【米国】ファロン太平洋軍司令官「中国脅威にあらず、軍事同盟結びたい」【07/11】

このエントリーをはてなブックマークに追加
83原文分析
みんな、もちつけ。
原文を読むとそんなに大した事言ってない。
ソースは無いがおそらく米軍内では比較的親中派の軍人なのだろうし、この発言で中国を持ち上げてるのは確かだが、むしろ訪中前に中国側要人の面子を立てるようなアドバルーンだと思うな。
だが翻訳は本当に凄まじい。
沖縄県民はこんなトンデモ新聞のトンデモ翻訳読んでたら、奇怪なマトリックス空間に生きることになるぞ。目を覚ますんだ!ネオ!

例を挙げよう。
While the United States has diplomatic ties only with China, it has also committed itself to defending Taiwan against attack.
この何でも無い文章が琉球新報フィルターを通すと
「中国と外交同盟を結べば、同時に台湾への攻撃から守ることにもつながる」
という、アジアの外交状況をひっくり返すとてつもない文章に変わる。
これはどこからどう読んでも
「中華人民共和国を唯一の正統政府と認めて外交関係を維持することが、(台湾の公式な独立宣言の阻止によって)、人民解放軍による台湾攻撃から守る」
という翻訳にしかならないと思うが。

まだある。