515 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/15 22:10 ID:pbYWamek
>>506 ローマ字(アルファベット、ラテン文字)は国によってずいぶん異なります。
有名なところでは仏語やカタラン語で用いられるç、仏語や独語のアクセント記号やウムラウトがあり、
その他東ヨーロッパではŠなどの記号も使われますし、スペイン語のÑ、
ポルトガル語のÕ、スウェーデン語のÅ、デンマーク語のØなども比較的著名ではないでしょうか。
どの言語でも、こうした記号を付加して自国語の発音の特徴を正書法として
定着させようと努力してきたわけです。
日本語のローマ字表記は現在もヘボン式、訓令式、日本式など様々なものが入り乱れていて
統一されていませんが、ヘボン式は伊語の母音体系に英語の子音体系を組み合わせたもので、
なかなか合理的ではあるものの、英語圏にこびている感があります。
その結果、市川Ichikawaは英語圏人はイチカワと発音してくれるとしても仏語圏人は
イシカワと、イタリア人はイキカワと発音してしまう結果になります。
実際には違う発音であるが日本人には同じと感じる音を英語の子音に基づき
sa shi su se so、ta chi tsu te to、ha hi fu he ho、za ji zu ze zo等とする点が問題なわけです。
訓令式や日本式ではこの点を改め、より日本人の感覚に近づけています。
これは英語や仏語といった特定言語にこびないのでどの国に対しても中立的な反面
きちんとその発音法を説明しないとどの国のひとも正しく発音できない
ということでもあります(例:富士山がHuzisanとなります)。
ただし、Nipponについてはヘボン式、訓令式、日本式どれも同一表記だと思います。
またJapanは英単語ですから、何式というローマ字表記とは関係ありません。
516 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/16 21:27 ID:VsE4ybz7
>515 つまり、JapanじゃなくNipponと主張する人は 富士はFujiではなくHuziと表記すべしということですね。 新宿もShinjukuではなくSinzyuku、渋谷もShibuyaではなくSibuya。 確かにヘボン式は英語風の綴りだから首尾一貫するとこうなるような。。。
>>516 JapanじゃなくNippon→ジャパンじゃなくニッポン
FujiではなくHuzi→フジではなくフジ
ShinjukuではなくSinzyuku→シンジュクではなくシンジュク
518 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 02:12 ID:FmeyqC51
age
519 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 02:18 ID:CES+mLjJ
520 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 02:39 ID:rX85Q8D8
>>517 稀にみるもの凄い馬鹿だな。
しかも自分が賢いと思っているところが天然記念物級です。
521 :
:02/03/17 04:39 ID:SVKq8Rw0
漏れには516の方が馬鹿に見えるが?
>>521 どっちでもいいから黙ってたけど、
折れもそう思う。
523 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 04:43 ID:SzhQoB85
ローマ字表記と英単語の違いに気付かないか?
524 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 09:58 ID:OL4WacPD
英語風ローマ字 ドイツ語風ローマ字 オランダ フランス ・・・ と多種あったローマ字の中で、日本人は英語風のヘボン式を採用したわけだ
525 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 22:12 ID:MPaBOeOH
>524 そういうことだ。 だから、JapanよりもNippon/Nihonであるべしという論理を とことん突き詰めると日本の地名・人名などについて 英語的表記であるヘボン式ローマ字自体を廃すべしということになる。 以前ここでも主張された人名の姓ー名表記と同じような話だ。 といって、原理主義的にとことん突き詰めると いろいろと不具合が多いのが現実社会というものなんだが。
526 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 22:57 ID:+UbuOmfy
日本人がニュースジャパンというのがおかしいと言う事に気付かないと いけないよな。
527 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 23:32 ID:n2G6dVqY
ジャパンもニッポンもニホンもイルボンもリーベンもヤーバンもヤポニアも もとは同じ言葉の訛りだろ。どれが正しいとかってことではなかろうよ。 しいていうなら「日本」という文字の先秦上古音で発音するのが正しいだろ。
528 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :02/03/17 23:44 ID:w1Ru7Rhx
まぁ、日本は自称をJapanでは無くてNihon/Nipponを使っていけばいいんじゃない。
529 :
:02/03/18 05:42 ID:R0y7tkId
英語じゃなくてイングリッシュ 米国じゃなくてUSA スペインじゃなくてエスパーニャ などと言ってみる。
530 :
朝まで名無しさん :02/03/18 14:39 ID:qwYB5Ikd
>>527 日本語と外国の区別はつけるべきだろう。
>>529 だからそれは日本での呼び方と、その国での呼び方の違い。
アメリカ人がベイコクと使ってるか?
531 :
朝まで名無しさん :02/03/18 15:05 ID:bZBPnxg1
>>525 同意!原理的な考えを突き詰めるとテロや自殺まで
逝きますからね。
日本人としての誇りも怪しくなるしね。
連合王国国王の昔の肩書き 大ブリテン・アイルランド・海外領土連合王国国王インド帝国皇帝
533 :
朝まで名無しさん :02/03/21 22:39 ID:Ha9XlEYj
よし、ここで終止符を打つとするか。 nihon>日本>ジツポン>ジパング>ジャパン>japan 日をジツと読むのは中国式。(元日や休日ね) 解った?これでアホな書き込みが半分になると思うよ
日本人の発音は パピプペポ ↓ ファフィフゥフェフォ ↓ ハヒフヘホ とかわってきたらしいよ。 なのでNIFONでもいいんじゃない。
535 :
朝まで名無しさん :02/03/25 02:14 ID:6JNaYHkB
問題なのはアメリカでJAPが蔑称だからじゃないか?? JAPANじゃなくてNIHONと称すればよし
536 :
朝まで名無しさん :02/03/25 13:18 ID:XXCIAUo5
>535 日本がJapanじゃなくNihonと称しても 日本の英語名はJapanのまま変わらないよ。 それにNipはJapよりさらに侮蔑的だし。
537 :
朝まで名無しさん :02/03/25 13:20 ID:MBvrp7LD
538 :
:02/03/25 13:53 ID:sfJHDmwX
テレビでREJAPANを見て、ふとこのスレの事を思い出しちゃった。
ワールドカップ開催したらまた出て来そうなんで 保全sage
開催まであとどれ位かな 保全sage
542 :
朝まで名無しさん :02/04/28 04:15 ID:FuRz/L0T
邪馬台国に1票
543 :
中道左派 ◆lPGPzE5. :02/04/28 04:18 ID:mG9AIo9/
じゃっぷ
どうでもいい名称に異常なほどこだわるのは極右極左の人がやることです
545 :
朝まで名無しさん :02/04/28 04:47 ID:/5M0cemk
国の名称をどうでもいいと公言するのはカルト教の人がやることです
546 :
Я японец. :02/04/28 05:56 ID:Ddhb+6VM
国の英語発音表記はどうでもいいです。 日本国は安い税金で質の高い公共サービスを提供して下さい。 公共サービスの質に比べて税金が高過ぎます。 国の英語発音表記に異常に拘るのは、人格障害故の無職の社会的引き篭もり君でしょうか。
547 :
Я японец. :02/04/28 05:57 ID:Ddhb+6VM
国名の英語発音表記はどうでもいいです。 日本国は安い税金で質の高い公共サービスを提供して下さい。 公共サービスの質に比べて税金が高過ぎます。 国名の英語発音表記に異常に拘るのは、人格障害故の無職の社会的引き篭もり君でしょうか
548 :
朝まで名無しさん :02/04/28 06:12 ID:UuFEQWFK
>>546 二重カキコかました挙句無知なヴァカハッケソ。
それやった瑞典は国家自体が破産しました。
549 :
朝まで名無しさん :02/04/28 06:16 ID:hfm5i2CZ
>>547 それはどこの国と比べて?
社会保障も含めた国民負担は日本はかなり少ないと思うけど。
軍隊も小さいしね。
>>546-547 まあ、そのコテハンならこのスレに一言いいたくなる気持ちは
わからんでもない(w
551 :
朝まで名無しさん :02/04/28 08:15 ID:7T8RhhNf
>>456 ドイツもどこかのオリンピックで「獨逸」って書いたユニフォーム着てたな。
552 :
朝まで名無しさん :02/04/29 09:55 ID:kkJZHwmK
ニポーンはダメかい?と下らんヴォケをかましてみるテスd
553 :
朝まで名無しさん :02/04/29 11:54 ID:vuFDB0z/
「にっぽん」はダサ尉「にほん」がよろし
554 :
:02/04/29 12:00 ID:gkMa2FbI
ジャペェェァ〜ンてかっこいくない?
555 :
朝まで名無しさん :02/04/29 12:08 ID:c+npql/e
中国はChina、韓国はKorea、北朝鮮もKorea オランダはDutch、ドイツはGermany これらの国が、国の名前を変えろという運動をしたという話しは聞かないが、何か? コリアンみたいな了見の狭さを、国際的に晒すだけのような気がする。
556 :
:02/04/29 12:48 ID:gkMa2FbI
こっちも米国英国と呼んでるしお互い様だろ
英語表記ではNipponよりJapanのほうが好きだから 1> みた いな奴には、「余計なことすんな!」ておもうよ。 Japanという言葉にことさら侮蔑的・差別的な意味があるわけ でもないんだから、Japanでいーじゃん。 そんなことよりも、自分の名前を英語で言う時に姓・名を逆に しちゃう(しかも英語風の発音で)ことの方が、よっぽど屈辱的 だとおもうね。
558 :
朝まで名無しさん :02/04/29 12:56 ID:/KoUhZwE
蔑視だ蔑視だと叫んでる
>>1 の悲惨なスレだな
精神分裂症か?
559 :
朝まで名無しさん :02/04/29 13:03 ID:0HCpdD0V
>>557 ハゲ同。さんざんがいしゅつだが「Japan」の語源は「“黄金の国”Jipang」だからな。
あ、あと最近は[姓(大文字)+名]でもいいみたいだでよ。
「KOIZUMI Junichiro」「SUZUKI Ichiro」「MATSUTOYA Yumi」といった具合に。
>>559 >>1 みたいに「Nipponにしろ」ていう主張のほうが、説得力があるとは
おもうけどねw
自分の場合、好きか嫌いかの問題なんで理屈なんか後付なんだよ
ね。
姓・名については、そーいう動きがあるのは知ってるんだけど、まだ
認知度は低いよね。
TVのインタビューとかで『海外で活躍する日本人』が、「マイネーミ
ーズ シンジィ オノォ」とか拙い英語で自己紹介してるのを観るとか
なり鬱。
そいつに対して「この黄色い猿めが!」ていう攻撃的な気分になる
よ。
561 :
名無しやーん :02/04/30 05:59 ID:L6iAKDWp
久しぶりに来たらまだ有ったよ!! ともかくNihonだろ!日本は!!NipponでもJapanでもないっていってるのに!
>>559 "Koizumi, Jun'ichirou"みたいにcomma入れるのもアリ。
コソーリとあちこちで使って、認知度を上げて逝こう>>all
(´ー`).。oO( と、いいつつ実は姓より名を先に出せるのは 慣れると結構快感だったりするけどね。。。
564 :
89% :
02/04/30 06:22 ID:KWZ5tRn3 敗戦国なんだよ。