【台湾】高校で日本語専攻の学生が増加。603クラス、20500名余りが履修[01/09]
>>617 お前は日本語勉強しちゃったんだなw
時間のムダ乙www
619 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/01(木) 04:02:15 ID:V0lTkrbB
>>617 じゃなんでお前は日本語喋っているんだよ。
620 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/01(木) 04:23:01 ID:BsefIwge
>>617 それ以前にお前の祖国のほうが崩壊寸前だろうが…
そこへ強制送還かあ。
…地獄の幕開けだな。ま、自業自得だけど。
知り合いも台湾国に行って何度も親切にされたって言ってたお
622 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/01(木) 06:48:05 ID:DyqCn5Ud
624 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 05:21:42 ID:KO5cQ9FE
このまま中国に毒されないでいて欲しい
625 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 05:40:55 ID:OXGTqGmW
日本でも、英語か北京語を選択できるようにしたらいい。
日本も漢字文化なのだから、アルファベット圏の外国人よりも断然早く覚えられる。
台湾語じゃ使い道が狭いが、台湾で北京語が通じるのは吉
626 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 05:50:32 ID:NwqyGAyZ
そうだな。敵性言語も学べるし。
でも英語は必須だろ。文法も英語と北京語は似てる。
ちなみに、北京の正しい発音はBeijin。
627 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 06:32:35 ID:vk5m3L0y
水を差すようだけど、台湾が中共に吸収されたら反日になっちゃうんだろうね。
日本語出来る人は工作員として利用されそうだな。所詮我々パンピーにはどうする
事も出来ない。ただそうならない事を願うだけ
628 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 06:36:52 ID:MWIk5+jv
日本なんて終わってる国の言語覚えても仕方ないのに...
ですね...
アジアのガン...日本・
630 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 06:53:34 ID:ake8eDvi
チョン語を学ぶよりまだ救いはあるw
631 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 07:04:01 ID:vk5m3L0y
台湾板に粘着してるチョン、キモすぎ。
632 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/06(火) 07:04:42 ID:UJBbmBIZ
>>625 習ったものからすれば漢字文化だからというけれど
北京語は難しいよ。
まだ英語の方が簡単におもえるね。
634 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/09(金) 22:05:54 ID:Ffkglte8
南朝鮮でも日本語勉強してる学生その他は日本人観光客見つけては寄ってきて話かけてくるみたいだな。
俺も南朝鮮でも台湾でも日本語で話かけられたな。学生じゃなかったが、OLとかおじさんとか。
マンが読む為に日本語習ってる欧米人多いらしいな
複雑な気持ちだが取っ掛かりは大事なんだな
636 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/09(金) 22:14:40 ID:RQNpa+Wx
シナ人の葉っぱが司会者で、米独韓スリランカ人?が日本語で政治討論して
いる番組があったが、朝鮮語でこんな番組は考えられないだろうな。
637 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/09(金) 22:19:07 ID:RQNpa+Wx
ラテン語を学習するのは英語、フランス語など欧米の言語を学習するのに
役立つと同校の多くの英語教師が考えている
・・・ラテン語を学ぶという面倒くさいことをするより、英語フランス語を
直接学ぶ方が有益だな。
まあ、ラテン語はインドのサンスクリットに似ているそうなので、インド
語を学ぶのに役立つのかも知れないが。
>>635 自分はAKIRAの英語版で英語の勉強した。
639 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/10(土) 20:24:20 ID:xPsYXMKO
>>636 あの中国オヤジ、最近は2ch辺りじゃ「葉っぱ」って言われてるのか?
640 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/12(月) 03:13:14 ID:Rji/jOiv
繁体字と日本語では使っている漢字もよく似ているだろう。
第二外国語として学ばされるなら楽できた方がいいから、やっぱり日本語になりそうだな。
漫画やアニメ、ドラマなんかも、言葉がわかれば面白いだろうし。
642 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/14(水) 05:19:01 ID:GfDCavS7
>>641 漫画やアニメが日本語学ぶ動機の人が結構いるww
台湾に限らないけど。
643 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/16(金) 10:03:12 ID:oYtUHgeR
台湾に幸あれ!
>>635 ブラジルの日本語学校でもビジネス目的の生徒より、日本語版漫画やアニメを見るために通ってる生徒のほうが長続きしているらしいからな
好きこそものの上手なれということだろ
645 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/16(金) 10:17:04 ID:PMbsGHqi
知人の大同工科大の学生はゲームラボを読みたくて日本語選択したとか
日本の漫画とエロゲーの為に勉強した奴なら知ってるw
647 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/16(金) 10:25:13 ID:eyeSShAl
文化で世界中に侵略してるからな
648 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/16(金) 23:29:38 ID:mudAbkdA
つまり英語力アップの為にはアメコミを日本に普及させればおk?
>>644 フランスやドイツでも、似たような状態らしいがw
650 :
:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2007/03/16(金) 23:39:09 ID:WIyRkOxF
誰だって、朝鮮人より台湾人の方を選ぶ
基地外とは相手したくねぇーもんなぁ?
今の電気で殺すんじゃないのか?
なんという誤爆
653 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/20(火) 02:33:10 ID:FumhGLhU
654 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/20(火) 02:42:29 ID:fqmq2BI3
ALI PROJECTの曲を聴いてるとJ-POPが如何にレベルが低いか解る。
日本人には作曲のセンスも歌唱力も元からないんだろうね。
そりゃ当然だよな、200年前まで音楽と呼ぶべき物が全く無かったんだから。
有ったとしても太鼓叩くか三味線、琴とか稚拙で民謡に毛が生えたような音楽だしさ。
まぁ、なにより汚い発音の日本語で歌ったらどんなものでも雑音にしか聞こえなくなるもんね。
・・・ってDDRしながら台湾留学生の友達に昨日言われてしまいましたorz
>>654 ふーん
でもさ、日本のJ-POPとかアーティストが台湾で人気になることはあっても
その逆がないのはなぜなんだろうw?
>>24 >わしの義妹は108人まであるぞ
これは酷いww
>>654 その「汚い発音の日本語」のお陰で、蝉や風鈴、川の音などに情緒を感じられるんだぞ。
658 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/23(金) 05:17:24 ID:F9dLodqF
>>656 >>657 >>654元々は音楽関係の板の書き込み。
少し前に何故か台湾関係のスレにコピペする奴がいて
元々の書き込み提示して非難されてたな。
なんで今更同じ事やってんだか。
659 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/23(金) 05:21:03 ID:F9dLodqF
660 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/25(日) 02:28:32 ID:wJdQCBfj
>>654 なんでSmile.DKから変わってんだよ。
捏造コピペウゼーよ。
41 :名無しの歌が聞こえてくるよ♪ :2006/02/21(火) 16:03:03 ID:???
Smile.DKの曲を聴いてるとJ-POPが如何にレベルが低いか解る。
日本人には作曲のセンスも歌唱力も元からないんだろうね。
そりゃ当然だよな、200年前まで音楽と呼ぶべき物が全く無かったんだから。
有ったとしても太鼓叩くか三味線、琴とか稚拙で民謡に毛が生えたような音楽だしさ。
まぁ、なにより汚い発音の日本語で歌ったらどんなものでも雑音にしか聞こえなくなるもんね。
・・・ってDDRしながら台湾留学生の友達に昨日言われてしまいましたorz
>>654 >>660 >有ったとしても太鼓叩くか三味線、琴とか稚拙で民謡に毛が生えたような音楽だしさ。
民謡に根拠を求めない音楽があるなら教えてほしい。
662 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/26(月) 07:04:44 ID:rOXQGAah
元々の書き込みもなんかおかしい。
Smile.DKって日本人じゃなくてスウェーデンかどっかの出身なんだが。
663 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/29(木) 10:36:18 ID:CpGL6D2P
その内何割がアニメや漫画目当てなんだろなw
664 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/29(木) 10:48:48 ID:OOkm19OQ
私は臺灣に興味を持って只今繁字体を勉強中。
で、日本の漢字の変わりようにビックリ(・ω・)。
傳統・文化を大切にって最近言われてるけど、何か違うような?
と思うこの頃。
665 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2007/03/29(木) 10:59:52 ID:2Ryf7zzM
>>664 とは言へ今更傳統的な漢字表記を復活せしむるも亦六箇敷いかと。
せめて智識として舊漢字を教ゆる程度の對策はして貰ひたいが、
所謂「ゆとりヘ育」の跋扈する此の日本に於ては夫も夢物語なる可し。
>>664 漢字のローカライズは多少は仕方ないと思う。
日本が北京語圏であるならそのまま取り入れられたと思うが
既に日本語はひらがなカタカナの崩し文字で読解力を補っている。
一番の問題はXP標準のIMEの漢字変換がこれでもかと言うくらい馬鹿なことだ。
標準状態で使われる可能性の多いはずの漢字が何故か第一候補に出ない所為で
馬鹿変換を増やす。
これでは漢字の誤用が増えるのも仕方ない。
例
成功のかくりつ
第一候補は「確立」
Smile.DKの歌詞って殆ど英語じゃなかった?
たまにサムライとか日本語が混じっている事もあるけど、
日本語の良し悪しが解るようなもんでもなかったと思うが。