◆◆◆スレッド作成依頼スレ★022★◆◆◆

このエントリーをはてなブックマークに追加
外国名のスーパー等、ベトナム語に代える必要はなし (2005/02/23)
http://www.viet-jo.or.tv/vbp/050223/vbp_050223_03.html

商業省は先頃、スーパー及びショッピングセンターに関する規制公布決定
第1371/QD-BTM号の施行指導文書を発行した。

それによると、Co.op Mart・Citimart・Maximart・Fivimart・Intimex・
Seiyu・Big C・Zen・Diamondなどの各スーパー等の店名は、ベトナム語
に代えるまたは翻訳する必要がないとしている。

ただし、上記のような店名の場合は、スーパーまたはショッピングセンター
を意味するベトナム語を店名の前に付け加えなければならない。また、ベト
ナム語の店名に外国語を付け加えることもできるが、その場合外国語はベト
ナム語よりも小さくし、ベトナム語名の下または後に付け加えなくてはなら
ない。