1 :
名無しの金田一:
2 :
:2001/06/14(木) 01:35 ID:P5/oMkYo
これが2なの?
3 :
:2001/06/14(木) 01:37 ID:vuYvfUZY
タイトルだけ見ると速攻で削除されそうだな。
4 :
あ:2001/06/14(木) 01:38 ID:mODLCRLw
〜みたいに
を
〜みたく
という奴は阿呆
5 :
答えてやれや:2001/06/14(木) 01:39 ID:Wfk5L452
simulationはどうでしょう?
シミュレイションが英語に近いと思いますが、英語ではこの2番目の母音のuは
日本語の「う」と微妙に違うこと、日本語に「ぃ」の後に「ぅ」の音が続く言葉
がないこと(もしかしたらあるかも)、ついでに日本語の「し」は「si」より
「shi」の発音に近いことなどが、混乱させる要因ではないかと思います。
6 :
:2001/06/14(木) 01:41 ID:speVTKAo
>>4みたく、言葉は移ろうものだということを理解しない奴は厨房
7 :
:2001/06/14(木) 01:43 ID:vuYvfUZY
8 :
:2001/06/14(木) 01:48 ID:Iri6LF0c
今日志村けんの番組に出ていた某女性タレントは「都合」を「つわり」と読んでたぞ
9 :
:2001/06/14(木) 01:51 ID:f./ksPn6
>>5 英語の発音とか言うが学校で習う英語の発音だけが正解ではない。
地域によって性別によってまたは、これが大事だが
階級によって発音が違う。
10 :
:2001/06/14(木) 01:56 ID:bndap6jo
英語をカタカナ表記するときは、発音に合わせるのでは???
"シュミレーション"と"シミュレーション"なら、
"シミュレーション"かなぁ・・・。
11 :
:2001/06/14(木) 01:58 ID:VrZCERdA
Yahooスタッフは羽田をハダと読んでたぞ。
12 :
さとぅ:2001/06/14(木) 01:59 ID:AaJU3fzA
以外に「八方美人」ってまちがえられてますよね
(自分は小6の頃にききました)
13 :
■:2001/06/14(木) 01:59 ID:FVezq7N2
趣旨はちょっとそれるが、2チャン用語ではないけど、ここでしか
聞かない言葉ってない?例えば「同族嫌悪」とか。
ここで始めて聞いたような気がするな。
14 :
ひげねこ:2001/06/14(木) 02:14 ID:oUSI8pXY
家族でTVを見ていたときに「千変万化」を何と読む?
となったとき、妹が「せんぺんまんげ」と即答したときには
二重の意味で恥ずかしかった…
15 :
:2001/06/14(木) 02:17 ID:wO2smlyQ
MAXは 大和銀行を やまと銀行と読んでたな
16 :
え!?:2001/06/14(木) 03:58 ID:tPPvPjl.
外相
○がいしょう
×がいそう
17 :
名無しさん:2001/06/14(木) 04:02 ID:niSj8EUA
まあ、がの発音をききわけれるやついる?あと言い分けれるのと
新しいことわざを一つ、厨房すでに間違い
18 :
奈々氏:2001/06/14(木) 04:03 ID:mlCD4ZRw
〇基地外
×TBS
19 :
ひろゆき:2001/06/14(木) 04:03 ID:0aE4swn.
このスレのタイトル
× 2チャンネル
○ 2ちゃんねる
20 :
なまえ:2001/06/14(木) 04:15 ID:tPPvPjl.
御用達
○ごようたし
×ごようたつ
関西では『花火大会』
とかを『はなびだいかい』って言う
21 :
:2001/06/14(木) 04:17 ID:bbS0RWQI
フォビアン
22 :
名無しさん:2001/06/14(木) 04:20 ID:3lel1jcw
>御用達
これって目安になるね。
漢字で見たことなくても「ごようたつ」じゃおかしい
ってなぜ気づかないかなあ、と思う日々。
でも教えたらプライド傷つけそうでこわい。
23 :
名無しっ子:2001/06/14(木) 04:27 ID:g1twlBic
>>22「大会」【だいかい】
奈良近辺でね。大阪やその他の関西地区じゃ言わない。
O竹しのぶ元旦那が奈良出身だから一般的な関西弁だと
勘違いされているけれども。一応
24 :
な:2001/06/14(木) 04:28 ID:tPPvPjl.
既出でゴメソ
汚名挽回って何をどう間違うの??
25 :
名無しさん:2001/06/14(木) 04:32 ID:niSj8EUA
旧中山道
いちにじゅうやまみち
このネタってさ、都市伝説なのかね?
26 :
なまえ:2001/06/14(木) 04:33 ID:h4DkhVIo
>>23はどこの人??
俺京都に住んでるけどみんな言うで。
大阪のテレビでも注意深く聞いてると
みんな結構言ってると思うが・・・
と思ったらあれは紳介だったな。
彼は京都やし、奈良、京都で言うのか??
27 :
:2001/06/14(木) 04:37 ID:l07GXMfc
「雰囲気」を「ふいんき」といっている人は結構居ます。
「二乗」を「じじょう」と連呼する数学・算数の先生
は腐るほどいます(個人的にはこれが最も謎)
「陽炎」を「ようえん」と読む人はある意味仕方ないかな???
地名はその地区の住民でないと読めないのは仕方ないです。
「信濃町」は「しなのまち」ですが、
「門前仲町」は「もんぜんなかちょう」ですね。
「しなのちょう」や「もんぜんなかまち」とはいいません。
「石神井」は東京人なら読めますが、「放出」は大阪人のほうが
読める人間は多いはずです(ほうしゅつじゃないよ)。
28 :
塵子:2001/06/14(木) 04:37 ID:ICRhh6bg
え?電注柱(でんちゅうばしら)じゃないんですか?
注は注意の注らしい。「笑っていいとも」番組中より
29 :
なまえ:2001/06/14(木) 04:41 ID:h4DkhVIo
二乗(にじょう)=自乗(じじょう)
ってことでしょ?
それとももっと深い意味があるの??
塵子は何を言ってるの???
31 :
名無しさん:2001/06/14(木) 04:47 ID:koeVNBFE
>>25 伝説なんかじゃなく、某局女子アナの実話。
もちろんリハーサル中で放送こそされなかったが・・
女子アナのレベルを如実に表している。
32 :
ななし:2001/06/14(木) 04:48 ID:v3BYQdsA
建築は「施工」せこう
法律は「施行」しこう ニュースでも1/4ぐらいは「せこう」といってる。
金(かね)のわらじ 年上の女房は・・、「きん」じゃない
使う機会ないと思うけど。
33 :
ななし:2001/06/14(木) 04:49 ID:OrP4LWr2
34 :
なまえ:2001/06/14(木) 04:49 ID:h4DkhVIo
35 :
ななし:2001/06/14(木) 04:53 ID:v3BYQdsA
しゃくじい、かたの、きさいち
周防町、すほうじゃない
道修町
36 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:06 ID:iAETRe16
俺の時は、世論は「よろん」と読んでいたけど
今は「よろん」「せろん」のどちらでも良いんだってね。
37 :
なまえ:2001/06/14(木) 05:08 ID:h4DkhVIo
既出だけど
『夜明けの晩に』鶴と亀が滑った
ってどーゆーこと?
38 :
先週末関西の友人に遭って:2001/06/14(木) 05:11 ID:Cri971m6
>O竹しのぶ元旦那が奈良出身だから一般的な関西弁だと
>勘違いされているけれども。
でんがな、まんがな なんて大阪人は云わないよ!って強く言われた。
木村祐一がDTの深夜番組でよく使ってたのは、さんまへの風刺だそうです。
39 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:15 ID:CPiN6eQQ
「私が」の「が」と、「ガチョウ」の「が」と発音が違いますよね。
実は俺、小学校の時、文字を区別して使っていた。それが正しいと思っていた。
凄いでしょ。
「ガチョウ」の「が」は、「か」に点一つ追加。
「私が」の「が」は、「か」に点二つ追加。
40 :
ななし:2001/06/14(木) 05:21 ID:7YUF1a3A
古くは ぢづ と じず の発音が違ったそうです。
41 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:24 ID:ybXpT5kQ
>>40 「ぢづ」ってなんですか?地図の東北弁?
「じず」ってなんですか?鈴の東北弁?
42 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 05:26 ID:4aas8aFw
東大に通ってる友人から聞いた話だが、駒場のある先生は
「名残」のことを「なのこり」と言っているそうな。う〜ん……。
43 :
ナナーシ:2001/06/14(木) 05:26 ID:V28LitwQ
>>39 うちのオヤジが持ってる国語辞書、「か」に半濁点がついてるものがある。
それと同じかな。
44 :
コクゴ:2001/06/14(木) 05:29 ID:PfAz8ToY
御用達は
○ごようたし
○ごようたつ
で両方使えるのですが、正式には「ごようたつ」
のようです。「ごようたし」は辞書等では「俗にごようたし
ともいう」と書かれています。
45 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:30 ID:ybXpT5kQ
>>42 >言っているそうな。
指摘する人がいないと・・・。
>>43 古い国語辞典ですね。今度見てみよーっと。ありがとう。
46 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:30 ID:8MGGiIlA
「こんにちは」と「こんにちわ」は、どっちが正しい?
47 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 05:33 ID:j52LMu4M
>>1 そもそもお前が間違ってる
「2チャンネル」と、正しい「日本語」は両立できない。
これ当たり前。
そしてなにより
「2ちゃんねる」である。ひらがなである。
48 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:33 ID:u/7MdMmQ
「今日はお日柄も良く」の略だから
「こんにちは」が正しい
49 :
コクゴ:2001/06/14(木) 05:33 ID:PfAz8ToY
有名なものを一つ。
○的を射る
×的を得る
「まとをえる」のほうは日本語ではないのですが
知らない人は結構多いです。
50 :
幼稚園児だもん:2001/06/14(木) 05:33 ID:8GOrkGsg
51 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:35 ID:M3JigGIo
>>39「ん」も発音がいろいろあるって聞いた。そういう発音は
もう田舎にしか残ってないらしい。(方言じゃないよ)
52 :
名無しさん:2001/06/14(木) 05:36 ID:iTsS29xE
53 :
ごんべさん:2001/06/14(木) 05:54 ID:MIesPYc2
じゃまたいこく
まんばしゅう
きしゅつでしょうか?
54 :
(笑:2001/06/14(木) 05:57 ID:IN4lUses
邪馬台国
万葉集
がいしゅつでしょうか?
55 :
うひょ:2001/06/14(木) 06:03 ID:fhVl/qnU
独壇場・・・独擅場(どくせんじょう)が正しいがどちらでもよい。
スムース・・・スムーズが正しい。
全然いい・・・本来は避けるべき。俗な言い方。
56 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 06:16 ID:j52LMu4M
スムースは、俗語で通じる。
キミが大英帝國構成員ならともかく
57 :
ななーし:2001/06/14(木) 06:20 ID:srNH0j2U
ロサンゼルスの略し方
○L.A.
×ロス
58 :
名無しさん :2001/06/14(木) 06:21 ID:9zJ/NkYE
なんで速報板でやってるの?議論板の方がふさわしくない?
59 :
:2001/06/14(木) 06:22 ID:qPPrAQM2
「志半ば」を「しはんば」と読んだアナがいたらしい
60 :
■:2001/06/14(木) 06:22 ID:FVezq7N2
ニュースもホントはニューズだよね。そうだったよね。
ちがったっけ?
61 :
:2001/06/14(木) 06:23 ID:1PJ/ODDw
>>48 出自が何であろうと、混乱を避けるために表記も進化する。
”こんにちは”だと”は”が助詞であるという解釈が出来てしまう。
それを避けるための”こんにちわ”であり、一向に構わんと思うのだが。
62 :
名無し:2001/06/14(木) 06:23 ID:bdqYD.6c
>>27 二乗で「じじょう」とも読むし、何の問題があるのかわからん。
>>32 施工、施行、どちらも「しこう」、「せこう」とも間違いではない。
とくに法曹関係者は、施行を「せこう」と読む傾向がある。
Walther・・・ワルサーではなくヴァルターが正しい。
Weimar・・・ワイマールではなくヴァイマルが正しい。
64 :
:2001/06/14(木) 06:29 ID:qPPrAQM2
競売・・・きょうばい・けいばいどっちも可
65 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:31 ID:QnRSLmHQ
カモフラージュ
カムフラージュ
66 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:32 ID:Unt2bnAM
がについて、発音ではちいさい”ん”+”が”と”が”に分けられる
つうか、今の日本人には聞き分けられないらしいが(笑)
67 :
:2001/06/14(木) 06:33 ID:BNxyRJDM
68 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 06:33 ID:PGRJwclw
ニュースとかで、「過半数を超える」って言ってるのはどうよ
69 :
:2001/06/14(木) 06:34 ID:7iiemWvE
そう言えば昔、エロゲ板で「いとけない」が笑われていたっけ。
エロゲヲタの国語力の低さよ・・・。
>>68 エロゲ板にカエレ!
了。
70 :
^2:2001/06/14(木) 06:35 ID:MIbyWbwA
「じじょう」は「自乗」と書くこともあるので正しい。
意味は漢字の通り自らを乗ずる、つまり二乗すること。
>>61 誰が混乱するんだ?
71 :
名無し:2001/06/14(木) 06:35 ID:IN4lUses
「相殺」
そうさい ○
そうさつ ×
72 :
そういえば:2001/06/14(木) 06:36 ID:fhVl/qnU
朝日新聞がクルサードをコールサードと書くのは萎え。
73 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:38 ID:zvq3h2lw
前スレは一応ニュース速報だったけどこうなると速報のその字も
ないな・・・・。
74 :
コクゴ:2001/06/14(木) 06:40 ID:srNH0j2U
「斜に構える」
○はすにかまえる
○しゃにかまえる
75 :
69:2001/06/14(木) 06:40 ID:oUSI8pXY
間に入られた・・・鬱
76 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:41 ID:n81mBT1Y
今の日本語って発音の種類が凄く少ないって聞いた。
>>66 >つうか、今の日本人には聞き分けられないらしいが(笑)
このままではいけないような。
「ゐ」「ゑ」も復活させたい。
77 :
68:2001/06/14(木) 06:42 ID:PGRJwclw
>>77 自分に向かって言おうとしたけど、その前に
>>68が投稿したのでずれたと思われ
79 :
69:2001/06/14(木) 06:45 ID:oUSI8pXY
80 :
コクゴ:2001/06/14(木) 06:45 ID:srNH0j2U
判官贔屓
○ほうがんびいき・・・浄瑠璃・歌舞伎などで使われる。
○はんがんびいき・・・一般的に使われる。
81 :
ななし:2001/06/14(木) 06:46 ID:b8eLpmiA
>>24 汚名を挽回してどうするの?
名誉挽回または汚名返上でしょう。
82 :
^2:2001/06/14(木) 06:48 ID:MIbyWbwA
「が」は鼻濁音の時は鼻からも抜けるようにと、音楽の先生から習った記憶があります。
他にはくぁ・ぐぁ行がか・が行に統一されていますが、いまさら分ける必要な無いです。
83 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 06:50 ID:PjljqQ2M
>>81 「汚名返上名誉挽回」を言いやすく略した言葉だ!
無駄をはぶいて、進化した言葉なんだ!と主張して欲しいですなあ(w
84 :
:2001/06/14(木) 06:51 ID:zmsD7/2M
挽回:失ったモノを取り戻す
↓
汚名挽回:汚名を取り戻す
85 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:52 ID:rKrSVZ7A
86 :
^2:2001/06/14(木) 06:54 ID:MIbyWbwA
だって「関西学院大学」って普通に「かんせいがくいんだいがく」っていわれてるっしょ
87 :
名無しさん:2001/06/14(木) 06:59 ID:rKrSVZ7A
>>86 それで直接問題が発生する訳でないけど、
前の「が」と後の「が」は別の文字でないと気持ち悪い・・・。
あと、日本人の外国語下手は、発音数の少なさが関係してるとか聞いたような・・・。
88 :
名無しさん:2001/06/14(木) 07:00 ID:YDbT1hz2
普通の人は「かんせいがくいんだいがく」ってちゃんと鼻濁音で発音すると思われ。
>>86
89 :
(?_?)え?:2001/06/14(木) 07:02 ID:UIUBc/pw
学会以外の宗教じゃ駄目なの
ってどういう意味?
90 :
81:2001/06/14(木) 07:06 ID:b8eLpmiA
>>83 そうだったんだ、知らなかった。勉強になりました。
>>82 合唱の時「GA」では聞き手側にきつすぎるので[GWA」と発音する。
ちなみに>86の「関西学院大学」の学歌も合唱の歌詞は[KWANSEI」である。
91 :
^2:2001/06/14(木) 07:11 ID:MIbyWbwA
>>88 >>90 鼻濁音のほうじゃなくて
>>90のKWANSEIについて言いたかったんだけど・・・
だれも「くぁんせい」なんていってないでしょ。
92 :
名無しさん:2001/06/14(木) 07:16 ID:7BAfjlgk
地震って
地(ち)が震えるのに
なんで”ぢしん”じゃなくて”じしん”で変換できるの?
93 :
ミカエル:2001/06/14(木) 07:18 ID:qPPrAQM2
94 :
81:2001/06/14(木) 07:21 ID:b8eLpmiA
95 :
^2:2001/06/14(木) 07:43 ID:MIbyWbwA
合唱のときいがいでも、たとえば自分の場合はクラブで関学と練習試合したときなんだけど、
ユニフォームに「KWANGAKU」ってあったし、
96 :
遠山敦子:2001/06/14(木) 08:33 ID:YDbT1hz2
>>92 旧文部省が,「地震」のふりがなは「じしん」と書けと決めたから。
97 :
:2001/06/14(木) 09:23 ID:ZUScNGPg
1の
>>1を読んでみてふと思った。
英語力は最低レベルってTOEICだと思うんだけど、外国で、英語が母国語
じゃない国はもっとTOEICを必死で受けてると思う。日本の大学生は気軽に
受けるからってのもあるんじゃなかろうか。大筋では
>>1に同意だが。
亀レスの上、既出かも知れんのでsage
98 :
:2001/06/14(木) 11:32 ID:m1NhG/1Y
的を得るはター"ゲット"とかけたものだと聞いたことがあるがデマか?
99 :
名無し:2001/06/14(木) 11:36 ID:KuffK.KE
的確
なんて読む?
俺の辞典では「てっかく」がメインだ。
洗濯機はまだ「せんたっき」になっていないが。
100 :
文部大臣の秘書の友達の隣の家:2001/06/14(木) 11:37 ID:Rx5ts8Ow
「脱出」、、、読める??
101 :
ななし:2001/06/14(木) 11:38 ID:NlmSp/7E
>>99 冷や奴は「ひゃーやっこ」だよな、べらんめえ。
102 :
コクゴ:2001/06/14(木) 11:39 ID:8XAUy6Xo
「的を得る」という日本語は存在しません。
「的を射る」=「当を得る」=「要領を得る」=to the point
103 :
最近だと:2001/06/14(木) 11:39 ID:.HoeS9gY
インターネットを見る。
当社のホームページ。
これは?
104 :
コクゴ:2001/06/14(木) 11:42 ID:8XAUy6Xo
102をちょっと訂正
「的を射た(て)」=「当を得た(て)」=「要領を得た(て)」=to the point
105 :
ナナシ:2001/06/14(木) 11:45 ID:eD2ahggQ
超伝導と超電導
物理では超伝導と使うが、電気では超伝導。
元々英語はSuper Conductorだし超伝導が妥当だが
電気が間違えてそのまま使ってると思われ
106 :
結構気になる:2001/06/14(木) 11:46 ID:57vyDyQ6
確率を確立としてしまう人
107 :
^2:2001/06/14(木) 11:46 ID:MIbyWbwA
108 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 11:51 ID:fJE5k93.
>>105 物理の超伝導は浮遊だとかの物理現象がメイン。
電気の超電導は電気的な現象がメインで、
本質的に視点が違います。
元は同じ現象なんだけど、間違いじゃないよ。
109 :
:2001/06/14(木) 12:02 ID:uKjIoYIk
>107
やっぱそうだったか(ワラ
ちょっと違うけどよくある間違いに著作権違反がある。人権違反なんて言うか普通?
著作権侵害か著作権法違反と言おう。
110 :
( ´∀`)プロの給料泥棒:2001/06/14(木) 12:13 ID:ylre77Rw
昔、高校生の頃「危険が危ない」とか「頭痛が痛い」とか
言う言い回しが流行ったのです...
111 :
名無しですか゜。:2001/06/14(木) 12:33 ID:RMJI4D3k
「が(ga)」と「か゜(nga)」の使い分けは,
関東以東では無意識のうちになされているが,
中部以西では「(ga)」のみが使われる傾向にある。
これは方言のようなものであって,どちらが正しいというものでもないが,
標準語は東京方言をもとにして作られたから,
NHKのアナウンサーなどは忠実に「nga」と発音する。
もっとも今の首都圏は様々な地方の人の集まりなので,
発音もごちゃごちゃになってるんじゃないかな。
112 :
n:2001/06/14(木) 12:38 ID:7LWS0vso
>>110 「ドラえもん・のび太のパラレル西遊記」でも
ドラえもんがいってたよ
「危険が危ない!!」
113 :
:2001/06/14(木) 12:41 ID:uKjIoYIk
言い訳を言う。独り言を言う。
間違ってはいないかもしれないけど…
114 :
名無し:2001/06/14(木) 12:42 ID:KuffK.KE
歌を歌うってのもどうして根付いたんだろう?
115 :
( ´∀`)プロの給料泥棒:2001/06/14(木) 12:44 ID:ylre77Rw
>>112僕の高校生の頃はすでに20年も前なのでドラえもん
の方がパクリなのです...
>>114と思ったらさらに旧いオリジナルが出たのです...
116 :
:2001/06/14(木) 12:49 ID:pIT/P8QA
前スレにあった「村八分の残り2分は、火事と葬式」なんだけど
オレの聞いた話では慶弔事(慶事と弔事で2分)全般だったのだが
どちらが正しいのだろう?
117 :
nanasi:2001/06/14(木) 13:02 ID:ALAGBpJA
歌と唄は?
118 :
:2001/06/14(木) 13:08 ID:.HoeS9gY
火事は、周囲も巻き込まれるから手伝う。
葬式は、死んだ後も無視してもしょうがないので手伝う。
慶事は手伝いません。
119 :
名無しさん:2001/06/14(木) 13:09 ID:Ecc6fzd2
120 :
データー派:2001/06/14(木) 13:30 ID:8T2qfVTw
コロンブスの玉子
「発想を変えれば簡単」×
最初から間違って使われてたんで○は無いけど本当は
二番煎じなら誰でも出来る、最初にやることこそ難しい という逸話。
役不足
「能力不足」×
「能力余りすぎ」○
>>27 「雰囲気」→「ふんいき」でおかしいのか?
ところで
「全員」は「ぜいいん」なのか?
122 :
ななす:2001/06/14(木) 13:34 ID:RMJI4D3k
放出だの喜連瓜破だの阿保だの,
じつに大阪の地名はよくわからん。
でも一発変換。
123 :
われは猫型ロボット:2001/06/14(木) 13:36 ID:P4k6Bl5s
汚名挽回とかゆーヤツには
「おめえバカかい?」と言ってやれ。
124 :
osaka2008:2001/06/14(木) 13:42 ID:QxHnCiE6
8710、きれはか
125 :
:2001/06/14(木) 13:42 ID:wO2smlyQ
宮内庁「御用達」
「ごようたし」が正解?
「ごようたつ」でも変換出来るけど、馬鹿にされたんだけど
126 :
©:2001/06/14(木) 13:44 ID:A13CYgR6
既 先 ス
出 が レ
ネ 見 ッ
タ え ド
た の
俺 り
127 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 13:44 ID:sS20DpTI
128 :
:2001/06/14(木) 13:49 ID:nAxvjTqg
三省堂の辞書だと
「ごようたつ」がメインで
「ごようたし」が俗語扱いだな。
129 :
:2001/06/14(木) 13:51 ID:ReuhVTFA
「ごようだち」とも言うみたいね。
130 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 13:52 ID:sS20DpTI
131 :
金田一秋彦:2001/06/14(木) 13:55 ID:sK3BU6aM
なんて読むんですか?
公無員
政腐行官
臭疑院
害務省
余算委隠会
132 :
名無しさん :2001/06/14(木) 13:55 ID:cyMU05cM
>>25ワラタ
誰か広辞苑持ってるやついないのか?
133 :
:2001/06/14(木) 13:57 ID:Ky.shdEs
NHKで今特集してる。
134 :
:2001/06/14(木) 13:59 ID:ReuhVTFA
乱れじゃなくて多様性か・・・。
135 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 13:59 ID:sS20DpTI
三省堂Web Dictionaryデイリーコンサイス国語辞典でも「ごようたし」だ。
「ごようたつ」じゃ日本語的におかしいと思う。
136 :
長嶋:2001/06/14(木) 14:05 ID:Q0cPr3PQ
「今の球種は?」
「まっすぐのストレートでしょう。」
「曲がるカーブですねー。」
137 :
:2001/06/14(木) 14:07 ID:V28LitwQ
>>136 「曲がるカーブ」は聞いたことないぞ。
「ストレートに切れがある」はよく聞くけど。
138 :
ななし:2001/06/14(木) 14:07 ID:QxHnCiE6
139 :
:2001/06/14(木) 14:09 ID:ReuhVTFA
140 :
:2001/06/14(木) 14:10 ID:nGO2KrjU
会議室
カイギヒツの人多い。。。
141 :
:2001/06/14(木) 14:11 ID:.HoeS9gY
142 :
阪神ファンの138:2001/06/14(木) 14:14 ID:QxHnCiE6
>>139 新庄は・・・言葉遣いというよりも
話してる内容が意味ワカラン。
143 :
:2001/06/14(木) 14:16 ID:ReuhVTFA
>>142 「意味なしおちゃん」とか言うよね(w
ちょっと面白いけどね。
144 :
:2001/06/14(木) 14:17 ID:nGO2KrjU
145 :
気合道:2001/06/14(木) 14:17 ID:oI6iYWMU
146 :
:2001/06/14(木) 14:20 ID:.HoeS9gY
きづかい → 気遣い
きずかい → 着ず解
147 :
なまえなしおちゃん:2001/06/14(木) 14:22 ID:QxHnCiE6
全スレで「つまずく」に激しくつっこんだ気合道さんと同一人物?
148 :
名無しさん:2001/06/14(木) 14:24 ID:SFy2IEwc
体育を「たいいく」ってしっかり発言してるのはアナウンサーぐらい
149 :
一般人:2001/06/14(木) 14:29 ID:YDbT1hz2
「確信犯」って言葉も間違って使われてるよね。
つーか,正しく使っている例を見聞きしたことがない。
タイムリーなところでは,宅間守のオヤジが「あいつは確信犯だ」って言ってて,
新聞もそのまま載せてるけど,おバカさんだね。
150 :
名無しさん:2001/06/14(木) 14:30 ID:5kRKBHSE
転がる石に苔が生えないとかいうような英語の諺は
アメリカとイギリスでは受け取り方が違うらしいね
151 :
:2001/06/14(木) 14:31 ID:DqVMxniU
「なし崩し」はどうよ?
152 :
ナナシサソ:2001/06/14(木) 14:33 ID:huG8fkac
>>147 前スレ
ちなみにこれは「まえスレ」なの?「ぜんスレ」なの?
153 :
:2001/06/14(木) 14:33 ID:bNr9qXmo
「おなざり」「おざなり」「なおざり」
どれが正しくてどれが間違いですか?
154 :
:2001/06/14(木) 14:34 ID:/an9Og3.
おなずり
155 :
名無しさん:2001/06/14(木) 14:34 ID:5kRKBHSE
>>151 連立与党はなし崩しに〜法案を可決した
この使い方は間違ってるの?
156 :
:2001/06/14(木) 14:34 ID:nGO2KrjU
157 :
:2001/06/14(木) 14:35 ID:ReuhVTFA
158 :
なまえなしおちゃん:2001/06/14(木) 14:36 ID:QxHnCiE6
>>152 訂正サンクス。
全然気ずいて・・・もとい、気付いてなかった。
「よみ」はどっちなんだろうね。
159 :
歓迎光臨:2001/06/14(木) 14:38 ID:dcWxyq.s
160 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 14:41 ID:OusRkfwY
「買春」は「ばいしゅん」が正しいのかそれとも「かいしゅん」でも許されるのか?
教えてちょ。
>ごよう-たし【御用達】
>(「ごようたつ」「ごようだち」とも)(→)御用商人に同じ。「宮内庁――」
>
>ごよう-しょうにん【御用商人】
>(1)江戸時代、幕府・諸藩に出入りを許され、商品を納め、また
> 金銭の調達などを周旋した、特権的な商人。御用達。
>(2)認可を得て、宮内または官庁の用品を納めることを業とする
> 商人。御用達。
(広辞苑第五版)
「ごよう-たつ」の項目はありまへん。
162 :
気合道:2001/06/14(木) 14:42 ID:oI6iYWMU
163 :
:2001/06/14(木) 14:47 ID:ReuhVTFA
164 :
名無しさん:2001/06/14(木) 14:49 ID:Eru/gtgM
>>160 「売春」も「ばいしゅん」って読むから、それとの区別のためだろ。
「化学」を「ばけがく」と読んだり、「元職」を「もとしょく」と読んだりするのと同じ。
165 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 15:00 ID:WWdsmh3o
>>160 「ばいしゅん」=売春……普通は売る女
「かいしゅん」=買春……普通は買う男
大丈夫かい、お頭は?
166 :
名無しさん:2001/06/14(木) 15:03 ID:5kRKBHSE
売買春なら「ばいばいしゅん」
167 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:09 ID:OusRkfwY
168 :
:2001/06/14(木) 15:11 ID:9NT4Foxs
>>165 お前こそ頭大丈夫か?
両方とも本当は「ばいしゅん」って読むんだよ。
「かいしゅん」とかいってなんで「かい」だけ訓読みなんだよ(藁
でもなんで「かいしゅん」って言うかは164を見れ。
169 :
:2001/06/14(木) 15:11 ID:p0Qi.jpY
>>165 惜しかったね。
せっかく得意満面でいたのにな。
170 :
今日のIDはどんな感じだろ:2001/06/14(木) 15:16 ID:NO6CdrNo
一応さ;
■[買春]の大辞林第二版からの検索結果
ばいしゅん 【買春】
(名)スル
「売春」を、売春婦を買う側の責任を問う立場からいう語。
ということだから。宜しく。
ちなみに、「かいしゅん」って読むのは、この関係だと
普通「回春」だろ。
171 :
気合道:2001/06/14(木) 15:20 ID:oI6iYWMU
>>170 お前、IDに嫌がられてるぞ(笑)
でもそれだとどっちかわからないから買春をカイシュンってテレビで言うんでしょ。
172 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:20 ID:OusRkfwY
>>170 んん?「買春」は「かいしゅん」じゃなくて、「回春」が「かいしゅん」
なのか?意味は?
173 :
:2001/06/14(木) 15:23 ID:6ydw99vg
>>172 新年になる、病気が治るとかいう意味。
回春はいい意味なのに、買春のせいで使い難いね。
174 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:24 ID:OusRkfwY
かいしゅん くわい― 【回春】
(1)若返ること。「―の妙薬」
(2)病気が治ること。快復。
(3)春がめぐってくること。新年になること。[日葡]
■[回春]の大辞林第二版からの検索結果
175 :
おじさん:2001/06/14(木) 15:24 ID:Q0cPr3PQ
おでかけですかーレスをスレー
176 :
名なしー:2001/06/14(木) 15:28 ID:/FL6lLuE
177 :
:2001/06/14(木) 15:31 ID:.HoeS9gY
重箱読み?湯桶読みってヤツじゃないの?
178 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:33 ID:OusRkfwY
なるほど。どうもさんきゅ。
これから堂々と「かいしゅんしようか?」とか言えるわけだ。
「ばいしゅん」だと微妙に違った意味になるからな。
179 :
野球アナウンアサー:2001/06/14(木) 15:36 ID:sK3BU6aM
1対1
いったいいちorいちたいいち
180 :
気合道:2001/06/14(木) 15:36 ID:oI6iYWMU
ちんちんかもかも
181 :
名無し:2001/06/14(木) 15:37 ID:vCZESK7I
インターネットをやっている皆さん、問題です。
@FAQという文字をよく見かけませんか?これはよくある質問と答え
という意味です。さてこれはなんと読むのでしょうか?
よくある間違いがあるのですが、一応伏せておきます。
182 :
今日のIDはどんな感じだろ:2001/06/14(木) 15:38 ID:NO6CdrNo
桃太郎は、もともと爺と婆が回春してやりまくってできた子ども
って設定だったんだよなー。桃から生まれたんじゃなく。
>>174の検索結果はある意味で「上品」な書き方してんな。
183 :
気合道:2001/06/14(木) 15:39 ID:oI6iYWMU
ファッキュー
184 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:40 ID:OusRkfwY
>>181 ファック!ですな?(藁
いや「エフアンドキュー」でいいのかな?
185 :
ななし:2001/06/14(木) 15:42 ID:NM39WGRw
Desktop
デスクトップ
ディスクトップ
どっちが正しいの?
どうしてもディスクトップだとDisktopに思えてならない
186 :
気合道:2001/06/14(木) 15:43 ID:oI6iYWMU
FAQ>調べて吃驚玉手箱!!マヂで知らんかった。
187 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 15:47 ID:OusRkfwY
げっ!これは恥ずかしいぞ。
いやこれまじで知らんかった。勉強になりまふ。
188 :
:2001/06/14(木) 15:48 ID:6ydw99vg
189 :
名無しさん:2001/06/14(木) 15:49 ID:yRmRBDJQ
>>181 FAQ(Frequency Answer and Question)
読み:がいしゅつ
190 :
名無しさん:2001/06/14(木) 15:50 ID:5kRKBHSE
よくある質問というやつですな
191 :
:2001/06/14(木) 16:03 ID:I4o1DqW2
>>Frequency Answer and Question
Frequency Asked Question〜しばしば尋ねられる質問
だと思ってた。
192 :
axa:2001/06/14(木) 16:03 ID:Hj4Rw2QE
あぁ、ばかばっかり。
IDに意味をもとめるDQN(
>>171)まで。
あ〜、やだやだ。
193 :
:2001/06/14(木) 16:10 ID:3XTD9wds
>>191 Frequency はまちがい。それは周波数だYO!
正解は Frequently
194 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 16:11 ID:OusRkfwY
Frequently asked questions
Frequency Answer and Question
Frequency Asked Question
三つ出てきてる・・・。
195 :
:2001/06/14(木) 16:12 ID:oI6iYWMU
196 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 16:14 ID:OusRkfwY
Frequency=頻発・頻度って意味もあるYO!
197 :
気合道:2001/06/14(木) 16:20 ID:oI6iYWMU
>>196 askedを修飾するから副詞じゃないとダメYO。
198 :
170:2001/06/14(木) 16:26 ID:NO6CdrNo
Frequently Asked Questionsだったと思う。良く覚えてないが。
>>192 >171は別にDQNなんかじゃないぞ。漏れのボケにツッコンで
くれた優しい人だと思う。
199 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 16:36 ID:OusRkfwY
これからはこうなんでよろしく。
×ディズニーランド
×デズニーランド
○ドズニーランド
200 :
:~名前():2001/06/14(木) 16:38 ID:RmAFzirI
×ディズニーランド
×デズニーランド
×ドズニーランド
○デゼニ・ランド
201 :
気合道:2001/06/14(木) 16:38 ID:oI6iYWMU
ネズミーランド
デゼニランド?
ドブネズミーランドは言いすぎ
204 :
あてると:2001/06/14(木) 16:49 ID:RJfByqNs
出銭ランド?
205 :
歳がばれるかな:2001/06/14(木) 16:57 ID:NO6CdrNo
昔そんなゲームあったなぁ。
最後、polish pillarなんて、普通わからんぞ。
三月磨臼?
207 :
:~名前():2001/06/14(木) 17:03 ID:RmAFzirI
208 :
気合道:2001/06/14(木) 17:07 ID:oI6iYWMU
ところでFAQは『フェイク』だからね。
209 :
名無しさん@お腹いっぱい。:2001/06/14(木) 17:09 ID:wWJ.gPMg
今更だけど、
Frequently Asked Questions
(よく聞かれる問題)
過去分詞の形容詞的用法ってやつですな。
210 :
ズーバー:2001/06/14(木) 17:18 ID:Q0cPr3PQ
ドスターランド
211 :
名無しさん:2001/06/14(木) 17:32 ID:8MGGiIlA
買春をカイシュンって読むのは、
援助交際するバカガキが被害者で、
買う男が加害者ってイメージを植えつけるためだよな?
212 :
遠山敦子:2001/06/14(木) 17:49 ID:YDbT1hz2
気になるのが,「第一球目」とか「第3ページ目」,「第5日目」とかいう言い方。
これは旧文部省でも平気で使っていました。
213 :
クルーズ:2001/06/14(木) 17:51 ID:LcNHzZFQ
ペニス〜ペニス〜
214 :
名無しさん:2001/06/14(木) 17:59 ID:8MGGiIlA
215 :
名無しさん:2001/06/14(木) 18:01 ID:5kRKBHSE
「新しい」は「あたら」
「新た」だと「あらた」
新の訓読みは元々どっちなんだろ?
216 :
名無しさん:2001/06/14(木) 18:02 ID:lEiqU4/g
>>111 鼻濁音でしょ。アナウンサーが鼻濁音を正確に発音するのは、
そうした方が綺麗に聞こえるとされているから。
鼻濁音はアナウンサーが喋り方を習うとき、最初に教わること。
>>215 “あらた”が本来読みで、それが転じて“あたらしい”になったと、
古文漢文板で見た事あるよ。
218 :
majiko:2001/06/14(木) 18:21 ID:Cri971m6
柿落とし(こけらおとし)春、夏でもこの字使うのか?誰かおしえて。
219 :
あぼーん警報!:2001/06/14(木) 18:25 ID:IrCVL8yw
220 :
28オ女性:2001/06/14(木) 18:26 ID:oI6iYWMU
こけしは1年中使ってますが何か?
221 :
k:2001/06/14(木) 18:26 ID:84uwXwQ.
「風が吹けば桶屋が儲かる」の正式な由来、おしえて。
222 :
名無しさん:2001/06/14(木) 18:27 ID:8MGGiIlA
>>218 実は、柿(こけら)と柿(かき)は別の字なんです。
柿(こけら)は材木の削り屑のこと。
風が吹く
桶壊れる
桶屋儲かる
224 :
いえ〜〜〜〜い!!:2001/06/14(木) 18:32 ID:9JKsUyv6
てすと
225 :
:2001/06/14(木) 18:33 ID:kzmNsi1M
>>221 風が吹く→目に砂が入る→失明する→失明した人は三味線弾きになる
→三味線を作るには猫の皮が必要→猫を殺す→ねずみが増える→ねずみが桶をかじって穴を開ける
→新しい桶を買う→桶屋が儲かる
>>222って言うのはうそで
風が吹く
砂が舞って目に入る
盲目の人が増える
三味線弾く人が増える(盲人が三味線を弾いていたため)
猫が減る(三味線の材料)
ネズミが増える
桶をかじる
桶屋が儲かる
227 :
221:2001/06/14(木) 18:35 ID:84uwXwQ.
>225
そだった。あんがと。
228 :
いえ〜〜い!!:2001/06/14(木) 18:37 ID:9JKsUyv6
風が吹くと、ホコリが沢山舞い上がって目の病気になる人が増える。
するとメクラが増える。当時メクラは三味線弾きになる事が多かったから、
三味線が沢山作られる。三味線の弦の材料はネコの皮?だから、
ネコが狩られる。するとねずみが増えて、桶をかじられてしまう。
だから桶が沢山売れ、桶谷が儲かるのだ。
229 :
?:2001/06/14(木) 18:39 ID:9JKsUyv6
あら、先を越された。
230 :
気合道:2001/06/14(木) 18:49 ID:oI6iYWMU
七転び八起きってはじめは転んでたんだよね。どうでみいいけど。
231 :
majiko:2001/06/14(木) 18:54 ID:Cri971m6
218ですう〜 柿落とし・・・春は桃落としだと思っていた。一つおりこうさんになった。
232 :
^2:2001/06/14(木) 19:02 ID:MIbyWbwA
>>164 「市立」を「いちりつ」、「私立」を「わたくしりつ」というようなもんだね。
233 :
:2001/06/14(木) 19:04 ID:.HoeS9gY
ちんぽこの語源が知りたい。
234 :
このスレ見て思った:2001/06/14(木) 19:20 ID:.ZnvIbNE
学生のころ、ずっと「ルーズリーフ」だと思っていたが、
「ルースリーフ」ですよね。
235 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 19:21 ID:OusRkfwY
ち○こ=ま○こ
ち○ぽこ=ま○ぽこ
ち○ちん=ま○まん
これから親になる人たちへ、子供にいつか教育しないとね。
236 :
:2001/06/14(木) 19:22 ID:ZckvfV.6
237 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 19:23 ID:GJoWddaQ
おま○この”お”は丁寧語ではない。元々から4文字の言葉。
238 :
:2001/06/14(木) 19:24 ID:PPHm2yp6
239 :
名無しさん@2周年:2001/06/14(木) 19:41 ID:RjZHYUYU
DHAは「ドコサヘキサ塩酸」だと思ってたら
「ドコサヘキサエン酸」だった。
240 :
:2001/06/14(木) 19:47 ID:voXPZc8w
>>230 七転八起って最初は赤ん坊から立ち上がるところから始まるから
八起になるんじゃなかったっけ?
昔そう聞いた記憶が
241 :
:2001/06/14(木) 19:48 ID:HsOI.duk
七転八倒は?
242 :
名無しさん@2周年:2001/06/14(木) 20:02 ID:RjZHYUYU
「ウソつけ!」と言われたら、うそをつけばいいの?
243 :
q:2001/06/14(木) 20:06 ID:t8VQ.zkw
風が吹くと桶屋が儲かる。
風が吹いて乾燥する、すると桶の金具が錆びる、
買い替える人が増え桶屋が儲かる。
最近の教師はこちらで教えてるのでは?私はこう教わりました。
244 :
名無しさん23:2001/06/14(木) 20:18 ID:OgeIVaXA
ネットやってる奴に日本語コンプレックスを持ってる奴が多いのは何故だろう。
そんなに気にしてるのかねぇ。
気にしなくなったらオシマイだよ。
246 :
名無しさん:2001/06/14(木) 20:24 ID:DM/8M/kA
>>243 「乾燥すると金具が錆びる」って時点でアウトだろ、それ。
お前も気づけよ。
247 :
べんぞうさん:2001/06/14(木) 20:27 ID:dsMdXBsM
>>243 ぶわっはははそれはネタだすよね?まじだすか?
248 :
_:2001/06/14(木) 20:27 ID:Qsy231ss
249 :
厨房:2001/06/14(木) 20:35 ID:MGfkBzG.
質問:こけら落としのこけらって何ですか?
250 :
うーん:2001/06/14(木) 20:36 ID:wRPuDHjE
人間到る所に青山ありを「にんげん」って読んでいい世の中になった今
竹馬の友も「たけうま」って読んでよくなるんだろうな。
ひどい世の中になったもんだ。
251 :
名無しさん:2001/06/14(木) 20:36 ID:wYS2SFi.
252 :
名無しさん:2001/06/14(木) 20:37 ID:smRG5nGU
歌舞伎用語
253 :
名無しさん:2001/06/14(木) 20:38 ID:wMnSmSD6
254 :
こんなのあったよ。:2001/06/14(木) 20:38 ID:cpgtq/ZQ
風が吹くと、砂ぼこりが立つ。
砂ぼこりが立つと、目にゴミが入る。
目にゴミが入ると、涙が出る。
涙が出ると、いっしょに鼻水が出る。
鼻水が出るとティッシュで鼻をかむ。
ティッシュで鼻をかみすぎると、鼻の下が真っ赤っかになる。
真っ赤っかになったらひりひりする。
ひりひりしたら、水で冷やす。
水で冷やしたかったら、水道を探す。
水道を探すには、あちこちウロウロする。
ウロウロしてたら、怪しまれる。
怪しまれたら、おまわりさんが来る。
おまわりさんが来たらびっくりする。
びっくりしたら、心臓がどきどきする。
心臓がどきどきしたら冷や汗が出る。
冷や汗が出て体がべたべたしたら、お風呂に入りたい。
みんなが銭湯にさっとうしたら、風呂桶が足りない。
足りなかったら、注文しないといけない。
注文された桶屋さんは丸儲けとなる。
255 :
:2001/06/14(木) 20:40 ID:cpgtq/ZQ
256 :
名無しさん:2001/06/14(木) 20:55 ID:4dd1wD0c
柿落とし
257 :
気合道:2001/06/14(木) 21:37 ID:oI6iYWMU
258 :
ななしさん:2001/06/14(木) 21:44 ID:40IrmnKE
259 :
名無しさん:2001/06/14(木) 21:48 ID:.DxmuWpA
きおつけろバカヤロー
と
きをつけろバカヤロー
きょうつけー、礼
て言う人も結構多いね。
260 :
さんまい:2001/06/14(木) 21:49 ID:QEXg7Ywk
いまだに「すべからく」を「すべて」の意味で使っている人いますね。
【すべからく】=(副)〔漢文訓読に由来する語。「すべくあらく
(すべきであることの意)」の約。下に「べし」が来ることが多い〕
「当然、ぜひとも(すべし)」
だから、
「例:若者はすべからくこうあるべきだ。」みたいに使います。
「すべて」の意味はない。
261 :
naruhodo:2001/06/14(木) 21:50 ID:6w/uhv7A
たしかに「すべからくべし」はしっくりくるな。
これで憶えよう。
262 :
さんまい:2001/06/14(木) 21:51 ID:QEXg7Ywk
あと、「死に様」とは言うけど、「生き様」という日本語は本来ない(はず)。
最近の辞書には載っているけど・・・
「こんにちわ」「こんばんわ」と書く人多いよね
「二時十分」=にじじっぷん
264 :
さんまい:2001/06/14(木) 21:52 ID:QEXg7Ywk
あと、関係ないが、
×今井絵里子
○今井絵理子
レコード店でも堂々と間違っていることよくあり。
265 :
:2001/06/14(木) 21:54 ID:StvyX/pU
>>253 おめーみたいな奴のことを言うんじゃ!!
ボケが!!!
266 :
気合道:2001/06/14(木) 21:56 ID:oI6iYWMU
しゃべれ しゃべろ
かえれ かえろ
おしえれ おしえろ
267 :
名無し:2001/06/14(木) 21:59 ID:KuffK.KE
かえる だけでも
返る 帰る 変える 換える 代える 替える 還る
あるけど、どれのことを言ってるの?
268 :
名無し:2001/06/14(木) 21:59 ID:.UYz8ljo
二乗に関連して
・定数
・共役
こいつらはどう読む?
ていすう、きょうやく?
自分は
じょうすう、きょうえき
と読んでいる。
269 :
名無しさん:2001/06/14(木) 22:01 ID:rTygPkVE
・ていすう
・きょうえき
だな。
270 :
_:2001/06/14(木) 22:02 ID:yXXm8bB6
>>268 どうでもいいというか,日本数学会か何かの組織が,標準的な
読み方を決めているはずだぞ。おれは調べる気はないけどね。
271 :
ななっすぃ〜:2001/06/14(木) 22:03 ID:OusRkfwY
>>266 それはあんた、広島弁ちゃうの?方言やん?
蹴れ 蹴ろ
272 :
>>264:2001/06/14(木) 22:03 ID:40IrmnKE
サザエさんのカツオの声優 冨永み〜な。
CDでも富永み〜なと書かれているのが多い。
273 :
:2001/06/14(木) 22:04 ID:E1qp/1Hw
274 :
名無しさん:2001/06/14(木) 22:09 ID:wMnSmSD6
>>265 それで答えは解ったのかね、厨房君
>>222だよ
鸚鵡返しという言葉も覚えようね
リアル厨房君だったらゴメン
こんなことしてないで、勉強がんばってください なんか鬱だ…
275 :
名無し:2001/06/14(木) 23:25 ID:bUIy3w6A
キノオケナイヤツ
30後半を境に180度意味を違え使っているそうなり。
言葉が言葉だけに恐いなり。
276 :
:2001/06/14(木) 23:26 ID:TU1Ylkh2
[らいおんはーと 〜 小泉総理のメッセージ]
● 24時間公
らいおんはーとの小泉純一郎です。「小泉内閣メールマガジン」創刊第一
号がやっとできました。このコーナーは、政策だけでなく、私の信念や素顔
を語っていきます。皆さんのご質問にも答えていきます。楽しみにしていて
下さい。
創刊前から、官邸ホームページのメールで、メルマガについてたくさんの
励ましやアイデアをいただきました。ありがとうございます。多くの方から
「総理になって変わったことは何ですか」と質問がありました。私の感想は
なんといっても自由が全くなくなったこと。いわば、24時間かごの鳥とい
うことです。
総理になる前は、一人でコンビニに行ったり、ふらっと自由に外出してい
ました。今は、どこに行くにしても必ず護衛がつきます。多いときには何十
人にもなることがあります。映画に行こうとすれば、席を幾つも予約しなく
てはならないかもしれない。なかなか気軽に出歩くことはできません。
執務時間はたくさんの方々とお会いしたり、経済やITなどいろいろな会
議で議論したり、そして国会の討論など、もちろん休む暇はありません。
総理というものは、24時間全て公人、何が起こってもすぐに対応できな
ければならないと思います。危機管理の面からもそれが大切。不自由なこと
もありますが、私は24時間、精一杯のことをやっていきますよ。応援して
下さい。
277 :
名無ゥ〜:2001/06/15(金) 00:36 ID:oPr9oL2g
「宝塚」のローマ字表記が TAKARAZUKA になっているのはどうしてですか。
278 :
^2:2001/06/15(金) 00:54 ID:3K10rPms
>>277 ローマ字は完全に音の表記ですから、
「づ」、「ぢ」のローマ字は「zu」、「ji」でっせ。
加藤いづみさんもCDジャケットにも「Izumi」とあります。
ちなみに「を」や「(〜への)へ」、「(〜はの)は」もローマ字では「o」「e」「wa」です。
*分かってると思いますが、キーボードのローマ字入力とは関係ありません。
279 :
b:2001/06/15(金) 03:57 ID:28nDb6VQ
age
280 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 04:14 ID:dtBKDc.c
「柿(こけら)落とし」
「柿」は、木を削ったときに出るカスのこと。
っつーか、辞書ひくだけで一発でわかる程度のことすら
他人に聞くという姿勢で生きてきたという時点で、アウトだな。
単にこの言葉の意味を知らなかった(それも恥ずかしいが)というだけじゃなく、
問題の根は深いぞ(嘲笑
281 :
:2001/06/15(金) 04:19 ID:mG19mDlU
>280
これに関しては知らなくて言いレベルだよ
あんた聞く友達いないでしょ?
282 :
われは猫型ロボット:2001/06/15(金) 05:02 ID:TPamP4ZE
283 :
280:2001/06/15(金) 05:19 ID:.e.0qilU
>>281 >これに関しては知らなくて言いレベルだよ
これだから、日本語力の乏しい馬鹿は相手にならねーな。
相手の発言の趣旨をしっかり理解してから噛みつけよ(失笑
「なんでも安易に人に尋ねる姿勢」が情けないって言ってるんだよ。
おまけに「知らなくて言い」とか書いてるしな・・・。
あ、もう馬鹿は相手にしないからな。噛みついてきてもムダだよ。
284 :
名無し:2001/06/15(金) 05:27 ID:mJe2dtKU
285 :
:2001/06/15(金) 05:29 ID:ZsQcRZgM
「とんでもございません」ってのが気になるんだがどうよ。
「とんでもない」の「ない」って否定の「ない」じゃないだろ。
「とんでもないことでございます」ってのが正しいんじゃないのか。
286 :
(・∀・):2001/06/15(金) 05:41 ID:IVb38a4o
>>280-283
主張内容の正当性は別として、
281に読解力が無いのは確かですね。
280に、この言葉だけの話じゃなく…って、
しっかり書いてあるしね。
287 :
デザイン屋:2001/06/15(金) 05:54 ID:sN/BneuI
昔、必ず「何よりも代え難い」って書いてくるヴァカコピーライターがいたよ。
高級ゴルフ倶楽部の会員権の広告にこんな言葉載せられるか〜。
288 :
名無しさん:2001/06/15(金) 07:53 ID:c2a6WC/6
「分かる」と「解る」と「判る」なんだけど、
これって、使い分けずに「分かる」だけを使用してればいいのかな?
いや、そうしているんだけどね。
289 :
大言海:2001/06/15(金) 09:55 ID:hy/ic8fw
>>285 そのとおりだよ。「とんでもない」は「危ない」と同じで一語の形容詞。
だから、「とんでもございません」は、「危ない」を丁寧に言おうとして
「あぶございません」というのと同じくらいハズカシイ間違い。
>>275 「気の置けない」に関してはガイシュツすぎて語らんが
その「30後半を境に」ってのは
もしかして「二人のアイランド」石川優子&チャゲ(1984)の
歌詞が原因だったりするのか?ってそんな歌シラネーか。
291 :
:2001/06/15(金) 13:32 ID:hvJ0xPCk
風が吹く
↓
体が冷える
↓
皆風邪をひく
↓
万病の元
↓
いっぱい氏ぬ
↓
棺桶が必要
↓
桶屋儲かる
↓
(゚Д゚)ウマー
って本気で思ってました。
正解は三味線だったんですね…
うつ氏…桶屋儲かる
292 :
:2001/06/15(金) 13:41 ID:c7s3cBCs
風が吹く
↓
木の葉が風に舞う
↓
センチメンタル
↓
自暴自棄
↓
鬱だ氏脳
↓
自殺者急増
↓
棺桶が必要
↓
桶屋儲かる
↓
(゚Д゚)ウマー
293 :
一段論法:2001/06/15(金) 13:44 ID:W24kYSlE
風が吹く
↓
桶が飛ぶ
↓
桶が必要
↓
桶屋が儲かる
↓
(゚д゚)ウマー
294 :
:2001/06/15(金) 13:46 ID:NtFzMXlE
風が吹く
↓
高崎線が桶川で止まる
↓
みんな下車して駅前で買い物
↓
桶川が儲かる
↓
(゚д゚)ウマー
295 :
:2001/06/15(金) 13:53 ID:z6T4BAK2
風が吹く
↓
パンツが見える。
↓
(゚д゚)ウマー
296 :
ちびくろ名無し:2001/06/15(金) 14:28 ID:Ni2PaQjE
「女王」を「じょうおう」と発音する人多いらしいね。
297 :
UNO:2001/06/15(金) 14:32 ID:RoMzxrIM
おまえら言語学板逝ってやれよ
298 :
関西人:2001/06/15(金) 14:46 ID:9F5ffotc
風が吹けばオッケーや!
299 :
:2001/06/15(金) 15:01 ID:esNZIPLQ
風が吹く
↓
軍艦全滅
↓
(゚д゚)ウマー
300 :
女王様:2001/06/15(金) 15:02 ID:pZQB/uCQ
>>296 確かに。わいもそうや。でも、伸ばすのは自由じゃなかったっけ?
しかも「じょうおう」で「女王」に変換できる。
301 :
:2001/06/15(金) 15:03 ID:DnwBa55w
>>300 本当だ。「じょうおう」でも変換できるや・・・。
初めて気がついた。
302 :
:2001/06/15(金) 15:04 ID:UdskYwzE
女教師 は おんなきょうし なのか じょきょうし なのか?
エロビデオのタイトルくらいでしか見ないけどな。女教師
あしたの女王
304 :
名無しさん:2001/06/15(金) 15:04 ID:au0OaSqA
体育
たいく×
たいいく○
>>266 「帰る」など五段
○かえれ
×かえろ
「変える」など下一段
×かえれ
○かえろ
306 :
ななしさん:2001/06/15(金) 15:53 ID:uHth9HmM
地力で勝る
を
ちりょくでまさる
って言ったニュースバードの女キャスター、恥ずかしすぎ。
307 :
名無しさん:2001/06/15(金) 15:56 ID:8.Esuwgo
痴力で勝る・・・鬱だ
308 :
こんな説も:2001/06/15(金) 16:00 ID:o.20liic
>>桶屋が儲かる
鼠が増える迄は一緒だけれど、鼠が桶を囓るではなくて
鼠が家の中を走り回る→棚から桶が落ちる→桶が壊れる→
桶の注文が増える→桶屋が儲かる
って聞いたけど
309 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 16:02 ID:.71JTIsg
諸説、異説が無数にある事にこそ
このことわざの意義があるのではなかろうか。>桶屋
310 :
:2001/06/15(金) 16:04 ID:SXuFYikA
基地外人
知的障害者×
米兵○
311 :
abooooooooooooorn:2001/06/15(金) 16:08 ID:nSR19/aA
たまに「重複」を「じゅうふく」って読んでるやついるね。
312 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 16:54 ID:weBRaP5c
「船頭多くして船、山に登る」
を
「みんなで力を合わせればできないことはない!」
と解釈してたバカがいたよ。
313 :
金田一:2001/06/15(金) 16:56 ID:pZQB/uCQ
>>311 どっちでもいいんだよ。「じゅう〜」でも「ちょう〜」でも。
同じく、加重も、「かちょう」でも「かじゅう」でもどっちでもいい。
314 :
名無しさん:2001/06/15(金) 16:58 ID:oUoM7cXg
>>312 ワラタ。
でも前向きでいいじゃないか。
315 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 17:13 ID:.71JTIsg
316 :
:2001/06/15(金) 17:22 ID:QhNEiVps
あー
全部読んでないけど、英語、その他の外国語の発音は議論してもあんまし意味ないてかさー
うおぷ
317 :
名無しさん:2001/06/15(金) 17:35 ID:Z5t7.eS.
世論はせろん、よろん
どっち?
俺はよろん派
318 :
名無し:2001/06/15(金) 18:04 ID:YoKs0gXs
輿論が本当なのですが、漢字制限でかけないために、苦し紛れに世論と書いたのです
「よろん」と読ませたかったのでしょう。
319 :
774:2001/06/15(金) 18:32 ID:yveb2TZQ
遅レスだが、
定数 ていすう (乗数 じょうすう という語もある)
共役 きょうやく (昔は共軛 と書いた)
320 :
^2:2001/06/15(金) 18:46 ID:3K10rPms
数学の先生はなぜXを「いえっきし」とカトちゃんのクシャミみたいな言い方をするのですか?
321 :
****:2001/06/15(金) 19:10 ID:Owdcqu1k
他スレで
>あいつらは、骨のずいまでむしりとっていくからな(藁
ってのがあったよ(藁
322 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 19:55 ID:7yITUJnY
>>321 むしりとるのはけつの毛で、しゃぶるのは骨だよね。
>>318 漢字制限で訳がわからなくなったのは、関数と函数。
ブラックボックスとしての「ハコ」なんだから「函」と書いたほうが正しいよね。
323 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 20:21 ID:.71JTIsg
>>322 そうか!ハコのことだったのか・・・!
とここで、金八先生を思い出した自分は年寄りだな。。。。。
324 :
321:2001/06/15(金) 20:27 ID:Owdcqu1k
>>322 だよね。
まぁ、ケツの毛しゃぶられるワケじゃなくてよかったよ。(藁
325 :
:2001/06/15(金) 20:32 ID:rMDB4a.Q
こんにちわ
こんにちは
326 :
名無しさん23:2001/06/15(金) 22:48 ID:IVRy4/vM
そういえば某ゲームの主題歌に「満天の空」なるフレーズがあって
首をかしげた覚えがあった。もちろん、正しくは「満天の星」だよね。
327 :
name:2001/06/16(土) 02:53 ID:gCn..agE
age
328 :
:2001/06/16(土) 03:14 ID:sqwEgYP6
「既出」は、「がいしゅつ」と「きしゅつ」どちらが正しいの?
329 :
外出中:2001/06/16(土) 03:28 ID:Xw9raK02
330 :
ななし:2001/06/16(土) 03:47 ID:13TWyd7Y
グラウンドのことをグランドって書かれるとちょっと引く。
331 :
日テレ、本当にレベル低い。:2001/06/16(土) 03:59 ID:Co5pNy4I
日テレの「ザ・ワイド」のナレーターは毎日毎日トチリまくってるが、
2〜3日前は「田中 真紀子更迭論」を何度も「田中 真紀子更送
(こうそう)論」と読んでいたぞ。
おまえそれでもプロか!?
高校のアナウンサー部以下!!
日本語を乱す奴は即刻クビにせよ!!
332 :
:2001/06/16(土) 04:05 ID:e.dmRiLU
アイコの歌詞でもまちがいがあったな
テトラポット ×
テトラポッド ○
NHKが紅白時にクレームつけてたがどうなったのかな?
アイコは語感優先でかえるきないとか言ってたと思うが
333 :
民明書房国語辞典抜粋:2001/06/16(土) 04:21 ID:zbOhcDeU
〔コピペスト〕(名)《和製英語》
@インターネットの掲示板などで、他人の文章のコピーを
執拗に貼り付ける病的症状。また、その人。
コピペニスト。
A(卑語)自分の言葉や考え方を持っていない人。特に若者を指す。
334 :
:2001/06/16(土) 04:33 ID:i.XmKWEk
335 :
:2001/06/16(土) 04:40 ID:uSuKxWJw
336 :
肉屋:2001/06/16(土) 04:45 ID:00OuPppg
337 :
:2001/06/16(土) 07:09 ID:RgQB/TL.
テレビ見てると、朝鮮民主主義人民共和国の「主主」をキチンと「しゅしゅ」
と発音するヤツ殆ど居ない。ま、北朝鮮で十分なんだけど。
338 :
名無しさん23:2001/06/16(土) 11:47 ID:02rTqbFA
>>330 >グラウンドのことをグランドって書かれるとちょっと引く。
それはカタカナ英語なんだから、許してやれよ。
「メリーゴーランド」だって、この方が定着してるだろ。「メリーゴーラウンド」より。
そんな俺でも、「メイン」を「メーン」と書いてあるのを見ると、
気分がブルーになるけどね(藁
339 :
名無しさん23:2001/06/16(土) 11:51 ID:jY5.1zug
出発
しゅっぱつ ○
でっぱつ ×
340 :
:2001/06/16(土) 12:50 ID:Xw9raK02
名無しさん23
○ ななしさんにじゅうさん
× なむしさんトゥエンティスリー
341 :
:2001/06/16(土) 12:54 ID:Xw9raK02
>>338 そういうの、言い出すときりが無いから、定着しているのでOK、って
思うけど、それでも未だに違和感があるのもある
warning
○ ウオーニング
× ワーニング
大体英語の a と o は入れ替わって a お o あ になりがちだから
気にしないことにしてるけど、なぜかわからんがこれは気になる。
「日本語講座」なのでさげ
342 :
:2001/06/16(土) 13:27 ID:cMzurbcQ
風が吹く
↓
元の船が沈む
↓
また元が攻めてくる
↓
また風が吹く
↓
また元の船が沈む
↓
時宗、勝利の美酒
↓
(゚д゚)ウマー
343 :
名無しさん@2周年:2001/06/16(土) 13:31 ID:n6P6p.ck
「未だ」を「今だ」って書く人多いよね?
344 :
名無しさん:2001/06/16(土) 16:28 ID:FhKj7G6g
あげ
345 :
名無しさん23:2001/06/16(土) 16:31 ID:/0VuSP2o
>>343 ついでに言うと、「未だ…」を肯定文で使うやつもいる。
347 :
名無しさん23:2001/06/16(土) 21:02 ID:oBPwYaWs
本を読まない馬鹿が多いから、こんなスレが必要になる。
348 :
名無:2001/06/16(土) 23:48 ID:cMzurbcQ
あげ
349 :
名無し:2001/06/16(土) 23:52 ID:QAo8U5PQ
>>346 冷静に考えると、trainの訳の電車っておかしいし。
そんなもんでしょう。
350 :
::2001/06/17(日) 18:33 ID:bDu3ewOE
1 名前:名無しさんの初恋 投稿日:2001/06/17(日) 17:24
★日本史板でこんなスレがあった★
斎(旧字は齋)と斉(旧字は齊)が別字だってこと分かってない人多いよね。
もともと「さいとう」の読みで斎藤(齋藤)はあっても斉藤(齊藤)はないはず。
なぜなら斉(齊)は「セイ」とは読んでも「サイ」とは読まないのだから。
今戸籍上でなまえが「斉藤」もしくは「齊藤」となってるひとは、
先祖がドキュソだったって事実を明確に示してるのだ。
超恥ずかしいと思わないか。
(まあ、戸籍係がドキュソだったってこともありうるが)
「斉藤」で「せいとう」と読むなら話は別。
★上記を読んだ結論★
要するに「斉藤」「齊藤」姓の人は先祖がドキュソだったから、
そんな馬鹿の末裔と結婚すると、遺伝でドキュソな子供が生まれる。
また、そんな馬鹿の末裔と結婚すると、不幸になる。
351 :
(・∀・):2001/06/17(日) 23:18 ID:fUwR54rk
あげ
352 :
名無しさん23:2001/06/18(月) 00:46 ID:OpjGXCZI
和製英語関連で言えば、映画のタイトルの「ザ・エージェント」が気分悪い。
原題を変えてまで、なぜわざわざおかしな使い方するんだろう。
353 :
447:2001/06/18(月) 00:50 ID:cdrBexB.
447追加
この矛盾だらけの独りよがりの「正義」。
354 :
うーん:2001/06/18(月) 01:05 ID:uWEz1woM
ザ・インターネットって映画もあったね。
355 :
331:2001/06/18(月) 02:28 ID:uXP4mi7w
東北新社のせいで否定疑問文の答えも英語式になりつつある。
「ネットの2ちゃんねる見てますか」
↓
○ 「はい、見てます」
「ネットの2ちゃん見ていませんか」
↓
○ 「いいえ、見てます」
× 「はい、見てます」
東北新社、逝ってよし!
356 :
ななし:2001/06/18(月) 02:45 ID:fRgXQAb6
ファーストフード×
ファストフード○
っていわれた。違和感ない?
357 :
7C:2001/06/18(月) 02:51 ID:IwrWQmZw
意味を考えるとfirst foodよりfast foodの方がしっくり来る。
>>357 「しっくり」も何も、後者だ。
お前、なんかおかしいぞ。
359 :
:2001/06/18(月) 05:08 ID:rHSO3D8k
同感。357はアホですね。
問題は「fast food」をカタカナでどう表すかということであって、
「first food」などという存在すらしない言葉の語感に対する
コメントを求めているわけじゃないのに。
ま、「意味を考えると」とか書いてる時点で終わってますけど(藁
360 :
ひよこ:2001/06/18(月) 05:28 ID:UcvaYs3E
YOYO!みんな聞いてくれ。こいつは俺が前から思っていた事だ。
電話を切るときによく「失礼します」って言うだろ。
あれっておかしいと思わないか?
だって電話でしゃべってる最中に散々無礼はたいた挙句によ、
切る時にも「失礼します」っておい、今から何すんだよ(w
正しくは「失礼しました」だと思わないか?
ていう俺も慣習で「失礼します」って逝ってしまうんがな。
361 :
失礼します:2001/06/18(月) 05:32 ID:pxqDNGjI
>切る時にも「失礼します」っておい、今から何すんだよ(w
「電話を切ること」が失礼なのかな?
何も言わずにいきなりプツッと切ったらやっぱり失礼だし。
362 :
ネタだろうけれども:2001/06/18(月) 05:33 ID:1li2dgiA
2ちゃんを見るようになってからは
雑誌は買わなくなりました
テレビもあまり見なくなりました
新聞の購読も止めようかと思っております
今の自分にとっては最高の情報源であります・・・以上!
363 :
>>37:2001/06/18(月) 06:54 ID:swREJblc
かごめかごめは反転の歌なので意味不明。
そもそも「籠の中の鳥」は出会わないし、(出やるという説もあり)、
「夜明けの晩」も変だし、
「鶴と亀がすべる」のも不吉。
普通に考えると全ては最後の「後ろの正面」にかかっていると考えられるが、
その不気味な歌詞ゆえに「(文字のアナグラムからできる)埋蔵金説」「(
籠目が呪術で用いられる道具なので)呪術説」「(後ろの正面に立っている
のは・・・)水子説」とか多々あるのであった。
364 :
364:2001/06/18(月) 06:59 ID:swREJblc
これも既出かもしれないが、このような言葉遊びで漏れが一番怖い
と思ったのは「いろは歌」である。つまり、「いろはにほへと……」
を7文字区切りで並べてゆく。すると、
いろはにほへと
ちりぬるをわが
よだれぞつねな
らむうゐのおく
やまけふこえて
あさきゆめみし
ゑひもせす
となり、これを右から読むと「とがなくてしす(罪無くて死す)」
となるというものである。このいろは歌(一番有名なもの)は作者
不詳なので獄中歌と言われるとなんだかぞっとするものがあった。
365 :
:2001/06/18(月) 07:02 ID:E4fdNpCE
このスレ、飲み屋でホステスに受けそうな話題が多くて(・∀・)イイ!!
366 :
:2001/06/18(月) 13:06 ID:qOKcsIwc
マイクロソフトでおなじみの「脆弱性」を「きじゃくせい」と読んでました。
「マイクロソフトは、きじゃくせい出しすぎ!!」といってた俺は
とっても欝な人です。
367 :
どーでもいいんだが:2001/06/18(月) 14:38 ID:Xvy./U7E
>>328と
>>339 ネタでなかったらまじでやばすぎ。てゆーか、
珍走団決定。
ちなみに、
>>341、
>>357 外国語のカタカナ表記に厳密にこだわったって
しかたないだろう?てゆーか、
発音記号的には短い音でも、実際に現地人の発音を
聞いてみるとそれなりに長く聞こえることもある。
"warning"の発音だって、発音する奴によって違う。
368 :
名無しさん23:2001/06/18(月) 14:53 ID:UA0OXTXo
>>366 間違ってそう読む人が多くなれば、それが慣用読みとして辞書に載る。
消耗(しょうこう)を「しょうもう」
憧憬(しょうけい)を「どうけい」
情緒(じょうしょ)を「じょうちょ」
間違った読み型がそのまま慣用読みとして定着することは多いから、
あきらめないで間違った読み方を普及させましょう。
正解は多数決で決まります。
369 :
既出:2001/06/18(月) 14:58 ID:95N3YD8E
「2ちゃんに入り浸ってると
『きしゅつ』って読みそうになっちゃってやばいんだよな」
としゃべってる二人組は
その後の会話でかなり混乱していた。
370 :
名無しさん:2001/06/18(月) 15:14 ID:7u/v0Y.M
おまえら焼き付け刃の知識でエラソーに喋ってんじゃねぇよ。
>>328 がいしゅつ 以外の読み方ってある?
がいで?
372 :
名無しさん23:2001/06/18(月) 15:27 ID:UA0OXTXo
>>371 既成 きせい
既知 きち
既婚 きこん
既往 きおう
ガイ?
反省しる!の由来の写真を見たときはマジワラタ
374 :
:2001/06/18(月) 15:59 ID:Vmsv7PXQ
375 :
名無しさん23:2001/06/18(月) 16:05 ID:LCSgAxTU
日本語じゃないからこのスレの趣旨からは外れるけど、某ゲームでは
「ジュブナイル」のことを「ジュナイブル」と表記していた。なんだそりゃ。
376 :
名無しさん23:2001/06/18(月) 16:39 ID:dFuGDOPc
377 :
プーやん:2001/06/18(月) 16:42 ID:kGJPwuiY
↑オマエガナー
378 :
↑:2001/06/20(水) 05:19 ID:37N4gcmM
こいつ、何のヒネリもねーな。っつーか必死で見苦しいぞ、
>>370よ(失笑
379 :
名無しさん:
TBSがパクった・・・