【韓国】教育の危機? 英語はわかるけど韓国語はわからない学生が増加[02/16]
>>474 そうなのかdクス
どこぞの作家が憂いていたのだけ覚えてて、それだけで正しくないものだと思ってたorz
476 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 09:51:53 ID:GxAd/5hY
英語がわかっても、韓国語がわかっても、
人間の道徳と常識がわからないのが朝鮮人。
477 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 09:55:56 ID:kTx7Xp0K
>>475 これは世代間に意識差が大きいのでしょうね、きっと。
言葉というのは全く難しいものです。
一昔前だったら「《ら抜き言葉》は全くケシカラン!」などと言われていましたが、
最近では「作文に際して《ら抜き言葉》を使うのは望ましくない」といった感じですし、
そのうち「《ら抜き言葉》こそが文法的に正しい」とか、
しまいには「え〜〜、イマドキ《ら抜き言葉》を使わないなんて、おじさんキンモーッ☆」
という恐ろしい(?)時代が来るのかも・・・。
478 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 09:59:39 ID:OAXtBDvC
みんな自分が韓国人であることを忘れたいだけじゃん
479 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:07:40 ID:M2EsfH/i
レス違い??
自分は市町村合併での新しい市の名前が平仮名になっているのがとっても不満。
例、さいたま市
漢字で表記してあれば、ぼんやりとでもその土地の歴史背景とか見えてくるのに
例、○崎市 ←もと港? みたいな
平仮名でわかりやすく&親しみやすくするのは結構だけども、
漢字表記という文化を捨ててるような気がしてならない、今日この頃。
480 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:27:15 ID:kTx7Xp0K
>>479 まあ人名や地名は後々になってから漢字が当てられたものも多いですから、
あまり漢字にばかり拘る必要もないとは思いますけど、
それでも平仮名表記は私も好きになれませんね。
漢字には漢字独特の趣がありますから。
なお、それを言うなら「レス違い」ではなく「スレ違い」かと。
(ソースは、△インターネットで見た。)
cf.
thread (細糸) / response (応答)
481 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:36:47 ID:Gq/I6/CG
韓国人はハングルを捨てるのかな?
482 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:39:11 ID:BKIZ3wYU
がいしゅつ(ryだろうが、米軍がハングルを奪った、だな。
483 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:41:19 ID:YruZdPGx
韓国人は国自体を捨ててるから、ハングル捨てるのは当然さっ。
484 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 10:49:45 ID:t+dLzFIK
てゆーか、漢字を捨てた時点でオワッてると思うけどね。
485 :
|・ω・){…プ) ◆HlP7XyZero :2006/02/17(金) 11:02:00 ID:/rOTu839
文化が根ずかない不毛の半島。これも壇君の呪い?
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 11:04:37 ID:I3WAOKrc
>485
根付く=○ねづく ×ねずく
こういう使い分けができるのも物事を漢字で思考するから。
これが全部同じになったと想像すると空恐ろしいものがあるな。
487 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 11:05:32 ID:tzVQ9jYu
>>1 いいじゃねぇか、将来移民するんだろ
韓国語なんか覚えるより英語の一つでも覚えたほうが合理的ってもんだ
488 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 11:07:51 ID:pHzBb7NV
スノボの解説者だったか、今のすべりは自己満足できるものですね、と
言っていたのが印象的だった。
つい最近まで、やつらの国の言葉は口語も字もハングルだと思ってた。
そんなやつらの言語文化にまるで興味のなかった俺がいましたよ。
…まさか言文不一致だなんて、言葉からして斜め上なのかあのミンジュクは
490 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 11:38:06 ID:veRzvuLJ
平仮名にあたるのをハングル
漢字にあたるのを新たに作り出せれば幾分マシに・・・なるんかなぁ?
491 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 11:44:32 ID:e2DNxTn2
と言うかハングルを使えない連中の日常会話って何を使ってるの?
まさか英語とか言わないよね?
>>491 日常会話は問題ないでしょ、日本の小学生だって
日本語半分くらいしか分からなくても日本語で会話してるし。
俺は仕事で木更津に行く事が多い。
平仮名では
○ きさらづ
× きさらず
ただし、ローマ字では
× Kisarazu
○ Kisaradu
となっている所が多い。
どうなってるのか未だに解らぬ。
あ、逆w
× Kisaradu
○ Kisarazu
>>490 自国語すら扱えない民族が、
どうやって適応できるんだよ
496 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 16:12:58 ID:veRzvuLJ
あの火病は言葉自体にも原因があったのか・・・
497 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 16:17:36 ID:0lPtMAi6
自分の国が誇りで自分の名前が好きなら 仮名 を使うはずがない。
498 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 16:32:53 ID:OHRvvaYH
飴に事大する準備ニカ?
日常使う言葉がわからない?
500 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 16:46:13 ID:s5UYCx9a
言葉が人を作り、行動を規定するのか
フランス語では火病れなさそうだし
怒っても怖くなさそう
朝鮮語は喧嘩と罵倒のための言葉
論文も小説も書けない
502 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 18:12:07 ID:PtO0ltbi
503 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 18:15:53 ID:4S2pVDLj
>>502 朝鮮神社か? それにしてもそんな短文にさえ相変わらず誤字があるぞ。(w
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/17(金) 18:16:37 ID:tzVQ9jYu
ひらがなしか無い国なのに('A`)
>>502 ファビョン5分前か?
505 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/18(土) 09:39:14 ID:DaawQxnL
506 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2006/02/18(土) 09:44:13 ID:FEjvldah
>>502 言語ですら他国に寄生しようとする民族。
経済発展ニダ!!先進国!!といいつつ、本音では自国が自由も何も無い糞国家だと
認識しているため、子供の頃から外国に憧れ、英語を覚えようとする。
次に生まれ変わるなら韓国には生まれたくないと9割の国民が答える糞国家。
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/18(土) 09:45:58 ID:2zN62jJG
だから
韓国は英語を公用語にした方が
豊かになれる!
>>507 そして50年後
「米に言葉を奪われた謝罪と賠(ry」
509 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/18(土) 11:20:09 ID:DaawQxnL
ハングルなんてAAの材料にした方が便利
>>509 カタカナと漢字があるからほとんど必要無い件
>>510 ロシア文字の多大な貢献と優秀性について。
>>511 少しでいいから数学にも気をつかってあげてください
513 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/18(土) 20:11:31 ID:wTTyug+C
スレの主題とずれるけど、外国語教育について言うと。
外国語の早教育について是非が論じられているが、聴覚の習得には境界年齢というものがある。
特定言語についても、一定年齢までに身につけないと充分な聴力の習得が困難だと言われている。
聴覚の場合、その境界年齢は12歳と言われている。
多分、発音も聴覚と一体だから同様に12歳が境界年齢だろう。
だから充分な国際交流ができる人材を目指すなら、聴覚と発音については早教育が必須と想うよ。
もちろん、全ての人に国際交流能力が必要なわけじゃないから、義務教育とするのは疑問だが。
しかし、幼少期にはどの分野に進むか判らないから、外国語感覚も身につけさせたほうがいいとも言えるが、、。
他の時間が犠牲になることも考えると、悩ましい問題だね。
日本語について言うと。
表意文字と表音文字を組み合わせて使うという点で、極めて優れた言語だと思うね。
韓国が漢字を排除しハングルのみにしたのは、愚かな決定だよ。 (どの程度排除したのか知らんがw)
韓国が漢字文化の国であったことを考えると、文化継承という点でもマイナスは大きいだろう。
514 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2006/02/18(土) 20:16:32 ID:z7nQaRWn
終わったな、下超賤。
国民が、真っ当にも自国語を放棄しはじめたのだ。
ワッハハハハハハ。
515 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/19(日) 14:51:09 ID:TF1NFFpc
>>513 肉体的な発達年齢が外国語の習熟に必須と言うならなおの事
母語教育をおろそかにしてまでやるべきことではないと思う。
英単語を覚えさせるよりも日本語の語彙をたくさん詰め込んだ方が
感性豊かな人間が育つと思う。
外国語は専門職目指す人だけがやればいい、一人で何でもできる人間になる必要無し。
自分の国の言葉や歴史、ルーツががたがたじゃ
そりゃファビョって鬱、あるいは移民してでも生き残りかけにゃいかんわな。
ここから変わったらマジ韓国尊敬だわ。中国に追随してる間はないと思うけど。
人の振り見て我が振り直せと。
最近の日本人も、少し難しい言葉になると分からないという人が増えているので、
本を読むようにして勉強しようじゃないか。
まぁ、日本語は数が膨大でどうにもならないというのもあるが・・・
519 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/22(水) 18:54:32 ID:SBmVz+9Z
韓国の教育は最初からおかしいw
520 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/22(水) 19:06:08 ID:3SI9vi1Z
>>1 幼年期の外国語教育でやっていいのは、発音の教育まで。
文章をしゃべらせたら駄目。母語が発達しなくなる。本格的な
外国語教育は、母語が十分発達し、論理的思考が育ってからで
十分間に合う。
内容の無い流暢な外国語を話す人間を作っても、全く無意味。
521 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/02/22(水) 20:51:20 ID:B8QlPrvw
>内容の無い流暢な外国語を話す人間を作っても、全く無意味。
バイリンギャルとかいうやつでつね。(笑)
umashika
未来からカキコ。
22話くらいから戦闘シーン満載で舞衣も出てくる。
そんな風に考えていた時期もありました。(AA略)
524 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん: