日本人「マ、マクドナルド…」 外国人「は?何だって? お前マクダァーナルズに行きたいのか(笑)」
1 :
茶トラ(家):
多くの日本人が英語が苦手。これは紛れもない事実!
海外旅行に行っても「イエース!!」とか「ノォォーッ!!」とか「ヘルプミィィィーー!!」しか話せねぇ!
つまりパツキン美女と出会っても恋愛に発展しねぇ!! ムリ!!
・発音が変すぎて滑稽な場合もある
たとえ英語を話せたとしても、発音が変すぎて滑稽な場合もあるようだ。マクドナルドに行くから「ゴー トゥー マクドナルド!!」と言ったら、
外国人に「ププッ(笑)。いまなんて言ったの? マクダァナァルなら知ってるけど、マクドナルドって何(笑)」と思われているかもしれない。
いや、事実「マクドナルド」はアメリカで通じない。これは恥ずかしい!!
・日本語で話せば相手の国の言葉で音声が出る
ならばスマホで解決だ。ドコモの『はなして翻訳』というサービスは、スマホを翻訳機として使用できる機能だ。
日本語で話せば相手の国の言葉で音声が出る。相手が外国語で話せば日本語の音声が出る。
つまり!スマホ1台を目の前にして交互に話せば、相手の言葉を理解できなくても「自分の国の言葉」で理解しあえるのである!!
・ちなみにマクドナルドの各国の言い方
アメリカ: マクダァーナルズ
ロシア: マックドゥナル
韓国: メクドナァルズ
イタリア: メァクドゥーナァドゥ
台湾: マイダァンラオ
日本: マクドナルド
※あくまで耳コピ的なカタカナですが
(略)
http://rocketnews24.com/2013/03/22/306413/ http://sociorocketnews.files.wordpress.com/2013/03/45754542424242425445454524524545454545487-100463.jpg
2 :
猫又(新潟県):2013/03/22(金) 11:44:07.34 ID:Rp4gbIS40
マクドナルドは商標。最初はマクダーナルになる予定だったが藤田が止めた
3 :
ターキッシュバン(大阪府):2013/03/22(金) 11:44:28.19 ID:Exx8Xc/N0
そんなこと言ってるから喋れないんだ。
向こうだってわかってるんだし、伝わればいい。
4 :
ジャパニーズボブテイル(アメリカ合衆国):2013/03/22(金) 11:45:09.76 ID:cj2X/3LuP
サイズが違うとかいうデマ流したのはどこのどいつだよ
5 :
ハバナブラウン(関東・甲信越):2013/03/22(金) 11:45:25.67 ID:JBpBL0sA0
メダァーナゥ
マクドナルドが一番聞こえがいいですね
世界で統一すべきです
7 :
ジャパニーズボブテイル(大阪府):2013/03/22(金) 11:45:38.68 ID:ziQ/Q91kP
8 :
縞三毛(空):2013/03/22(金) 11:45:59.43 ID:MvC7ozhs0
ちゃんとネタとして扱ってくれるよ
9 :
ジョフロイネコ(静岡県):2013/03/22(金) 11:46:26.51 ID:+SAe+NJw0
ビッグマクドゆーてるやろ
はよ出せケトウ!
10 :
コーニッシュレック(東京都):2013/03/22(金) 11:46:35.59 ID:1FPuTGXj0
「ナルズ」なんてハッキリ言わないだろ
マクダゥーノゥ(ズ)って感じじゃね
11 :
白黒(福岡県):2013/03/22(金) 11:46:39.42 ID:LVd2m/IK0
makudonarudo
12 :
ジャガーネコ(京都府):2013/03/22(金) 11:46:41.77 ID:r4sN81si0
じゃあ、なんだよマクドナルドって
日本語じゃん
すでに日本語じゃん!
13 :
斑(大阪府):2013/03/22(金) 11:46:57.01 ID:iD/Sa4w20
お前らはカワイイ外国人留学生の女の子がカタコトで話す日本語の可愛さをしらない
ムゥゥウワックドノアアゥド
喋れないけど、書けるもん(震え声)
16 :
ピューマ(家):2013/03/22(金) 11:47:48.73 ID:kxjWXkle0
マックドゥドルドゥ
17 :
メインクーン(愛知県):2013/03/22(金) 11:47:57.35 ID:F1IGC9KW0
もうこの際、マクダーナルで再出発とかいいんじゃね?
ほったいもいじるなぁ
まっだーな
ミッフィも本当は違う名前だよね(´・ω・`)
21 :
白黒(福岡県):2013/03/22(金) 11:49:59.27 ID:LVd2m/IK0
デリカットじゃなくて、ドゥェリィクゥワット
22 :
チーター(SB-iPhone):2013/03/22(金) 11:50:47.79 ID:QyLlOd1Ui
ッダーナルズじゃない
23 :
ロシアンブルー(関西・北陸):2013/03/22(金) 11:50:49.06 ID:M2lhFE+QO
マクドやろ
ウォッカトニック注文する時はバカタレと言えばいい
マク デイネルだろ
26 :
オセロット(鹿児島県):2013/03/22(金) 11:51:30.13 ID:X7fynSTp0
日本人の英語が通じないのはアクセントがなくて平板だから。
恥ずかしくなるくらい大げさにアクセントつければたいてい通じる。
RとLの発音気にするよりよっぽど重要。
27 :
ターキッシュバン(チベット自治区):2013/03/22(金) 11:51:39.03 ID:UqzLVVcn0
バーガーキングに行くから問題ない
28 :
ライオン(内モンゴル自治区):2013/03/22(金) 11:52:18.52 ID:iI4cGBcUO
マックドゥルドゥルットゥヌー
星の王子様 ニューヨークへ行く
30 :
ピューマ(神奈川県):2013/03/22(金) 11:52:58.14 ID:QguvhKF90
いや、行きたくない
31 :
ジャガーネコ(京都府):2013/03/22(金) 11:53:20.63 ID:r4sN81si0
32 :
バーマン(鹿児島県):2013/03/22(金) 11:54:09.56 ID:dgKsDDfQ0
マダーナ
33 :
アメリカンショートヘア(やわらか銀行):2013/03/22(金) 11:55:03.90 ID:HUVmerun0
LAでは普通に マクダーノウズ だったぞ
携帯は ウォーキィトーキィ って言ってた。
34 :
マンチカン(関東・甲信越):2013/03/22(金) 11:55:39.97 ID:bBjY7vALO
掘った芋いじるな
35 :
ジャングルキャット(茸):2013/03/22(金) 11:55:42.52 ID:6UZQ6g6V0
いや、俺はモスバーガーに行きたいんだ
36 :
マンチカン(東京都):2013/03/22(金) 11:56:03.04 ID:tPW/aqru0
ようつべでマクドナルドの発音について力説してる人
結構いるよね
ミャ(ク)ダーーネャウ(ズ) みたいな感じで発音してた
知った事か
38 :
メインクーン(東京都):2013/03/22(金) 11:56:56.14 ID:Z1zWcQ/e0
マクドゥエルへ行きたい
というかあれは日本語だろ?
イギリスのレストランで「ダイエットコーク プリーズ!」って思いっきりカタカナ英語で言ったら苦笑いしながら「なんだって!?」って言われた
42 :
ピューマ(東京都):2013/03/22(金) 11:57:59.62 ID:WOXvM+FQ0
43 :
ヒマラヤン(内モンゴル自治区):2013/03/22(金) 11:58:18.66 ID:Uiv4ayDZO
日本にいる外国人も大概だろ。アグネスなんて何時までカタコトなんだよ?
マクダァーノゥ
でもよくよく考えたらあいつら何でもテンション高すぎだろ
スーシー
キャリオーケ
普通にスシ、カラオケってなんで言えないんだ
アメリカ人は外国人の英語の発音や文法に関しては割と寛容と聞いたよ
方言くらいにしか思わないとか
47 :
ボルネオウンピョウ(関東・甲信越):2013/03/22(金) 11:59:12.69 ID:b9V4wCtKO
アメリカでボンクラって言うと逮捕されちゃうんでしょ?
イケアもアイケアだそ
日本人は外来語と英語を区別してるってのを理解され無いから
余計に発音下手だと思われちゃうよね。
50 :
キジ白(大阪府):2013/03/22(金) 12:01:07.54 ID:daY20zgd0
日本に住んでる分には特に問題は無いよな( ´_ゝ`)
51 :
ヨーロッパオオヤマネコ(宮城県):2013/03/22(金) 12:01:13.53 ID:hR/Fxy/r0
サウスパークのチンポコモンの回見ると
日本人の英語ってこんな感じかって分かる
52 :
バーミーズ(長崎県):2013/03/22(金) 12:01:15.94 ID:R1iKNi140
もうかなり前のことになる
俺はそれまでそこそこ英語を話せる親父や
近所の外人の個人英語教室なんかにいって
発音はまあまあほめられる域に行ってた
中1の英語の授業んときに
クラスのやつが「じすいずあんあっぷる」と発音したのを聞いてびっくりしたよ
当てられた俺は当然「ディスイズエァンナポゥ」と発音したさ
当時はまだ英語の発音がいいやつはイジメの対象だった時代だ
当然しばらくいじめられたわ
「かっこつけやがって」という理由でな
53 :
ジャパニーズボブテイル(秋):2013/03/22(金) 12:01:37.99 ID:f04RPIIg0
>>43 あれはテレビ用
本当は日本語ぺらぺらだよ
PS3はみな同じなのにねー
マックドゥドゥルドゥでおおけ
アメリカ Mickey D's
オーストラリア Macca'sやMacker's
イギリス Mackey-D's
台湾 麥當勞(マイダンラオ)
中国 麦当?(マイダンラオ)
シンガポール 麦当?(マイダンラオ)
韓国 ????(メクドナルドゥ)
フィリピン マクドー
ロシア Макдоналдс(マックドーナルス)
フランス MacDoもしくはMcDo(マクド)
カナダ (一部地域だが)MecDo(メクド)
スペイン マクドナル(ス)
マクドナルドは人の名前で、英語でMcDonald's 発音でm?kda'n?ldz
日本読みの”ド”にあたる部分はアクセントがつくので略称として使う場合でも外せない
アメリカでMickey D'sは略称というか愛称、実際の略称が厳密にいうとない
そのまま読んで日本語に直すと、マクドゥナル
マックという呼び方はまずしない、日本人がマック、マクドという略称で
アメリカ人にマクドナルドの意味を伝えたとしても、マックだと
??、もしくはマッキントッシュという意味でしかとらえてくれないけど
マクドだとちゃんと伝わったりします
世界中の言語で見ても”D”にあたる部分を発音していない国は少なく
9割以上の国はマック”ドゥ”の変形が基本です、愛称で若干異なりますが
・公式に略称は定められていない
・国内ではマックが半数超えているが、証券業界などではマクドが使われている
・世界で見るとマックはほとんどなく、マクド系統の”ド”を使用したよび方が主流
>>12 日本マクドナルド創始者?の藤田田さんが日本人の耳に馴染みやすいように
マクド・ナルドと3・3音の韻にしたやら
58 :
クロアシネコ(愛媛県):2013/03/22(金) 12:03:01.38 ID:Z0zz7UD30
昔、学校で見たなんかの本のコピーでは
ムクダァンドゥってルビしてたんだが
あれもおかしかったのか
59 :
アメリカンショートヘア(やわらか銀行):2013/03/22(金) 12:03:27.64 ID:HUVmerun0
クーポンは キューポン て発音するんだぞ。
このキューポン券91番でおながいします。
最近「ファーストフード」で発狂始める奴がうざい
61 :
ボンベイ(岩手県):2013/03/22(金) 12:04:21.92 ID:duOpGaXv0
オレもシアトルのコンビニで「キャメル アパック!」っていったら
黒人の店員が「ん?ん?」みたいな顔しやがった。
キャメルの箱を指さしたら
「あぉー キャメェゥ・・・」みたいに言いやがって。
おまけにお釣りの1セントを受け取らずに「チップ」って微笑んだら
目ン玉広げて「おー!センキュソーーマッチ!!」って・・・何なんだ奴らは。
62 :
茶トラ(新疆ウイグル自治区):2013/03/22(金) 12:04:29.67 ID:RXcH0ofc0
>>56 マクドだと通じるって
関西人が正解だったのかw
英語の発音に照れが出てしまうのは
日本の英語教育に洗脳されちゃったからかな
64 :
アジアゴールデンキャット(やわらか銀行):2013/03/22(金) 12:05:35.96 ID:FQlgFaLe0
外国人の耳に問題がある
日本人は外国人のカタコト日本語でも理解できる
というか日本人の耳がよすぎるのが悪い
65 :
ピューマ(関東・甲信越):2013/03/22(金) 12:07:08.33 ID:BC1g8BY+O
>>64 日本語の音が少ないから片言でも理解できんだよ
66 :
オシキャット(dion軍):2013/03/22(金) 12:08:04.34 ID:JJKBDSE00
プチトゥメィトゥ
68 :
オセロット(鹿児島県):2013/03/22(金) 12:10:51.03 ID:X7fynSTp0
>>51 ああいうカタカナ英語ってアメリカ人には聞き取れるのかね?
エムシードナルド
東京では
マクドナルドはマック
ミスタードーナツはミッス
ミッスって言い難くないの?(´・ω・`)
71 :
猫又(やわらか銀行):2013/03/22(金) 12:12:30.08 ID:ztHPZkUB0
前田ライオン
全く恥ずかしいなジャップはw
日本で引きこもってろ
73 :
猫又(新潟県):2013/03/22(金) 12:13:01.22 ID:Rp4gbIS40
>>65 日本人が片言でも理解できるのは発音と表記の違いになれてるから
表音文字バリバリだと、発音が全てだから。
74 :
アメリカンショートヘア(やわらか銀行):2013/03/22(金) 12:14:21.15 ID:HUVmerun0
>>61 俺もホテルから博物館に行きたいと思ったけど、そこからの交通機関が全く無く
乗換えなんかもわからなくて困ってたら、ホテルの人が車用意しますって言ってくれて
タクシーでもホテルの人間でもなさそうな得体の知れないタクシー呼んでくれた。
でもとても愛想がよくて片言ながら会話や説明してくれた。
到着してメーターも無いし料金どうしようと思って、howmuch?と聞いたら
7〜8ドルくらいだよ、みたいなこといってて、それ博物館の入館料金だろと思って
まあこんくらいはかかるだろって感じで20ドルあげたらえらい喜びようで
何度もサンキューサンキュー言ってた。
翌日はそれを聞きつけたのか、どこ行くのかタクシー乗り場で声かけられたり
なんか周囲から見られてる気がしたわ。
1ドルって100円位なのになんであそこまで喜んでくれるのかわからん。
TPP後、英語が公用語になるらしいよ
その布石かな、こういうスレは
しかも今はネット運動の方が効果ありと見られてるからね
カタカナじゃわからん
77 :
ボブキャット(新疆ウイグル自治区):2013/03/22(金) 12:15:22.93 ID:py8t42kS0
マクダネルダグラスのマクダネルと同じ
マクダーナゥズ
日本にいる外人って「まくどなるど」とか「すたば」みたいに横文字を日本語読みで発音でする人結構いるな
日本人「ドナルド
外国人{はぁ?
81 :
スミロドン(家):2013/03/22(金) 12:16:43.31 ID:97BHKYaW0
82 :
ギコ(京都府):2013/03/22(金) 12:16:43.77 ID:t+a5lUy30
発音の良い英語ってなんか頭悪そうなんだよね
>>52 お前にそんな過去があったなんて全然知らなかったよ。
嫌な事思い出させてごめんな。
お父さん無事だといいな、、、、
84 :
ジャパニーズボブテイル(庭):2013/03/22(金) 12:17:46.96 ID:pzYL/mC2P
マクダーナルだと関西人は
マクダいこか?とか言うのか
85 :
キジトラ(静岡県):2013/03/22(金) 12:17:52.32 ID:WsMgooo00
よっしゃ、これから日本で日常会話するときも
トマトはトゥメェイトゥ
バナナはバナァナァ
キュウリはキュウゥリィー
って言うんだぞ、わかったな?
86 :
ボルネオウンピョウ(庭):2013/03/22(金) 12:18:17.73 ID:X2SXlMn20
87 :
ボルネオウンピョウ(庭):2013/03/22(金) 12:18:51.57 ID:X2SXlMn20
88 :
ジャングルキャット(神奈川県):2013/03/22(金) 12:19:30.43 ID:XLH8xNe+0
必死に日本語を喋ってるのにカタカナ表記の外来語はネイティブ発音の毛唐って何なの?
89 :
ターキッシュアンゴラ(東京都):2013/03/22(金) 12:20:01.93 ID:e02/pQu40
俺も最初に外人のマクドナルドを聞いた時は「マドンナ」かと思ったわ
90 :
バリニーズ(東京都):2013/03/22(金) 12:21:07.04 ID:Kovn+S3K0
>>70 関西ではミスタードーナッツはミスタやろ?
女子高生「タンタンの冒険が好きです」
外人「ノー、チンチンの冒険ネ!」
女子高生「…」
外人「チンチンの冒険ネ!」
女子高生「チ、チ…ンチンの冒険が好きです(///)」
音自体は適当でも何とかなるが、
長音、アクセントがおかしいと伝わらない
多分それは日本語でも同じ
まーく'どーなーる'ど、とかみんな「ん?」ってなると思う
93 :
アメリカンショートヘア(やわらか銀行):2013/03/22(金) 12:22:26.18 ID:HUVmerun0
94 :
マンクス(東海地方):2013/03/22(金) 12:22:56.03 ID:v9nFZZn5O
ファーストキッチンをファッキンと略された時にはどうしたもんかとオモタ。
ゴーストバスターズ→わーい、やったー
96 :
リビアヤマネコ(静岡県):2013/03/22(金) 12:23:46.16 ID:XLZnhHUc0
まったくだのう
マック
あっちはアップル
99 :
茶トラ(山口県):2013/03/22(金) 12:24:27.09 ID:E0+o31+s0
>>1 ウリナラでは
メクトナルドゥだろうがハゲ
アクセントは最後のドゥな
100 :
ラグドール(茸):2013/03/22(金) 12:24:39.57 ID:4J/U9U+z0
ヒップヘアーバーガープリーズ!
ファッキンジャップくらい分かるよバカヤローダンカンコノヤロー
102 :
マンチカン(東京都):2013/03/22(金) 12:24:55.78 ID:tPW/aqru0
>>85 俺は今ミャヨネイズたっぷりの茹でタャメェーゴーゥを食ってるぞ
103 :
バリニーズ(東京都):2013/03/22(金) 12:26:06.01 ID:Kovn+S3K0
日本の場合、学校の英語の時間に正確なアクセント・発音で読もうものなら
「なんだあいつ。。。」「すかしてんじゃねーよww」みたいな扱いうけるからな
日本の公立の英語教育じゃ一生英語なんか話せねえw
106 :
ギコ(京都府):2013/03/22(金) 12:27:07.18 ID:t+a5lUy30
まったく、アメリカ人ごのみのあさましい食べ物だ
108 :
マーブルキャット(大阪府):2013/03/22(金) 12:28:45.94 ID:XrsSzSap0
マックwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
マクドナルドと読んでと日本マクドナルド自体が言って書いてんだからそう呼ぶのは当たり前
最初にマクダァナルズとカタカナで表記されてたらそう呼ぶし
もし逆にそうだったら日本人はマクダァナルズと言えるから英語が上手いと言う気か?
ドコモのステマ記事にマジレスしてもしょうがないけど、記者が頭悪すぎんだろ
110 :
バリニーズ(東京都):2013/03/22(金) 12:30:02.73 ID:Kovn+S3K0
ビレッジヒル・テンサウザンドリーズンチャイルドは関係ないだろ!
111 :
ヨーロッパオオヤマネコ(宮城県):2013/03/22(金) 12:30:04.15 ID:hR/Fxy/r0
>>68 バカにしてたぐらいだし聞き取れてるんじゃない?
俺はなんと聞き取りやすい英語だ!と思ったけどw
112 :
ラガマフィン(東海地方):2013/03/22(金) 12:31:02.04 ID:x2vrG/GiO
まあ、バカにしても許してやろう。外国人が使う日本語を日頃バカにしてるのは他でもない日本人だからな
113 :
メインクーン(東日本):2013/03/22(金) 12:31:39.19 ID:QLnB64wn0
大学の英語の時に初めて関西弁の英語を聞いたんだが
ワロタ
なんで英語まで関西弁のイントネーションなんだよ
115 :
バリニーズ(東京都):2013/03/22(金) 12:32:23.56 ID:Kovn+S3K0
外人「サァムラァイwwwブシドーwwww」
俺「ププッ(笑)。いまなんて言ったの? 侍なら知ってるけど、サァムラァイって何(笑)」
116 :
ユキヒョウ(西日本):2013/03/22(金) 12:32:50.55 ID:KxN6dGhe0
ダナ!
117 :
ジャガランディ(愛知県):2013/03/22(金) 12:34:16.95 ID:CMw3n5IN0
>外国人に「ププッ(笑)。いまなんて言ったの? マクダァナァルなら知ってるけど、マクドナルドって何(笑)」と思われているかもしれない。
この外国人、マクドナルド理解できるなら日本語ペラペラだろ
118 :
ラ・パーマ(東日本):2013/03/22(金) 12:34:17.62 ID:8FrNYpckO
昔、外人に「ワチメ、ドコデスカ?」って聞かれて不思議な顔したら何回もワチメを繰り返した後、段々ゆっくりと発音する様になり、「ワチメ」「ウワッチメ」「ウォワッチメン」「ウォッチメン」でやっとウォッチマンって時計屋に行きたいのが解ったわ
119 :
マンクス(関東・甲信越):2013/03/22(金) 12:34:28.40 ID:atBueY7vO
外国人に街中で
ゥエアリズサーバーステーション?
って聞かれ「サーバー」の場所なんか分かる分けねーと真剣に考えたのを思い出した
結局はSUBWAY stationを知りたかった事が分かり愕然とした
この間チャットで話したアメリカ人はモスバーガーの方がうまいって言ってたよ(´・ω・`)
121 :
ピューマ(内モンゴル自治区):2013/03/22(金) 12:36:11.15 ID:Sf7XTs7HO
>>105 完全に同意。
留学行って発音上手くなって帰ってきたのに日本人がいたら恥ずかしくて喋れない。
>>106 そういうの自分に還るぞ
哀れなやつだな
123 :
ペルシャ(WiMAX):2013/03/22(金) 12:37:42.14 ID:13VLKsQ70
別にガイジンと会話なんてしたくないし
124 :
ノルウェージャンフォレストキャット (北海道):2013/03/22(金) 12:37:53.48 ID:yPT4ccquP
>>115 世界の共通言語である英語がまともに話せないのは恥ずかしいけど、
東アジアの一国でしか使われていない日本語が話せないのはなんてことないよ
日本語が話せるだけで粋がってるお前が恥ずかしいだけ
マクドナルドは日本語だよ
126 :
オシキャット(dion軍):2013/03/22(金) 12:39:13.26 ID:JJKBDSE00
ファックユゥ!
127 :
メインクーン(東日本):2013/03/22(金) 12:39:30.48 ID:QLnB64wn0
発音一緒でもアクセント違うとまた通じねえ
察しろよ
つたない英語でしゃべってやってんbだから
日常会話ならまだなんとかなるけど
専門的な話は会話じゃ絶対できない
>>2 ○□□○□□のリズムで読めないとダメ!つったんだよな
>>128 俺は逆だわ。PCとかゲーム関係に限定された会話だと何とかついていけるけど、
日常会話というか世間話になると、すごい砕けた表現が多用される上に、いろんな話題に
次々飛躍するからついていけなくなる(´・ω・`)
アメリカとかヨーロッパのローカルな話題だとなんだかもうわからねえ
132 :
ジャガランディ(愛知県):2013/03/22(金) 12:49:52.11 ID:CMw3n5IN0
>>124 世界共通の英語って、英国人や米国人とかネイティブのしゃべる英語みたいに音便多用して聞きにくい英語じゃないだろ
逆に世界だと妙に訛った英語よりも、ネイティブの英語の方がかえって通じないという
133 :
猫又(大阪府):2013/03/22(金) 12:50:14.63 ID:NK2eiioS0
外人が日本でマクダァナァルなんて言ったら皆笑うだろ
つまりそういうことだ
斉藤寝具店でいす!
掘ったいもいじるな
135 :
ノルウェージャンフォレストキャット (岡山県):2013/03/22(金) 12:51:56.04 ID:jdsfN1yIP
掘った芋いじんな!
藤田田の努力も知らないゆとりが・・・
まあ、今の惨状見ると仕方ないか
137 :
スノーシュー(千葉県):2013/03/22(金) 12:53:08.57 ID:elduN1OE0
日本語でおk
>>42 無いものはおっぱいとは言わないちっぱいでもない ただの胸板
139 :
ジョフロイネコ(岐阜県):2013/03/22(金) 12:55:44.68 ID:CzQze4s50
コーラって、クォラ☆って言えばいいの?
140 :
バリニーズ(福島県):2013/03/22(金) 12:55:57.91 ID:slskaSTj0
>台湾: マイダァンラオ
もはや無理w
>>132 イギリス本家の英語は聞き取りやすいじゃろう
あれこそ英語
アメリカ英語はアメリカ語じゃ
142 :
ターキッシュバン(神奈川県):2013/03/22(金) 12:57:40.47 ID:dAls7Nvw0
関西:マ↓ク↑ド↓
>>132 そんなことないんじゃね?
少なくともアメリカ人とイギリス人とギリシャ人とフランス人が1つのチーム内で楽しそうに話してるのは聞いたことあるわ
俺のが一番聞き取りにくい英語だったっぽい、何度も聞き返されることがあった(´・ω・`)
まあ、英語ほとんどわからんフランス人が、「お前無理に英語しゃべらなくてもいいから(´・ω・`)」って諭されてるのは
見たことあるけど・・・
藤田田って桂木桂(オーガスの主役)より姓と名がかぶってるよね
>>131 ミッキーディってなんだよ?と思ったら
日本におけるマクドやマックと同じ様な事か
一つ覚えたわ!ありがたいw
円盤は生物だった!
これからはアメリカ式にマクダて言うわ
148 :
ジャングルキャット(やわらか銀行):2013/03/22(金) 13:09:46.17 ID:HCyGovIL0
通じるのは、フライドポテトぐらいだろ
日本語の発音、表記のバリエーションの少なさは異常
150 :
黒(芋):2013/03/22(金) 13:10:44.53 ID:MolwTmwS0
上海でいい女いたからこえかけた
ハウマッチで通じる
中国の英語は日本と同じ
>>148 フライドポテトってfrench potatoes だか french friesだかじゃなかった?
153 :
ヨーロッパオオヤマネコ(宮城県):2013/03/22(金) 13:12:20.02 ID:hR/Fxy/r0
>>149 この「はし」わたるべからず
ってトンチ出来なくなるからそれでいい
155 :
アムールヤマネコ(WiMAX):2013/03/22(金) 13:13:20.90 ID:WxJmrh9K0
外国人の発する日本語が変だからって笑うか?
どんだけ民度が低いやつらの話だよ
これからは日本語で結構ですから。
158 :
メインクーン(東日本):2013/03/22(金) 13:16:43.42 ID:QLnB64wn0
159 :
ヒマラヤン(関西・北陸):2013/03/22(金) 13:19:09.45 ID:89RzanQtO
マ、マクダアナル…
!?
マクダアナルズ?
アナルズ?
ネイティブなタレントに「マクドナルドって言って下さいよ」って振るのは寒いからやめて欲しい
161 :
マンクス(西日本):2013/03/22(金) 13:20:31.15 ID:u8lywLsl0
マック(笑)
マクドやろw
まくなぁるで通じたな
163 :
アンデスネコ(兵庫県):2013/03/22(金) 13:21:09.41 ID:1M46kVvM0
確かに「カタカナ」にするときに最初の名づけ親の責任は重大。
ビールもビアでよかったし色々あるだろ。
メッデェーナゥだろ
165 :
黒トラ(チベット自治区):2013/03/22(金) 13:21:30.91 ID:oPt513X30
166 :
ベンガル(九州地方):2013/03/22(金) 13:22:02.20 ID:WatuuFraO
>>156 まさにそれ
あと笑われると思うのは劣等感の現れ
マクナルでいいだろ
マクドナルドはマクダーナル
シーチキンはトゥナ
コーヒーはカーフィー
ウォーターはワーラー
爺婆だって知ってるし使ってる
169 :
スナドリネコ(関東・甲信越):2013/03/22(金) 13:27:59.83 ID:kX0vzHDCO
ミスタードーナツ
マクドォンナンルズ
ドゥドゥフェドゥ
全然関係ないけど、日本の英語教育も単語文法の丸暗記だけでなく
発音記号の見方もっと重視すべきだと思うけどねー
あれ理解するだけで、誰でも発音よくなってしまうのになーもったいねー
172 :
メインクーン(九州地方):2013/03/22(金) 13:28:33.10 ID:ZdYhS2QUO
ああん?テメエらが日本語に合わせやがれ
174 :
茶トラ(静岡県):2013/03/22(金) 13:30:54.19 ID:z9cKyqzy0
マクダーノの方が正しい
車だとマスタング、飛行機だとムスタング
176 :
ギコ(芋):2013/03/22(金) 13:32:38.84 ID:FRq6BH8a0
だいたい一発目がマじゃないもんな。
177 :
コドコド(家):2013/03/22(金) 13:34:19.17 ID:gsvlJhrq0
>>175 車も昔はムスタングって行ってたよな
いつからマスタングに変わったんだろ
178 :
オリエンタル(家):2013/03/22(金) 13:35:12.83 ID:razjRy5Z0
「マクドナルド」はMacDonaldを日本語に訳した時の言い方であって
日本での英語発音ではないと何度言えば
179 :
チーター(東京都):2013/03/22(金) 13:35:42.31 ID:FJ5NrIYR0
外国人「マ、マクダァーナルズ」
日本人「は?何だって?アナル?」
日本人がちゃんと英語を喋れないのは
カタカナ言葉と義務教育での英語教科のカリキュラムがアホ過ぎるから
文法とかなんだとかいらないから
単語の数を憶えさせる事と、発音に集中するべき
182 :
コドコド(家):2013/03/22(金) 13:37:56.37 ID:gsvlJhrq0
エンコリがあった頃に
よく韓国人とマクドナルドの発音についてけんかしてたわw
マクダァーナァーダグラス
日本の英語教育なんて時間の無駄だと昔から言われててみんな解ってるのに改善しないね
ムスタングと言えばマッハワンはマックワンなんだっけ
186 :
サイベリアン(神奈川県):2013/03/22(金) 13:40:02.68 ID:WKAp2xV90
>>150 でも中国でマックはマィタンラォ
出張で行ったときに目印にしていて迷った時に
ダァラォイィシャァフィジンメイヨォマィタンラォマって
言えばマックの行き方教えてくれた
ここは日本語の「マクドナルド」をどう世界に浸透させるかだな。
やっぱ、国際人を使って一般化させるしかないな。
その人材が見当たらない。
>>165 ムッムッムッ
どぉ〜 どぉ〜 どぉ〜
オォース オォース オォー
ムッドォーオォース・・・ヘンバオゴォス
189 :
サビイロネコ(関西・東海):2013/03/22(金) 13:44:49.44 ID:ZRpfw0RZO
日本だけドナルドだからな
商標を「まくどなるど!」にすれば世界狙える
191 :
アムールヤマネコ(WiMAX):2013/03/22(金) 13:49:28.77 ID:eF4tGdD80
1個目のドにアクセント置けば通じる気もするけどな
192 :
三毛(家):2013/03/22(金) 13:49:38.85 ID:U3uX9xpq0
>>171 発音記号は昔はおざなりだが教えたが最近はあまり教えないみたいだな
発音記号と言うか個々の音をしっかり理解して発音すると発音自体も良くなるし聞き取りも上達するに
教師が出来ないからかテストの点に関わらないからか知らないがやらないね
193 :
ハイイロネコ(滋賀県):2013/03/22(金) 13:49:48.28 ID:g7jGegdI0
マクドナルドのせいで、普通に名前がマクドナルドのやつも全部マクドナルドにされちまってるよな日本じゃ。
195 :
コドコド(家):2013/03/22(金) 13:50:37.98 ID:gsvlJhrq0
>>193 メジャーの選手とかもマクドナルド選手にされてるなw
196 :
ロシアンブルー(SB-iPhone):2013/03/22(金) 13:50:49.23 ID:v1xn6KZJi
膜ドゥーアナル
197 :
アフリカゴールデンキャット(沖縄県):2013/03/22(金) 13:51:31.60 ID:XpxNTeTU0
マク ダーナルだろ
マッダーノー
199 :
アフリカゴールデンキャット(家):2013/03/22(金) 13:52:42.34 ID:7hKNLMOL0
掘ったイモいじったな?
200 :
アメリカンショートヘア(やわらか銀行):2013/03/22(金) 13:55:06.16 ID:fhCTgsT60
201 :
スナネコ(大阪府):2013/03/22(金) 13:57:05.33 ID:7/VXFbDz0
ムアクドァーナァルドゥ
全部カタカナのせいなんだよ。カタカナ作ったやつがはじめから英語発音を
忠実に表現してればこんなことにはならなかった。
学校で正しい発音しようものなら笑われる始末。
どの世代の責任なんだこれは?
そいつらのせいで日本人の英語発音が糞になったといってもいいぐらいに影響を与えた。
>>192 そうなんだ・・(絶句)
しゃべれるようにならんはずだね・・・それは
204 :
ギコ(芋):2013/03/22(金) 14:00:12.91 ID:FRq6BH8a0
「めぇっどぅのぅ」と言うあいつらは。
205 :
メインクーン(九州地方):2013/03/22(金) 14:00:30.29 ID:ZdYhS2QUO
206 :
ギコ(芋):2013/03/22(金) 14:01:30.07 ID:FRq6BH8a0
日本語ですらまともにコミュニケーションとれないんだから、他言語でコミュニケーションなんかとれるわけがない
208 :
アムールヤマネコ(WiMAX):2013/03/22(金) 14:05:36.33 ID:eF4tGdD80
>>192 それマジなのか
発音記号は必ずテストに入ってたよな
aとaeの違いみたいなのも今ないのか?
メクデェヤァノァ
そもそもMcDonald'sこれをマクドナルド(ズ)以外で読む方がどうかしてます
百歩譲ってマックドナルズでしょう
崩しすぎなんですよ伝統を守りましょうよ
211 :
三毛(家):2013/03/22(金) 14:10:59.31 ID:U3uX9xpq0
212 :
ボブキャット(芋):2013/03/22(金) 14:10:59.71 ID:o0eB7PbH0
>マクダァナァルなら知ってるけど、マクドナルドって何
いや完全に通じてる反応じゃん
麦当労
214 :
ボブキャット(芋):2013/03/22(金) 14:13:07.38 ID:o0eB7PbH0
つーか各国の言い方が違う時点で"外国人"はそれぞれ本家のアメリカとは違う発音をしてるわけで
何が外国人「(笑い)」なんだって話
215 :
マンクス(内モンゴル自治区):2013/03/22(金) 14:14:57.84 ID:zrk9qYmZO
>>202 カタカナ表記は日本語ですよ
日本においてはマクドナルドが正解
え?普通英語話す時は頭の中を英文に切り替えるでしょ?そしたら日本語なんてでてくるはずないよね?
わからんね
216 :
シンガプーラ(東日本):2013/03/22(金) 14:16:53.23 ID:DQaIOQYw0
マクドーウェルにいきたい
217 :
ジャガーネコ(埼玉県):2013/03/22(金) 14:17:02.64 ID:S3otNl0Q0
MCドナ
マクナルって言えば通じたものを
219 :
スナドリネコ(関東・甲信越):2013/03/22(金) 14:20:51.93 ID:HbKulWZMO
日本語では片仮名ではっきりと「マクドナルド」と表記されてるだろ
これがダメならニンジャだのゲイシャだの抜かす英語圏のクソッタレども先になんとかしろや
メルツェデス
ジャグワー
発音はいうほど問題じゃないと思う
それよりはちゃんとコミュニケーションをとろうとする意欲や
お互いの文化を理解しようとする努力、失敗してもくじけない勇気が大事だと思うわ
それでもやっぱりもうちょっとヒアリング能力がホシス・・・
いや、what do you mean?かsay againって聞き返す勇気があるだけでいいんだけどね(´・ω・`)
どうでもいいけどなんで外国人は寿司とかすき焼きとかを
「スゥシィ」、「スゥ↓キィ→ヤァ↑キィ↓」みたいな発音するの?
223 :
バーマン(東京都):2013/03/22(金) 14:32:46.28 ID:iIOv9Rd10
カタコトな外国人みてもかわいいと思うし、逆もそうなんじゃねえの?
そこまで人間関係に影響するとは思えん
224 :
トンキニーズ(やわらか銀行):2013/03/22(金) 14:32:57.79 ID:SFYhQLvM0
グックがマックとかワロスwwww
225 :
白(庭):2013/03/22(金) 14:33:19.67 ID:NchiC4zL0
イギリスだとダニョーだった
そんなん英語でやったわゆとりが
227 :
ペルシャ(関西地方):2013/03/22(金) 14:40:56.98 ID:HRibmLMt0
>>181 日本人がちゃんと英語を喋れないのは英語が必要ないからだよ
貧乏国は国内じゃやっていけないから必死に外国語を習得しようとするけど
日本の場合死ぬまで海外に出なくてもまったく問題ないから英語を覚えようとならない
内需が強くて金持ってる国は伊達ではないよ
228 :
サイベリアン(神奈川県):2013/03/22(金) 14:42:03.59 ID:WKAp2xV90
>>222 声調があるから
ですか?
そうか
語尾が同じ文字でもアクセントが違って意味も違う
中国語はアクセント違うと全く通じないw
229 :
ターキッシュバン(庭):2013/03/22(金) 14:46:03.30 ID:HvpXwmQ80
スーパーサイズミー見たけどメックって言っとけば通じる
230 :
メインクーン(東日本):2013/03/22(金) 14:56:08.20 ID:yNFdRB7VO
まくだねるだぐらすだもんだで
231 :
コーニッシュレック(大阪府):2013/03/22(金) 15:00:15.50 ID:TJC8k4cc0
膜だアナルですって? いやらしいわね!
アメリカ人の発音のほうがおかしいと思います!
イカナメコって何かとオモたらエコノミカルだった。
ジョン万次郎のカタカナ英語。
夜(ナイ),朝(モヲネン),宵(イヴネン),冬(ウィンダ),
寒い(コヲル),西(ウヱシツ),門(ゲイ),筆(ペエン),網(ネ)
耳で聞いたカタカナ英語とローマ字読みのカタカナ英語の違い。
発音記号を教える前に発音の基本ルールを教えてやるべき
ローマ字より先にフォニックスってやつ教えろよ
234 :
マーブルキャット(やわらか銀行):2013/03/22(金) 15:21:07.95 ID:uil+cBi90
別に英語読みしたいわけでもないんだが
ドナルドも海外名ロナルドじゃなくてドナルドが一般的だし
関係ないがジャッキーもチャンじゃなくてチェンでOK
235 :
ベンガル(栃木県):2013/03/22(金) 15:23:13.53 ID:sbNycSF60
マンコアナルゥズ
マクド!
237 :
ハイイロネコ(東京都):2013/03/22(金) 15:31:10.88 ID:r7GEL/By0
笑われるの怖くて外国行けるかよ
マッダァナゥ
239 :
ボルネオウンピョウ(関東地方):2013/03/22(金) 15:34:38.81 ID:tUxK/iShO
>>222 日本語の母音重視の発音が難しいから一音ずつ強調して誤魔化してる
みく だーのー
く にアクセントを置くといい。
241 :
デボンレックス(茨城県):2013/03/22(金) 15:54:05.15 ID:v9mFFEN50
Where is McDonald's
フューズミクダーノッッ
これで通じる
242 :
ボブキャット(埼玉県):2013/03/22(金) 15:54:43.79 ID:5u8nUg8/0
ビッグマクドー
>>119 日本国内の話だとしたら、その人が既に英語圏の人じゃない可能性があるぞ
少なくともこっちだと地下鉄はサブウェイとカタカナ発音に近い
あえて言うならsubのBの発音が短いから、バーみたいに聞こえることは無いと思う
関係ないけどインド人の英語の発音は聞く方からすると苦行
244 :
ジャパニーズボブテイル(公衆):2013/03/22(金) 15:56:40.30 ID:9buqv8hBP
>>26 たしかに道案内するときとか同じ日本語で言うにしても普通に言うよりインチキ外人みたいに強弱つけるほうが通じる
一緒にいた友達に延々ネタにされ続けてるけど・・・
245 :
ベンガルヤマネコ(やわらか銀行):2013/03/22(金) 15:58:11.13 ID:JFgqnQUi0
246 :
スナドリネコ(内モンゴル自治区):2013/03/22(金) 15:58:31.95 ID:0NLRcFGxO
プリーズハッピーセット
247 :
ヨーロッパオオヤマネコ(庭):2013/03/22(金) 15:59:27.37 ID:01pozYuY0
ヌルゥポゥ
>>165 いいね
こういう動画が無料で見られるなんてお前らなんて幸せなんだ
249 :
サバトラ(大阪府):2013/03/22(金) 16:00:38.01 ID:fPFuLeYx0
>>241 もっと丁寧に
Could you tell me where McDonald's?
クジュテメエラマダー?(チンチン!)
250 :
ボブキャット(北海道):2013/03/22(金) 16:04:58.44 ID:KWl7pf+m0
バイオハザードなんて言葉無かったからな造語
日本で言うと
生 き 物 危 険
ババーン!! キャー
みたいなもん
251 :
黒トラ(兵庫県):2013/03/22(金) 16:05:43.62 ID:llO9VYvi0
鈍ってたら分かり難いんだよ
日本英語は英語の発音から遠いのは理解してるだろ
津軽弁クラスだぞ
普通にカタカナに音を変換せずにアルファベットで考えればいいだけだろ
洋ゲーハマってる期間は英語読めるのに、やらなくなると英文見た途端に目が滑るようになるもんな
早い話が必要ないってことだわな
だからさぁ読み方だけじゃなく音の表示もつけろよ
読み方だけ合ってても伝わんねぇよ
255 :
パンパスネコ(大阪府):2013/03/22(金) 16:09:01.22 ID:U6VGgslb0
256 :
ジャパニーズボブテイル(千葉県):2013/03/22(金) 16:09:42.80 ID:wXcm+OIyP
海外に10年間近くいたけど、最後まで発音がクソだった
自分でも笑っちまうくらい
マクドナルドは勿論、ボランティア、ウォーターなんかも何度も聞き直された
フランスでもマクドって略す
これ豆な
ジャグヮー
外人のイントネーションが変だから嘲笑するって、どこの韓国だよ
大してヒアリング能力ないのに、下手に発音よかったりすると「ああ通じるんだ」と思われて
ネイティブに話す勢いで話しかけられてヒアリングできずに撃沈するしな。
ビジネスで使うような込み入った話じゃなくて、日常の簡単なコミュニケーションなら、
中学校レベルの単語と文法が理解できれば片言で十分。
日本人は自分たちの英語にもっと自信もっていいと思う。
あと、日本人は一生懸命丁寧に話そうとするけどあまり慇懃すぎるのもどうかと思う
最初は単語の羅列だけでも十分わかってくれる。
261 :
バリニーズ(神奈川県):2013/03/22(金) 16:25:07.87 ID:HHnQfCZJ0
マクド言ってるの日本だけじゃん関西()
262 :
パンパスネコ(大阪府):2013/03/22(金) 16:27:12.87 ID:U6VGgslb0
わぁらー
アーイラービニッ♪って歌えば伝わる?
ケンケンとマットレイ
モスしか行かないしどうでもいい
268 :
ヤマネコ(岐阜県):2013/03/22(金) 16:56:39.48 ID:xc9Qbq2+0
ダンパサールの空港で欧米人がスターバックスのことをスタァバッって言っていたのを思い出した
269 :
エキゾチックショートヘア(茨城県):2013/03/22(金) 16:57:29.42 ID:HUVmerun0
マカダーナーだぞ
270 :
ラガマフィン(群馬県):2013/03/22(金) 16:58:25.29 ID:nUGVb5m90
中3のころイギリスにホームステイした時、お昼はマクドナルドで食べてねって言われたけど
マクドナルドって部分が3回聞いてようやくわかった
271 :
ジャパニーズボブテイル(庭):2013/03/22(金) 17:03:11.00 ID:pzYL/mC2P
マクドナルド→マクド
モスバーガー→モスバ
ロッテリア→ロッテ
ケンタッキー→ケンタ
スターバックス→スタバ
セブンイレブン→セブイレ
エヴァンゲリオン→エヴァゲリ
こうですよね
272 :
ジャガーネコ(チベット自治区):2013/03/22(金) 17:05:21.44 ID:d76ZoERS0
英語一切喋れないメキシコ人だってアメリカに住んでるくらいだからなんとかなるわ
マクドナルド→マック
モスバーガー→モッス
ロッテリア→ロッテ
ケンタッキー→ケッタ
スターバックス→スッタ
セブンイレブン→セッブ
エヴァンゲリオン→エッヴァ
こうですよね
275 :
デボンレックス(東京都):2013/03/22(金) 17:16:12.82 ID:+00CdBX70
>>260 お前のその低能な言い訳は世界じゃ通じないけどな
発音できるならまともに話せるようにトレーニングしろよ
なんでお前らって英語できないくせに
英語できない言い訳とか屁理屈ばっかり上手いの?
頭が悪いなって思われてるだけだぞ
276 :
デボンレックス(東京都):2013/03/22(金) 17:18:39.45 ID:+00CdBX70
てかマクドナルドって藤田田が
3音・3音で日本語になじみやすいから採用したんじゃなかったっけ。
最後までマクダーナルとマクドナルドどっちにするか議論があったって聞いた。
277 :
猫又(愛知県):2013/03/22(金) 17:37:01.04 ID:ljFJ1mZi0
ホワイトワイン→ワイワイン
マルボロライトメンソール→マーボーラーメン
と言い直したら通じた記憶が
>>275 俺は別にあんたみたいにビジネスで英語使ってるわけじゃないしな。
ゲームなんかの遊びで使ってるだけだ。
ていうか、あんたみたいに日本人同士で下手な英語を蔑んだり、
いちいち細かい間違いを指摘しあったりして笑い者にしたりする連中の方が
英語に限らず外国語でのコミュニケーションを大きく阻害してると思うわ
喋るより聞き取るほうが10倍難しい。これは慣れだな。
マックダァーナー
282 :
サイベリアン(愛媛県):2013/03/22(金) 17:58:04.50 ID:NTIdtdD80
マーシディースヴェンツ
283 :
サイベリアン(愛媛県):2013/03/22(金) 17:58:51.13 ID:NTIdtdD80
イティロゥ ヌァガタ
284 :
ラグドール(三重県):2013/03/22(金) 18:05:07.67 ID:ljwxbIS60
正直、安倍&日銀のインフレ政策がスムースに行けば
日本のマクドナルドは潰れると思う。
ハンバーガーやポテト食べたいなぁ→モス、その他ちゃんとした店
ウダウダだべりたい学生、ちょっと休憩リーマン→マクドでいいか
285 :
ジャパニーズボブテイル(新疆ウイグル自治区):2013/03/22(金) 18:11:33.75 ID:fHeVlU4i0
海外に行ってまでクソまずいマクドナルド食うんだ
286 :
シンガプーラ(大阪府):2013/03/22(金) 18:13:08.24 ID:tpvdijZC0
マクダーナルズってなんだよww
マッダーナゥズだろwww
ルなんてねえよwww
287 :
マンクス(関東・甲信越):2013/03/22(金) 18:14:08.84 ID:atBueY7vO
水→ワラw
>>276 前者で決まったら略称がマクダだったのかw アクダ共和国みたいだ
290 :
サイベリアン(愛媛県):2013/03/22(金) 18:24:07.29 ID:NTIdtdD80
トゥェリヤァキトィキン
291 :
茶トラ(福岡県):2013/03/22(金) 18:24:59.99 ID:16QsWXYN0
でも外人だって
「てんぷ〜らー」とか「かまく〜らー」とか言うじゃん
バカじゃんwww
292 :
サイベリアン(愛媛県):2013/03/22(金) 18:29:40.48 ID:NTIdtdD80
マクドナルド・ダグラス社
293 :
メインクーン(東日本):2013/03/22(金) 18:31:47.57 ID:yNFdRB7VO
まーっなーっ
294 :
アメリカンショートヘア(東京都):2013/03/22(金) 18:33:48.65 ID:EfODst4C0
「メクダーナゥ」って言っとけば問題ないよ
295 :
ターキッシュバン(チベット自治区):2013/03/22(金) 18:35:32.55 ID:lG1Knu+k0
マジレスするが日本語が平坦に聞こえるのは日本人だから
英国人が英語を平坦に聞こえるのと同じ現象
ホテルって言ったら通じなかったの思いだした。
ホテェーゥで通じた。
297 :
ヤマネコ(dion軍):2013/03/22(金) 18:40:55.87 ID:ozFRpynM0
発音の仕方 マクドナルド
初めて処女膜を見た童貞の気持ちになって、
感慨深げに「‥膜だな。」と云うとよい。
298 :
アジアゴールデンキャット(catv?):2013/03/22(金) 18:43:42.83 ID:18SrwLs80
イギリスでカプチーノを頼むとカップオブティーが出てくるぜ
299 :
ライオン(沖縄県):2013/03/22(金) 18:51:49.75 ID:oTqXw4KV0
>>1 大阪:マクド行く?
韓国:メクド行く?
なるほどなー
300 :
シャム(庭):2013/03/22(金) 19:00:00.97 ID:cxsE5xhl0
使う機会ないからどうでもいいよ
翻訳ソフトで十分
301 :
デボンレックス(東京都):2013/03/22(金) 19:09:50.16 ID:+00CdBX70
「使う機会がない」
この言葉って便利だよな。
そりゃ使えなくて引きこもってんだから使う機会なんてないだろ。
使えたらもっと日本は経済的・政治的・文化的に良い国になると考えないんだから、
まぁ一度こういう層を落ちぶれさせてから再スタートしなきゃいけないだろう。
日本があらゆる面で対外的な理解が得られず孤立するのは
日本が特殊な国だからではなくただ単に発信をしないからというだけだ。
わりとどうでもいい
303 :
マーゲイ(家):2013/03/22(金) 19:18:17.67 ID:H2uf+kB80
make anal
304 :
マンクス(西日本):2013/03/22(金) 19:20:03.02 ID:u8lywLsl0
>>299 韓国と日本の一部だけがマック(笑)とか言ってる
マック(笑)
マクドやろw
マクドナルドは世界の言葉じゃなかったのかよ!
306 :
ライオン(静岡県):2013/03/22(金) 19:21:03.50 ID:QOjIQF3p0
別に日本風に「マクドナルド」でいいのに、何で本国では〜とか気にすんの?
当のアメリカ人だって他国の人名さえ自国の発音で呼んで気にしないのに
ハワイでTV見てたときシューマッハが出てたけど、マイコー・シューメイカー!とか言ってて何処の靴屋かと思ったわ
307 :
サイベリアン(北海道):2013/03/22(金) 19:29:37.04 ID:pUMALoAx0
ジャップって仮にも小学、中学、高校と12年は英語習うはずだよね?
なんで全然身につかないの?
308 :
シャム(庭):2013/03/22(金) 19:30:13.64 ID:cxsE5xhl0
>>301 英語が必要な層なんて限られてるんだからそいつらが頑張ればいいだけだろ
それ以外の連中はソフトとかで十分だしどうやっても英語に興味なんか持たねえんだよ
309 :
ボンベイ(庭):2013/03/22(金) 19:36:11.64 ID:hMlr9uxcT
発音はマクドォーナドじゃないの?(´・ω・`)
310 :
ライオン(静岡県):2013/03/22(金) 19:51:20.72 ID:QOjIQF3p0
>>304 マクドナルドの「D」はほぼ発音しないと思う
マクナァードに近いと思うよ
小学校で英語って最近はあるかもしれないけどそれでも12年は嘘だろ。
312 :
イエネコ(神奈川県):2013/03/22(金) 19:59:57.50 ID:lF9Wmjub0
なんだドコモの宣伝か
マクダァナァ
314 :
ジャガー(やわらか銀行):2013/03/22(金) 20:04:45.11 ID:MgFiqQ9y0
>>310 全然違うよwww
正式な発音はマクダナーズな
最後にズが付くし
315 :
スナドリネコ(愛知県):2013/03/22(金) 20:08:09.81 ID:dKiTCk2S0
人名は多かれ少なかれどれもそんなもん。
しゃあないだろ。
英首相も歌手もマクドォーナドに変えるのか?
316 :
黒(チベット自治区):2013/03/22(金) 20:09:24.42 ID:+leBGyyt0
サノバビッチ
これだけ言えばOK
317 :
縞三毛(禿):2013/03/22(金) 20:12:52.26 ID:WYlteRqx0
「マ」クダーナ「ル」なんて言わないよね
せいぜいメクダーナウでしょ
318 :
ロシアンブルー(東日本):2013/03/22(金) 20:14:09.38 ID:UZXGFh7iO
「膜だアナル」と言えば通用すると帰国子女に教わった。
マックスバリューで若い女の子が電話で
「今マクバにいるんだけどー」って言ってたんだが
この呼び方って一般的?
321 :
ロシアンブルー(東日本):2013/03/22(金) 20:18:00.85 ID:UZXGFh7iO
おまえらチーズバーガーがフランスでは何て呼ばれてるか知ってんのか?
Macと頭に付くのはスコットランド出身。
マルボロ
325 :
ボブキャット(埼玉県):2013/03/22(金) 21:32:51.24 ID:5u8nUg8/0
ドナルに統一しようぜ
326 :
ベンガル(関東・甲信越):2013/03/22(金) 21:34:19.61 ID:cBJwuNopO
マイダンラオくらいでガタガタ言ってんじゃねーぞ日本狗
マクドじゃボケ
328 :
ターキッシュアンゴラ(catv?):2013/03/22(金) 21:37:30.47 ID:7wtldBZ90
強いて言うならマクードやろ。マクードの揚げたておいもさん最高ベリマッチやで!
329 :
ボルネオウンピョウ(千葉県):2013/03/22(金) 21:39:06.94 ID:U6xoSQv40
海外に行って、コーヒーっつってもキョトンとされる
外人じたい訛ってそう
マクダーナルの方が言いやすいんだから
素直にマクダーナルにしとけば良かったのにな
お前らホントマック好きだな
333 :
アフリカゴールデンキャット(沖縄県):2013/03/22(金) 21:59:25.30 ID:XpxNTeTU0
マクドナルド原田を擁してるからな
>>331 藤田田のこだわりだよ
アメリカ側は当初反対したらしいけどな
335 :
シャルトリュー(大阪府):2013/03/22(金) 22:24:06.68 ID:hp/lWECB0
日本語じゃ表記できねえよ
「Strike」日本語じゃス・ト・ラ・イ・クと5音節だが奴らは1音節だ
ドッグ(犬)の反対はGoodだね!とは奴らは夢にも思わないだろう
336 :
茶トラ(福岡県):2013/03/22(金) 22:24:56.48 ID:16QsWXYN0
>>306 マッハだってマックだし
エネルギーだってエナジーだし
デジャ・ヴュだってデジャブーだし
337 :
茶トラ(福岡県):2013/03/22(金) 22:27:07.79 ID:16QsWXYN0
338 :
シャルトリュー(大阪府):2013/03/22(金) 22:36:30.06 ID:hp/lWECB0
そもそも日本人はLとRのラ行の発音の違いすら認識できない
日本人のアイラブユ―は外人には「i rub you」(あなたを擦ります)に聞こえる
尾崎豊の名曲も外人が聞けばギャグソングにしか聞こえない
英語かぶれの日本人歌手はL音の英詞は入れないほうがいいだろう
339 :
リビアヤマネコ(大阪府):2013/03/22(金) 22:38:56.95 ID:Wy7ZVoZb0
マクドは万国共通や!!!
340 :
デボンレックス(東京都):2013/03/22(金) 22:43:58.52 ID:+00CdBX70
>>338 たいていの日本人はrubも発音できてない
rabだな
ミック(無声音)ダーノゥズで伝わる
342 :
デボンレックス(東京都):2013/03/22(金) 22:47:40.34 ID:+00CdBX70
>>308 ソフトなんかのめちゃくちゃな文章しか出てこないでしょ
google翻訳に毛が生えた程度でひどいんじゃないの?
343 :
白黒(兵庫県):2013/03/22(金) 22:54:15.30 ID:Pc0XpLBX0
マクダーネル、レビオーサ!
344 :
シャルトリュー(大阪府):2013/03/22(金) 23:08:00.33 ID:hp/lWECB0
映画Scary movie 4で主人公の女が呪怨のガキとデタラメな日本語で会話するシーン
その冒頭で女が「hello」とガキに話しかけるが返事がない
そこでガキが日本人だと気づき「herro」と話しかけるコメディー
http://www.youtube.com/watch?v=tuyiCASmYJc 日本人がL音とR音の識別出来ないのはむしろ可愛くて俺は好きだ
だけどカッコつけたビジュアル系のi rab you babyは痛いと思う
>>1「マクダァーナルズ」
俺「は?なんだって?ミスタードーナツ行きてえのか?(難聴)」
俺「オーランド…」メリケン「は?」
発音というか、日本人の耳に聞き取れないんだよネイティブの英語が
あと文法が逆
文法で日本式の言語はそんなに珍しくないから
使う必要と場が無いのが、発音や聞き取りが向上しない所以だと思う
349 :
キジ白(長屋):2013/03/23(土) 01:01:22.25 ID:lHS08BX/0
大阪が正しかったか
トンキンw
日本でも海外でもマクドナルドに行くことがあり得ない
何が悲しくて金払って汚物を食わないといけないのか
352 :
ウンピョウ(北海道):2013/03/23(土) 05:01:37.82 ID:SgHR68Nr0
ダァーナルズって、いつもピエロのかっこしてるけど、はっきり言って怖いよな。
353 :
ウンピョウ(沖縄県):2013/03/23(土) 05:04:04.60 ID:zH/EcU2W0
>>299 これはもう日本人が朝鮮人の血筋引いてる理由がよくわかりますねぇ・・・
目も細いし
354 :
しぃ(北海道):2013/03/23(土) 05:08:57.79 ID:4G3CUd6D0
外人とかくれんぼ
俺が鬼「もーいいかい?」
外人「マクダァーナルズ」
355 :
アメリカンショートヘア(神奈川県):2013/03/23(土) 05:39:57.97 ID:nbSSg1Pf0
まなる
356 :
サーバル(dion軍):2013/03/23(土) 05:44:55.83 ID:L58/zHq20
それでもまだ マクド マクド言うカッペ共 特に関西はどうなるん?w
息してるか?www
357 :
シャルトリュー(やわらか銀行):2013/03/23(土) 07:55:23.24 ID:AkQY3HjO0
ぎぶみーチョコレート
ミスドは大阪の江坂が本社だから正式な略称はミスド
ちなみにダスキンが親会社
359 :
ベンガルヤマネコ(神奈川県):2013/03/23(土) 08:50:38.31 ID:Y7ZSREht0
ムッドゥーヌーだろ
360 :
サバトラ(家):2013/03/23(土) 09:05:27.01 ID:kl1OX+vr0
ププッ(笑)。
361 :
スフィンクス(チベット自治区):2013/03/23(土) 09:07:59.07 ID:iHJfhcFB0
現代にタイムスリップしたシャーロック・ホームズとアメリカの女子大生が難事件を解決するみたいなハリウッド映画があったけど、
その中でホームズがマクドナルドを見て「ドナルドの息子の店は繁盛してるようだ」と言うシーンがあった。
アメリカの女子大生に何度もマクドナルドの発音を訂正されてるホームズが面白かったな。
McDonaldのMcは「○○家の分家した息子の家系」って意味
マクドナルドの本番の発音について、最初にこうだよって書き込んだの俺。
だからって日本での呼び方が恥ずかしいとか一言も言ってねぇけどな
>ならばスマホで解決だ。ドコモの
解散
365 :
縞三毛(茸):2013/03/23(土) 10:19:53.29 ID:EOAJtuhf0
アメリカでダブルチーズバーガー二つ注文したらチーズバーガー四つでてきた
なんで?
366 :
ウンピョウ(北海道):2013/03/23(土) 10:34:04.40 ID:SgHR68Nr0
>>365 きちんと、ダボーチージーバーガーって言ったか?
367 :
ベンガル(関東地方):2013/03/23(土) 10:38:12.76 ID:puUMPdq6O
メックダーッノーズヘンバーガ
ヘンバーガまで言えば、補完してもらえるよ。
海外でマクドナルドの場所を人に聞くシチュエーションが思い浮かばない。
たぶん一生無いだろ。
369 :
マンチカン(新疆ウイグル自治区):2013/03/23(土) 10:44:22.47 ID:osOHxgpT0
明治時代には聞こえたままカタカナに書いてたのにどうしてこうなった
370 :
ベンガル(関東地方):2013/03/23(土) 10:47:16.85 ID:puUMPdq6O
マクドナルドよりも前から、人名としてのドナルドは日本に入ってきてるはず、
donaldをダーノと訳すのは無理があるし、ドナルドが妥当。
そのあとでmcdonaldが入ってきたから、mcの部分だけをマクと訳すのも妥当。
それらを合わせたのがマクドナルドというわけさ。
(藤田田「マクドナルドの秘密」)
371 :
白黒(大阪府):2013/03/23(土) 10:49:26.98 ID:s1bcY6ey0
郷に入りては郷に従えもわかるが
日本じゃマクドナルドって言ってんだからマクドナルドでいいだろ
意味が通じてないっぽいなら「in ジャパニーズアクセントだよ。わかれよ」
って言えばいいじゃん
そうやって1万人や10万人の日本人がマクドナルドを言い続けて
広く外人に浸透し、知ってもらえれば
「ああ、日本人はマッダーノゥズの事をマクドナルドって言ってんだ」と理解してもらえて
次から話がスムーズだろ
hentaiみたいに世界共通語にしようず
372 :
ピューマ(静岡県):2013/03/23(土) 10:50:11.01 ID:zy/IS+t90
もうマクナルでいいじゃん多分通じるよ
373 :
ベンガル(関東地方):2013/03/23(土) 10:52:07.06 ID:puUMPdq6O
優秀で勤勉な在日外国人は、日本語を熱心に学習するから、
例えば、スプーンのことを匙って言ったり、ベビーカーのことを乳母車って言ったり、
レストランのことを食堂って言ったりするように、
日本人が、もはやあまり使わない単語さえ日本語で覚えてくるんやけど、
マクドナルドだけは、日本語が存在しないから、
覚えようがなくて、日本でもメックダーッノって言っちゃうんだよね。
(宇多田ヒカル「twitter」)
374 :
ボブキャット(東京都):2013/03/23(土) 10:52:13.48 ID:1ocwp+2M0
膜怒鳴るど
375 :
ウンピョウ(北海道):2013/03/23(土) 10:56:37.83 ID:SgHR68Nr0
マクドネル・ダグラスは、正しく発音すると、メック・ド・ネル・ダグラス。
>>130 いや武士道の話しはしてないと考えるが?
また武士道についての話やレスはしてないよ。
377 :
ソマリ(福岡県):2013/03/23(土) 13:43:07.12 ID:yFD+71C70
ザ マックだろ
耳コピで完璧に表記するなら
メクダーネヨ
379 :
スコティッシュフォールド(東京都):2013/03/23(土) 13:47:13.85 ID:42Hv9ItB0
知り合いの外人が「マヵド・ナールッゥ」っていってた
>>353 韓国語の場合はLとRの区別だけではなくFの発音もないし「あ〜」と言うような伸ばす長音もないよ。
だからcoffeeの韓国語の発音は「コピ」になってしまう。
381 :
ジャパニーズボブテイル(北海道):2013/03/23(土) 13:55:25.42 ID:EYjDpR190
スレタイワロタwジャップ恥ずかしすぎw
McDonaldのMcはそれに続く苗字の家から独立した男系の分家ってのが本来の意味だから、古い発音だとMcの部分に強いアクセントが付く。
それでMcDonaldのキャラクターであるDonaldはMcDonald家の本家の人ってジョークがある。
383 :
シャム(庭):2013/03/23(土) 14:04:38.58 ID:OEiR7fziP
>>381 自分の立てたスレが尽く荒らされるから他スレ伸ばしに自分のしたの?
日本マクドナルドが公式に出してる日本語の商標が「マクドナルド」なんだから何も間違っちゃいない
385 :
サイベリアン(兵庫県):2013/03/23(土) 21:41:02.04 ID:N/5npLSq0
>>347 発音を聞き取れない人が正確に発音することは不可能だからね。
386 :
ジャガー(長屋):2013/03/23(土) 21:49:17.51 ID:bUjVC0ua0
バーガーキングいくわ
昔、浦沢直樹が描くドイツ人風の人に、工具買いたいからと道を尋ねられたんだが
工具と言っても色々あるから、例えばどういうの? と聞いたら
「オァーウトゥヴァーックス く・る・まの、リィペェア プァーツ」って発音してたの
未だに覚えてるw
ビリージョー