:14 ID:Jjiipx0I
ええかげんにしなさ〜い
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:57:27 ID:rI4o4C6f
姦コックの国定教科書をコリアンジョーク集 あと実録犯罪者列伝とか正しい放火の奨めとか
キミたちは別世界に住んでいるのに、人間界で話がつうじるわけはない。
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 14:58:27 ID:0OWYamyb
煽りなしで南鮮の世界に評価される著者って誰か知ってる?
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:00:55 ID:czCsGIZH
えーと日本の受賞者は川端、大江の2人だっけ? まー斜め上の国は・・・
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:01:50 ID:UEZk4WGP
また立ったか。で、次はなんの作品、作者について語るの いままで出たのは田中芳樹、火浦功、グインサーガ、那須雪絵etc
今日のオナニースレか・・・。
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:03:28 ID:m88cIBoV
> これから自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学から脱して、 反日小説w
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:03:35 ID:DAuN0f1q
またかy
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:03:41 ID:ziEyTOrx
文学ってまず、賞を狙って書く物じゃないでしょう。
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:03:45 ID:VmjF7qve
イギリスで日刊放火マガジンでも出してもらえよ
ナムジュン・パイクの墓を掘り起こそうって奴等がなに言ってやがる。
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:05:13 ID:mvTHqea+
>13 朴李 氏(年齢不詳) 主な作品:「変人21面相」 「我輩はウリである」 「金の玉さぶろう」
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:05:14 ID:QWlwu85m
まず個々の作家作品の質を高め、 国内の読者層を開拓しなさい。 文学の海外進出なんて二の次三の次。
自閉症文学・・・・・・・・
本を読む習慣が普及していないため文章力も読解力も無く 時系列処理が苦手な朝鮮人に面白い小説は書けない
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:06:24 ID:zM9Wp0rB
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:07:51 ID:H3vqSRjo
村上春樹>安部公房?
>>26 ヴァレリアファイルだけで1000まで語れるぞw
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:09:00 ID:DAzCQw+0
, -―-、∧∧ /:::::::::::::/ 韓\ l:::::::::::::< #`田´ > キーーッ くやしいニダ!! ヽ、:::::::::フづとノ' `〜人 Y レ'〈_フ
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:09:10 ID:7kIjQypk
>>19 に同意する
その本には全く意味がなくなる。
マジレスすると 海外での小説の評価は川端よりも三島由紀夫、 大江よりも安倍公房のほうが高い。
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:10:18 ID:z9UMwV3z
( 'A)y‐~ また、「また」、マタ、「マタ」、又、「又」・・・・・パクルのか? ( ) ||
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:10:29 ID:xy1lqIBZ
朝鮮人よ、日本にかまうな!日本人は朝鮮人が大嫌いなんだ!韓国車、日本では 全く売れない訳がわかったか。
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:10:37 ID:U3lVVRR2
こいつらは文学なんて本当はどうもいい。 ノーベル賞さえとれればいいと思ってる屑。 だから純粋な素晴らしい作品が誕生しない。
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:11:03 ID:fsldahQq
ごめんなさい大学生で春休みで暇だが、読む本は全部角川ホラー書店のもの・・・orz おかげで俺→兄貴→母親ってホラー小説好きが感染しますたw
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:11:08 ID:OlJSJFSC
> 自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学 自閉症の使い方間違ってるぞ
なんで自分の国で売れないものがほかの国でも売れると思うわけw
正直大江より安部公房が受賞すべきだった 大江は初期以降、劣化が激しすぎる
>>35 角川ホラーならリングシリーズはまず読むべきだねえ。
ホラーはホラーでもサイコホラー大好き。
クラインの壷を読んだ事ある奴はいる?
40 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:12:53 ID:5bsQHsSJ
「ゼロの使い魔」は日本の文学史上最高の作品だと思ってる
>>31 三島というと、彼の最後の晩餐のエピソードを読んだことがある。
「サライ」の「文豪が愛した名店」特集か何かで、三島が利用した店のおかみの
証言が書かれていて、まだ若女将になって間もない頃、普段とは違うピリピリ
した雰囲気で食事をしていた一同を怪訝に思いつつ、店を出る三島に
「またいらしてください」
と挨拶したら
「また、か……そうだなぁ、こんな美人がいるなら、戻ってきてでも食いに
こないといけないなぁ」
と意味不明なことを口にして、翌日の「あの事件」の報道でその言葉の意味が
判ったのだとか。
42 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:14:39 ID:8UarPv1g
韓国人が小説書くと 話が全部「恨み」の方向へいく
安部公房の最高傑作は「密会」 異論は許す
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:14:47 ID:3zqBPzPh
チョンは名誉欲とか嫉妬心でしか小説を書けないのかよ
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:14:57 ID:jVb+oyu/
>西洋の高級読書界 漫画家の小説に対するコンプレックスみたいなものが、儒教社会には色濃くあるが、 読書人にも「高級」なのがあるのかよ、カンコックじゃ。 まあ、なんとなく分からないでもないが。
46 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:15:22 ID:fsldahQq
>>39 クラインの壷は知らない・・・今度買って読んでみるよ。
リングシリーズって著者誰でしたっけ?w
好きな作家は大石圭と小林泰三(字間違ってるかも)なんだよなー
ホラーってよりグロい方面が好きだわw
47 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:15:46 ID:GTWZa1ks
きちがい糞チョンには無理
パクリがばれるから翻訳しないに1票
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:16:26 ID:KgQvbKaM
ラノベはどうなんだろう 「キノの旅」とか向こう(欧州)の人にはウケそうだけど。
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:16:39 ID:Bt+jsws2
その前に朝鮮人は字を覚えろw ろくに自分の名前もかけない朝鮮人がいるくせに
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:16:39 ID:V8DNErWc
>7 「ベルギーの歴史」や「ドイツのジョーク集」 「イギリスの料理本」より分厚い?
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:18:44 ID:R5Xp9PpL
文化広報やってる奴が「自閉症文学」などとのたまう神経が理解できない。 ノーベル賞だの言う前に韓国人の抜きがたい差別を何とかするほうが 先だろうに。
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:19:14 ID:H3vqSRjo
安部公房の最高傑作は「人間そっくり」 異論はもちろん許す
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:19:57 ID:yYoKnO0+
近頃の小説家は『青色発光ダイオード職人』に勝る面白い文章は書けるのかね?
>>31 そこそこ若い本読むヤツもそんな感じで評価してね?
俺はそう。
56 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:20:37 ID:TJyHrf62
ホントに韓国のマスコミのレベルの低さは最悪だな。ろくに過去を調べもせずに・・・。 にもまして馬鹿というか最低知性というか、文学まで工業製品のような目でとらえてる馬鹿さ加減だな。 世界で受け入れられることが目標や目的で創作するもんじゃないだろが、文学は。 その作者のいる場所の文化的成熟やそれ故に導き出される価値観がグローバルな基準を満たしているわけで、 それでしか他国の読者との共通認識はないわけD、未来永劫理解されない。 つまりは韓国内の文化的素養がある程度成長しなければ無理って話だろ!
クラインの壷はラストが衝撃的だった
同じ作家の書いたやつで「プラスティック」
なんかもなかなか技巧に富んでて面白い
やはりラストが衝撃というか一品w
>>46 グロ好きなら是非とも「天使の囀り」をお勧めしたい
個人的に去年読んだホラー小説でベスト
58 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2007/03/09(金) 15:21:28 ID:AAO7ptzY
マリア様が見てるをぜひ…。
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:21:30 ID:Sqy/6Cx0
姦国ってノーベル賞穫る為に ノーベル財団に多額の献金して 世界中から非難されたキチガイ民族だよね
>>46 クラインの壷は新潮文庫だったかな?
岡嶋二人と言う作者。
井上夢人のプラスチック、ダレカガナカニイル
宮部みゆきのLevel7、龍は眠る、魔術は囁く
この辺はお気に入り。
またノーベル賞・・・
62 :
猫の手猫の目 ◆YI1RHxNFik :2007/03/09(金) 15:22:38 ID:Leu88IJn
64 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:22:53 ID:HNlAbK3T
>遂にはノーベル文学賞を受賞するようになれるだろう これが余計なんだよ こういう発想だから嫌われるということが分かっていない
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:23:33 ID:LA84+NUG
何でも日本の真似をする朝鮮人!
66 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2007/03/09(金) 15:24:28 ID:AAO7ptzY
安部公房の「壁」は自分の貧弱な頭脳では 話の意味が1ミクロンも理解できないのに面白く読めてしまう傑作 エンデの「鏡の中の鏡」に通じるものがある 安部公房の短編ベストは「人魚伝」 人魚を扱った小説の最高峰だ
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:25:36 ID:zM9Wp0rB
文学作品にとっては、賞をとるうんぬんよりも、より多く(広く)、長く読まれることの 方が栄誉なんじゃないだろうかねぇ。
70 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:27:20 ID:VAbeYcO/
自閉症文学ってなんだよww この教授は自閉症を知らないようだ。 アホ丸出しだな。
>人気独り占め ってのが良く解らん、アジアではって事かいな
まずは国民を啓蒙と言うか 漫画と同じように一般的な間口を広げて民主レベルの底上げかね〜 誰もが何かしらの本を読むところから さらに自分も何かを表現してみようとなる訳だが あの国の場合の一般的な表現方法を考えると… 火病、放火、レイプ、謝罪と賠償、ウリナラマンセー そして嘘つきと妄想しかないからな〜
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:28:04 ID:XM7FEuKf
試しにゼロの使い魔を出版してみてくれ
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:29:05 ID:C9/J+p9U
>>72 そこで障害となるのが日本文化の浸透
そして日帝が悪いニダとなる
75 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:29:13 ID:iIBNGQzz
>>1 韓国は、資源の無駄使い宣言ですか?
時代に逆行ですな。 もったいない・・・・
官能小説が人気なのかと思った。
77 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:30:02 ID:5bsQHsSJ
自閉症文学って反日をテーマにした文学ってこと?
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:30:06 ID:H3vqSRjo
>>1 世界最高のエンターテイメント小説「韓国史」を英訳すりゃいいじゃん。
翻訳が終わったころには歴史が書き換わってる「歴史書」なんて滅多にお目にかかれないぞ。
あ、SFか歴史小説の棚に置いてもらうように言うこと忘れんなよ。
学術書だとか言うと笑われるからな。
「朝鮮日報」 「中央日報」 「東亜日報」 英字で紙出版すればいい
81 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:33:12 ID:noRR0M4F
プラトンやセルバンテスの翻訳がつい最近初めて出た程度の国が、 世界レベルの文学なんて発表出来るわけ無いじゃん。
82 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:33:19 ID:SVz5h+t5
韓国にだっていい小説はあるじゃないか。 日本に核を落とす「ムクゲの花」とか。あと古代日本の神様は朝鮮人だったって設定の小説とか。 あるだろ?
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:33:38 ID:XUWjm9fF
ノーベル賞のために創作活動するの?www
>>81 ヱ゛?まぢ?w
日本じゃプラトンなんて岩波から何十年も前から出てるのに・・・w
山田風太郎の面白さは異常 しかし歴史に詳しくないと100%楽しめないのがきつい 明治物なんて特に 高校の時に日本史ちゃんと勉強すべきだった… 忍法帖なんかはアメリカで確実に売れると思うが 何故向こうで出版しないのだろう?
86 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:34:59 ID:UEZk4WGP
謝れ!自閉症に謝れ!チョンなんかと同類に語るな
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:35:47 ID:XUWjm9fF
韓国の史書とか、どう見ても仮想戦記コーナー行きだよな もしくは、俺のParadoxゲープレイレポートレベル
すべての分野で日本が舗装した道をなぞるだけ。哀れ朝鮮人。
>>84 まじ。
ニュースになってたよ。
ま、どうせ売れないから翻訳しても意味無いけどw
>>84 明治時代とかに西洋の書物をせっせと翻訳した人たちに感謝。
>>84 明治10年代には、東大の学生が欧州文学を読み始めて、
坪内逍遥がシェイクスピアの翻訳を開始してますな。
日本が成功したのだけを真似ればリスクは少ないからな
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:38:16 ID:H3vqSRjo
韓国は「恨」と言うマイナスの感情を芸術にまで昇華させればいいと思うよ
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:38:44 ID:PcBLtvJn
そのうち世界最古の小説である『竹取物語』を書いたのは韓国人とか言い出すんだろ。
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:39:17 ID:nuF6h8hT
いい加減、韓国の妄想に付き合うのも疲れるな・・ 無意味だし。 そろそろ上を見たい
>>84 SF小説なんて凄いぞ
アシモフもクラークもディックもほとんど翻訳されてない。
99 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:41:36 ID:Z/sokKp7
>>97 かの国発のアニメ(テコンVとかさ)がことごとく日本アニメのパクリの理由は
そこなのかもねぇ。
インスパイアしようにも元の素材が少なすぎというか……。
イザベラバードの「日本奥地紀行」を韓国で出版 日本が散々馬鹿にされてるのを読んでホルホルする ↓ その後「朝鮮紀行」を出版 日本奥地紀行を遥かに上回る、祖国の惨々たる書かれようを読んで大火病 是非ともイザベラバードを韓国で出版していただきたい
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:42:48 ID:TJyHrf62
>>日本の小説、イギリスで人気独り占め〜韓国の作家も世界を目指せ てなタイトルからしてあほ丸出し。ねたみそねみが見え隠れ。独り占めというあたりは非難しているようにも聞こえるしな。 本来なら韓国作家が一角を占めているのが当然なのに、日本の出しゃばりのせいで・・、みたいなな。矢田ねー半島人は
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:43:23 ID:H0WImsTI
>>97 迂闊に海外の作品を翻訳すると、剽窃がバレるからなw
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:43:50 ID:mBmy+KqW
三島にしても大江にしても村上春樹にしても、
欧米で受けがいい作家は文体が明晰。
そしてみんな英語ができる。
三島や大江の文章は読みにくいという人もいるが、
欧米語の翻訳だと論理的で分かりやすいらしい。
>>97 むしろ日本のほうが(いい意味で)異常なんだよ。
こんなに翻訳が盛んな国は世界にない。
まず国内の環境をどうにかしろや。
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:44:45 ID:V274vffW
なんで日本になんかあるとウリもウリもってなるんだろう
>>98 ホンダの「アシモ」という命名にどれだけ深い意味があるかなんて到底理解してないと思うぞ。
「来るべきロボット社会の為にロボットの規範となるべきものを制定しなければならない!」
と政府が本気で今やってるくらいだからな。
ロボット三原則を誰かハングルにしてやれよ。3秒くらいでけりがつくぞ。
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:45:14 ID:BcpNYVPZ
なんで団鬼六の花と蛇の話題がでないわけ?
なんか最近、海外で評価されている日本の文化を韓国ソースで知ることが多いな。
あんな捏造好きの糞文化の半島でまともな作家など育つはずがない。
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:47:15 ID:fsldahQq
>>57 「天使の囀り」ですね。チェック入れておきますわw
最近いいホラー本に出会えなくてショボくれてた俺には大変参考になりますw
>>60 角川ホラーじゃなかったんですね。道理で聞いたことないと思いました
とりあえず、岡島二人、井上夢人、宮部みゆきはチェックしておきますw
前まで山田悠介の本が好きだったんだけど、どんどん違う方面に向かっていく
自分が悲しい・・・orz
>>98 活字中毒者なる生命体は、存在しないかと思われ
つ 個人サイトの数
つ 個人ブログの数
読むのも書くのも嫌いで苦手のようですぜ、あちら
中国の出版文化は社会主義の影響で死滅したとか言われるけど わりかし良い作家が結構いるんだよね 香港は武侠小説の大御所金庸がいるし やはり韓国には根本的に文学センスが欠けているのかも…
114 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:49:27 ID:H3vqSRjo
そもそも特定の国の本が「人気を独り占め」ってホントかな。 色んなジャンルがそこそこ成熟してる国でそんな事ってあるの? でもそう考えるとわざわざ日本を持ち上げる意図が読めないし。
みんなよく本読むんですね 俺もたまには漫画以外の本読むか
116 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:51:24 ID:qwI3NhK7
南は日本のストーカー♪
117 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:51:36 ID:y4vohb2+
ぜんぶひらがなで書かれた小説を読む苦痛を想像すれば、 なぜ韓国で小説が流行らないかが理解できよう。
>>112 カラーボックス一個で収まる量で「読書家」になるそうだからな。
>>108 団鬼六は調教系なんだよね
自分はエロ小説では西村寿行が好きです
「男根様!あるじ様の男根様!」
120 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:54:10 ID:EILN9HTb
>>104 >こんなに翻訳が盛んな国は世界にない。
日本語の翻訳能力の高さもあるだろう。
明治期に苦労して抽象語を作った甲斐があった。
いざとなればカタカナ使えばいいんだし。
121 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:54:15 ID:V8RcthkY
チョンの文化は常にクズ
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:54:48 ID:zM9Wp0rB
>>99 なんでも仮想なんだな。
そんなことだから、いつも「そんなことは言っていない」になるんだな。
>>118 カラーボックス一個なんて、3ヶ月もあれば埋まるのになぁw
東洋作家の繊細なタッチ 西洋の高級読書界に旋風 自閉症文学 なるほど、儲かりそうだから、韓国もパクって、輸出しろとw
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:56:05 ID:IOVCk3gE
朝鮮売女みたいに、朝鮮作家が日本名使って売り出しそう。
経済が不調になると、真っ先にぶっ潰れるのが、本屋と出版社らしい 本屋も、不況だと客が来ない。 出版社も作家やら周りの金の揉め事で、出ない、出せない、出しても売れないの三重苦。 親も親で、参考書は買い与えるが、物語などは読ませない、買ってあげない。 と、日本では考えられない状況で、日本の漫画の古今東西歴史系なお話も ファンタジーとカテゴライズする人までいる始末。 こんなこともあったよ(実話) オンラインゲームで「エルフ」を知った。 ↓ 「なんで指輪物語にエルフが!!!! エルフってなに??」 ……根本的になにかが、ごそっとないので、読むほうも書くほうも、ムリです
日本が○○だから韓国も! アホか。┐(´〜`;)┌
>>117 そう言えば大学生の時、韓国人留学生がそんな事言ってたな
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:57:44 ID:/qFtDWyI
またなりすますのか。
130 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:57:53 ID:iH/KsSid
チョンの小説が韓流に絶対なりえないのは 漢字が分からないので、小学生の作文レベルの作品しか生み出せない 日本語に訳しようがないというところ 詩なら短文なので、少しだけ紹介されているが
131 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:57:59 ID:Tr6JL5aI
あのファンタジー歴史教科書を輸出すれば良いんじゃね? イギリス人の祖先は韓国人ってイギリスの連中に教えてやれw
132 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 15:58:57 ID:WkeJMazn
韓国も理系離れ云々言ってるけど、韓国では文系の方がやばいんじゃね?
>>132 文系は最初からやばいので、今更やばいと叫んでも意味は無いので叫んでいないニダw
135 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:01:07 ID:e2rZHeKO
>132 >韓国も理系離れ云々言ってるけど、韓国では文系の方がやばいんじゃね?→× どっちもやばい→○
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:01:11 ID:iPzaTErI
目指してなれるものではない、まずは国内で認められてだし。 とにかく、なんでもかんでも日本の後を追うのはやめて欲しい。 世界に役立つ新しい分野にいけよ、
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:02:19 ID:ePR3tR7u
朝鮮語は謝罪しろ−,弾圧だ−,差別だ−の3つしかない為小説は書けません。
138 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:02:26 ID:WkeJMazn
つか、本当に書物や教養を大事にする儒教の国かよ。学歴大国かよって思ってしまう
>>126 日本でもその手の元ネタ知らない人はいる(バハムートが竜だったりね)けど、元ネタがあるという事ぐらいは知ってるからなあ
有色人種への差別意識からクトゥルフ神話が産まれたように 恨の感情もつきつめれば、何かを作り出せるかもしれない
140 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:02:58 ID:Bm2vama8
日本人のやってるように少し方向性を変えれば韓国も可能と 安易に考えているけど、そもそも才能がないんだよ韓国人。
141 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:03:02 ID:0V2x5TXM
ってか…韓国人ってほとんど本読まないだろ… 国内ですら文芸が成熟する環境がないのに海外進出って… そういや…まえに韓国人がノーベル文学賞をとれないのは翻訳のせいだ とか言ってた馬鹿がいたな
142 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:03:28 ID:3jMxitmD
本当にやめてほしい 劣等民族のストーカーにはうんざりだ
>>139 チャーチワードも有色人種への差別意識からムー大陸伝説を書き上げましたしねぇ(^_^;
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:03:42 ID:wyufjP3+
>>114 ・日本の○○は韓国起源・○○は在日韓国人
を行なうための下地づくり。今回は○の中に『小説』や『小説家の名前』が入る
ウリナラ自慰文学が他民族にうけるわけねーだろ
日本の大衆小説がヨーロッパを中心に人気→遂にはノーベル文学賞を受賞するようになれるだろう という記事ですねw
147 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:04:42 ID:bzsyI8XA
アホチョンって日本しか眼中にないんだw
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:04:43 ID:0V2x5TXM
>>126 エルフの耳があんなにとんがったのがデフォになったのは出淵氏のディードリッドの
おかげでしたねぇ
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:05:25 ID:6O1jbRD3
東洋の文化といえば、中国や日本か。 韓国なんてお呼びじゃないよ。
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:05:59 ID:o461QiMx
もともと日本人が日本人内部でしこしこやってるものを 結果的に世界が認めようが認めまいが知ったこっちゃないっつーメンタリティが 最強なんだけどな 朝鮮みたいに我々も世界に認められなければならない、みたいな発想で 何を創造したところで底の浅い薄っぺらな物しかできやしないんだよ
151 :
これが実態!寄生虫韓国人 :2007/03/09(金) 16:06:08 ID:dKwzK7LG
>>19 至言ですね。
あいつらは、そういうのをわかってない。
153 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:06:32 ID:oY1ivZU8
いつもの様に、韓国人認定すればいいだけじゃないか? 許さないが。
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:09:41 ID:r69VWfve
大江先生に金積めば国籍位は移してくれるんじゃね?
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:11:23 ID:WkeJMazn
>>152 というか、そう言うので国威発揚を目指すって言う発想自体が後進国の発想だよ
日本も湯川秀樹とか野口英世とかの時代はそうだったかも知れんが
>>139 クトゥルー神話も猿の惑星も大好きで、
そっから新しいものも生み出してしまう日本人に生まれて良かったにだ
157 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:11:48 ID:j5067Gmb
うーん、英国に紹介すべき日本文学となると…。 「左巻キ式ラストリゾート」なんかどうだろう。最近の小説の中では、発端がぴかいちだった。 あと、大槻ケンヂの「新興宗教オモイデ教」の文章なんて最高に美しい日本語だと思うのだが。
>>118 自宅から外部に出て一ヶ月もあればそのくらい埋まるわ・・・w
イギリス人の紳士淑女の皆様方には 是非とも陳舜臣の「阿片戦争」を読んでいただきたく
161 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:13:29 ID:WkeJMazn
163 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:17:53 ID:ZUXSBJ0f
しかしこの手のニュースは韓国のマスコミから聞く事が多い 余程ニュースネタに 困り果てているか日本の粗探しの途中で見つけるのか 恐れ入ります
>>156 またお前か、このなりすましパンチョパーリめが。
いい加減に半角片仮名ぐらい覚えろ。
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:19:00 ID:iyAXQXbr
教科書くらいしか読む習慣のない国が世界を目指せも糞もなかろうに 成人しても貸し本屋で漫画借りて読むのが関の山だろ
むかーし、朝鮮人の書いた本に 「日本人は電車の中で寝てばかり、ついでに本も読まない」 と……あった。 ヘタなお話、漫画、雑誌、ライトな文庫、ヘビーな文庫、エロひ本、その他もろもろも カウントすると、日本人はトンでもない読書家。 かの国にそんな人がいたら、間違いなく 「変態な浪費家、無意味なことしている馬鹿」 と呼ばれることでしょう。
167 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:22:28 ID:zM9Wp0rB
168 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:22:31 ID:0V2x5TXM
>>166 私は本がなくなったら生きていけないわ。
かばんの中に最低1冊以上本入れてないとすごく不安になるw
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:23:12 ID:0V2x5TXM
>>162 あなたの好みが人妻なのか女子大生なのかロリなのかでお勧めも変わってくるニダよw
館淳一作品でロリ(中学生)だと、「セーラー服恥じらい日記」とその続編、
「セーラー服下着調べ」なんてどうでしょう。
あとこの人だと、シーメールものとか女装美少年ものとかも多いですが。
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:25:47 ID:F4Np1imt
菊池秀行のエイリアンシリーズ(朝日ソノラマ)が英訳されてでたら、かなり受けると思うが。 忠実に訳したほうが、受けると思う。
>>162 佐藤賢一とかどうでしょう
西洋歴史作家のホープです
マイナーな分野を題材にしてる作品が多いけど
世界史知識0に等しい自分でも楽しめました
代表作「王妃の離婚」「カルチェ・ラタン」
後、吉川英治や中島敦とか読んでると
昔の人の文章力ってSUGEEEEEEE!!と思ってしまう
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:27:22 ID:veFotpNu
>>139 奴らの負の感情はスケール小さいからなあ。なんか有用なものに昇華するとは思えんのだがw
174 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:27:48 ID:e2rZHeKO
>166 大学通ってた頃は片道2時間の電車通学で、朝は寝てたな〜。 1時間半同じ電車に乗ってるし。 気がついたら車庫まで行ってたり、寝言言って気がついたらおじさんたちがこっちを凝視してたのも良い思い出さ。
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:28:38 ID:RJ0ZX7Jj
おまいら! ノーベル文学賞を取る気になってることを 突っ込まないのか?
176 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:31:46 ID:veFotpNu
>>175 もう何年も前からやってるからなあ。
ソウルの書店へ行くと歴代ノーベル文学賞受賞者の肖像に混じって朝鮮人受賞者用の空の
額が飾ってあるんだってさ。
もはや怨念と化している感があるw
>>162 言い忘れましたが佐藤賢一作品はエロ場面が頻繁に出てきます
「傭兵ピエール」は初っ端からレイプシーン
「王妃の離婚」はセックスしたか、しないかが離婚裁判の争点w
「カエサルを撃て」に至っては強姦率100%
つまり出てくる女は全員漏れなく犯られます
「赤目のジャック」は最早完全に西村寿行ワールドで
歴史小説じゃなくなってます
エロ目的で読んでも結構イケます
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:33:05 ID:VmjF7qve
,.}{.、 ,.:'ナホヤ:、 /´ ̄  ̄`:ヽ. j| / :.\ j| . f .`i / :::::.`i f .`i _}Ii.I{ | _________..:::::::::::| ,}I!I:{ 下了 ,人 ノ:い,.:ォ''緜;;絲;;絲;;綿`ぇy'.八. 人. 下了 | :| }I i{ |i / _;:Yf,,.-−―――−- ,iY_.::ヽ. ,l|. }i I{ | :| ! ::!. |:| .iHh lれ|∩l|:┌三三三三三┐:|l∩|iう:l frti. ! :| | . ::| {-‐-} |::! l ̄├三三||: | |';';';';';_;;_';';';';';| | :||三三┤ ̄:i |.:l .{-‐-} . | ::l {‐ } lr‐i | |f⌒i l|: | l';':'父乂父、';l | :|lf⌒i | | r‐i:| {‐::} .! :::l | :::|. | :l || |.| l| .l:||: | |i'乂:ri‐i:i:乂'i| | :||| .l:l | l l:l i :| | :::| . ├−┤ j,.. :! .l ニ. ! !;:三:;l|: | ll;王;lエエl;王;ll | :|l;:三 :! !. ニ.:l j :!. ├:‐::┤ | ::| | ::! .|r‐i | lf⌒i ||: | |l:干:ri‐i:i:干:l| | :||f⌒i l | r‐i:| | :| | .:::| _| :::|_.l ..;:| __,l|__l | ||_.l:l|, ニ;l;王;lエエl;王;l;ニ ;|l|_.l:| | |__|:!__,l .;;r!';ミ;ヾ;'ゝヾ|_ マータハージマタカ (7世紀前半 インド南西部)
>>175 何を今更w
毎年毎年、ノーベル賞の発表の時期になると、ハン板では繰り返される話題だしw
>>177 高校生だかのとき王妃の離婚で読書感想文かかされたっけなぁ。
それで普通の小説扱いなんだからいいんだろうか、とは思う。
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:43:38 ID:Ok6YVtMV
>>172 双頭の鷲をちょうど今読んでたとこだ
佐藤賢一さんの著書いいよね
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:47:23 ID:j+MXfYCH
184 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:47:59 ID:w6M02RxJ
>>181 読書感想文で佐藤賢一をチョイスしてくるとは
何て素敵な高校なんだ
自分の通った中学なんか柳美里なんか指定してきやがった
186 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:49:09 ID:7punQRRl
ttp://en.wikipedia.org/wiki/Literature_of_Korea "Contemporary Korean literature is robust as Korea is a nation of readers.
Book prices are low, and writers are respected, with many having academic positions
as well as being well known on television."
「韓国は読書家の国であり、韓国現代文学は力強い。本の価格は低く、作家の多くはテレビで
よく知られ、学識者として地位を築いており尊敬されている。」
ですって。
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:49:11 ID:SiMvbJRn
>>1 ま ず 自 国 で 読 ま れ る 努 力 を
188 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:50:28 ID:aSSMqB8P
>>101 朝鮮奥地紀行を和訳したのって在日韓国人なのに?
祖国で出版しないのかねぇ
ん〜、中学の時の読書感想文は、学校からの指定というのは「自分で決められ なかったらこの中から選べ」って程度のものだったかなぁ。 だから毎回自分で選んでいて、その選択のアレぶりに先生を呆れさせていたけど。 書名は忘れちゃったけど、地層の褶曲や断層について書かれた本だとか、 ICやトランジスタを使った工作の本だとかw
文学賞は他のよりまだ幾分か韓国で取れる確率は・・・いやそんなに高くもねえか。 今までの韓国の自称ノーベル文学賞候補者は詩人が多かったな。
>>185 佐藤賢一の出身県だからかねぇ。
よくわからんが。
192 :
田名網英太 :2007/03/09(金) 16:53:15 ID:xEwhSitR
>>100 なるほど、ハインラインがもし読まれてないとなると、「ガンダム」の
元ネタが「宇宙の戦士」であるということもわからないわけで・・・
ところで安部公房は「第四間氷期」「砂の女」「箱男」だと思うよ。
193 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:54:03 ID:50fAmgrS
韓国では日本を叩く内容の本しか売れないじゃん
194 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 16:54:09 ID:25HlWdq+
また○○は韓国起源とか在日認定とかいうオチになるんじゃ・・
韓国は今の老人達が物心ついてからだけでも 戦争、内乱、大統領暗殺、国家破産、バブルと 波瀾万丈の世の中を過ごしてきている 普通の国なら読み応えのある小説がいくつも出てきたはずできなか それが出てこない理由をなぜ考えようとしない?
村上春樹は世界中で人気があるね 吉本ばななも好きな人多い イギリス人に人気があったのは知らなかった
小説というのは我の辞書にないアル!  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧∧ ∧∧ 倭猿が捏造した言葉らしいアル! / 支\ / 支\  ̄ ̄ ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ( `ハ´) ( `ハ´) ┗─⊂ U) ( U つ─┛ (⌒__,,,(⌒) (⌒)y_`⌒) ''"'''"'' "''''"'' ''" ''''"''"''"''''"'"'''''"''
>自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学から脱して 英訳・源語を読んで、1000年も前の古典だなんて夢にも思わず「紫式部さんは お元気ですか?」と日本人との挨拶できいてくる欧米人もいたとかw これこそ狭い貴族社会で「自分たちどうしだけで」楽しんでいた、まさに 閉じられた文学。 自閉症文学ってなんだそりゃ? 普遍性がないことを言い訳するな
>>198 「紫式部の新作はまだ出ないのか?」というパターンもありますな。
韓国は映画の『シュリ』みたいに 南北分断という独自のテーマがあるじゃないか 先進国で国が割れてるのって韓国だけでしょ? これを小説にとりこめば上質のエンタメが出来るかも まあ、どうせ無理やり反日要素ぶち込んで台無しにしちゃうんだろうが
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:00:52 ID:6VkdeDi7
>>1 の最後の部分にチョンの妄想が詰まってるな
>自閉症気味な文章
だけあってる
認めてもらう為の文学 褒めてもらう為の本 読みたくねえええ
204 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:03:12 ID:NsDmmFac
大江健三郎の最高傑作は"光” 反論はもちろんゆるさない、絶対にだ。
>>202 要するにこれをまたやるんだろw
http://www.eurojapancomic.com/fr/japanexpo.shtml >今回、「ジャパンエキスポ」という名前にも関わらず、韓国からのゲスト作家が多いのでは、
>というご指摘をたくさんの方から頂きました。
>フランスの主催者側としましては、あくまでもオフィシャルゲストは日本からの招待ゲストのみで、
>韓国からのゲストは、ジャパンエキスポの一出展者である、在仏の韓国マンガ専門出版社が、
>自社の作家を招待しているものとしております。
>当サイトでの表示に不透明な部分がありましたことも一原因であるとし、皆さまへ心よりお詫び
>申し上げます。
>ただ、韓国作家の方々を日本語でご案内したのは、できるだけイベント内容の詳細をお伝えした方が、
>イベント内容をよりご理解頂けるかと考えたからです。
>今後は、サイトでの案内方法にも気を付けたいと思います。
尚、来年に向けての会議では、日本の方々から韓国作家や韓国出版社の参加に不快感を持つ方々が多いこと、
また、ジャパンエキスポの名称と合わないことなどのご意見があったことを報告し、協議の対象とさせていただきます。
206 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:04:03 ID:RJ0ZX7Jj
今年のノーベル文学賞は 黄教授の『プサンの森』 ニダ!
現実は小説より奇なり。
貧乏農家から進学した黄禹錫、ソウル大へ。
↓
教授を希望するが、コネもカネも無いので挫折しかける。
↓
そこへ日本の北海道大学が助け舟。
客員教授として黄禹錫を日本へ招く。
↓
最先端の日本のクローン技術を学び、おまけに給料まで
貰いながら研究もできた黄禹錫は、めきめき実力をつける。
↓
帰国した黄禹錫は、箔をつけて、見事に教授へ昇格。
↓
が、日本へ感謝するどころか、嫌いな日本人の世話に
なってしまった疚しさからか反動なのか、思いっきり反日へ。
↓
黄禹錫「日本はレベルが低くて、大した奴はいなかったニダ。
奴らの嫉妬のせいで、ウリは差別されて大変だったニダ」
↓
黄禹錫の経歴から、北海道大学が削除される。
↓
ついでに、日本で知った「近畿大学・角田幸雄教授の技術」を、
勝手に『箸の技術』と名付け、「ウリが考えたニダ!」と言いふらす。
↓
黄禹錫「これは、鉄の箸を使う民族だから可能な技術ニダ!
木の箸を使う日本人には、絶対に無理な技術ニダ!(ペラペラ」
↓
ご存知のように、論文の捏造がバレる。
↓
ついでに、黄禹錫の必殺技『箸の技術』もパクリだったことがバレる。
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=71097&servcode=400§code=400
だが待って欲しい 韓国は人口の25%がキリスト教徒なのである つまり韓国はアジア屈指のキリスト教国 遠藤周作や三浦綾子のようなクリスチャン作家が生まれる土壌が 韓国には十分にあると言えるのではないだろうか?
211 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:09:24 ID:u/tGd/iM
本来、ノーベル文学賞は、国籍や民族にとらわれない、世界中に通じる「人間を描いた作品」なんじゃないの? 韓国人は、国民から尊敬されている詩人や作家が受賞すべきと思っているみたいだけど、 発想が逆じゃないのかなあ?
>>203 なんか気の毒になってきた…
不遇な子供時代を送った彼は、人に大事にされたことがなかった。
大人になった今でも、人に認めてほしい、褒めてほしい、と求め続けている。
214 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:11:48 ID:NsDmmFac
>209 残念ながらないんだな、これがw。 韓国にキリスト教が多いのは儒教では親の葬式に莫大な金をかけないと 非難されるから。経済的理由でクリスチャンなのっているだけ。 日本にも怪しげな朝鮮人教会があるのもそのため。
215 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:12:00 ID:VmjF7qve
とりあえず、面白い話書いてくれ。 歴史はもういいから。
216 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:13:27 ID:veFotpNu
文学なんて俗物が描き俗物が読むものですよ。 なぜか高尚な人間が描き高尚な人間が読むものとされていますが。
218 :
ビキニの天女 :2007/03/09(金) 17:16:17 ID:zRtW3qHM
朝鮮人には重厚な精神性というものが理解出来ないでしょう。 犬を食べて、歴史を捏造して、日本を意識して、整形して、 話題は、補償と謝罪だけ。 あたしに、立派な朝鮮人を紹介してくださらない。 そういうのが存在するのか、疑問ですわね。 なにか、ダニの集団のような民族でしょう?時には、ダニではない 立派な人間の朝鮮人、見たいと思うわよ。
しかしどんだけ日本に良き書物があろうと いまの若者が読むのは携帯小説だけどな 悲しいことに
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:17:37 ID:VmjF7qve
>>218 そう情けをかけて酷い目にあった奴がどれだけ居ることか
>>217 俗の中に、聖をみる作業=文学
じゃなかった?
222 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:22:32 ID:QWlwu85m
ノーベル賞で価値があるのは科学賞だけ。
日本のサスペンス小説から強引に韓国文学のノーベル賞受賞に話を持ってゆく荒業にびっくり。 エビちゃんのファッションから「右傾化した若者」に結びつける伝説のコラム並みだぜ。
224 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:23:54 ID:WGGLM+PW
こんだけ出版文化が根付いてる日本なのに アカデミックな学術書があまり多くないのは悲しい 特に西洋哲学においての研究者、研究書の少なさ 哲学極めるには東大かだ東洋大しかねえ 哲学に光を
225 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:23:57 ID:ThV+TNr9
しっ
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:24:47 ID:rAN1gpu2
どうせパクるんだろ! ぬるぽ
227 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:25:44 ID:4q1u6h85
>>1 日本の作家が欧米で人気って話と
チョンがノーベル文学賞とりたいって話が
どうしてつながる訳?
わかんない
マジ理解出来ない
さすがにyoshiの携帯小説とかはまずいかな あれは日本の出版文化というより もっと大切な何かを破壊しかねない あれはマジで脳が腐る
230 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:28:48 ID:UDhDBtNo
>中国ではなくて これが引っかかるんだけど、どういう意味なんだろ?
全レスを読んだのだが、 佐藤健一が出てきたのは嬉しかったねw レイープがあまりない作品と云うことでは、 『オクシタニア』がアルヴィジョワ十字軍を舞台にした一大大河ドラマ、 『カルティエ・ラタン』が宗教改革期のパリの混乱を描いたドラマ、 『二人のガスコン』に至っては、ダルタニャンとシラノ・ド・ベルジュラックが二人で大暴れする痛快活劇。 こういうところで自分の好きなマイナー作家(でも直木賞w)の名前を発見すると、嬉しくなるねwww
>>209 バチカンから力いっぱいカルト認定されている
やつらは似非クリスチャンだ。
日本には二人枢機卿がいらっしゃいます
白柳誠一枢機卿
濱尾文郎枢機卿
一応韓国にも一人いる
キム・スーハン(金寿煥)枢機卿
新しい法王きめる「根競べ」にて
かの国の連中が、オラが国人が法王になると
やっぱり、騒いでおりましたよ
234 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:31:01 ID:eyk2O83B
>>224 自分は反対に西洋哲学はもう研究しないでもいいと思うけどね。
2行目には賛成だが。
>>232 違いない、ドイツ観念論好きなおいらが言ってみるw
日本文学の特徴って、例えば剣術活劇みたいな俗っぽい文学でも、
市井の人々の生き方や哲学が入ってくるところじゃないかな?
と、マジレスしてみる。
「ギャッグッワ」は読みたくないけど一応ストーリーは気になるな どれほど酷いのか
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:33:12 ID:V0popd4m
お前えらじゃ無理
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:33:41 ID:TN/IwQdp
>>226 見逃すか!
ガッ!!
隣の国は所詮ヒトモドキだからなぁ…
>>1 つまらない議論だな。
「旋風的な人気」なんていうのはアメリカあたりに留学した連中のたわごと。
なんでもマーケティングで何とかなるって考えちゃうから何ともならない。
つまらない例だけど、モナーもニダーも
流行らせようと思ってマーケティングしたわけじゃないだろ。
いつのまにか定着した。
>>229 ※これは実際の文章です
携帯小説「Deep Love」より
「ギャ!グッワ!待ってくれ!待ってくれ!」
オヤジは、叫んだ。
「許してくれよ!入れたかっただけなんだから」
「バキッ!ボコッ!」
ケンはかまわず殴り続ける。
「ヒッー!助けてー!助けてー!」
オヤジが悲鳴に近い叫び声をあげた。
「お前みたいな奴がいるからいけないんだ!」
ケンが叫びながら殴り続ける。
「ギャー」
オヤジの血があたりに飛び散った。ケンのコブシも血で染まっている。
「世の中!狂ってんだよ!狂ってんだよ!」
ケンの形相は、もうフツウではなかった。その様子を見ていた、ミクも従業員も
言葉を失ってしまっていた。思わずミクが言った。
「店長!それ以上やったら死んじゃう!」
「ガッシ!ボカ!」
ケンには、まったく聞こえていない。オヤジも失神したのか動かなくなった。
「キャー、やめて!」
ミクが叫んだ。
「あっ……はい」
従業員が後ろからケンを押さえた
>>240 高校生の演劇部の脚本ですか?(´・ω・`)
>>240 ウリが昔エロパロ板で書いたものの方がまだ小説っぽいニダ……。
>>229 山田悠介大先生よりも達人がいようとは。
そこいらのブロガーのほうが、よっぽどおもろいわ
244 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:38:27 ID:veFotpNu
>>240 すごい破壊力だな…これだけで脳細胞が100万個ぐらい死んだかも知らん…。
石田『魔女リティ』衣良の文章も、何かとんでもないと読んだ記憶があるのだが・・・w
>>240 なにこれ・・・
吉本ばななより酷いじゃん。
247 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:41:33 ID:t2fMxcwn
大井町線の大井町−二子玉川間を通勤していたときは車内だけで「失われた時を求めて」を読破したなあ。
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:42:16 ID:BT82/YMJ
スレ3が立ってるんか,すげ〜ナ.
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:42:50 ID:AbNWeZCU
サイレント魔女リティを小説化する奴はいないのか?
「リアル鬼ごっこ」の方がひどくね?
>>247 凄いなぁw
僕は高校生の時、常磐線柏駅〜西武新宿線上石神井駅の往復車内で、
『意志と表象としての世界』を読破したことがあるw
きめえ!!!!!! 日本の後にくっ付いてくんのやめろよ!ゴキブリ!
254 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:45:15 ID:u4tc3WuX
255 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:45:57 ID:kcgGEoos
>>208 韓国・朝鮮人としては、よくありそうな行動だけど、
他の民族からすれば、最低の屑だな。
ホント、朝鮮民族は最低だぜ。
257 :
板名変更議論中@自治スレ :2007/03/09(金) 17:47:49 ID:Bmwr0yeG
えーと、名前忘れたけど、3年くらい前に、在日の女が芥川賞取ったろう。 まずあれをチョン語に訳して、パクル勉強すればいいんじゃない。
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:49:27 ID:42Wr6+K4
エゲレス人には是非、宮沢賢治のツェねずみを読んで欲しいw
259 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:55:17 ID:Nktcfm3+
韓国文学は、空想歴史小説と私小説で勝負。
260 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:57:15 ID:WkeJMazn
>>240 うん、何故か女子中高生に人気あるか(と言うかその世代以外には支持されないのか)わかった
>>208 この教授、科学者よりも政治家とかのタイプだな
261 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:57:19 ID:wGyKdq0P
大韓民国の民族性…それをわかりやすくたとえるなら、 雨が降りしきり視界が悪い高速道路で、路上にいた子猫を見つける。 その猫を助けるため、高速で立ち止まるという 危険極まりない行為をとる。 そんな精神を心の深いところに刻み込まれたそんな民族性だ。 しかし、日本ていうのは考え物だ。。。 戦争に負けたおかげで 日本人がそこにいるだけで日本人の持つ 心の陰鬱さが自然と漂ってしまう。 だからJAPは世界でお荷物。早く消えろ!
>>261 どうした、白丁?
君の書いている空想科学小説の出だしか、その駄文は?w
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 17:59:24 ID:WkeJMazn
>>261 それ他人にとっても危ないじゃないか
第一高速道路に猫が迷い込むってどんな高速道路だ?
265 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:02:04 ID:gEi80eJX
「まどうてください」
>>261 その子猫に追い討ちをかけて虐めるのが韓国・朝鮮人の民族性だろがw
267 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:07:48 ID:go8qMjHZ
268 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:12:15 ID:FRzf5Z7C
269 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:13:01 ID:wGyKdq0P
267 >おまえ馬鹿か? そんな猫を食べるわけない 仮に食べるとしたら、高速にいる猫ではなく きちんと食用の猫をたべるよ。 なんでもかんでも食べる食べるって… そういうのを「 偏 見 」「 差 別 」 っていう日本が一番得意な事をいうの!! おまえ達カスだね
>>261 そのコピペ最近よく目にするんだが・・・・・・・・・・・・・・・本当にそれがかっこいいと思ってるの?
271 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:14:30 ID:JZQT+KOY
>>261 車道に落ちてる、金を拾おうとして轢かれる韓国人ってのならしっくりくるな。
とにかく、目先の物しか見えない馬鹿ってのなら理解できる。
>>269 嘘付くな。食用犬はあれど食用猫はないぞ。
275 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:15:20 ID:bGcoKPyB
276 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:15:44 ID:wGyKdq0P
情というのを知っている者が日本にいてわかりますがいません 近頃の従軍慰安婦問題でも同じこと。 なぜ被害者の立場にたって、考えないの?おかしくない?? 日本には理性を求めるのがあるけど、言い換えれば 冷たい・薄情な民族っていえるの。 どうしてそこまで非情なのかね。 第二次世界大戦の「 敗 戦 」 が理由?????????? wwwwwwwwwwww
>>261 そんな停まり方をしたら人の迷惑でしょうねえ
つまり人の迷惑を考えない人達という事ですね
279 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:17:18 ID:wGyKdq0P
273>仮にってかいてあるのが見えないの?読解力ないね…
280 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:17:33 ID:FRzf5Z7C
281 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:17:59 ID:o0nPYuCH
>>276 だからもうちょっと日本語を勉強してこいよ馬鹿。
282 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:18:14 ID:gEi80eJX
このスレのツッコミいちいちウケルw
日本小説は知名度ないよ欧米では マニアだろうな読むのは
284 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:18:42 ID:o0nPYuCH
>>279 他人の読解力を云々するならそれ以前にまともな日本語で
文章をちゃんと書けるようになってこい阿呆。
285 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:19:13 ID:bGcoKPyB
>>279 276のコピペを堂々と貼る人間に言われたくないだろな。
これのどこがおかしいかわからないだろ。
別に日本の小説はヨーロッパで売れてないよ マニアがちょっと読んでるだけ 敏感に反応しすぎだね南は
>>435 韓国で・・・
『発火点』とか『続・発火点』『塩酢峠』とかが出てきたら、俺は読んでもいいぞ。
・・・小説なんて、個人がめいめいに楽しむもので、それこそあらゆる話がネタになっていないと・・・。
世界に受けるんじゃなくて、ヲタクに受ける本作ってみろよなぁ・・・あ、韓国ウォッチャーに受ける本は有るか・・・小説ではなく実話で。
288 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:19:55 ID:llnfD4YS
イスラムの小説って結構面白いんですよ。 特にエジプトの作家の作品とかが。
289 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:20:52 ID:bGcoKPyB
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:20:58 ID:NPpPcAtE
無実の罪を着せられる被害者日本
償(まど)うてください。償うてください。 償(まど)うてください。償うてください。 償(まど)うてください。償うてください。 償(まど)うてください。償うてください。 償(まど)うてください。償うてください。 償(まど)うてください。償うてください。
>>283 小説って、読み手からすればそれで充分だと思うぞ。
・・・韓国では発売できない小説
つ【いぬかみっ】
またラノベスレ立ったのか
なんか自閉症の人間に失礼だな。 火病文学にしとけよ。
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:24:03 ID:wGyKdq0P
日本の小説なんてたいしたことなっす 全然つまらんもん そこらへんにある日本のエロ雑誌とかわりません 気持ち悪いだけ
韓国で犬やネコの本を出版したら、ペット雑誌なのか料理本なのか 判別つかなくて困るだろうな。
>>295 具体的な作品名を挙げてみ?
エロい文学も多いが、そうでない方が圧倒的多数なんだが?
298 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:26:04 ID:C9/J+p9U
>>295 日本人向けに書いているのだから、日本人以外がつまらないのは当たり前。
そんなことも判らないのか?
300 :
天皇 ◆XgCkBHUGFU :2007/03/09(金) 18:26:39 ID:BJzvDCKd
日本の小説なんざ村上春樹がちょっとアメリカで売れてるくらいだろ
301 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:27:03 ID:bGcoKPyB
>>295 教官に教えて貰った煽りがそれかよ・・・
エロ雑誌だけは読んでるようだが。(w
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:27:53 ID:1Kzv7Z4h
宮本輝とか遠藤周作、安倍公房のような作家が韓国にいるか? この人たちでさえノーベル文学賞とっていないんだぞ?
ごめんねえ・・・日本のコミックやラノベ読みたいが為に 日本語習得する外国人が増えて現地語版全然売れないんだわw
韓国でも売れてるよ
307 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:31:19 ID:0V2x5TXM
日本で出版される書籍はとんでもない量ですからねぇ だいたい、韓国人って世界世界いうが、まずは自分の足元を見てみろよと
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:32:32 ID:jFpr7M9h
半島人に「文化」を期待するなよ。
309 :
直感サバンナ :2007/03/09(金) 18:33:04 ID:C3yzCBUo
金辰明のスペクタクルは凄いんだけどなー 李箱文学賞は直木賞より権威あるよ
村上、アメリカのどっかの大学の客員教授やってんだってな
>>307 そんだけ出版しても消化され、ゲームも半端無い数が売り出され・・・
なのに働きすぎで余裕が無いと言われる日本人。
サブカルチャーにつぎ込む時間をどこから捻出しているのか、そろそろ海外から突っ込まれてもいいと思うが・・・。
結局、時間の余裕とかじゃなくて、情熱なんだよね。
312 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:34:12 ID:K/NSll5p
<ヽ`∀´>< このスレ同胞だらけニダw チョッパリの小説なんか売れてないニダ、まぼろしニダ、羨ましくないニダ〜
そもそもこういうのって比べるもんじゃないんだけどなー、 あいつらはまずそこから始めた方がいいと思うけど
314 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:36:32 ID:0V2x5TXM
>>311 昔は積みゲーはよくやってたな。
最近は買う本数自体を減らしてるから、積んでるのはないけど
積読は全然なしw
文庫本だと30分で読んじゃうし
私の場合は積みプラが…
315 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:42:15 ID:H3vqSRjo
遠藤周作ってそんなにすごい作家なの? 読んだ事ないけど、北杜夫のエッセイのせいで 躁病体質の困ったおじいちゃんというイメージしかない。
316 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:43:12 ID:/Lse7p9Y
でも、安倍工房並の作家でてきてないね。 日本は思想哲学がないからね。物語に強度がないんじゃね?
317 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:44:24 ID:q4FFDyPg
>>306 ログみる限り、おまいとは話が合いそうだww
岡島二人は人が死なないからいいねえ。
318 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:45:12 ID:3aSNa00J
>でも、安倍工房並の作家でてきてないね。 島田雅彦がいるじゃん(w まあ、いまどき、安倍流は流行らんだろ。
さすがにこのスレではホロン部も元気がないなぁ。 海外で評価されるような韓国人作家の名前が出せるわけじゃないから。
>>1 × 東洋作家の繊細なタッチ
○ 日本作家の繊細なタッチ
ドサクサに紛れて朝鮮入れないように
321 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:47:05 ID:H3vqSRjo
322 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 18:47:37 ID:oZ8yGODX
日本は出版量が多いからな
>>318 それは若干違和感があるぞw
宗教戦争になりそうだから深くは突っ込まないがw
>>322 山の頂が高くなるためには、広い裾野が要るということでしょう。
イギリスかあ。 ジャンルは偏るがアーサー王を15歳オンニャノコにした作品が ヒットした件についてちょっと聞いてみたい気もする。
>>316 思想哲学って何?
頭の中だけで心理を追求するの?
日本人は、ヲタクばかりだから・・・・ヲタクってね、突き詰めると哲学者なんだよね
・・・その分野の心理を求める情熱で言えば・・・。
>>325 前スレにジョンブルが嬉々として買って帰ったってレスがあったニダよ。
>>317 岡嶋二人の推理物は必要な殺人しか起こらないの。
推理の為の殺人と言う理不尽な殺人が無いのが魅力。
329 :
赤ずきゅん :2007/03/09(金) 18:53:54 ID:1Zpcucbc
コッチに寄るな しっ、しっ
>>325 それって、アーサー王が食いしん坊な女の子になってしまったゲームのことニカ?
ウリはライダーことメドゥーサが好きなんだがw
>>328 岡嶋二人はなんかの後書きでそんな事言ってたね。
あと北村薫も少ないじょ。
円紫さんと私シリーズみたいな日常に潜む謎以外の作品でも。
同じ系統の加納朋子もそうかな。
どっちも最近新刊出ねえけど('A`)
>>332 岡島二人は2名の共作作家。
コンビは解消して、その片割れが井上夢人になりましたw
334 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:00:25 ID:0V2x5TXM
>>325 見た目15歳、実年齢25歳、ハラペコ、アホ毛、時々まっくろ
な女の子か?w
FF11でエクス○リバー作ってあのせりふをマクロに入れようとしてるなんて
ことは秘密だw
自閉症って、先天的な脳障害が原因なんだろ? ここは自閉的文学と書くべきじゃ・・・。あっ・・・、そういう意味か。
>>334 あの設定、イギリス人に見せたら怒るんじゃないだろうか?(´・ω・`)
いえ、オタク揃いのサッカーイタリア代表は大笑いするでしょうがw
337 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:02:37 ID:H3vqSRjo
キリスト教圏の人たちは三浦綾子なんかの本読んだらどう感じるかしら。 欧州に自己犠牲の精神があるとは思えないけど(これは偏見)
338 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:02:59 ID:Vp0YbTht
別に外国向けに作ったわけじゃないんだが・・・
>>336 パロやオマージュに怒るのは朝鮮人だけ。
>>339 それを聞いて、『らいむいろ戦記譚』騒動を思い出した件w
そういえば、支那も山田一の脚本に噛みついていたような…
あの件はどうなったのだろう?
>>331 >>334 yes
俺が人生初、そして唯一やったエロゲ。
今までそっちの道には一歩も入ったことがなかったんだが、
媒体が何であろうと面白いものはやっぱ面白いわ。
と言うかぶっちゃけあのゲームにエロはいらな(ry
342 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:07:57 ID:29ZFRnh0
ひとことだけ言わせろ 倉橋由美子を初めて読んだときの衝撃は忘れない。 故人となったがあれを超える者が今後出てくるだろうか・・・
>>331 メイディアとか結構好きだがねえ。
hollow ataraxiaじゃねえと殆ど顔が見れん(´・ω・`)
>>341 魔力の供給と言う設定が死ぬニダ!ヽ(`Д´)ノ
345 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:12:32 ID:hNgxkTNr
>自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学 ワラタw てかこれは文学の問題じゃなくて半島民族の性質そのものな気がする
>>343 エロゲから話をもどそうw
ところで、外国人に『日本』を知ってもらうために小説を紹介するとしたら何を選ぶ?
僕だと、『坂の上の雲』あたりなんだが・・・
所詮エロゲのシナリオ程度のレベルのものしか作れないんじゃない? というのは既出?
>>347 エロゲのシナリオをなめるな!!
『冬のソナタ』なんて、『君が望む永遠』をダイナミックにパクッたんだぞwww
350 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:15:35 ID:H3vqSRjo
>>350 ちょっと待てwwww
確かにあの作品は名作だが、それがファーストチョイスなのか!?w
352 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:17:04 ID:0V2x5TXM
>>336 各所にあるSSでのラン○ロットの扱いを見たら・・・怒るかもしれないw
353 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:17:09 ID:FEB6RQs0
てゆうか韓国国定歴史教科書という最高のファンタジーギャグ小説があるじゃないか
354 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:18:18 ID:0V2x5TXM
>>343 あのお方は若奥様が定着してしまいましたねぇw
>>346 【太閤記】
【宮本武蔵】
【源氏物語】
【平家物語】
【太平記】
【真田太平記】
・・・・【日本人とユダヤ人】
好きなのを選んでもらおう。
356 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:18:57 ID:0V2x5TXM
>>353 熊から生まれた民族ってのもまじめにあつかってるあれですか?w
357 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:19:37 ID:fluam6hX
火垂の墓を日本右翼の作った映画とかいう朝鮮人に、 世界に普遍な小説が書けるわけない。
358 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:19:42 ID:bOcdAgb/
>>358 『ハウス食品劇場』は『リコッ・・・・』・・いや、なんでもない・・・*
361 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:23:15 ID:H3vqSRjo
んだら雨月物語は〜?
>>361 また微妙なところを…w
そこまで行ったら、『心中天網島』とか推したいね、逆にw
>>361 今昔物語とか万葉集とか・・・枕草子とかも入れないと、やっぱり難しいかな・・・。
>>364 あれはストーリー的に、支那の伝記小説の影響が強すぎるだろ?
つ 『五重塔』@幸田露伴
367 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:28:38 ID:tMIrlDRg
>>368 向田さんだったら、外国人にとってはあえてエッセイを勧めた方が日本人を理解しやすいのではないかと思う。
つ『父の詫び状』
イギリスで日本の小説が人気なのかね? ありがたいことだけどホントかねと思う。 イギリスやアメリカではそもそも翻訳ということをしない。 小説でも映画でも英語のものだけでおおむね足りるし 学術論文だったらインド人や中国人も英語で提出するし。 フランス語やドイツ語からの翻訳なら少しはあったが ある程度以上の知識人だったらドイツ語もフランス語も直接読むし 翻訳だって単語の1対1の変換でほぼ足りるしね。 正直なところ村上春樹の翻訳ではなく「ハルヒ」の翻訳なのではないか。
372 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:32:46 ID:R2WdGdfM
>>185 うちなんか金城一紀が指定されてたぜ。
在日作家って本当にキモい。
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:36:00 ID:xjVbRffk
こいつら本当にわかってないな。 作家ってのは表現したいから書くんであって、世界に通用するかしないかってのは、結果論だろ。 そんな、世界を目指してやろうなんて邪な考えで書いたもの、誰が感動するんだよ。 さすが、ノーベル賞をとるために研究したり、兵役逃れるためにスポーツやったりする国だな。 本末転倒も甚だしい。
374 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:37:24 ID:TMnxhCyV
韓国は、ハングルを国語にした時点で、自閉症モードに入ってる。 東アジアで、元漢字を使う国でオリジナルの言語を使うなんて文学にとっては自殺行為 国民を支配するためには、他国の情報を封鎖するためには最適の方法だが。 外に向かって発展するには最悪の政策。 元が漢字で、その音読みをハングル文字に当てはめただけだから、 漢字のように同音異義語が多くて、それをそのまま強引にひらがなに変え多様な文字だから、 まるで日本の文章をひらがなに変えてような文章、 辞書を引くにも漢字なら形が違うから同じ読み方でも違いがわかるが、 ハングルなら、同じ読み方で同じ文字だから、意味を文脈で判断しなければならない ヨーロッパの言語のように最初から表音文字なら時間が欠点を補っているが 新文字はこれから修正しなければならない。 最悪だ。
>>374 そのおかげで、彼らは自国や支那、日本の古典を読めないんだろ?
正に自爆だなwww
あと、なかなか立派な論説なんだが、
『文字』と『言語』を混同して用いているところだけが惜しかったと思う。
376 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:40:16 ID:hwz/O4dY
>>373 それに気づけないのが中華思想の住民。
恐らく文化というものに庶民が触れ合う機会が無かったのが原因で、
そのような知的欲求を持てないのだと思う。
つまり国が貧しく、暮らしの事に全力を傾けなければならない状態
が今もって続いている、と。
>>376 諸子百家が立った歴史が有るわけでも無いからな・・・韓国。
中国は題材がいっぱいあるから、まだましだとは思うけど・・・。
378 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:45:02 ID:jWTRMgUL
ノーベル賞は狙ってとる物じゃないだろうに。 そんな考えだから捏造とかするんだよ。
379 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:46:08 ID:H3vqSRjo
>>370 たしかに向田邦子エッセイのがイイ!
まあ翻訳ではダメになるかなー。
思い出系では幸田文も好きだー
>>379 待て!
エッセイを振ったのは僕だが、ここは小説スレだw
と云うわけで、与謝野晶子版『源氏物語』を推奨
381 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:51:21 ID:H3vqSRjo
>>371 そうなんだよ。私もその違和感がまずある。
韓国が日本を過大評価している?何故?
ま;ホントならありがたいことです。
382 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 19:56:31 ID:V4olPpgX
朝鮮は日本に文化を教えてあげた。 だから日本の文学は韓国のパクリだ。 だから朝鮮が評価されたと言うことだ。 そーだ!そーだ!
「大菩薩峠」「神州纐纈城」「死霊」 海外だと未完の小説ってどう思うんだろう?
>>382 あぁ、全くその通りだな・・・
もう遅いから、お家帰りなよ・・・ね。
そろそろ怖いピラニアさんが来るよ。
385 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 20:01:43 ID:xjVbRffk
>>376 そうだな。
だいたい、自分達で文化を作り出したこともないもんな。
いつもどっかに用意してもらったりマネしたり。
自分達で何かを生み出すということしてないもんな。
生み出すノウハウがないのかもな。
386 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 20:05:23 ID:Uj5h2CpK
>>1 >>ノーベル文学賞が取れるだろう
そろそろ ウンコの香りが漂う季節になりましたな
387 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 20:08:17 ID:GlCoru3Q
世界で認知されたスシ、マンガ・アニメ、茶器とかって世界を目指して作ったつもり全くないんだよな。 日本人が日本人の好みで日本人のために作り出してきたのに。 まさに自閉症的に誕生した文化なのに、ニダーさんたちはいつ気づくんだろう。
東亜+的トリビア かの宇宙大元帥は日本国外務大臣麻生太郎の従兄弟
389 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 20:09:23 ID:TMnxhCyV
>>385 パクリが国技だから、
実際、万引きOKの国なら、店を開いてまともに商売する人なんかいない。
万引きすればいいんだもの。
何かを生み出す必要もないパクレばいいんだもの。
まともな人が生存できない国だから。
韓国には時代小説ってあるのかな? 歴史上の人物じゃなくて、下町の人に焦点をあてた作品。 向田邦子のエッセーておもしろいんだ…。 今度読んでみる。
日本の小説って、日本語だから楽しめるものだと思うんだが 複雑な日本語表現をアルファベットで表現しきれるんだろうか?
>>393 むしろ生活様式とかの違いのほうが問題じゃなかろうか・・・
言葉の違いは、それほど問題じゃないと思う。
まぁ、文章の全てを余すことなく伝えることは不可能だろうけど・・・。
天才数学者にしてドイツ語も堪能なコーシー=シュワルツですら、ロシアに帰っちゃったしね。
言葉の壁は、学べば学ぶほど、表現したければ表現したいほど高くなるんだよね。
>>393 それに関するある実話。
吉川英治『宮本武蔵』を読んだアメリカ人の東大生が作品に感動して、
自分で英語版を作ろうとしたそうだ。
そうしたら、武蔵が戦うシーンで、構えた武蔵が回想するシーンがあったそうな。
『以前の戦いでは、こうだった。
しかし、その以前の戦いにおいては、こうだった。
そもそも、昔、自分が考えていた戦いとは…』
と、5段階暗い過去に遡ってしまったがため、過去完了時制までしかない英語では翻訳不能、
と結論付けたそうな。
日本語の場合、過去時制も完了時制もすべて助動詞の『た』で済ませられるからの措置なんだがwww
>>393 リービ英雄だっけ、
なんだか百人一首を英訳して英語で読み、
そのあとでまた日本語で読むと、よけいに味わい深いとか言ってたなあ。
でも、日本人も、翻訳して元とは違ってしまった作品でも、
勝手に好きになったりするわけで。
紫式部や源氏物語がどうっていうけど外国でもっとも研究されてんのは近松門左衛門だとだれかがいってたな
398 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:04:31 ID:prCc+Tpq
別に村上春樹が優れてる訳じゃなくって 世界的にライトノベルの流れになって そこをうまく乗っただけで。 チョンも買いかぶりすぎだよw とにかく日本を通してでないと世界を見れないっていうか。
399 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:07:20 ID:Y4zaIdLc
またいつもの羨ましいニダか…ヤレヤレ
400 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/09(金) 21:12:31 ID:QriaOf5u
>>397 そりゃあ、欧米人にしてみれば『心中』って言うのは理解の外だろうから・・・
日本人の我々でも、『曽根崎心中』とか心中の理由が理解不能だぞ、アレは
401 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:14:49 ID:J4eHFfgS
どうでもいいけど なんで山田って売れたの?
402 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:17:47 ID:Uj5h2CpK
ノーベル記念財団の図書館の日本人作家で 最も多く所蔵されているのは 遠藤周作
403 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:22:40 ID:LL5DI+m7
日本が 日本は 日本を って、だからこっちみんなって・・・
キモいなあこの連中。ベンチマークするなよ。 ウリナラの宣伝の為に小説売り込むつもりかよ
405 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:25:44 ID:3S9etuSe
406 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:31:20 ID:zR2z/1H3
自閉症文学w
407 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:33:29 ID:y+3dJMO/
>日本の小説、イギリスで人気独り占め 嫌な言い方しかしないなチョン 勝手に人気出てんだから日本のせいではないぞ。覚えとけ
貴族文化の平安、町人文化の江戸時代、芸術に平和とある程度の資力が必要なのは わかる。だから韓国に蓄積がないのはわかる。 でも、朝鮮はあれだけの国土を持ち、人口もそれなりにいたんだよね。 同じ朝貢国家だった琉球は、工芸品の質もハイレベル、格付けも李氏朝鮮より上。 庶民がものすごい貧乏だったのは変わらないと思う。 日本と比べるのでなく、まず周辺アジアの朝貢国家をみてほしい。
米原万里のエッセイが面白いことに最近気づいた 右ががってたり、左がかってたりしてる作家は嫌いだけど この人と安部公房、三島由紀夫だけは例外
410 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 21:49:10 ID:GxSphzkg
ノーベル文学賞ってその出身国にとって "困った"人も多いようだね。 ソルジェニツイン、パステルナク?最近 の中国出身でフランス在住の高■(忘れ た)とか。 今度のトルコのオルハン・パムクもきれ いな文章だったと誉めるトルコの若者も いれば真逆にひどく怒って「あんな屑」 とかいうターキッシュも居る。何故だっ? て訊くと100年も前のアリメニア人虐 殺のこと今更問題にしているんだって。 そう言えば居たな、日本にも。日本を嫌 ってるとしか思えない爽やかさの無い御 仁が。
>>410 ギリシャ系アメリカ人の書いた本読んでたら、
ギリシャ出身の移民1世のばあさまが、毎年ギリシャ正教の本山に寄付すると、
メジャーな7つほどの虐殺を題材にした、
「トルコによるギリシャ人虐殺うちわ」が送られてくる、って話が出てきた。
412 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/09(金) 22:06:48 ID:QriaOf5u
>>411 いわゆるアメリカ文学って、
精神的にアメリカ人になった移民2世、3世以降の文学と、
何世になっても元々の祖国のことを引きずる作家による文学と二種類あるよな。
『日の名残』を書いたフランシス・フクヤマなんていうのは完全に前者だけど。
>>412 完全に間違えた。
カズオ・イシグロだわ、『日の名残り』はw
414 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 22:33:47 ID:Rd+F2FWs
村上春樹は普通に売れてるぽいな ケーブルテレビでアメリカのリアリティショー見てたら 出演者の女性の自宅の本棚に村上春樹があったw
415 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 22:35:22 ID:sc8TOE7x
日本の大衆小説が世界中で読まれてるのはうれしいね
ライトノベルから純文学まで語る人間がこれほど大勢いるとは。 スレが3つめというのも伊達じゃない。 この読者層の厚さが日本の文化を支えているのだな、としみじみ思う。 ロシア文学は優秀な翻訳者がいなくなって寂しいですね。 昔は卓越した翻訳者がいてさまざまな作品を日本語にしてくれたんですが。
オタク層にラノベをばらまいたら一層病気が悪化する欧米人が増えそうだ
>>413 カズオ・イシグロは、ブッカー賞をとった石黒 一雄ですよね?
どちらかというとイギリス作家なのでは…
別段欧米人に受けるようにと 作品書いてるわけじゃねーだろ むしろアホ共が外人受け狙って妙なことやると 惨めな作品しかできあがらない。
420 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 23:29:03 ID:NzPMumKA
このスレ見てたら阿部公房に興味持った。 何で今まで読まなかったのかな。
421 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/09(金) 23:31:07 ID:C9/J+p9U
>>419 日本のアニメでそれを狙って作り、はずしたのが結構あると聞いたことがある
>>7 それいいね。
韓国が世界に誇る大河ホルホル小説だもんなw
奴らを煽ってやろうかw
思うに朝鮮人って未知の世界を見るときは必ず日本を通して見てるよね。 日本で何か前例が無いかとまず気にして、前例があればあったで嫉妬する。 無ければ無限にホルホルするが、ただそれだけで自力で前には進めないので結局は日本の後追いになる。 新しい道を切り開く力が根本的に欠けてる。
>>418 確かに、カズオ・イシグロはイギリス作家やわ
責任を取って、脱ぎます(ノ_・、)クスン…
>>423 朝鮮的気質と言えばそれまでだが、現代でも両班のあり方を美徳・・・は違うか、
えらいヤツは両班みたいであるべきみたいな風潮があるからね。
それが職人なんぞの肉体労働軽視に繋がって、市場の土台が育たない。
前にも、スポーツ選手なんぞでも一発成功したら止めて株やら起業やらしちまうから続かないって記事があったなー。
426 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 00:51:46 ID:ysSZOtxq
朝鮮人のノーベル賞受賞者はゼロ。捏造チョンではダメ。
隣国に核弾頭打ち込んで喜ぶ小説がヒットするような環境で何を夢見てるんだか?
428 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 01:05:43 ID:8aziPH0X
>>426 それがいるんだよ
金で南北会談を演出してもらったあくどい奴が
429 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 01:08:47 ID:Q+lWIEjz
無理 糸冬
430 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 02:19:12 ID:qf4719Bo
韓国の皆様にぜひお勧め 芥川龍之介 『蜘蛛の糸』
文学の価値に比べれば、ノーベル文学賞の価値などごみに等しいと思うけど、何でノーベル賞が出てくるかよくわからんなあ。 ドナルド キーンか誰か忘れたけど、永井荷風の文章は翻訳してしまうと文章の美しさが損なわれてしまうとか書いてたけど、翻訳の問題もあるから、その国の文学的成熟度がノーベル賞に直結するとは限らんでしょう。
432 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 02:34:32 ID:3P5Ha5zs
なぜ桐野夏生? 文章に人生経験のなさや温室育ちゆえのあさはかさがみられすきではない。 こんなものが外国に評価されるのがなさけない。
433 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 02:38:07 ID:jg8dBRkz
きれいな文章だったら貴志祐介だな 「黒い家」「青の炎」「クリムゾンの迷宮」 映画の方で報われてないところがまたいいw
アニメにしても本にしてもファッションにしても 外国人が勝手に着目して勝手に広まっていったような印象
日本じゃミステリは隆盛を極めてるがSFはまだまだだなあ。 ディックのヴァリスみたいな脳汁出しまくりで書いたようなのが読みたい。
436 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 02:54:15 ID:PeJbYP+s
未来を舞台にした空想科学小説(SF)ではなく、過去を舞台にした妄想歴史小説 の分野で力を大いに発揮してもらいたい。
437 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 02:59:01 ID:7+BZPLPd
自閉症文学って・・・w
アスペルガー文学だろ
439 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 03:29:17 ID:RiHXfBbi
奥泉光なんて超おもろいぞ。
英語版ドグラ・マグラを読んでみたい。
441 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 04:43:01 ID:mcquNPW9
日本は翻訳大国とはいっても例えばイスラム国の トルコと比べても一般の西側の冒険小説(例えば 南アメリカのウィルバー・スミスの秘宝とかフラ ンスのグランジェの狼の帝国とか)は少なくとも 半年以上は翻訳・出版が遅れてたぞ。 何故分かったかというとトルコ人に読んでる本紹 介してもらって探したから。おれは英語版しか手 が出せないので二冊共取り寄せてその後半年は経 ってから邦訳本が出来あがってきた。やはりヨー ロッパには地の利では敵わない部分てあるよな。 只、翻訳本の種類と量となるとダントツに日本の 方が多いとは想像するが。
輸出されていない日本人作家の小説を、まるまるコピるウリナラ作家が 現れる事を、事前に予言しておきますね。
443 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 05:21:46 ID:LU9/xh2M
伊坂幸太郎って少しも面白くないんだけどどこらへんが人気なの?
444 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 09:56:37 ID:oqlgitLb
エルフのとんがり耳はロードス発というレスがあったけど ダーク・クリスタルという映画を観ろ ジム・ヘンソン監督 出渕・ゆうきまさみらに代表されるパラレル・クリエーション勢は みんなあれにやられちゃったんだよ
445 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 09:59:30 ID:8+8ffoKM
>>441 SFやミステリーの古典がそこらの本屋にゴロゴロあるのは
日本でしか見られない現象。
クリスティとエラリー・クイーンが習作まで含めて全部読めるのは、 本国以外では日本だけw ディクスン・カーとバークリーをもっと訳出して欲しいんだけど、 そこまで行ったら無いものねだりかな?
447 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 10:53:15 ID:NRtx8k2h
>アホ共が外人受け狙って妙なことやると 既に「日本人が楽しめるもの」を作って それがそのまま外国人に受けてる状況があるのに、本末転倒だよな。 日本人が「外国人受け」を想像したところで、 存在するのかも怪しいステレオタイプな外国人像に向かって商売するようなもんだし、 日本人にも外国人にも受けない中途半端なモノが出来上がるだけだ。
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 10:56:19 ID:4+I0tkL0
>>447 なぜか分からないけどファイナルファンタジーという言葉がうかんできました
レイプ小説か
450 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 11:09:58 ID:MPiNtzVS
韓国の歴史教科書を「コミカルファンタジー小説」として売り出せばよいのでは?
>>1 > (ロンドン=ノーカットニュース)日本の大衆小説がヨーロッパを中心にアメリカでも旋
> 風的な人気を起こし始めた。
なぜ日本と比べたがるのか、分らない。
韓国では、他国の書籍を売っていないのか?ベストセラーになったこともないのか?
他の国の小説も沢山あるのに、なぜ日本なんだ?
自閉症みたいなキツい病をたとえに使うなよ。
わかってねえ 自分たちが面白いからこそ書けるんだよ その延長線上に世界があっただけで
>>408 日本海は素晴らしいということがわかった
455 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 11:59:48 ID:b4bFhNaj
いまなに気に本屋寄ったら田中芳樹の新作出てた\(^_^)/ いや、タイタニアとかアルスラーン書けよ
456 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 12:26:10 ID:8pW0r4AD
イギリスで日本の小説が人気独占ってのも朝鮮人お得意の先走り記事でしょ。 朝鮮は市場小さいからちょっとした動きでも大事件だろうけど、日本やイギリスで特定の国の作品が 人気独占なんて有り得ん。
457 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 12:31:48 ID:mm4SZRXF
>>456 日本では韓流が流行を独り占めしたニダじゃないか!
とか思ってるだろうから何言っても無駄だよw
>>452 一昔前の日本と同じく、自閉症を字体のまんまで捉えてるとか?
自閉的文学、ならまだしもねぇ。
太宰的な文学が氾濫しすぎ 綿やとか
>>456 一過性のブームで終わるよりは、一定のファンが定着してくれたほうが長期的にはありがたいからのう。
ある程度確実な利益が見込めるからこそ出版できるのであるし。
しかし韓国ってなんでノーベル賞然り、韓流然り、一発大当たり的な考え方しか出来んのだろうか。
461 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 13:13:01 ID:rZkL3dlC
マンファの次はラノベをパクるのか? 日本ストーカー止めてくれよ
なんのかんのと言ったって、日本の後に、きちんとつきまとって来るんだねえ。 なんか、気持ち悪い。たまには、自分が先頭に立ったらどうですか。
463 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 13:26:29 ID:TtbNogFc
大体日本の作家で「世界の人々を相手にする作品を書く」 なんて考えてる奴なんかいないぞ。 日本人相手に書いてたものが 自然に外国人にも受け入れられるようになっただけ。
464 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 13:42:28 ID:GvN0eQWP
ただ、例えば昔は海外ではソニーのテレビが代名詞だったが、今ではすっかり落ちぶれて、 サムスンのテレビが世界一位になってるし、自動車も海外ではトヨタ、ホンダは すっかり草葉の陰でヒュンダイが売り上げを怪鳥に飛ばしている、 また、文化面でも初めは日本のドラマ「おしん」などがブームだったが、今や、ドラマはチャングム、冬のソンタ、 音楽はBoAやピが大人気になってるし、アニメ、ゲームも徐々に韓国製が世界シェアを奪いつつある、 漫画ですら、フランスのジャパンエキスポではマンファの方が人気が高く、蓋を驚いてみると、韓国人マンファ家の方が 多く呼ばれていたのです、 これらを考えると、小説でもそろそろ、韓国の奥深く情に溢れた作品が世界的な人気を集める化膿性が高いのでは?
>化膿性が高いのでは? そうだね。
>>464 下らない釣りは他所のスレでやれ。
このスレはまったりと文学について語るスレなんだから・・・
467 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 13:45:45 ID:oaox3P0X
468 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:18:18 ID:VYsUqJOu
世界の誰からも相手にされないチョン作品から ノーベル文学賞を受賞できると信じるんだろうw
俺の知りあいの英国人は太宰が好きだといってたな フランス人の知りあいはいないが連中は谷崎、三島がお好みらしい
470 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:22:50 ID:GvN0eQWP
たしかに、小説はちょっと弱いが、韓国は詩が強い、詩人大国 これでノーベル賞は取ると言われる
>>470 >これでノーベル賞は取ると言われる
誰が言っているの?
マジで教えてw
472 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:31:14 ID:Y/JAx+rT
473 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:34:17 ID:Fc19O+H9
>470 そんなもんあったの?w
474 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:37:04 ID:8qojwqb+
>>470 キムジハぐらいしか知らないけど、お奨めは誰?
475 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:37:28 ID:416MJBlr
韓国人は本を読まないと聞くが、 そもそも韓国にベストセラーってあるの? 「国内でベストセラーになる→翻訳したら海外でもヒットするかも」 という図式で、まず、ベストセラーにならないと海外で翻訳版は出ないし、 また、現状、ハングルを読めるノーベル文学賞選考委員もいないと思うから、 海外で人気を博したい・賞を取りたいとなれば、 とりあえず、韓国国内で売れることが先決なんだけどな。
>>470 で、韓国の詩って漢詩?ハングル文の自由詩?
477 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:40:29 ID:ps1TPSg5
>>470 個人的にウンコ先生には是非がんばってもらいたい
日刊放火マガジン出した方が売れるんジャマイカ?
479 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:50:57 ID:aXOkmu8i
ウリナラファンタジーで勝負だな チョンと秘密の部屋 パクリと捏造はウリナラ基準
480 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:51:22 ID:8pW0r4AD
朝鮮は科挙を大まじめにやってた影響で伝統的に詩が盛んって話? でも詩でノーベル賞なんて、インドの大詩人クラスじゃないと無理なんじゃん?
まぁ賢明なるスレの住人達よ、少しは土人どもにも夢見さしてやろうぜ。 未開人が必死に努力すれば、10年くらい後にゃ何かしら賞が付いてくるかも知れん。 「10年後」くらいにな!(笑)
482 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 14:53:31 ID:nUcrzUu3
村上春樹と吉本ばななの文体をベンチマークして 「韓流文学」のできあがりニダ。
483 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:02:31 ID:eqyl1zmc
日刊 放火マガジン 毎号正しい放火の歴史・作法を詳しく解説。 放火犯第1号から、今までの歴史的放火犯を毎号網羅。 第1号には特製マッチ付きで定価500円の所、発売記念価格100円で好評発売! とか?
484 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:14:35 ID:uorYbpFk
>>483 日本ではある程度、需要ありそうだなwww
485 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:15:58 ID:K9B30sBB
また「見込み」か
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:37:22 ID:Y/JAx+rT
コリアンレイパー列伝なんかもお願い
487 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:51:20 ID:+R+RuhEN
小説って、賞をもらうことを目的に書くものなの?
488 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 15:55:30 ID:b4bFhNaj
イギリスにはイギリスの文学、文化があるから、日本人は日本の小説が人気独り占めなんて言わない 他国に敬意を評せないチョンらしい言い方
>>470 読点はやたら使ってるが句点も使えよ
日本の小学校に行ってないのか?
490 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 16:10:12 ID:nUcrzUu3
「韓流小説ついに欧州に上陸!」って 鳴り物入りで大宣伝するも、書評は軒並み 「どこかで見たような文体」「作者が村上春樹好きなのだけは理解できた」 と鳴かず飛ばず。 そして最後に日本作家を在日認定でお終い。
491 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 16:40:56 ID:eqyl1zmc
>>483 訂正
日刊 放火マガジン
毎号放火の正しい歴史・作法を詳しく解説。
最新の気象データを基に、エキスパートがやさしくアドバイス。
放火犯第1号から、歴史的放火犯を毎号網羅。
創刊号は特製マッチ付きで定価500円の所、記念価格100円で民明書房より発売!
姉妹誌 コリアンレイパー列伝も、好評発売中
こんな感じで?
492 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 16:45:38 ID:NYcs+zfC
amazonは、朝鮮ドメインのサイトを持ってないね。 amazon.co.jp amazon.com amazon.co.uk amazon.de amazon.fr はあるけど、 amazon.kr は存在しない。
493 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 16:51:10 ID:Ov/TrgSN
>詩人天国 そういえば韓国人は厨二病患ってるガキに似てるなぁってちょっとだけ思った
494 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 16:57:21 ID:8qojwqb+
495 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 17:27:45 ID:EppZRFUO
>>84 韓国翻訳SF事情
>208 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 投稿日:2006/09/21(木) 19:27:47 ID:AXD9lLpH
>
>>207 > SF関係でも、「宇宙の戦士」(ハインライン)、「ファウンデーション」シリーズ
> 「鋼鉄都市」他ロボットシリーズ(アシモフ)、「重力の使命」「フランケンシュタイン」
> 等々の主要SF作品が、韓国語翻訳されたのはやっと1990年代に入ってかららしい。
> そのくせ、サイバーパンクとか「銀英伝」とか流行りものは早めに翻訳されている。
>
>
ttp://psychodoc.eek.jp/abare/koreasf.html >220 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 投稿日:2006/09/21(木) 20:25:38 ID:AXD9lLpH
>
>>217 > もうちょっと新しい韓国SF事情がこちらにありました。
>
> 韓国SF界の歴史と現状(禹 夏栄)
>
ttp://www.asahi-net.or.jp/~xx8f-ishr/kankoku-sf.htm 結局、SFといえども出版物の一部である限り、韓国独特の
出版業界事情から離れるわけにはできない、ということですね。
496 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 17:43:30 ID:EqMja+cv
意義留守 と日本は少し考え方ニてるかも ミスタービーンは日本では結構人気があるけど アメリカじゃ全然駄目。 志村権もイギリスじゃ結構人気あるそうだが、アメリカではだめらしい。 結構ね。結構。
497 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 17:44:50 ID:NlhAF1aG
>>496 かつてマチャアキ版の西遊記が異常に人気だったとか
498 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 17:50:13 ID:XzRoMglP
人気独占〜♪ 話題独占〜♪
499 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 18:07:42 ID:th5tJs2H
>>499 凄い内容だなwww
でも、煽り抜きで、反日小説以外の半島の小説ってないのかねぇ?
半島には漱石も鴎外も、川端も三島もいなかったのか?
501 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 18:32:28 ID:eqyl1zmc
>>500 文化的土壌が無いんでしょ。
日本だっていきなり、そういう人が出たんじゃなくて、公家から鎌倉室町で武士に、安土桃山で商人に文化が広まって、江戸で庶民文化が花開いたんだから。
例えると上朝鮮には、鳥山明は出てこない。
また「日本は」か。 ほんとに気持ち悪い国だな
503 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 18:41:29 ID:35+UhCUo
>>501 源氏物語をはじめとする小説の歴史を持つ日本に、
なかなか辿り着けないだろうなぁ。
古典が無い国っていうのは、気の毒な気がする。
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 18:49:08 ID:eqyl1zmc
>>503 科挙は論語とかの丸暗記だし、
中華思想だと、師や先達を越えるのはタブーだから、無理だよね。
505 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 18:55:57 ID:9E3Kkuoj
源氏物語の時代に朝鮮では、どんな言葉が使われていたかわからないってマジ?
>>505 らしいね
すでに支那の属国だったのは間違いないんだが、
支那におもねるあまり、自国の言語や名前まで捨て去ってしまったから・・・
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:00:59 ID:9E3Kkuoj
やっぱりそうか。 リセット文明だもんな。 しかしネチネチしてるし最悪だな。
508 :
ひじき :2007/03/10(土) 19:01:04 ID:yX8cWHaS
国家的ストーカー,偏執狂で恥じないミンジョク
韓国人で推理小説が好きな奴って、いるのかな? 論理性が分からないと全くつまらないでしょ、あの手の小説はw スレ違いだが、昔、韓国人に好きなクラシックの作曲家を聞いたら、 みんな判を押したようにチャイコフスキーだったのには笑った。 民族的に、あの過剰なまでの嘆き節が好きなんだろうなぁwww
510 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:12:00 ID:LXnIzPsA
日本には、年収1億円以上の作家が数人いるが、韓国の小説類の国内市場は小さいので、 人気作家でも、一般サラリーマンの収入と大差ない。 才能ある若者が作家を志す条件に恵まれていないことも、韓国の文壇が振るわない理由か?
韓国の文学だって・・・何も無い
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:14:07 ID:EppZRFUO
儒教の影響で、フィクションつまり虚構の話を楽しむという土壌がなかったのさ。 儒教では、嘘は低劣で真実を語ることが高尚とされるからな。 小説というのは、もともと「小人の取るに足らない話」という蔑視表現、 韓国では歴史的に詩文の方が重要視されていて、軍政の時代には、 抵抗詩人とされてきた金芝河とかがもてはやされて来た。 要は、これも起源捏造と同じ構造。日本発の文化が世界的に高い評価を 得るようになってきたから、ウリナラも…ということだが、あいにく 朝鮮には、シェークスピアや近松門左衛門その他に匹敵する国民作家 というものがいない。上記、朝鮮の歴史と儒教を知っていれば、すぐ 分かることだが。
513 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:23:15 ID:KXLgE2Mg
マジレスすると、朝鮮人のダメなところは、客観的じゃないってことに収斂できると思う。 すべて自己中心的で感情的で、都合の悪い部分を冷静に受け止められない性格だ。我が道を行くことを是としながらも、そのくせ、世界で何番目だとか、だれそれより優秀だとか、相対的な評価基準しか持たない。 それでは、文学でも学問でも、歴史解釈や日常の言論でも、ちぐはぐなものしか産み出せないよ。 客観的にならなければ、人を説得させる主観性は持ち得ないし、現実的にならなければ、すぐれて幻想的なものも産みだせない。 その上、朝鮮人は、ニーチェが一番に軽蔑するところの非生産的なルサンチマンに陥っている。まず、日本を突き放すことから始めるのが宜しかろう。
514 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:25:57 ID:35+UhCUo
>>505 仮名文字が発明されて、女子供や庶民でも、
文字が読めるようになったのが大きいね。
漢文だけしかなかったら、
小説を読む層が限定されすぎて、日本の小説文化は根付かなかったろう。
>>513 >日本を突き放すことから始めるのが宜しかろう。
ぜってームリ!
>自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学 へええええ 自覚あるのかwwww
>>514 それに関して、この前NHKの『その時、歴史が動いた』で取り上げられていたんだが、
藤原時平が帝に上奏して『古今和歌集』を仮名文字で編纂させたことが大きかったそうな。
元々は、菅原道真を筆頭とする漢文支持派の官僚たちの意識改革のために仮名文字を推奨したのだが、
結果として日本文学の発展に大きく貢献した、と。
このスレ読んだら、韓国人が怒るなあ
519 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:35:51 ID:mcquNPW9
大統領よりは詩人に向いてる人もいるかも。
520 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:36:09 ID:35+UhCUo
>>517 へー。
まぁ菅原道真みたいな秀才ばっかりじゃ、
世の中は便利にならないって言うことかな。
実は、イギリスと日本は、文化は似てるが、人間性は全く似ていない 文化というのは、島国という制約から見掛けが似てくるものなのかもしれない
韓国の小説でも何でも本という物を見た事がないな まぁ嫌日流とかの表紙は見たけど あとチョヨンナムとかの殴り殺されるつもりで・・・とか 親日派のための弁明とか まともな文芸書なんて見た事無いなぁ 普通の本屋じゃ売れないのかな?
523 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:53:15 ID:EqMja+cv
>>521 上の方でビーンの事をもってきたものだが、
エギリスのことはよく分からんが、
ほぼ単一民族できている点が共通してるんじゃないかな?
同じ民族だから目のしぐさ一つで相手の感情を察する。
ビーンとかしゃべらんけど、目の演技で台詞が分かるくらい。
志村の目の表情も豊。
アメリカなんぞ逆に異民族国家で、
言いたい事もボディーランゲージで
大げさに伝えんとよくわからんという文化だと思うが。
映画見ててもそんな感じがするんだけんど
詳しいことはよくわからんでんまんねん。
俺が最後に読んだ本「ゼロの使い魔 第10巻」、、、\(^o^)/オワタ
525 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 19:57:37 ID:DzOOjKAw
自分の国を自嘲的に笑い飛ばせるような ユーモアと客観的な視点をもった作家っているのかな
>>525 作家もそうだが、それを許す風土も必要。
日本にも若干、そういう風土にかけているきらいはあるが…
モンティ・パイソンみたいな破滅的なギャグを、
果たして日本放送協会は許してくれるかどうか…
527 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:04:25 ID:9NAgcSob
>>523 ぜんっぜん単一民族じゃない。
「あくまで連合王国」ってことで、地方同士の仲の悪さはすさまじい。
イングランドおよび北部連合王国ですから。
わかりやすく言えば、鹿児島の人が「俺たちは日本人じゃなくて鹿児島人。会津人の奴らは死ね!」と言うのが
普通、って感じの雰囲気。
528 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:05:06 ID:0jLW3mus
>>463 その意味で言うと、朝鮮の本も世界で興味そそられる可能性がある
あの朝鮮人気質というものを、自虐的になるが正確に表現すると
世界は驚くぞ。
なぜ世界で軽蔑される民族か、納得できる文学が書ければノーベル賞がとれる。
こんな考えを持った民族もあるのかって評判になることが、取るには近道。
いいアドバイス与えてしまった。
529 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:11:36 ID:9NAgcSob
>>522 韓国に昔旅行に行ったとき、とにかく本屋が無かった。
大学路とかにやや大きめの本屋があったりしたが、日本みたいにデパートの中に必ず本屋、って空気はない。
明洞やら他のショッピングモールやらにも行ったがどこにも本屋がない。
店で売られている雑誌も、明らかに製本技術が低く、企画段階で全く流通を考えていないのがわかる。
指輪物語の韓国語版を見かけたが…印刷はもとより、製本技術は1970年代の日本の上製本って感じ。
さらに古本屋はもっとひどい。古本というより紙くず屋。金文学は、そこで買った本に犬の糞がべったり
ついていた、と怒って書いていたが、たしかにそうなっても仕方がないだろうなという感じだった。
530 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:21:59 ID:8qojwqb+
李氏朝鮮の頃には、人気のある小説があっても侮蔑されるのを怖れて、 作家名も載せてなかったらしい。 何より思想検閲みたいなことしてちゃだめでしょう。 親日家だと命の危険があるなんて、文学以前の問題。
531 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:27:19 ID:Fc19O+H9
>524 俺は「狼と香辛料」だな。セフセフ それは良いが、仕事が煮詰まってて タタール記買いに行く暇がねえええぇ
532 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:30:47 ID:HG63Tzcn
キムチが試食の未開人には無理 糸冬
534 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:44:24 ID:EqMja+cv
ハードカバーの糞高い本は買えないわ
>>534 イタリアを例にとれば、国家よりも都市への帰属意識が強かったりするのが有名。
ようは、家族、村、町、都市、郡、州、国家、地球と、でかくなっていく枠組みの中でどこまでを身内とするか、かと。
欧州あたりは宗教的にも色々あっから、宗教地図とかも含めてみるとすげー複雑なのよね。
537 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 20:57:01 ID:aVqWwRp2
>>534 一番解かり易いのがラグビーの5カ国対抗。
参加国がウェールズ、イングランド、スコットランド・・・
イギリスから3カ国も参加しているように地域間の対抗意識が強いし厳密には血統というか経歴も違う。
スコットランドはケルト系の意識があるしイングランドは他の地域の征服者的な感覚。
538 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2007/03/10(土) 21:02:30 ID:b2ljijzs
>>520 自分の回りを見渡してみそ。
何から何まで同じ人間がいるか?
539 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 21:05:34 ID:qw4+QR4z
日本の小説をパクるのが早いか、人気小説家の在日認定が早いか
水泳のシンクロで日本チームは空手、祭り、歌舞伎なんてイメージで演技を組み立てた。 日本らしさを強調するため。 でも空手や歌舞伎の掛け声って、西欧人には悲鳴にしか聞こえず奇怪なイメージを与えたわけで。 日本らしさを強調すればうけるというわけじゃない。 で、外国のチームは日本の映画やゲームの音楽を使っていたりするんだよな。
541 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 21:11:43 ID:cPHc2F74
取り合えず一言だけ・・・ 絶 対 無 理 だ 小説はいくらネタをぱくったと言えど最後まで自分で書かなきゃならんからね。 つぎはぎしか出来ないチョンにそんなことは出来ない、日本の中学生レベルにも到達できないと思う
『書物を焼く国は、やがてその国民も焼くであろう』 この言葉を読んだとき、真っ先に中国、韓国、北朝鮮を思い出した。 今でも検閲してんのかしら。
>>527 鹿児島に住んでるけど会津の悪口なんて聞いたこと無いな。
どっちかっつーと、会津と長州がまだしつこくやり合ってるんじゃない?
>>517 胡服令ではないが、当時としては大変な「蛮行」だったんだろうな。
時の帝の英断に感謝せねば。
「天皇がなんだ。天皇も同じ飯を食って、同じ糞を垂れてるじゃないか」 「天皇が食う飯はこんなんじゃないだろ」 「食う飯は違っても糞は臭いだろ!」 ペシジュンが大きな声で歌いだした。 日本の天皇を下僕にして 日本の皇后を下女にして こきつかわん ソグロ(←倭寇と戦った将軍)の誓い われらの模範に いたさねば 老族伊藤博文を露領で襲い 三発三中で 撃ち殺して 大韓万歳を叫ぶ 安重根の義気 われらの模範に いたさねば 柳美里 『8月の果て』朝日新聞小説
546 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 21:39:57 ID:35+UhCUo
>>544 醍醐天皇だね。
菅原道真と藤原時平とのバランスを取れなかったのが、
返す返すも残念だ。
あそこで、下級貴族と上級貴族との、
垣根が決定的になっちゃったからねぇ。
>524 『SWEET SWEET SISTER』の俺よりマシ。 (ショタロリエロ小説)
あと、日本とかの国の決定的な違いと云うのは、 庶民の間に文化が根付いていたかどうか、ということだろうね 東大寺の解体修理をしたときに、 江戸時代の大工さんが書いたと見られる都々逸が発見されて、 そのあまりの出来の高さに、研究者たちも大笑いしながら感心したという
549 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 21:55:25 ID:ofTJ99pI
本当に 韓国人は日本人の後追い ばかりだな スキー、スケート、ジャンぷ 日本が活躍すれば必ず後追いしてくる これは文化面でもそうで ピアノ、バイオリン、バレエと 国際コンクールも後追い そのせいでどこかの国で 日本、韓国人お断りが出たはず
550 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:02:12 ID:YlvIhSFW
落ち着け
551 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:02:31 ID:EqMja+cv
>>537 もう少し遡れば日本も同じような歴史があるのではないのでしょうか。
私事で恐縮ですが、私は津軽人です。お隣南部人とは非常に仲が悪い事に
なっています。今はそうでもないのですが、昔は刃傷沙汰も結構。
他県でも隣国同士は仲が悪いところが多いのでは?
性格、顔つき、言葉が違うんです。うーん。同じ民族とは思えません。
南部の人もそう思ってるはずです。あいつら暗いのです。
米もろくにできないから、性格がひん曲がってしまっています。
一方津軽には食い物があるので、衣食足りて文化が生まれるわけです。
馬鹿明るい民謡やら造り酒屋がいっぱい。
造り酒屋の南部杜氏は有名ですが、
自分のところに造り酒屋がないため、つまり原料がないわけですから、
他県の造り酒屋に出稼ぎに出るわけです。飢饉で津軽人は死にませんが
南部の奴らは死にます。だから雨にも負けず、風にもまけずひたすら我慢
新撰組最強の男の主人公も武士の恥を捨てひたすら米代を稼ぐ主人公は南部藩士です。
おまえらのせいで知らない他国の人に津軽弘前藩も貧乏と思われてるじゃないか。
馬鹿たれ。
すみません。興奮しました。日本ですらこうです。
また、津軽藩の海を挟んだ隣国に「あーこりゃこりゃ」という国家が存在します。
これはもう全く話になりません。まだ南部の方が幾分マシです。
つまり、何がいいたいかというと、イギリスも中はぐちゃぐちゃ
海を離れた隣国フランスとはそれ以上に仲が悪いですわな。
このような関係から日本とイギリスは同じ島国でもあり、
かなり似てるのではないのかな
とこれまたかなり、強引に結びつけたわけです。
もっとも一番言いたいのは冗談だらけの粋な津軽人からみて、
日本一暗い無粋な南部人は同じ人間ではないというわけです。
>>551 まあ、南部人云々はともかく、
イングランドといっても一枚岩ではないからねぇ・・・
イングランドの貴族は、ノルマン朝の頃に1回、ヴァイキングの頃に1回
全とっかえされているからそもそも庶民とは血統的に違うし、
スコットランドやウェールズはケルト系であることに誇りを持っている。
大体が、欧州なんて血統的にはグチャグチャなんだけどねwww
>>551 山田風太郎とか読んでると
南部と津軽の宿怨は抜き難いものがあるように思えてくるけど
やっぱ現代でもそうなんだね
イギリスについては、第二次世界大戦で英国軍が日本軍に負けた時
スコットランド人は『ざまあみろ!』と酒場で乾杯をしていたと
当時の英国人の日記に憎憎しげに書いてあってワロタw
>>553 マレーで沈んだ船の名前が『プリンス・オヴ・ウェールズ』って、イングランド支配の象徴みたいな名前の船だからw
555 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:14:21 ID:9E3Kkuoj
>>553 スットコランドはイギリスだからそれはないんじゃないかw
アイルランド人ならやってたと思うがw
556 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:17:41 ID:2fdB86w2
>>555 なんだよ「スットコランド」ってwwww
ちなみに、イングランドとスコットランドはもともと別々の国だから、
今でも対立あってサッカーやればフーリガンの殺し合いになる。
70年代頃なんかスコットランドで国会を作ろうという激しい運動があって
国家の分裂すれすれまでいったんだよ。
>>529 韓国には本を複製するコピー屋があるんだよね。
水野氏の「韓国人の日本偽史」で知った時は、文化の違いに驚愕した。
消費者は安く済むかもしれないけど、作家や出版社が育ち難くて
逆に不利益になると思う。
日本でも新古書問題やらなにやらで大変みたいなので。
俺は最近、古本屋より本屋で新書買うように心がけている。
その方が作家さんや本屋さん、出版社や印刷会社だけでなく、自分の為にもなる。
書籍文化を切り崩して自分だけ安くすませるんじゃなくて、
自分を含めて社会全体の事を考えた方が良いと判断した。
>>540 以前、ロシアのシンクロは空手着のデザインそのまんまの水着で登場していた事があるw
しかも飛び込む前に気合とともに正拳突きの演舞やって、飛び蹴りみたいなスタイルで入水していたw
結構上手くて、家族でテレビ見ながら「おおっ、すげー!」と唸ったものだった。
あの国、意外と結構日本ヲタ多いんだよねw
>>553 相馬大作関連で何本か作品作ってたな。
忍法物の中でも一際アホ度の高い奴。
スコットランド人とイングランド人とではそもそも人種も異なる。
>>553 のようなことは十分にありえる。
>>555 スットコランド(・∀・)イイ!!!
あまりにも素敵な響きので、東亜中に広めたい誘惑が沸いてきまつw
俊輔のいるセルティックを応援してる人たちはアイルランド系カソリックでしょ? あのファン層は普通のスットコランド人とは違うのかな。
スコッチやウェールズ人のイングランドへの歪んだ感情は、 ヒュー・グラント主演の『ウェールズの山』と云う映画を見ては如何? 『貴様らイングリッシュは、我々の誇りであるこの山まで奪っていくのか!?』 と云う古老の叫びがウェールズ人の偽らざる本音だろうね。
563 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:27:39 ID:35+UhCUo
1940年代と言うと、今よりもスコットランドは、 英語を話せない人達もいただろうからな。 イングランド人が負けて喜ぶ姿は、容易に想像できる。
564 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:28:23 ID:aVqWwRp2
まあイギリスは単純に地域で割れないところもあるし。 遺伝子調べると結構面白い結果が出ていたようなことを聞いたな。 かつてバイキングの一大拠点があった北海に面したところはノルウェー系の特徴が色濃く出ていたり ドーバーに面したところは対岸の特徴が強かったり。 思考的には、案外声の大きい隣のおっさんの影響が強かったりするのかもしれないw
>>561 セルティック=ケルトの民、の意
アイルランドを発祥とするケルト人は、かなり早い段階でカトリック化され(もっとも、かなり土俗的ではあるが)、
カトリックであるということがケルト人たるアイデンティティとなっている。
レンジャーズは、イングランド形の移民を中心とした国教会の信者のチーム。
だからこそ、セルティックとレンジャーズのダービーマッチは、宗教戦争の代理戦争と云う意味合いも加わり、
壮絶なものになる。
566 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:31:07 ID:GfN/xwGR
>>560 最近CMで見かける「スットコドッコイ」を連呼するような国でしょうか?
>>588 怪異二挺根銃だね
ペニスが二本あるため最強のバランス感覚を持つ無敗の二刀流剣士
その剣士を破る方法とは…
とかいうトンでも作品
忍法物短編で一番好きなのは剣鬼ラマ仏
怪異二挺根銃のペニス二刀流を超える駅弁二刀流w
569 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:33:35 ID:+uGmp5MB
さぁ588。 期待してるぞ。
王族がいなくなったら大変なんだよな>イギリス
世界最古の小説からの連綿とした歴史が日本にはあるんだよ。
チョンには無理
>>1
世界最古じゃないし。 歴史は作れば大丈夫。
573 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:38:10 ID:TXZbdIqI
つーかチョン顔負けのしつこさだったイギリス人捕虜の大半がスコットランド人なわけだが。 話は変わるが「日本兵がいかに残虐であったか」を本に書いた元イギリス兵捕虜に 直接会いにいった日本人のばあさんが 「私の叔父も戦後ソ連の捕虜になり日本に帰って来てから自殺しましたが何か?」 「世界の戦争の原因のほとんどは英、米国ですが何か?」 「イギリスという国は戦争が好きですよね」 「貴方のように大きなイギリス人が何故小さな日本兵の捕虜何かになったんですか?」 等など向こうが言われたくないことを言いまくったら黙っちゃったとか。
何でおまいら韓国の話題なんかしてんの?
>>574 この板が東亜板だからw
嫌なら繰るなよ、空気読めないなぁw
576 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:40:44 ID:eblez9zR
ん〜 “日本の小説が人気独り占め”っていうのは、韓国小説と比べてでしょ。 つか、そもそも比べるな、と。
577 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:48:35 ID:MqSkzOk6
すっとこ☆らんど
スコットランド人は割りと親日家が多いよ。 イギリスに長く滞在してると、北へゆくほど優しい人が多いように感じると 言う人がいるけど、それはそのせいかもしれない。
579 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:50:44 ID:CNLKTkBJ
ウリナラファンタジー ウリナラマン ウリナラの父、ウリナラの母 ノム自伝 いろいろ出してみたら。
580 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 22:51:16 ID:Fc19O+H9
>533 まぁ最近はそうとも言うニダ; >535 そんな貴方にお薦めなのが「氷と炎の歌」。 現在、ハードカバー1巻分が5分冊されて文庫から出ているものの、 続きはハードカバーで集めるしかないと言う極悪な一品です。 しかもこれで面白いんだから手に負えない。 お薦め。 まぁ学術書より安いと思えば大概の本は買えるのでおk。
581 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:00:08 ID:XY83Bv18
>>578 イングランド人に比べれば誰でもそう見えるってだけかも知れんぞ
>>575 えー1、2スレは韓国なんか話題にすら挙がらなかったのに
583 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:07:56 ID:4OVDmkEq
おれはぁぁああああ〜 ドロドロの私小説が読みたいんだよぅぅぅううう〜〜♪
>>584 つけた日記がドロドロの私小説って、どんな人生なんだよwww
夏目先生、大変だったんだな。
587 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:31:35 ID:3HIUw8vx
韓国の話題を出すのもいいが・・・ 世界の国々で、小説を読むティーンエイジャー、ワースト10 1.日本 3.0% 2.フィンランド 12.1% 3.ベルギー 12.5% 4.ノルウェー 13.4% 5.韓国 14.0% 6.アイスランド 15.1% 7.デンマーク 16.4% 8.フランス 16.6% 9.ポルトガル 19.5% 10.イタリア 19.9% OECD(経済協力開発機構) 2004年統計より
588 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:34:23 ID:anDoY34c
パクリで満足してる国が世界で通用するわけないだろ・・常識的に考えて・・・
589 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:37:05 ID:zNDZU1Sx
>>587 韓国だけ小説家さえも生まれない国だなw
日本、ベルギー、フランスは小説読まないのに何故か・・
今北 スットコランド祭りに乗り損ねた!!!!!!!!1
>>590 日本では最近、ラノベ出身の作家が大人向けの小説を書くようになって賞もとっている。
そのファンたちもラノベから大人向けの小説についていっている。
いい循環だと思うんだけどね?
まあ、Yoshiの携帯小説なんてのは最低なんだがwww
593 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:51:04 ID:6HD70Lvw
>>587 OECD でググッてみたが。
ttp://www.dataranking.com/table.cgi?TP=ed01-3&LG=j&RG=1 >月に数度以上、自発的に小説や物語を読むという15歳の少年少女の割合
1 メキシコ 34.8%
2 韓国 34.7%
3 ニュージーランド 34.1%
4 スウェーデン 33.3%
5 ポルトガル 31.2%
6 イタリア 31.1%
7 デンマーク 31.0%
8 オーストラリア 30.9%
9 カナダ 30.7%
10 スイス 29.6%
11 チェコ 28.5%
12 イギリス 28.3%
13 フィンランド 26.9%
14 日本 26.4%
15 ドイツ 26.3%
16 ルクセンブルク 26.2%
17 アイルランド 25.8%
18 オーストリア 25.5%
19 アメリカ合衆国 25.4%
20 スペイン 24.4%
20 ハンガリー 24.3%
(2000年)
だと。正直眉唾もののデータだね。
文盲率25%ともいわれる韓国の読書量など知れてるだろう
594 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/10(土) 23:56:40 ID:zNDZU1Sx
>>593 どうゆう調査してんだ?
韓国人に本は読みますか?なんて質問ぢたら見えでYESと答えるに決まってるじゃないか
>>593 この統計調査は自己回答調査だからね。
俺も趣味が読書家と聞かれたら逡巡すると思う。
596 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:09:41 ID:xIlBdZk0
国内もみなさんよろしく。政府に通報しました。 今夜もNHKラジオ深夜便が国家、皇室を否定する極左思想を団塊以上の高齢者に振りまきます。 (4:00) ▽こころの時代 「詩に託した祈り〜戦争・震災・学校の現場から」 詩人・元高校教諭…たかとう匡子 第8回小野十三郎賞(大阪文学協会主催、朝日新聞社共催)の贈呈式が25日、大阪市北区の 朝日新聞大阪本社であり、詩集「学校」(思潮社)で、女性として初めて受賞した神戸市須磨区 の元高校教師たかとう匡子(まさこ)さん(67)に賞金50万円などが贈られた。 小野十三郎作の「葦の地方」の詩評 国家や天皇家に対するきわめて挑戦的な意思を内在させたものであることがわかる。 「葦の地方」を描いた一連の詩は、そのほとんどすべてが、このような意図でもって 描かれているといってよい。風景詩として描かれる小野の「葦の地方」は、日本国家 とその頂点に君臨する天皇家に対する徹底的な批判であり、反逆の意思表明である。
>>587 が本当かどうか調べてみたが・・・
世界の国々で、小説を読むティーンエイジャー、ワースト10
1.日本 3.0% ← 約52万人
2.フィンランド 12.1%
3.ベルギー 12.5%
4.ノルウェー 13.4%
5.韓国 14.0% ← 約48万人
6.アイスランド 15.1%
7.デンマーク 16.4%
8.フランス 16.6%
9.ポルトガル 19.5%
10.イタリア 19.9%
あと、ソースはOECD(経済協力開発機構) 2004年統計らしいが、
ググって一番最初に出たのは『最悪! 世界ワーストコレクション』という本からの出典だった。
一応、OECDで最低比率という記述のHPもある事を付記しておこう。
598 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:20:19 ID:g9PwGCA7
本なぁ・・・・金が無いからあんまり買えない(´・ω・`) ハードカバーなんかとてもじゃないがティーンエイジャーには買えんよ。 つかそんな金があるなら遊びにry 最近はF・フォーサイスの神の拳読んだなあ。スリラーとか面白いわやっぱり。
599 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:21:54 ID:O16FNnlk
,..-‐‐―‐‐-..、
,-'´ `‐、
,i' `i、
,l l、
,|._ _.|、
〈_``ー=== ╋ ===‐'´_〉
l ``ー-.、____ ,...-‐'´.l ┌―――――――――――――
ヽ、_| `ー' / `ー' |_,ノ |
>>1 がご迷惑をおかけして
/ `‐、_ `ニ' ノ \ < 申し訳ございません。
i'´ 、 |``r===r'´| ,___ヽ_ .| DQN建設
.| i、  ̄\/ ̄ | ╋ | └―――――――――――――
|、 |、 □ .[工]├‐‐‐ュ┘
|、 ヽ、. □ ./ /
ヽ、 ヽ―‐┌┐―‐'i /
`<´.ゝ―└┘―く´``y
ヽ、_) ┐ (_,.ノ
| | | | ,!
.l、 | .| | |
.`lー--‐'^ー--‐'l´
,-‐'´ | `ー-、
(. ! )
`ー--'´`ー^ー'´`‐--‐
>>597 日本の若者は漫画を見るから必然と小説を読まないんだろうな。
でも俺は決して漫画が悪いものだとは思ってないけど。
逆に漫画文化は素晴らしいとさえ思ってるくらいだ。
601 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:33:11 ID:mm0oPXu5
日本の悪口ばっか書いた小説じゃ受けないだろw
602 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:39:13 ID:JpIIX91d
>>600 俺おかんが揃えたマンガで小学生の時にMI6、CIAがどんな組織か知ってしまった>パタリロ
603 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:44:56 ID:r8BuKhYD
携帯小説なら、韓国人でも書けそうだ。
605 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 00:50:27 ID:CKtiaFxG
>>593 >>月に数度以上、自発的に小説や物語を読むという15歳の少年少女
実は高校の教科書が小説や物語(特に国史)
606 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 02:16:04 ID:iXVboYZ6
ブックオフみたいな書籍のリサイクル書店って海外にもあるのかな。 義務教育までは無料で借りられる図書館が学校内に必ずあるし日本人は本に不自由してないよな。 ありがたや。
フランス書房の愛読者だが
毎日毎日、口開けば日本にほんニホン… たまには日本抜きで何か語ってみろよ気持ち悪い 賞のためにとか海外で評価されたいとか意味不明
本が読まれないのは知識人にクズしかいないからだろうな。 あそこまでよく傲慢になれるよと逆に感心する。
>>118 亀だが
1階から2階まで、あいてる壁が全面作りつけの書棚 という狂ったような家を建てて
しかもそれがもはやパンク状態(1/4くらいはビデオDVDレコード類だが)の自分は韓国的には何なんだろう
>>600 最近の若者は漫画すら読まないぞw
小学生の娘が「ヒマだ」と言うので「マンガでも読め」
と言うと「何でマンガなんか読まなきゃいけないんだ」
と言われた・・・
最近ピチレモンとかいうファッション雑誌をよんでいるw
読解能力の欠如は深刻だwww
612 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 09:59:30 ID:a7cSh/Jk
みみっちぃ現代小説より、辞書や辞典のほうが断然面白い。 おたく大国日本は、辞典類でも妙な分野のものまで山ほどでてるし でもこれは読書じゃないような気もする。
>>607 フランス書院文庫、なw
>>611 そうなんですよねぇ・・・
最近の子は、漫画すら読まないんですよ・・・
漫画でも、情報量が半端じゃない漫画(個人的には、川原泉や浦沢直樹の漫画が好きですw)は、
内容のない小説よりよほど面白いし、読んでいる人のためにもなるんですけどねぇ・・・_| ̄|○
日本人が韓国人の行動目標を常に与えてやってる感じだな
615 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:11:59 ID:cOeSrh6n BE:183150239-2BP(2410)
616 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:13:25 ID:NPM+q9ab
>>606 ブックオフみたいのは確かイタリアかフランスにあった気がする。
日本の漫画もたくさん売られてたし、驚いた事に同人誌がかなり高い値段で売られてた。
っていうか古今東西を問わず 海外マーケットを意識しまくりで書いた本で傑作ってあるんかい?
618 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:22:19 ID:WbIvUhyn
>>35 大学生でひましてる君へ。英語の小説を翻訳を参照しつつ1冊読みなさい。
どうせ社会に出たら、そんな暇はなくなるのだ。学生時代に読んでおけば、社会人
になってから読み返すのはたやすい。英語力をキープしやすくなる。俺は1冊は無理
だったが、何冊かの英語小説から好きな場面だけコピーして、翻訳を照らし合わせな
がら読んだ。そのノートを今も所持しているが、英語をすぐ思い出せるので重宝してる。
619 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:31:04 ID:WbIvUhyn
>>409 俺も米原万理は好きだよ。「嘘つきアーニャ」「オリガモリソヴナ」その他エッセイを
読んだ。米原と面識があったのが外務省のラスプーチンこと佐藤優氏。佐藤が鈴木宗男事件に
連座して投獄され、米原が亡くなる前に出所して会ったとき、米原からこう言われたそうだ。
獄中の体験を本にしなさいよと。それで佐藤は「獄中記」という本を出した。
佐藤の「自壊する帝国」も読んだけど、面白くてこたえられない。米原と同じようにロシアを
テーマにし物を書いているのに、男と女の違いがもろに出ていて興味深い。佐藤の本は大人の
男が読むための本だ。組織の中で生きる男の生き様を教えてもらった気がする。
621 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:39:10 ID:RfB9jmzK
いずれにしろネットがペーパーバックやハードカヴァに 対する大きな阻害要因になってるのは事実だろうね。 今時お金払って絵呂本など買う人少ないだろうし?!
622 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 10:40:45 ID:UBgC1HjL
>>616 フランスではスクリーントーンも売ってるらしい
小学生くらいの坊やがママに買ってもらったり
するらしいよ、さすが芸術の都
>>35 >>618 その意見には全面的に賛成。
今は比較的翻訳も進んでいるから、翻訳のある本の原書を読んでみるのもいいと思う。
最近だと、P.G.ウッドハウスの一連のジーヴズ物なんていいんじゃないかと思うけど、
筋がわりと入り組んでいるので、同じ作者のエムズワース伯爵物の方が原書で読みやすいかも。
格調の高いのが読みたいというのであれば、O.ワイルドの一連の童話集なんていいかも。
内容的にも素晴らしいが、何よりも英語の持つ独特の美しさ(日本語ともフランス語とも違う)を堪能できると思うので。
>>618 はすばらしい提案だと思う。
文系のみならず、社会哲学系でも理工系でもいい。
これはと思う英語本を読破してみよう。
一生の糧と思い出になる。
626 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 12:34:46 ID:3Hpz5wGr
>>572 源氏は世界最古の小説だって、日本人と西洋人の一部は言っているよ。
違うと言うなら反証を挙げよ
627 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 12:36:53 ID:YyocNV6W
パクるしかない! パクるしかない! パクるしかな〜ぁい〜ぃよ〜
628 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 12:58:33 ID:tAL0BO2s
日本を意識しすぎ、きんもーっ☆
629 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 13:13:42 ID:muOw8oLh
>>「西洋人は中国よりも日本が好きなうえ、・・・・ そして韓国人が嫌いである・・・が抜けてるぞ。
日本最古のマンガ『鳥獣戯画』、手塚治虫と続く日本漫画の系譜に、 韓国が比肩する日は当分来ないだろうなぁw
631 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 14:05:00 ID:Is623kMg
>>240 それ見るとなぜかこれを思い出す
私アメリカで寄宿生活する時ルームメートが蟹だった
作成者 : 金銅者 ( '> )
作成日 : 2005/11/07 22:35 (from:219.250.48.76)
私があの時メッチャぶんなぐった
理由も分からなかったまま蟹だという理由で
ところであいつちょっと善良だった
(⌒\ Λ Λ +
\ヽ < #`Д´>
(m ⌒\ +
+ ノ / / +
( (V) (V)
ヘ丿 ミ<.;゚`Д´>ミ +
(ヽ_ノゝ _ノ
632 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 14:34:58 ID:5SZSGdVz
>>597 おい、日本のティーンエイジャーは33人に1人の割合でしか小説読まないのか?
俺はそんなことないと思うが、OECDはどんな調査してんだ?
633 :
厨房 :2007/03/11(日) 14:42:24 ID:lA+K/qDl
漏れは3年間ぐらいで小説を20冊程読んだんが、これは平均的にどうなんだ?
>>611 おとん、それは孔明の罠だ。
ピチレモン自分の目でしっかり読んでみろ。
危険極まりない劇物だぞ。
635 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 14:55:28 ID:/LKaCEoT
>>3 3が立ってたかwww
いや、2は楽しかった。
>>1 結論、無理。
在日朝鮮人、朝鮮系日本人、朝鮮系アメリカ人の15世ぐらいになれば
世界を目指せるのではないか?
636 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 14:58:38 ID:/LKaCEoT
637 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:00:59 ID:5eG0X6Po
チョンの小説は全く現実味の無い妄想だし・・w
638 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:03:29 ID:SWRo6Cdo
オレ学生の頃に澁澤の本を読んで人生踏み外した気がするw
>>638 それを言ったら、高校生の自分にワイルドの『ドリアン・グレエの肖像』や
ボードレール『巴里の憂鬱』にはまったウリなんか(´;ω;`)ウッ…
640 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:14:52 ID:SWRo6Cdo
>>639 そこら辺の文学って若いころに読むとへんな中毒性
があるような気がするw
>>640 それは否定しないw
『明』の方の中毒性としては、フランス語を熱心に勉強するモチベーションになった。
『暗』の方の中毒性としては、耽美が好きになったこと、かな?w
ホモセクシャルにはならなかったがwww
どうせ恨にこだわった小説になっちまうからなあ。 キムチと恨にこだわっている限り、ムリだと思う。 とにかく、柔軟な思考ができない限り、 なにか世界がびっくりするような新しいモノは生まれないと思う。
>>632 今年の三月に高校を卒業した人間だけど実際そんなもんだと思うよ。
644 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:20:57 ID:Mtgql/Dv
>>630 韓国の漫画は高句麗の時代の遺跡の壁画に根があると言ってるぞw
小学生が漫画読まないってのは、漫画好きがオッサン世代になったから それで「最近の若者は」的なことを言い出しただけだと思うね。
一応、ウリはなんちゃって教育者なのだが、 子どもが本を読まないのは、100%家庭環境が原因。 親が本を読む人だったら子供も間違いなく読むだろうし、 ウチみたいに親が本を読まなくても子供を読書好きにすることは十二分に可能。 結局、子どもが本を読む環境を整えてあげられるのは周りの大人、 なかんずく親の責任だと思うね。
647 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:26:22 ID:+SsEExBY
恥を知れ寄生虫
648 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:28:22 ID:tAL0BO2s
転載 韓国の多くの反日小説では、韓国男性に体を求め、韓国語を覚え、 韓国に罪悪感を持ち、淫乱に韓国男性を追いかけるのが日本の女性像であり、 韓国男性は「モテる男は辛いなあ」というスタンスで描かれるのが定型である。 実際は日韓国際結婚の3分の2が『日本男性と韓国女性』なのだが、こうした 小説やドラマを見て韓国男性は優越感を味わいそれを事実と錯覚し、時に 日本女性も我々とのセックスを望んでいると思い込み、強姦に走る事がある。 (韓流ブームはその意味でも危険なのだが、韓流ブーム以前から韓国人の 強姦犯罪者数はアジアで最も多く、被害者の多くは日本人女性である)
ハングルで小説読みたくねえよ。 頭が痛くなってくる。
日本が注目されると必ず割り込んでこようとする国の人、手を挙げて! そこの野球のベースみたいな顔のあなた、あなたですよ。
651 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:46:34 ID:NPM+q9ab
>>618 映画の台詞(英語)を書取って自分なりに和訳するのも面白いよ。
たまに間違いとか見つけられるし、特に戦争映画とかw
多少聞取り能力が必要だけど字幕と併せ考えて聞くと結構できる。
652 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 15:46:51 ID:SWRo6Cdo
>>641 ホモにはならなかったけど、スゴイ異世界を知った
気がして嵌ったw
ピエール・ルイスなんかも好き(・∀・)♪
>>630 そもそも、今でこそ「マンファ」だとか言って漫画を自国のものにしようとしてるけど、
ちょっと前までは欧米から「日本人は大人でも漫画を読む」みたいな論調と一緒になって
「日本人は馬鹿、漫画ばかり読んでるニダ」とか言ってたんだよ、韓国は。
それが色んなところで評価され始めるといきなりウリナラ起源とか言い出すんだから・・・。
>>652 ウリはもともと中原中也や萩原朔太郎が大好きだったのだが、
外国文学にも目を向けるきっかけにはなったね。
その後の展開としては、原書でランボーやヴェルレーヌの詩を読んだり、
マラルメを愛読する困ったちゃんになりましたとさw
というわけで、英文学は実は苦手でありまして・・・w
655 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 16:10:17 ID:i1mIbZ3J
>>653 盆栽も縮み思考とかいって馬鹿にしてたけど、世界で評価されるようになるとウリナラ起源言い出したよね。
656 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 16:12:00 ID:tAL0BO2s
>>653 そういう起源主張はスルーすべきか徹底的に叩くべきか迷うね
黙ってると事実認定されちゃいそうだし
>>630 日本最古のマンガ『鳥獣戯画』、手塚治虫と続く日本漫画の系譜に、
韓国が比肩する日は当分来ないだろうなぁw
やっぱ漫画の部類になるんですか?
確かにユーモラスな水墨画ですけど。
世界に注目される日本文化のほとんどが 基本的に世界の目を意識することなく育まれた、という事実を忘れてはならん。
>>657 ストーリーのある絵物語なんだから、広義の意味での漫画じゃないのかな?
まあ、巻物ではありますがw
660 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 16:30:16 ID:tAL0BO2s
>>658 たけしが言ってた言葉で「外国に受けようと媚びてつくったものが受けるわけが無い、
面白いものをつくれば向こうから興味を持って『見せてください』と言ってくる」
っていうのを思い出した。
662 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 16:41:18 ID:i1mIbZ3J
>>660 畳のあるシーンに、どういう整合性をとってるんだろう?
世界を目指したから、読まれているわけでないことに気づきませんかね?
>>661 とはいえタケシの映画は、欧米のインテリ層がいかにも好きそうなスタイルなんだけどね。
665 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 16:51:02 ID:mslAqOxi
>遂にはノーベル文学賞を受賞するようになれるだろう これに尽きる。
もうノーベル賞は韓国起源って主張して、手前らで勝手に受賞させたらいーんじゃないか?w 世間様に迷惑を掛けずにウリナラの自尊心も満足させられて八方丸く収まると思うのだが。
>>611 本当に馬鹿だったり、無気力だったりすると漫画すら読めなくなる。
とりあえず家からテレビを撤去して携帯を禁止したら?
家の中に本があったら自然と本を読むようになると思う。
669 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 17:49:47 ID:r8BuKhYD
本当に世界から、孤立してるな〜〜。 中世近代で文化の育成が全く出来て無い。 中国からさへ、孤立してる!それさへ、気付いて無い。
670 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 19:22:39 ID:WZWaWm+C
>>626 世界最古・最長の小説は、「マハー・バーラタ」
>>659 > ストーリーのある絵物語なんだから、広義の意味での漫画じゃないのかな?
それなら平安時代の絵巻物の方が古くないか?
>>634 私も目を通すけどそんなに危険とは思わないよ・・・・
今日は「素敵な奥さん」とか言う嫁が買ってきた雑誌を読んでいたw
>>646 そうでもないですよw
私は山のようにマンガや小説を買って読んでいるが娘は体育会系w
今日も中学の部活です、得意な科目は音楽と家庭科と体育
私は全部ダメw嫁も体育と音楽はぜんぜんダメwww
はっきり言って突然変異としか思えない。
のだめとNANAを与えてもほとんど飛ばし読み、意味良く分かってないだろ!
>>626 何をもって小説とするかで議論が割れるので(ほとんど宗教論に近い)
複数の作品が世界最古のものであるとされています。
これについて話そうとすれば、それこそ分厚い本の一冊二冊では足りないのです。
ラテン語でもいくつか最古と言われる候補がありますが、
それが物語ではなく小説だとすると竹取物語ですら小説の範疇に
入れられる事になるかもしれません。
>>670 釣りと思いますが、一応訂正させてください。
マハー・バーラタは古代インドの『叙事詩』です。
『ラーマーヤナ』と会わせて古代インドにおける二大叙事詩と言われているもので、
小説だなんて言ったらインド人が号泣します。
最近スレで挙っていた『ムック毛の花が咲きました(どんな赤いもじゃもじゃなんだ?)』を探しに言ったのですが・・・ 見つかりませんでした・・・。池袋ジュンク堂3階を回ったのですが・・・。 変わりに『蜻蛉日記』や『硫黄島』関連本、マキャべり著のローマ関連本などを買ってしまった・・・〆て¥4000over也・・・。 俺は『スカートの風』と『ムック毛』が欲しかっただけなのに・・・やはり本屋は魔境だ。
674 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 21:43:39 ID:dgAULiq2
>>625 酸っぱい匂いを振りまきながら、ウリナラ酸が通るわけか・・・。
675 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 21:48:17 ID:dJ9E4E/9
どうしていつもいつも韓国は、日本が頑張ってる分野での成功を夢見るの? 日本の真似じゃないと本当に何もできないのね。
最近は小説は全くよまねえな つい先日全部読んだ本が診断名サイコパスとか町沢静夫の自己中心性の病理とか やっぱハン板の影響だと思う。
チョンコは体が大きいんだからスポーツでがんばれ 頭使うことは止めた方が良いよ。
お前らバカにしてないで少しは考えろ。 ハングルだぞ、お前ら本一冊まるごと平仮名で書いてあったら読む気になるか? 韓国じゃ本を数冊読んだだけで読書家扱いされるとかバカにしてるけどそんな奴って すごい精神力の持ち主か全く読んでないかだと思う。
そういえば梶島温泉のサイトに外国人が質問してたっけなぁ。 同人まで侵食してるのな。
680 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 22:50:56 ID:MfsrKvtN
『ムクゲの花が咲きました』は世界最高最新の叙事詩 しかもこの作品は、何が正義で、何が悪かを究極的に指し示しているもの
681 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/11(日) 22:55:04 ID:K+sLMxZq
『チンゲの先が割れました』
682 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 01:10:22 ID:G6pDQcof
>>680 『ムクゲの花が咲きました』は翻訳が出てるのか?
現代韓国文学最高峰と呼ばれる作品だそうだから読んでみたいんだが
683 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 01:29:10 ID:Y4mlB3fn
知識層娼婦や高級読書界って・・・ 何ですか?
>>682 出てないよ。
出てたら話題になるはずだろ?
こういう本こそ在日朝鮮人が翻訳したらいいのに。 さすがに日本人ではそこまで暇な人間はいないけど、 訳ができたら日本人ならきっと好奇心旺盛だから読むよ。
文学は競争じゃない
>>683 ベネチアには、そういう高級娼婦がいたと記憶しているが・・・。
688 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 05:21:32 ID:PAV5hiRr
『悲しい日本人』(原題、『日本はない』)が出版されたことから想像するに、鵜の目鷹の目の日本の出版界が翻訳を出さないくらいだから、ムク毛は、よっぽど取るに足らないクダラナイ作品なのだろうw
690 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 11:29:04 ID:cMSCwzmE
>>684 遅レスだが
日本語訳なら1990年代半ばに出版されてた。
692 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 11:41:05 ID:FaR47NEC
>>689 中国の古代史に興味を抱くのと同様に、
中華にとっては日本の近代史は興味深いのかも知れんね。
693 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 11:47:51 ID:QgrAwgVI
はにはにちゃん著の 日刊放火マガジンがついにヨーロッパに輸出か
>>1 見て「ついにクラウザーさんも欧州進出か・・・」
と思ったのは俺だけでいい。
>>694 クラウザーさんはなヨーロッパなんてちんけなところじゃなく全宇宙に進出してるんだよ!
SATSUGAIするぞ!!!!!!
696 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 13:34:53 ID:TqkmzMGX
日本では詩の人気がないけど、韓国では詩が一番人気なんだろ? 韓国の詩って、どんな? 知ってる人いたら、良さげなの貼ってくれないかな?
697 :
(▼Д▼) ◆VmCYIC08w2 :2007/03/12(月) 13:39:09 ID:fTdgltwo
>>689 お前はまったく経済活動に貢献していない件。
村上春樹はいいよ。読みやすい。 吉田修一もいいね。 日本の作家は重いテーマを軽妙に書く作家が多い。
699 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 13:42:45 ID:Tf0j3x+K
>>1 軽薄な日本の作家が受けるのは、
そもそも欧米じたいが軽薄だからな
個人的に大好きな宮部みゆきさんの作品を欧州に持っていったらどうなるのだろうか?、 と興味はある。 彼女の作品のうち、シリアスな現代もの(『火車』とか『理由』とか『模倣犯』等)は間違いなく受けると思うのだが。 『ぼんくら』や『日暮し』、『霊験お初』や『孤宿の人』などの時代劇は、少し微妙かも。 『ステップファザー・ステップ』のようなジュヴナイル作品や『ブレイヴ・ストーリー』みたいなファンタジーもいけそうな気がするんだが、 どこかの出版社で英訳してくれる人はいないのだろうか?
701 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 13:54:47 ID:Tf0j3x+K
>>689 何だこれ。
吉田松蔭がただの「一人の青年」でスルー。でもってあっさり渋沢栄一に。
製作者はその程度も知らないレベル。
レベル低すぎる。全体にほんの分かり切った話ばっかりだし。
702 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 13:56:42 ID:RpQnThyI
>>699 そりゃ捏造とケンチャナヨな国では受けんだろ。
日常のほうが遙かにおもしろいからな。
>>700 >『ブレイヴ・ストーリー』
↑のアニメ版は既に欧米に持ち込まれたなかったですか?
製作にワーナー・ブラザーズ噛んでるし。
704 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 13:59:33 ID:Tf0j3x+K
>>703 あの本は、原作の方がはるかに面白いんだw
まあ、小説の映画かって大体そんなものだけど、
アニメ版の方は原作にあった『毒』を意図的に薄めているんだよねぇwww
あの手の『毒』は、欧州の人には受けると思うのだが…
自分自身はというと、最近読んだ本はグールドだのドーキンスだのばかりで、 小説はほとんど読んでなかったなぁ。ちょっと反省。
>>707 そういう知的な専門書を読んでいる分には、全然いんじゃね?
僕にしたって、この前はじめて『利己的な遺伝子 第3版』を読み切ったわけだし、
高校生の時は哲学書の古典ばかり読んでいたしw
>>708 ちょっと偏りが激しかったかなぁ、と思って。
違うベクトルだと小泉八雲やE.S.モースあたりの、明治時代の日本の社会に
ついて書かれた日記みたいなものを読んだりしてましたが。
完全に娯楽作品で読んだのは……「ARIA」の小説版くらいか?w
最近は、友人の小説新人賞応募作品以外は、オライリー出版のナニしか読んでない。 「Programming Python」とかさ……。 仕事関係ばっかり……。
>>709 >>710 それを云ったら、僕も最近読んでいるのは綾辻や島荘の推理物ばかりwww
社会人が娯楽と息抜きのために読むには、丁度いいと思うのだがw
あとは並行して、吉田松陰先生や新井白石翁の随筆などを読んでいる。
712 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 14:21:59 ID:Tf0j3x+K
独り占めってそんなはずないだろう アメリカやどいつの作家の本も絶対売れてるよ イギリスにおけるアジア人作家市場を独り占めって意味なのか?
714 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 14:31:24 ID:10vzLXiT
日本の小説、イギリスで人気独り占め〜韓国の作家も世界を目指せ ↑ 韓国の人ってすぐ日本人の後を追いたがるのな!
韓国の小説って読んだことが無いな。 ツマランだろうと思っていつもスルー。 騙されたと思ってためしに呼んでみるか。
>>711 やっぱし、僕が一番無味乾燥なのね。
技術マニュアルしか読んでないに等しいもんなあw
717 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 14:37:29 ID:8jYVyhjo
>>714 それが連中のアイデンティティです。
TV番組やファッションも日本の焼き直しです。
アニメに至っては、焼き直しを通り越して完全にパクリです。
718 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 14:39:53 ID:P/Xq6HhT
>>678 絵本なら・・・って、書いてみたりもするが、小説より難しいじゃんw
>>715 東亜的に面白そうな本は、ほぼ絶版ですよ。
「ムクゲの花が咲きました」とか
「白馬師団」
←韓国でのベトナム帰還兵問題を扱った小説(ヴィデオ版なら見られるかも)
「狼部隊」
←関東軍狼部隊に所属しインパール戦に参戦した朝鮮人志願兵の手記。
とか
その他
だいたい、90年代初期〜半ばに出版されてました。
>>716 オライリーの本は職場で読んでいるもので(^_^;
あぁ、ラクダの本なら自宅にもあったっけ OTL
721 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 14:47:20 ID:CzX9U89A
西洋の高級読書界 なんだそりゃwww
>>721 『高級読書界』と云う言葉があるかどうかは知らないが、階級や階層によって読む本が違うのは事実。
イギリスだと、オックスブリッジで教育を受けてきたような層は、
シェークスピアを原文で読み、ジョイスの『フィネガンズ・ウェイク』を書棚に飾っておき、
息抜きでウッドハウスを読み、こっそりとポルノを読む、と。
まあ、貴族階級なんかだとこういう層がいまだにいるらしいよ、イギリスとかフランスには。
庶民には関係がないがwww
>>722 日本産のアニメやマンガに傾倒するのはどの層なんだろう……w
>>715 多分、主人公は記憶喪失だけど実は大金持ちのお坊ちゃんでサランヘヨー
みたいなのが殆どだと思う。若しくは猟奇ものw
>>723 同時多発的に始まり、日本趣味というところから上からのトップダウンで、だんだん全部w
というとこらしいです。
>>725 案外どの作品にハマるかで階層ができていたりしてw
>>723 最初は、TVで日本製のアニメを見ていた子供。
僕もパリで『ドラゴンボール』をよく見ていたし。
そのうち、そういう子供たちの中から大学に行った連中が、
わざわざ日本語を学んで、もっとディープに日本の漫画の世界に浸かっていく、と。
以前、週刊アスキーの記事で、フランスで高度な専門教育を受けた連中が大挙して日本に就職活動にやってきて、
『ドラゴンボールやファイナルファンタジーの国で働きたい』とオタク丸出しのことを云いながら、
熱心に日本語と英語を駆使して頑張っている、と云う記事があった。
こういう連中が日本に来てくれれば、日本の文化がもっと世界に広がるかもと思ったね。
>>726 少女漫画には歴史学者が文句つけられないという作品もありますしねえ。
>>728 フランスでの日本アニメの人気は、古くはグレンダイザーとかが伝説になっていますね。
アタックNo.1も、過剰なスパルタ描写に対する批判がある反面、あれがきっかけで
世界レベルの選手が誕生もしているそうですし。
やはりTVの影響は大きいということですな。
>>730 やっとメル欄の意味が分かってくれる人が現れたwwww
TVの影響はでかいよ、何せタダでお茶の間に入り込んでくるんだからw
それでも、そのおかげで知日派や日本に興味を持つ人が少しでも増えてくれれば問題ないわけでw
>>729 周到にリサーチした上でのフィクションとかもありますしねぇ。
>>731 HAHAHAHA、GXPも真天地も射程内ニダw
GXPのヒロインの中では霧呼さんが好みニダw
まぁ日本にしても、「トムとジェリー」「奥様は魔女」あたりをTVで見て
アメリカの社会・家庭についてのイメージが形成されたって人は少な
からずいるでしょうしね。
734 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 15:28:20 ID:aPQw30tv
ウリナラは、世界一美しく美人が多く、識字率が世界最高で、大学進学率が世界一で、 IQが高く・・・云々かんぬん ってのをそのまま出せば、世界中で注目の的間違いなし!
736 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 15:32:47 ID:QXqX0sCN
>>730 ジダン、トッティ、ジラルディーノ、ガットゥーゾ等々がキャプテン翼好きちゅー話聞くと、
TVの影響はあなどれん。
ローゼン閣下が「イラクで自衛隊が攻撃されなかったのは『キャプテン翼』のおかげだ」
と言ったのもあながち嘘だとは思えませんね。
>>736 C翼はサッカー好きな国だったらどこでも放送された、ってくらいの勢い
でしたからw
高橋先生はこの作品を読んでサッカー好きになった日本の少年達が
いずれ日本のサッカーを世界レベルにしてくれればと願っていたそうで。
その願いはある意味かなえられたけど、同時に世界中のサッカーの
レベルも上げる結果になっていたというw
738 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 15:36:22 ID:WoTldxMS
ちょっとあれ見な エースが通る
>>557 日本の印刷、製本職人は、素人のコピー印刷よりはるかに安く、
なおかつはるかに高度な本を提供してしまう。それも大規模かつ迅速に。
まさしく、日本の印刷、製本技術は世界に誇れる物なのだが、電子・科学製品に
比べるとマイナーだなぁ〜
>>722 いや、「庶民が」パブで「まぁ、シェークスピアでも読みなよ。為になるぜ?」
と薦められた所、一読した庶民が、「こんな諺・格言ばかりの本のどこが面白い?」
と返したそうな。なんでも、シェークスピアは、古典英語であるにも関わらず、
庶民レベルにまで浸透してると言う話。
>>740 シェークスピアとか聖書はいろいろな本で引用されてますからねぇ。
元の本を読んだことがない人でも断片的には知っているというのが
多いかも。
>>740 ほう、それは凄いなぁw
ただ、『どの階層の行く』パブかってのは問題があるよなぁ…
同じ庶民でも、かつてのスティングとかつてのジョニー・ロットンが同じパブに行くとは思えないし…w
743 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 15:46:36 ID:QXqX0sCN
>>737 いろんな意味で高橋陽一先生も罪作りなお人ですねw
>>743 取材のために欧州のどこぞのチームに行ったら、最初は「変な日本人が来ている」
という態度だったのが、C翼の作者だとわかったとたんに相手の態度が急変したとか、
なんかそういう逸話もあるそうです。
745 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 15:55:39 ID:N5n3kqdr
翼がバルサに入ったと聞いて、レアルの会長が激怒したという話がw
746 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 16:04:29 ID:QXqX0sCN
ところで、桐野夏生のグロテスクのチョイスはあまりつっこみはないのか? おいら1回読んだが、非常に気分が悪くなったというか、後味悪過ぎなんだが。 柔らかな頬のほうがまだマシというか。イギリス人の趣向はよく分らん。 陰惨で鬱な内容好きなお国柄なのか?
西洋人からすれば、韓国なんて何処に在るのかの知らないし もしかして中国の一部ぐらいにしか思われて無いと思うけどな 韓国臭を消して日本のフリすれば少しは活けるかもね。
>>746 僕も『グロテスク』は連載で読んでいたのだが、あの内容はちょっと…
まあ、普遍性があると云えばあるのだが、内容があまりにも…
現役で活躍している作家なら、『大・極・宮』の3人組なんかどうかなぁ?
ただ、京極夏彦を英訳できる高度な日本語力と忍耐力のあるイギリス人がいるかどうか…w
>>742 う〜ん。そこまでは知らない。イギリスは、階層の行くパブが峻別されているもんねぇ〜
750 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 16:19:04 ID:QXqX0sCN
>>748 京極夏彦の英訳は大変でしょうw
そもそも日本の民俗についてそれなりの前提知識がないと何がなんだかってw
まあ、グロテスクが翻訳されるくらいなんだから宮部みゆきは全然ありだと思うなぁ。
京極先生の作品は、アニメか漫画の方向でw
>>719 情報サンクス。
今週末は神田めぐりだな・・・。
翻訳って、大概何かしらの外国文学作品にほれ込んだ人が、母国に
皆もこれ読んで!って持ち込むスタイルが今でも多分主流だよね。
「他国に紹介したい日本の本」とかでアンケート取ったら面白そう。
このミスみたいな感じで、純文とかラノベとか推理でジャンルわけて。
日本人的にはこの辺がおすすめ!とかある程度ガイドラインあるといいんじゃないか
…などとこのスレ読んでて思ってしまった。
>>734 機械翻訳なんだろうけど、題材抜きでもなんか合わない…
韻というか、文章の持つリズムが感じられないというか。
ポーの詩とか、直訳で内容何言ってんだかわからなくても、
リズムはガンガン伝わって酔っ払えるんだけどなぁ。(較べちゃダメか…
754 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/12(月) 21:19:48 ID:xtJgWMn/
このスレは面白いので、保存あげ 桐野夏生よりも、翻訳して欲しい作家はいくらでもいるんだけどなぁ・・・ 池波正太郎とか藤沢周平は無理なんだろうか、やはり?(´・ω・`)
イギリスって、児童文学とかも黒いし……。 他のヨーロッパもだけど、肉食人種のジョークってきついな、と思うことがある。
>>755 マザーグースもグリムも、かなり黒いよなぁ…
猟奇的ということであれば、シェークスピアの『タイタス・アンドロニカス』にかなうものはないと思うが、
純文学の中ではw
ヨーロッパの古典って、黒いというよりはキツいのあるよな。 ゴシップとか風刺とかそういう系だから? 中学生のとき、学校の図書館が、個人が寄贈してきた世界文学全集を入れたので、 うっかりデカメロンにトライして7日目で挫折した。エログロ……。
>>753 サンクス。
韓国の詩は基本的に平易な感じの作品が多いみたいだね。悪くはないよ。日本の現代詩は前衛的になりすぎて読者を失った観があるな。
759 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 22:36:18 ID:M91feacx
>754 時代小説になると、注釈が多くなりすぎて翻訳は難しいと聞いた事がある。
>>758 それ以外にも短歌と俳句も有るからねぇ。
761 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 23:09:27 ID:Xaq198I3
詩は2chのコピペに賭けるしかない
762 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/12(月) 23:20:12 ID:6dedMngz
俳句・川柳なんかは、日本人ならほとんどの人が作れるし 小学校の国語の授業でやったりするからなあ。 隣の国では、詩が人気あるんだっけ?
今日は休みだった 買い物に出かけた途中で古本屋のそばを通った時 このスレの影響もあり本でも読んでみようかと思うようになり、立ち寄った 確か安部公房とかいう人がよく推薦されていたと思い探したけどなかった そういえば岡なんとか二人とかいうのもいたと思って探した 「クラインの壺」を見つけた 買って帰ってきて読み始めたら止まらなくなり 一気に読み終わった おもしろかったです、本当にありがとうございました
764 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 00:20:17 ID:J6N1BJBl
>>672 源氏物語はマハー・バーラタやギルガメッシュ叙事詩みたく後世に
大きな影響を与えたわけではないから。まあ面白いがローカルで刺激も無い
普通の恋愛小説に過ぎない。古いだけで威張るのはちょっとね
>>763 『クラインの壺』が面白いのであれば、
同じ作者の『99%の誘拐』もお薦めです。
時代背景は少し変わりましたが、それでもあのトリックの斬新さは不変です。
僕個人としては日本人が書いた古典以後の最高の推理小説は、
天藤真『大誘拐』だと確信しています。
完璧なプロット、奇想天外なストーリー、ヒューマンな視点、ノーブルな文体など全てが完璧なのですが、
創元推理文庫なので大きな本屋じゃないと無いかも知れません。
だけど、そこまでしても探す価値はあると思いますよ。
766 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 01:42:17 ID:pv/tpCak
パクリしかできないんだよチョソは。
767 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 01:48:43 ID:rIghvo4q
きちんとした小説に仕立てたら「シュリ」とか面白いと思うんだけど やっぱり無理なんでしょうね・・ハングルじゃ表現の限界がありそう
>>764 あの、多分古いだけで威張っているわけではないと思うんですが・・・
女性が書いた長編小説で、当時の宮廷を知る上でも貴重なものであったことだと思います。
・・・・まぁ、宮廷内で流行っていたコミケの同人誌¥みたいなものですが・・・コミケを小さいと思うか大きいと思うかは人それぞれで・・・。
ただし、万葉集に見られるように、広く庶民の間に様々な文化が根付いていたことを示す証左の一つであることは、とても誇らしいことだとは思いますよ。
・・・誇りは外に示すものではなく、内に秘めて己の矜持を保つものですが・・・。
>>764 マハーバーラタ、も基本的にはヒンドゥー教文明圏限定で「大きな影響を与えた」わけで、
日本各地のその後の文化に決定的影響を与えたという点では源氏物語も変わらないよ。
今の主流である、「宮廷同人誌」的、あるいは「単なる恋愛小説」的な解釈視点は、
実は与謝野晶子が創始者で、橋本治で逝きつくところまで逝ってしまった
たかだか100年程度限定のかなり特殊な解釈法。
それ以前には、政治的あるいは宗教的に読む視点のほうが一般的だった。
政治的に読むと、一転してかなり男っぽい小説になる。
解釈の視点を時代によっていくつも引き出せるのは、優秀な古典である証左。
>>696 >>760 結局、日本の近代詩はメーター(詩脚)を全く無視したままで発展したからね。
音声リズムを卑俗なものとして無視したがるのは日本文学千年の伝統らしいんだが。
だからどうしても、作者の力量だけに左右されてしまい底が浅い。
インド以西欧米までの常識からすれば、日本の近代詩は全部散文詩。
不思議なことに、わらべ歌やポップス・ロックの歌詞などには
明白なメーターがあったりするんだよな。
「女呼んで抱いて揉んでいい気持ち♪(サザン)→−u−u−u−u−u−u」
770 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 03:36:55 ID:0V5u2bSh
こいつら日本の何もかもがウリナラ起源だとかほざいてるくせに 毎度毎度、日本を引き合いに出さねば三流記事も書けないの?
ストーカー被害届けださんと
772 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 04:26:27 ID:WiBcKvQv
>>769 五七五とか、五七五七七はリズムですが?
773 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 05:14:31 ID:JU6R63WQ
誇り高い韓国人なら、ハングルクソ文字のままユーロで出版しる
774 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 05:36:50 ID:lkaS3GfH
>>556 ヤバイ つぼった スットコランドw こんな時間に〜
大説を書けばいいんじゃね?
776 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 05:56:03 ID:ky/2aUvS
ウリもウリも!!!!!!ねぇーーーーーーーウリも!!!!!!!!!!!!!1
777 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/13(火) 11:11:50 ID:ZaTi1LY3
お早う小説スレw 今日もストーカー被害にあっているよ、日本は(ノ_・、)クスン…
>>1 西の先進国で東の先進国の小説が受けた それだけだろうに
なんで非先進国の下朝鮮がそこに割り込めると思っているの?
779 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 11:17:18 ID:Ai8LRQM8
昨日の桜によれば、ロシアでも日本の小説は人気とかです。
780 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 11:19:00 ID:ILDyJEkB
ウリジナルじゃ売れないし ヘタにパクるとすぐばれるしな それでも盗作するのがチョンなんだけどねw 評価されようが無いだろあほう民族w
>>750 京極夏彦でも「わらう伊右衛門」なら翻訳可能だと思う。
本当は「豆腐小僧 双六道中」が翻訳して欲しい本No1だが。
アレは無理だろうなぁ。
782 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 12:31:32 ID:ertTD4Os
つーか日本の小説家や作家は「世界に受け入れられるものを!」 なんて意識で書いてはいないんだが…。 日本人の感性で日本市場向けのコンテンツがそのまま海外で受け入れ られたケースだしな。ごく自然。80年代〜90年代の漫画もそう。 むしろ最近の邦画やキャラクター玩具、音楽なんかのほうが海外を 少し意識しててあざとい。 韓国人は「世界を目指せ」ってよりか、まず国内できちんと作家を 育てて市場を作り、まともな読書文化を持つことのほうが先。
783 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 12:39:12 ID:5SHHQW6n
>>1 カズオ・イシグロのことかと思った。
彼は日系英国人だから、日本の小説ではないけどさ。
話しは変わるけどドナルド・キーンって凄いよねぇ。 日本人以上に日本文学を理解している素敵な先生だし。 古事記から紐解いて源氏物語や蜻蛉日記などのサロン文学はもとより 太平記などの軍記物や芭蕉や世阿弥にまで言及しつつ 日本文学と日本人の心のありようを示してくださいました。 いやもう本当に惚れる。
路上放尿から始まる恋愛小説を売り出してしまい 英国の紳士淑女から苦情が来そうだw
>>785 仮面劇ならもうあるニダ
> 若い寡婦であるプネが、物陰で小便するところからこの一幕(マダン)は始まる。
> 小便をしているところを僧侶が目撃し、プネの去った後、僧侶は地面に顔を寄せ、
> 土を手に取りその匂いを嗅ぎだすのである。匂いを嗅いだ僧侶は次のような台詞を言う。
> 「ウフフフフ、アイグー、匂いだ。アイゴー、濡れておるわ。」
> 欲情した彼は経文を唱えながらプネに近付いて行き、ついに笠を脱ぎ捨て、破戒してしまう。
> そして、次のような数え歌でプネを誘うのである。
>
> 一(イル)に 一枷山(イルカサン)で年老いた坊主が
> 二(イー)に 二枷山(イーカサン)に向かう道
> 三(サム)に 三路(サムロ)の路上で
> 四(サー)に 士大(サーデ)婦女(おくさん)に逢って
> 五(オー)に おしっこ(オジュム)の匂い嗅ぎ
> 六(ユク)に 欲情(ヨクチョン)が込み上げ
> 七(チル)に 七宝(チルポ)の飾りはしていなくとも
> 八(パル)に 御縁(パルチャ)があろうがなかろうが
> 九(クー)に 区別(クビョル)などなさらずに
> 十(シプ)に おまんこ(シプ)させて下さいな
韓国では活字離れが深刻じゃなかったっけ。 ひらがなばかりの本なんか読めないよね。
788 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 14:30:25 ID:5SHHQW6n
>>1 >これ
>から自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学から脱して、世界の人々を相手にする作品を
>書くという気になれるし、遂にはノーベル文学賞を受賞するようになれるだろう
そんな計算しつくされて書かれた本、芸術じゃねえだろ・・・。
イギリス人をはじめ、目の肥えた文学ファンをたばかれると思うなよ。
紅楼夢や源氏物語からやり直せ。
ところで日本や中国は、古典小説は娯楽大作から芸術までピンキリで
いっぱいあるし、詩だって腐るほどある。けど韓国古典文学って、アリランと
春香伝以外に何か見るべきものはあるのか?
嫌韓ではない人、何か教えてくれ。公平な目線で。現代詩はそこそこ
見るものが有ると思うけど(えらい感情的な民族だから詩なら才能出せるだろ)、
小説では??
>>788 小説は見るものは殆ど無いんじゃないか? 書くものもいまだにイデオロギーとか含んだものが多いし、現在の韓国の小説界はまだ文壇の影響が強いし。
日本は文壇なんてもう絶滅気味だが隣の国はまだ老害がのさばり保守的であるが故に自由な創作が事実上制限されているらしい。
そのおかげで韓国では日本の小説の多彩なジャンルのおかげで、2005年に日本小説の売上が韓国小説を超えてしまった。
古典小説は資料少ないんでわからん。
参考にならないと思うが『COURRiER Japon』って言うニュース雑誌の30号で、韓国での日本文学ブームについてのハンギョレ21(韓国の週刊誌)の翻訳記事が特集として載ってる。
790 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/13(火) 17:14:18 ID:5SHHQW6n
>ハングル創製以前に歌謡を筆録する場合は、散文とは異なり >中国伝来の漢文様式だけでは表記し得ないという困難な問題を抱含していた。 >これは漢詩の様式をもっては歌謡の韻律、とくに音数律を正確に記し得ないことから起こってきた問題である。 >そのために古代歌謡の表記方法として、漢詩の表意・表音を借りて、自国の言葉に合わせる工夫がなされた。 >こうした工夫は日本の記紀歌謡にもみられるが、韓国の場合は、それがおもに郷歌に用いられ郷札(ヒャンチャル)と呼ばれた。 >古文献によれば郷歌は歌謡、詞脳歌などの異称をもつ。 >これらを集大成した『三代目』(888年編)は今は伝わらないが、 >さいわい、『三国遺事』に14首、『均如伝』(原名:大華厳首座円通両重大師均如伝)に11首が遺っている。 朝鮮にも「万葉集」のような、その国独自の言葉で詠まれた 古代歌集があったらしい。それは「郷歌」と呼ばれ、万葉集と近い 時代に編纂され、「三代目」という歌集に集められた。 しかし今や郷歌は20数首しか現存してないんだと・・。 もったいねえええええ!
本屋で手にした「富士見ロマン文庫」・・・ このせいで原書を読むために英語を頑張り、 ついでにビクトリア朝の歴史にもくわしくなった。 図書館で読んだ「千夜一夜物語」・・・ まだ緩やかだったイスラム世界に興味を持ち、 今の中東の現状にココロを痛める・・・ オヤジの本棚から見つけた「マフィアへの挑戦」・・・ アメリカの歴史の暗部を見て日本はどうなのかと思い、 東映任侠映画を制覇した・・・ 一冊の本との出会いから様々に拡がる(ムダ)知識の輪、 それが読書の楽しみw
>>791 >ロマン文庫
「ペピの体験」「閉ざされた部屋」あたりは読んだかなぁ。
>>791 ヴィクトリア朝って……となった原因だな。
家具の足ですら扇情的といって隠すとかそうゆうの。
実は、富士見ロマン文庫の三つ折りで文庫にはさむようなチラシ、まだ持ってる。
794 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/13(火) 20:01:12 ID:8JKDKByz
>>793 でも、そんなヴィクトリア朝に花開いたのが、
シャーロック・ホームズとO.ワイルドw
…下手に隠すと碌なことにならない、と云う典型例だねw
『源語』が際立って魅力的なのは、繊細な心理描写にあるよね。
仏で始まった近代心理小説を1000年前にやってる。
西欧人からみると紫式部って何時代の人?となる
>>784 古典初心者にはキーン先生が一番だと思う。
日本人なら分かれ、って所がなくてきっちり説明してくれるから。
>>795 フランス人のマグリット・ユルスナールが、
源氏の最後について、自分なりに創作して短編を書いてるね。
正直、できはイマイチだと思ったけど、着眼点が面白かった。
797 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/14(水) 00:45:38 ID:a3aqAQov
あげ
798 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 01:46:52 ID:HgXYbxlK
雅子妃が誘拐される小説は? 今なら売れると思う。
799 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/14(水) 01:55:47 ID:a3aqAQov
>>798 ドサクサにまぎれてそういうことを云うな!
韓国面に落ちるぞ?
800 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 02:56:14 ID:0HE9wihP
韓国人は、韓国人の感性をそのまま小説にすればいいのにといつも思うんだ。 となりの人が飼っている犬を食べるとか、糞も食いますとか、 なんとなく放火してみるとか、つい強姦しちゃいましたとか、 犯罪の取り調べで子供でも思いつかないような言い訳をしましたとか、 日本が憎くて憎くて嘘言いましたとか、正直な気持ちを小説に書いてみればいい。 それができれば、世界の文学界に衝撃を与えることができると思う。 「高級読書界」というような、つまらない概念をふりかざしてるからダメなんだよ。 これは、皮肉じゃなくて真面目に言ってる。 日本人が、こんなに面白がっているんだから、世界でも絶対受けるよる
>>772 いやそれが違うんだよ。あれは音数を揃えているだけで、音のリズムではない。
音数それ自体が刻むリズムもあると言われるかもしれないけれど、
五七五を8ビートか何かのように、
「12345***1234567*12345***」と読むのは
現代の日本人だけで、昔は明らかに違っていた。
今でも皇室の歌会始では決して長短や拍数のリズムをつけて和歌を詠まない。
オールドボーイがよかったのは、あの原作漫画を
越えた韓国人らしいえげつなさ、くどさ、激しさが
あったからだと思うのだ。(私はあの映画嫌いだけど、
衝撃的で良い映画だったと思う)
だから
>>800 の意見には大賛成。
泣く叫ぶ恨む…韓国のメンタリティを前面に出したら、他国の亜流でない
真の「韓国映画」ジャンルが出来るはず。文学も独自の地位を得られるはず。
という訳で、
>>800 是非、韓国に君の意見を送ってほしい。
韓国の人は
・人から賞賛、尊敬される・カッコイイっぽく見える・お金がもうかる
この辺が押さえられないと、あまり本気になれないように見えるので、
地味で好きこそものの上手なれ系の、創作畑のお仕事には向かないような。
個人的には何であれ舞台の上に上がってやるものに向いてる気がする。
自信満々オーバーアクション、上手にやれば拍手喝采、その為だったら努力もできる、みたいな。
>>801 ちと古い例えだけど、ヤマトナデシコ七変化のサビみたいなやつ?>リズム
純情・愛情・過剰に異常♪
805 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/14(水) 13:45:15 ID:vV0IbTUR
>>804 それって、決定的に創作活動に向いていないということでは…(´・ω・`)
>>470 「詩でノーベル賞が獲れる」というより
「ノーベル賞が獲れるとしたら詩」って感じでしょう。
確かに、朝鮮の名もなき民衆の生活の苦しみをうたった
口語詩は悪くないと思う。無駄に感情的だし大げさだし。
・・が、釣りだったらすざけんな。
>>480 本当の本当に儒教原理主義をクソマジメにやってた
両班は、「四書五経」の「詩経」ですら軟派だといって
読まなかったとか。
司馬遼太郎の話なので真偽は知らん。
>>805 だからこそ、「創作しよう」っていう気負いの無い
名も無き民衆の歌が、結構グっと来るんだと思うのだ。
>>480 タゴール先生は、英文詩でノーベル文学賞をもらったんでなかったかな?
インドで思い出したが、例の『品格』の藤原先生は、ノーベル賞とるような 天才は美しい風土からしか生まれないという説を展開してたな。 その説をいれると、朝鮮半島はまず、緑化運動から始めるべき?
朝鮮だって農村は美しいぞ。 ぐねぐね曲がりまくってるけど。
高校の図書室でドグラマグラと家畜人ヤプー読んだ ドグラマグラのフランス語訳読んでみたい
812 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 15:29:54 ID:p+13ar19
>>796 花散里が隠居した源氏に会いに行くって話の人?
813 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 15:31:18 ID:R6pyjJBv
>>804 だからヒディンクも暴れサッカー路線でW杯4位までたどり着かせたのか
814 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 15:47:06 ID:HeNMdtxp
>>809 藤原は、砂漠で産まれる文明もあることを忘れているなw
数学者や物理学者が、通常の言語で思想を述べると科学的でなくなるのはどうした訳か?w
砂漠も美しいんじゃない? ただ、鳥取砂丘ではらっきょうしか産まれない。
816 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 15:58:23 ID:AzwAh/yt
なぜ日本人女性は韓国男性に憧れるのだろうか。 まず韓国人男性は紳士的な振る舞いをします。 そして女性を大切に扱います そして情熱的です。 このような韓国人男性の振る舞いに日本人女性はコロリと落ちるのです。 日本人のような幼児的な男性にあきあきしてる裏返しの行動でしょう。 韓国人男性に憧れる日本女性は週末になるとソウルを訪れるそうです。 ソウルで運命的な出会いを期待しての訪韓です ソウルでは毎週末にお見合いパーテーが開かれています 日本女性と韓国男性のお見合いパーテーです 日本女性の参加者が圧倒的に多く韓国男性を集めるのに苦労するそうです。 日本女性は婚前交渉に積極的だと聞きました。 韓国では婚前交渉はタブーです。 お見合いパーテーで知り合い、その日のうちに関係を持つカップルが多いと聞きます。 「日本人女性は優秀な遺伝子を求めて韓国で股を開く」と韓国のWEBサイトで話題になっていました。 韓国では不道徳なものは、東から来ると言われています。 韓国は日本から多くの不道徳を持ち込まれています。 すべて事実だ。 日本の女は淫乱で男はまったく魅力がないインポ。 かわいそうな劣等民族
817 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 16:04:32 ID:W5hvRNf/
世界の人々相手に、 ですでに方向があらぬ所に、、、
818 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/14(水) 16:05:58 ID:vV0IbTUR
>>816 ねえ、スレの内容とも違うしさ、何が言いたいの?
自分たちの劣等感を、そんな形で表さなくてもいいのにねwww
819 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 17:21:21 ID:NuH0g/Dk
7、8年前にバンコクの古本屋で暇つぶしに買ったワゴンセールの韓国小説。 日本に家族で旅行に来た韓国人が日韓サッカー戦で負けたフーリガンの腹いせに 家族をレイプされて殺されるが、差別のために不当な捜査を受けて、犯人達は 証拠不十分で釈放される。 在日ヤクザから銃を買って復讐に乗り込む。途中で知り合った日本女は主人公の 一途な愛と勇気に惚れてピロートークで主人公に協力を誓う。 ここまで読んでゴミ箱に捨てて夕飯食いに出かけたから続きは知らない。 かつての敵の英国人がヘルシングとかエマ読んだり、奄美の民謡をBGMに日本刀を 振り回す(侍チャンプルーにハマッたんだろう)のとか見てると、なーんか不思議な 時代に生きてるなーってしみじみ思うよ。
>>104 大江の文学は、英語版を日本語に翻訳した方が読みやすいんじゃないか、ってくらいだな。
>>671 子供が読書家になるかどうかは、
幼稚園・幼稚園前の段階でほとんど決まるぞ。
その時期に物語を読み聞かせ、絵本を沢山用意しなけりゃ、
なかなか読書家にはならない。
>>814 普通の数学者や物理学者は、いちいち思想エッセーなんて書かないからなだけだろう。
>>822 そうか?
数学者や物理学者の言説は、専門領域を離れたとたん、陳腐で非科学的になる印象があるなw
変に飛躍してしまうと言うか・・・
アインシュタインですら、トンチンカンな政治思想を持ってたって何かに書いてあったぜ。
>>815 学生時代、砂漠にひかれて、休みの度に砂漠を回ってる先輩がいたなー
お土産は砂漠の薔薇。土産も写真もきれいだった。
826 :
∀ラスカル ◆xMeN8RBOyI :2007/03/14(水) 22:01:31 ID:a3aqAQov
>>824 アインシュタインとかバートランド・ラッセルとかね
『ラッセル=アインシュタイン宣言』とか文言は美しいんだけど、
冷戦下のあの時代にはお花畑以外の何物でもないわな
>>820 大江を日本語で読むより
カート・ヴォネガットを英語で読む方が
わかりやすいw
828 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/14(水) 23:03:09 ID:/LzbSw2E
>>827 確かに、大江の作品の一部は、カート・ヴォネガットの超劣化コピーもどきだよな。
830 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/15(木) 02:03:03 ID:dApTchYu
>>814 >>822 >>824 特に理論分野での理系の研究者は、文学屋の期待と裏腹にw
芸術に関するセンスはかなり鋭いものがあるよ。
高等数学なんて、ほとんど芸術の世界だからね。
だが、理系研究者に欠けているのは、
文学的感覚ではなく、実社会の諸価値を現実にすり合わせて
議論を重ね、適切な落としどころを見つける政治学的・実践哲学的感覚。
だから、
藤原も数学と芸術と宗教観について語っている間は良かったのだが、
俗界の政治と社会について語りだすと、
かの「国家の品格」のような安っぽい道徳論に迷走してしまった。
実践哲学の厚みを知らないからだ。
国家の品格を語るのに、俗界とのすり合わせなんて必要ないんだよ。 よくある方法論や成功の秘訣ではなく、形のような美学に着目してるところが新しい。 店頭に山と積まれてる実践ビジネス書の類とは、そこが一線を画して新鮮だった。 だからこそ多くの読者の共感を得たのだ。
832 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/15(木) 11:31:30 ID:rUHzfDQc
>>819 最近の韓国賞賛映画でも似たようなエピソードがあったね。
マンネリを打破しようという声は上がらないのか?
いつまでも反日反日、そして日本の関心をひきたい。
コンプレックスとその裏返しの憧憬で雁字搦めになってる韓国。
よく窒息しないな。
834 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/15(木) 19:50:47 ID:e9Idh895
まともな文学者を潰して回ってるのにどうやって世界に打って出る気かと
835 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/15(木) 20:50:07 ID:DkKIv80t
何か昔ノーベル賞で本屋に自国の作家のためのコーナーとか作った ことと似てるような。良い作品が結果的に世界的な評価を受ける んで最初から世界とかは本末転倒のような。
836 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 00:44:33 ID:MyP7M/Uj
韓国人には、名誉欲と虚栄心しかないから、学芸で優れた仕事するのは無理なんだよ。 優れた学者は、謎を解きたいから、事実を明らかにしたいから、真理を見つけ出したいからこそ頑張って研究するんだろ? 優れた芸術家は、いい作品を造りたいから、納得できる表現を得たいから、その美的世界を堪能したいからこそ頑張って創作するんだろ? それに対して韓国人は、世界に尊敬されたいから、お金持ちになりたいから、イルボンの鼻を明かしたいからってのがすべてだからなw 笑止!低脳民族w
まあ、本気で芸術の模倣品を作って儲ける方法ってのはあると思うけど、 どこに向けてどんな物を作るのか良く考えないと。
838 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 09:45:41 ID:JAkYZIfO
839 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 09:49:09 ID:dr9QDaNC
窒息してるじゃん。自殺率世界一だし。 少子化率も世界1位だ。犯罪率も世界一位だし、 日本への依存度も世界一だ。 こんな自国のアイデンティティーを育めない状態の 国民が窒息しないわけが無い。 歴史が無いということは恐ろしいことなんだよ。
ノーベル賞とかなんとかすぐ強欲剥き出しにするから毛唐にまで嫌われんだよ、三国は。 こういうことわかんねんだろーな。
841 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 09:54:24 ID:bIxZFkH9 BE:81400234-2BP(2410)
>>838 それじゃあ呪怨が売れたりアメのサムライ・ニンジャ好きは説明できないだろ
843 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 09:57:22 ID:uErbmZCF
844 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 10:05:58 ID:Y3YhjTFQ
ノーベル賞に執着が強い韓国人でノーベル賞取った人、平和賞以外にいたかな?
>>844 いないよ
だからファン・ウソツク教授のときはデータ捏造がばれてもマンセーしまくってたw
>>843 いや、「日本臭」云々言ってるのは国営放送の人。
日本人は外国から見ると臭いと自覚してるんだろうね。
さすが、NH-KBSを抱えるだけあるな。
848 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/18(日) 11:03:42 ID:1Lx1ryT6
age
849 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ ) :2007/03/18(日) 11:08:33 ID:FkHcH8QG
日本の作家も別に最初から世界を目指して小説書いてないぞwwww 作家がいい作品書くから皆に受け入れれらるのに 世界を目指すって最初に言う事自体 本末転倒だな。朝鮮人らしい発想だwwww
850 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/18(日) 11:52:11 ID:m0n7/trq
>>808 タゴールって、英国賛美と(よく知らない)日本批判で有名と聞いたが。
>>849 >世界を目指すって最初に言う事自体
>本末転倒だな。
小渕内閣が「ノーベル賞50人計画」を示した時、猛反発が起きてすぐに取り下げたよね。
世界一を目標にするのは素晴らしいことだけど、初めからノーベル賞を狙うというのは何か違う気がする。
852 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/18(日) 18:31:19 ID:9C7I6m7x
>838 姦国臭がするとおもしろ映像で売れるのとはえらい違いだ
853 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/18(日) 19:21:02 ID:Qm6Fy59o
何で文学に国を挙げるんだよw
>>853 伝統的に、文治の国であることを誇ってるからではないの?
実態はともかくとして。
文学とあんま関係ないけど
>>795 キーンさんに興味もってウィキペディアで調べたら、
今年の1月に毎日新聞で「改憲は必要ない。日本は平和を愛する理想の国」
みたいなこと言っていたけどコレどう思う?
「日本の文学に触れない若者が増えて寂しい」ってのは同意。
「自虐から慢心から極端すぎる」「テレビに育てられたような礼儀正しさのない若者が増えた」
ってのは同意だが、それは日本に限った話か?とも思うし、
日本における「在日外国人」や隣国の特殊な事情、
それらが自虐史観・ゆとり脳味噌等に少なからず繋がっているわけなのに
古き良き日本の心や文学には詳しくともそういう事情までは知らんのかなと。
日本人の「極端な自虐」も「極端な慢心」もモラルハザードも、
外国と関わったせいだとも外国と関わったせいじゃないとも
言い切れない部分、理想しか見なかったからこうなった部分が多いにあると思うんだが。
「似て非なる生き物」と平和主義共有しようとして痛い目見たとか
同盟国が自国のしたことをすぐ忘れちゃうとか色々さ。
個人の理想や感情として日本にこうあってほしいってのは共感できる。 その理想を貫きたい気持ちは自分にもあるんだが、 それには理想を貫けるような最低限の環境が必要なのであって、 その環境が変化したことを受けて議論や見直しの動きがでた、という自然な流れなのに 日本人に対してだけ(?)永遠の丸腰ユートピアンであることを求めているようで若干引いてしまった。
>>856 ソースが毎日だから無理やり内容にフィルターかけたんじゃね?
…などとまず最初に思ってしまうわけで。
内容確認してきた。 取り合えず記者の妄想を地文にして撒き散らすな…と。 相変わらずのコラージュぶりというか 自分達の都合の良いように結論づけるのは流石だなと思いますね。
朝日新聞毎日新聞って時点で(ry ってのはあるけどこの人日本語できるんだろう? 自分のインタビューが載った記事確認したり おかしな書き方だったら何か言ったりしないのか この記事自体が思い切りガイジンの御意見番風の仕上がりだし 書いた奴自身が充分テレビで育った馬鹿丸出しじゃないか つか 「米国は中国にしか関心がない。 ジャパン・バッシング(日本たたき)でなくパッシング(日本無視)になった。 外国人は日本語を勉強しなくなった……というのはみんなウソです。」 見たことも聞いたこともないわそんなこと言う日本人w 当時日本の文化を愛し日本を良い国にしようと 本気でそう思っていた米国人がいたってのは信じたいが 毎日新聞でインタビュー受けているあたり 今日本の内部で起きていることは分かっていないっぽいな 自虐史観も自慰史観も馬鹿げていると一蹴するのは簡単だよ その背景にあるものの恐ろしさと、具体的に何をすりゃいいのか って話まで持っていけないなら意味なかろう もしこの先自称平和主義に付き従った日本が悲惨な目にあっても 日本は理想を追っかけ過ぎだった、こうなった原因は日本にある、 とだけは絶対に言ってくれるなよ
>>832 ペルシアって、チグリス−ユーフラテス流域に基盤が有ったのでは?
まぁ、交易のためのオアシス国家・・・敦煌とか楼蘭、あとアラビア半島で世界遺産に登録されている日干し煉瓦でビル造ってるところとかなら、そうかも。
メッカとかメジナは、交易地かつ巡礼地って言う場所だけど。
861 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/21(水) 23:09:56 ID:vqPfB7Wm
age
862 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/22(木) 19:02:35 ID:lQVW4QLM
まじでうざいな 日本を意識するな
863 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/22(木) 19:07:16 ID:6gMxh7eZ
>>814 >数学者や物理学者が、通常の言語で思想を述べると科学的でなくなるのはどうした訳か?
ときどきでいいから寺田寅彦先生の事を思い出してあげて下さい。
>>838 外国に売ること考えて国内で人気無くなったらアホだろ、日本臭さを売りにするくらいの気概が欲しいもんだ」。
865 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/23(金) 22:52:48 ID:PJy/r5Au
866 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/23(金) 23:16:08 ID:hGARM1wZ
>友人であった安部公房は、キーンが明治天皇について書くことを告げると、 >書けば右翼から脅迫に遭うだろうと忠告した。何年後かに実際書いてみると >どこからも脅迫されず、キーンは逆に意気消沈したという。 安部公房、ブサヨだとは聞いてたが痛い発言だなw
868 :
朴一染之助染太郎 :2007/03/23(金) 23:43:05 ID:6M+XUEGB
良いものは原作者の国籍を問わず受け入れられるもの。 姦酷も日本だとか、世界だとかを意識せずに良い小説を書けばいいだけのこと。 ところでパクリしか能のないチョンコに、優れた小説が良い小説なのかわかるのか? それがわからないから世界に受け入れられないのだろうが。
869 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/24(土) 01:16:18 ID:DQCXzNXw
これからは横溝正史が欧米で旋風を起こすよ
870 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/24(土) 01:26:16 ID:vgd8Jr83
小説ノムヒョンを書け! 売れるぞ!
871 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/24(土) 01:30:29 ID:la83YY9P
韓国史を翻訳して出せば良いだろ。 分類はファンタジーね。
872 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/25(日) 04:55:41 ID:eGwZ3PTB
グロテスク イギリス人好みだわ。
俺はスティーブンバクスターが好きだな。 いかにもイギリス人っぽいちょっと後ろ暗い息の詰まるハードSF。
874 :
↑ :2007/03/26(月) 01:31:31 ID:O4VOoSAA
実際問題イギリスの若者は今はアメリカに比べてさえ 本なんて余り読まんだろうな。貧すれば鈍するおいう か。
875 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/26(月) 04:54:35 ID:TLlMfN+T
脱北者の手記とか日本でたくさん出版されてるし、内容は衝撃的。
876 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/26(月) 04:56:04 ID:Jtaxej3V
グロテスクと聞いてDMC思い浮かんだ俺は間違いなくクラウザーさんの信者。
877 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/27(火) 00:23:32 ID:N7rasGDf
あげ
878 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/27(火) 00:58:11 ID:ErPKubcP
韓国人にゃ、『グロテスク』理解できないだろ。従軍慰安婦報道なんか見てるとね。
冷静に見るとヨーロッパの文学はクソつまらんのばかりだな。 一生懸命読んだ自分が馬鹿だった。
880 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 07:20:37 ID:iWP8I2jt
ライトノベルとかどうなの?
881 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 10:57:04 ID:NgCsYaAj
>>779 あったりまえだけど文学は時代と共に変るから。
一世を風靡した実存主義?のフランスの哲学者
を有難たがる人は今はもういないしね。
遠い昔読んだロビンソン・クルーソーでイギリ
ス人(スコット)のメンタリティに恐れ入った
のも今は幻。
ロシア文学の死せる魂の単行本探してるオレ。
ロシア人は今でも彼の本読む人多いしね。
882 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:00:15 ID:UVZXZzaW
動機が不純なんだよw 目指したから受け容れられるもんじゃねえし。 日本の作家も始めっからそんな動機で書いちゃいねえし。 その辺の勘違いが凄い罠。
883 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:06:49 ID:UVZXZzaW
>>874 おい、おい。
今、先進国で唯一経済が好調なのは英国だぞと。
80年代までの駄目駄目英国と一緒にしちゃ逝かん。
製造業は相変わらず駄目駄目だが金融と米国のお零れで好調。
いつまでも続くとは思えんが・・・
日銀の低金利時代の終わりと共に再び斜陽に向うんじゃ無いかと。
貧すれば鈍すで読書はおろか勉強さえしなくなった日本の若者に比べりゃましかと。
先進国でダントツで家庭での勉強時間が少ない・・・orz
TVを見る時間はダントツで長くなってる。
かつての勤勉な日本人では無くなってる。
それでもOECDの学力テストでは英国より上だけどな。
しかも日本はそんな英国の教育システム真似しようとしてるぞ。
884 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:16:20 ID:5WcQGj1y
まあ、日本にコバンザメして日本との錯誤で儲けるのがやつらのビジネスモデルw 日本のものがどうかっていうセンサーだけは超一流だね いっそのこと国名もニッボンとかに変えたらなりすまし商法ももっと簡単なのにw
885 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:20:40 ID:R/G/MA+E
最後にいつも根拠のない妄想話を付け加えるところがいいね。 チョンってすぐわかるよ。
886 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:25:13 ID:+f5anIEP
887 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 11:39:09 ID:dvo4w6Sg
「ノルウェイのウリ」
うちの大学に来てたフランス人は、「日本のアニメ・漫画文化をもっと知りたくて留学してきた」 って言ってたっけ。 こっちに来る前に一生懸命日本語を勉強したと言っていただけあって、日本語はかなり上手かった。 もうフランスに帰ってしまったが、引越しを手伝った時、段ボール箱いっぱいのオタクグッズを本国に送ってたなぁ。
>>889 そういうオタクは繋がり持っておくと商売に直結できるぞ。
891 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 12:29:36 ID:wmG00CwY
勝手に目指してくれ。
子供の頃から本好きでジャンル問わず読んでたが、韓国の小説に巡り合ったことはなかったなぁ。 韓国で一番有名な小説ってなんだろ。
893 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 12:34:10 ID:xCsDLuzX
だからチョンコは駄目なんだよ
894 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2007/03/28(水) 12:39:31 ID:7jDq8D/T
>>892 フィクションなら『歴史教科書』がダントツだろうな…と。
菊池秀行の「魔界都市新宿」シリーズの英語版が結構、売れているという事を この前、初めて知った。 まぁ、伝奇ものとしては、結構、面白いし、ラブクラフトとかと違って、ライトな感覚 が受けているのかも知れん。 さらに、新宿という東京の闇の部分とか、結構、エキゾチックなネームバリューが あるんだろうな・・・・ と、そこでふと思った。 「真魔界国家 韓国」とか、エイリアンシリーズとなぞらえて[金豚シリーズ」とか 出せば、韓国作家も伝奇モノでいけるんじゃないだろうか。 例えば、盆栽の起源の真実を晒そうとする日本の忍者部隊と闘う捏造部隊「K」 とか、剣道の起源を捏造するために活躍する秘密結社とか・・・・ ネタは尽きないはず・・・(爆笑
中国は漢字の翻訳の問題 日本は昔から翻訳大国 それをスキームできる人材はたくさんいる。 韓国にはそれがない。 しかも著作権が守らなければこういう職種は生まれない さあどうするんだろうね?
また日本に紛れて海外で売り出そうってか? 毎度毎度ご苦労なこったな、金魚のフン共め
898 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 17:36:21 ID:q+7VC3ox
ルーシー・ブラックマン以来また日英関係が悪化したな
899 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/28(水) 23:57:46 ID:NgCsYaAj
日本の女がアメリカや豪州やカナダで殺される 事もあるしイギリスでレープされる事もよくあ るらしい。
900 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 00:06:28 ID:Cv2SlcVo
目指すだけならチョンでもできるな。 ノーベル文学賞は永遠に無理だよ、バカ民族にはw
901 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 05:19:30 ID:p8kmc0L+
ドイツに旅行にいったとき。 「村上春樹読んでるよ」って人が何人かいた。 学生、プログラマー、スーパーの店員。いわゆる普通の人 特別に「珍しいものに飛びついて」るんじゃなくて、 普通に浸透してる感じだった。 「ノルウェイの森」はドイツでは「直子の微笑み」って題名なんだって。 プログラマーのヤツは、村上春樹のインタヴュー記事の切り抜きを見せてくれた。 写真が気に入ってるんだって。 あと吉本ばななも好きだって。 イギリスは知らんけど、ベストセラーになっても不思議じゃないと思う。
902 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 05:29:45 ID:yV6/AzeR
日本の背後にぴったり張り付いて、成功したら「ウリもやるニダ」ですか。 まあ製造業なんかはそれでもやってこれたけど、 コンテンツ産業はパクりようがないからな。 作品パクっても笑われるだけだし。
903 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 05:49:38 ID:o395/Z0J
904 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 06:40:26 ID:j5NCFvIi
>>895 内原あたりがイカモノ料理作りに使うかもな。
勘違いしてるよな、どうみても。日本の作家は世界など目指さずに、単にいい作品を書こうとしてるだけで、その結果の作品が世界で評価されてるわけだろ。実力の向上を図らずに始めから世界展開しようとしても、底の浅いものしかできねーだろ。
906 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 06:54:39 ID:N9XkBI46
>>898 ルーシーブラックマン事件の犯人、
織原の本名は「金聖鐘」。一部現地メディアでも報道されて前にスレが立った。犯行前に整形&帰化してたそうな。
最近韓国が
>>1 みたいな事記事にしてたから
そろそろ日英離反させるようなことが
起こるだろうと思ってたら案の定だった。
907 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 14:40:10 ID:c+omk3KZ
無理
908 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:31:07 ID:y3/6WO4C
>>887 チョンなら「ノルウェイでウリ」もありだろ。
909 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:38:41 ID:/JE7ce6k
日本のアニメ(小説も?)は世界等、目指してないから、逆に世界から注目されるんだな....
910 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:41:39 ID:OFzqf5Po
大江健三郎がノーベル取ったとき韓国人が勝手に思い込んでた有力候補がいて 「大江なんかよりこっちのほうが上だ。大江くらいの文学者は韓国にはいくらでもいる」って 韓国メディアはご立腹だったのに その大江が左翼的言動するようになると持ち上げる持ち上げる
911 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:47:18 ID:iXAoaT1f
>>909 自然体だからいいものが産まれる
アニメもリメイクで狙ったのもは、それはそれでいいけれど、
昔の作品の方がやはりいい、浮世絵なんかもそうだしね
912 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:51:01 ID:y3/6WO4C
大江なんか、南キムチにくれてやるよ。
913 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/29(木) 20:54:14 ID:pwgBr6IM
日本の小説って海外で評価されるほど面白いと思ってなかった ビックリだ
>>913 知り合いのフランス人は日本ミステリの独特の湿っぽさが好きだと言ってたな。
村上春樹や江國なんかの繊細な感情表現を読んで
「日本人にも喜怒哀楽があるんだな!」と感心してたりw
あんた達が激しすぎだと言ったら
「日本人はこっちが主張しなくても察してくれるが、他国で声を出さないと無理なんだ」と。
915 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 01:16:18 ID:fXd0zWlB
>>914 そうかぁ 察するってのが日本特有だったのか
なんか納得
916 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 01:39:18 ID:C1Di1bqt
で、結局は韓国人作家もノーベル文学賞を目指せというのがこの記事の結論ですか?
>>915 空気嫁。
察せ、お前は察することができないのか?
考えるな感じるんだ!!
おまえシラケルわぁ〜・・・
お前、いつも浮いてるよなwww
などがあるなw
918 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 02:39:50 ID:g/A0jvK8
ハングルで書いた書物を他国語版に訳すと・・・それは、著作者本人の芸術ではなく、 翻訳者の芸術になる。
文学者ってイメージがあんまりない
920 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 11:00:24 ID:nNzVimfk
韓国が文字を伝えた日本の文学が評価されていますが、 それと同時に同格の文学界を持つ韓国も、自動的に高く評価されていますよ。
コピペだけど韓国の小説らしい。 246 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2007/03/29(木) 22:31:15 ID:??? 215 名前:名無し三等兵[sage] 投稿日:2007/03/27(火) 19:27:08 ID:??? 201×年7月10日 韓国は対日戦に突入した、南北統一より今だ3年しか経っていないというに・・・・ 同日韓国は東海海上にて、舞鶴港を出港した、第一、四合同護衛隊群のを 待ち伏せ攻撃により、撃破。 これは完全な奇襲的効果を生んだ。 韓国側の損害は皆無、一方海上自衛隊は新鋭イージス艦2隻およびヘリコプター 母艦一隻を含む12隻を失い、3隻が大破した。 これにより日本海の制海権は完全に韓国に奪われたのだった・・・・ 日本政府及び自衛軍上層部はこの損害に恐怖し、休戦に向けて動き出したが 反動的右翼青年による対韓国懲罰世論が圧倒的であり、到底許容しうる物では 無かった。 日本は同盟国アメリカの援助を期待したが、台湾海峡において 緊張が増す中、期待したものは得られなかった。 また、民主国家に対する 海上封鎖も、国内世論は別として世界では受け入れられるものではなかったし また、韓国政府は無制限海上封鎖を日本側が行った場合、NBC兵器を全面使用する と宣言してもいた。 (中略) 3ヵ月後・・・・ 日本政府は竹島・対馬を譲渡し賠償金として2兆ドルを支払うことで決着した。 また日本の行政、特に教育機関はほとんど韓国の思うままとなり 日本の国家を存続は保たれたが既に国家とは呼べなくなっていた。 ちなみに上記は概略ですが、韓国で実際に発売された小説(漫画小説)のあらすじです。 タイトルは「誤注大尊」アメリカのアマゾンで英語版(60ドルぐらい)ですが手に入ります
922 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 23:48:15 ID:wq0ItZiZ
どうやって完全な奇襲をするかは思い付かなかったのね。
923 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/30(金) 23:51:51 ID:+3yPohJu
>>910 実際、世界的には韓国は文学界のローエングラム王朝と言われるぐらい人材は豊富らしい
ただし、翻訳がされにくいのでノーベル小説賞が取れないとの事
>>923 そもそもローエングラム王朝ははじまったばかりで
歴史的評価を下されてないと思うけどな。
メックリンガー以外は文才に乏しいただの軍人だろうし。
分野は違えども人材が豊富と言いたいのであれば
せめてローエングラム陣営と書けばまだ格好がついたものを。
926 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/31(土) 12:20:01 ID:8kVjBv6G
無理だってばよ〜
927 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/31(土) 12:25:55 ID:CYL9gawz
チョん文学・・自閉症文学 わかっちゃいるけどやめられない・・w
930 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/31(土) 15:47:25 ID:fRaMUuqH
931 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/31(土) 16:03:53 ID:NwI5Ci8L
第一護衛隊群 横須賀 第二護衛隊群 佐世保 第三護衛隊群 舞鶴 ← 第四護衛隊群 呉 パクリで間違えてんじゃねぇよ。
>>921 というか、方向が間違ってるんだよね。
自らの問題点に目を向けるようなのを書かないといけないのに、
ホルホル小説書いてるんじゃあ、文学関係はまともにならないよ。
こういう記事、なぜか日本のメディアよりも韓国のメディアが先に取り上げるよな。 どれだけ日本のことが気になってるんだよ。 俺たちのことは放っといてくれ。
934 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/02(月) 17:17:41 ID:aXFmYAmX
グロテスクみたいな事件起きちゃったな。
935 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/02(月) 18:10:42 ID:hLGL/Woo
936 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/02(月) 18:25:23 ID:KdB50HAO
>>503 まあ同情はするけど。古典がなくても独自の文学を築いたアメリカや、立派な古典がありながら堕落したロシアや中国の例もあるからね。
937 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/02(月) 18:59:20 ID:y2bXDLEc
ひらがなだけで、ひょうげんするようなもじで、まともなちゅうしょうしこうはかのうなの? ひょういもじ(かんじ)をつかうのがぜんていだったげんごをひょうおんもじだけでしようするにはむりがあるとおもうが。
>>921 韓国がこんだけ強かったら日本制圧する意味がない気がする。
2兆ドルて小学生でも言わないし。NBC兵器が簡単に使える世界なのか。
939 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 04:59:17 ID:MbVX6OMu
スレチだけどさ N速+の英国人女性殺害関連のスレが 英国人女性が日本人を馬鹿にしてた、その親父も高圧的な態度でコメント出しやがった! こんなに侮辱されて、俺達 日本人が協力する必要はねぇ! ・・・みたいな 妙なコメントで溢れて 凄く気持ち悪いんだけど モシカシテ 工作員!? って感じちゃう自分は、やはり2ch脳でしょうかw
小説読まないから日本文学のすばらしさはワカンネ 日本語の表現能力の凄さはたまに思うけど、英訳してどういうニュアンスで伝わるかがなぁ
941 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:07:03 ID:ivATuwJ+
>>939 どうもさー報道がオカシイと思うのは自分だけ?
初日に、犯人は両親が共に医者で・・・とかいうコメント出ただけで、
出自やらが全く出ないのは何故? いつもの報道合戦なら、真っ先に
両親のとこ行ってるハズなのに・・・・モシカシテ?って思う自分は
やっぱり2ch脳かもwww
まあルーシーさんの時がアレだからな
943 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:19:02 ID:dUeL9Tl9
>>921 つまんねー
というか捏造戦争物ばっかや受けんよ
>>1 これまでアメリカやイギリスの出版界でも短編集は売れないと見なされて来たし、文学エ
ージェントらが一番避けることの一つである点を勘案したら、日本小説がアメリカと
ヨーロッパで旋風を起こす信号弾と見なされる、とヨーロッパ出版界は見通している。
日本語でおk
まじ意味わからん
946 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:25:55 ID:8ZukF1/1
まず国内で売れる本書けよ・・・・ いきなり世界とか馬鹿かw
948 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:29:19 ID:8ZukF1/1
>>939 TVでは「犯人は日本を侮辱している」とか言ってたけどなーw
949 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:37:18 ID:4TQEXJYO
>>1 朝鮮人にノーベル文学賞とか無理だからwwwww
950 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:42:44 ID:bMCwNm3e
安部公房を呼んでから書け!
951 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 05:43:29 ID:kFmeespO
別に世界を目指して書いたわけではないだろう。結果的にこうなったのだ。分かってないね。
こんな糞小説が面白いとは さすが毛唐は低脳だな
953 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/03(火) 06:17:34 ID:MbVX6OMu
>>941 そうなんだよね、どうも何時ものマスゴミらしくなくて不思議
まぁ基地外みたいな取材合戦は、別に見たくも無いけどさ
>>952 負け惜しみは良いから
>>952 あなたが小説を推薦するとしたら何ですか?
>>921 ここから日本の反撃が始まるんじゃね?
ガンダムのプロローグみたいだし
シャーロックホームズ発祥の地で読みやすさで最適化 された日本で人気の西村京太郎あたりはどう見られるんだろうな。
西村京太郎はなぁ 時刻表ネタなんかダイヤが分刻みで正確な日本ですらギリギリのネタだしなぁ
958 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 03:11:26 ID:4SKtzVW1
朝鮮人て毎日こんな事考えているのかな 大分慣れたつもりだったけどやっぱり時々ゾッとするな
959 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 13:28:28 ID:DlJtiuJw
腐女子に脳構造が似ているんだろ
961 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 14:41:34 ID:2NWOVugR
韓国っていつも日本の事考えてんのかな?
962 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 17:07:37 ID:YQx26BcD
日本い名誉なことがあたら自分も欲しがるんだな なんでも日本の後を追うくせに敬意ますでなし けなす一方 しまにゃ必ず起源捏造 ほんとに醜い
またパクる気かよ チョンうぜぇ
964 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 17:14:29 ID:/CyUVo9J
>これから自分たちどうしだけで楽しむ自閉症文学から脱して、世界の >人々を相手にする作品を 書くという気になれるし、遂にはノーベル >文学賞を受賞するようになれるだろう 結局のところ、行き着く先はこれでしょ。兎に角日本と肩を並べたい、 世界に認められたい、世界で注目されたい!キチガイだな・・・。
965 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 17:31:31 ID:X6kFNMWA
チョンコロが・・・・?????? 小説うううううううううう・・・????????? 無理だべ♪ ワロタ。。。
966 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 17:33:41 ID:X6kFNMWA
何ひとつ世界から認められていない劣等糞根性はわかるが・・・ まず、民度品格性格から改善しなはれ! チョンコロ諸君♪
967 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 17:34:49 ID:8UrynKSn
紫式部、清少納言、江戸川乱歩、夏目漱石、太宰治。 みーんな在日、ウリナラミンジョクです!とそのうち宣言する。
968 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 18:34:46 ID:ouy0Z+uf
今の自称文化人 芸能人の半分は在日と聞いたことがある
969 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 19:58:20 ID:Cng97sQb
970 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/04(水) 20:12:12 ID:NpHcKqMz
>>941 千葉県市川市は、オオニシ記者の出身地でもあるからなぁ。
971 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/05(木) 03:10:24 ID:8ZQvBCUM
_,,,,,,,, , - ' ゙ `` ‐ 、_,,,,, ,r' /=ミ / 彡ll',''´ . / 彡lll !-- .、 ,、、、、,,, 彡lノ l,,,,,__ / ___ 'r''゙ヽ . |`゙'' ./ `'゙'''" .〉,l | |. ,' // . ',. ,' , r' . ゙, ゙'ー ‐` l | ゙、''゙ ,,、二''‐ ノ l、 ''''''''7'ヽ ''' / /`〉`゙T'''''''''' l ` 、,,,,、- ' " / /.| | . | | .l i / ./ | | | | | l / ./ .| | . | | | l / / | | | | | ', / / l .l 【ゴールデンレス】 このレスを見た人はコピペでもいいので 10分以内に3つのスレへ貼り付けてください。 そうすれば14日後好きな人から告白されるわ宝くじは当たるわ 出世しまくるわ体の悪い所全部治るわでえらい事です
972 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/05(木) 14:28:33 ID:KSmBeXH3
日本の文学は、万葉集からずっと、その伝統を絶やさずにやって来ているんだ。日本の古典文学は、中国の古典文学に匹敵する、いや、それ以上かもしれない。 過去に見るべき作品もなく、あってもその伝統を絶やしてしまった朝鮮とは比べ物にならないよw 西洋文学からの摂取にしても、日本の翻訳の数は異常なほどだ。つまり異なる文化圏から何かを学び取ろうと言う情熱においても、そのセンスにおいても、朝鮮とは比較にならない。
>>939 全般にN速+スレの朝鮮人率は高くなってきた思われる。
特に人が疎らになる時間帯、週末の日中など、レスの傾向がガラリと
変わることがある。
例をあげると、関係ないところで唐突に、差別だ差別だと決め付け騒ぎ立てることがある。
これなど明らかに日本人たちのレスではない。
>>855-859 仲良くしたり増やしたりしたいのは知日派であって
全力の嫌日派よりも御花畑の親日派の方がやっかいな場合もあるということだね
国籍民族問わず左翼風御花畑とは付き合い方を考えちゃうな
日本を理想の国にって
米国の立場から見た理想の国にしただけだろ
生かさず殺さず、反日教育と自虐史観の元祖である国出身の方にそんなこと言われたくはないわ
民族の気質・極端さで言えば特亜人>>越えられない壁>>米国人
の足元にも及ばないと思うんだが
ここまでこけにされ、その事実に気付いても、
主に事実を発信し理解を求めるよう努力するのみの日本人冷静すぎというか馬鹿だろ
975 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 01:43:27 ID:hG/UBYUn
日本を真似ないでください。
976 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 01:55:07 ID:SuAzK0c+
韓国の文学って世界各国で翻訳したら 「〜だった」 「〜だった」 「〜だった」 「〜だった」 で終わる小学生低学年以下の文章になるんじゃないの?ハングルだし。
977 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:03:21 ID:I8wa+jfR
確かに村上春樹はウケそうだな
978 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:07:11 ID:KXNwpC6m
小説は世界を目指すもんじゃねーよw 追いつけ追い越せ的なものじゃないし、内なる欲求の発露だ。
979 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:13:57 ID:2ozUROfH
なぜか、この手の記事は韓国ソースだな 日本でニュースにならないのは、日本のマスコミにとって 面白くないからなんだろうが
980 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:18:14 ID:RGeOas27
批評するのがこんなメディアじゃやる気にならんわな。
村上春樹は純文学だね。 日本にはほかにも推理、歴史物、ファンタジー物、ハードボイルド物、ホラー物 ほかにもたくさんのジャンルがある。 韓国文学読んだこと無いけどジャンルは確立されているんだろうか?
982 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:33:39 ID:xOa3M1T2
民族決起集会をやって民族精神を鼓舞すれば、ノーベル賞をとれるだろう っていう発想だからな。 しかし、朝鮮民族が世界に誇れるものが二つあるな。 「韓国」と「北朝鮮」という捏造国家そのものが、それだよ。 でも登場人物たちは、何の物語に閉じ込められて何を演じてるのか、は わかってないw
983 :
セイラ・マス・大山 :2007/04/09(月) 02:35:29 ID:nlmGguy5
韓国人すら読まない小説を、なぜ外国人が読むのか?
984 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:36:51 ID:xOa3M1T2
>>982 「世界に誇れるもの」というのは、ホラー性、不条理性
などで、っていう意味だけどw
985 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 02:57:59 ID:myptEz2x
日本の小説が英国で人気なんてはじめて聞いたぞw
986 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 03:03:24 ID:4mRHAD9u
ウリナラファンタジー作るのうまいんじゃなかった?
987 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/04/09(月) 03:59:45 ID:alElEPuN
日本ってさ、世界最初と言われる純文学のあった国だよ。 それも女性の手によって書かれた。 チョンは日本に大陸の文化を教えてやった恩着せがましく言うけど 半島に紫式部や清少納言に匹敵する女性作家はいたことがあるの?
梅る