1 :
名無しさん@涙目です。(徳島県):
日本語/白人少年の怒り
http://www.reddit.com/r/japan/comments/my309/japanesewhite_boy_rage/ http://i.imgur.com/vshto.png @「ボスみたいに日本語を勉強するぞ。はひふへほ」
A「典型的なアメリカ人のように俺の発音は全然ダメ。思い返してみて一番難しいのが『ふ』。『hu』なんだけど『fu』に慣れちゃってる。」
B「ふううううう」「違う、白人少年。君は正しく言えていない。」
C「HHHHHHHUUUUUUUUUUUUUUUUU」
・この日本カテゴリーで「FUUUUUUUUUUUUUUU」という怒りの笑いのやり方を知りたいなら、
そのごく稀なシチュエーションのためにレイザーラモンHGの怒りの顔をすればいいと思うよ。
・誰かがそのHGの「FUUUU」の正しい発音を知りたがっていてその話題について話してるなら必要な情報だね。
・おまえを糞愛してる。俺の夜が楽しくなったよ:D
・ほんとに『F』の音じゃないんだ。『ふ』を発音する時に歯を唇に少しでもくっつけちゃいけないんだ。
・あと、『u(う)』は『foo』の中の『oo(うー)』みたいには全然発音しない。もし唇をすぼめてるならやり方が間違ってる。
唇を『tea』の『ea』を言うような形にしながら『oo(うー)』を発音しなきゃいけない。
・そうそう、日本語の『u(う)』の音は英語より唇を開いて発音する。
・『ふ』は『hu』でも『fu』でもない。『※u』だよ。(※は
http://fontke.com/upfile/dict/0278/sample.png)
・日本語で『Fuuuuuuuuuuuu』は『ファーーーーーーーーー』じゃないけど。
・面白いことに、逆に日本人は『hu』の音が苦手。日本人は『german Hund (dog)』を『Fund』って言う。
・あるわ。俺日本人だけど、NYCにいた時にカメラのレンズフード(hood)を買おうとして、
店員に『food』のこと聞いてんじゃねえこと分かってもらうのに時間かかった。
続く
2 :
名無しさん@涙目です。(徳島県):2011/12/05(月) 21:30:44.48 ID:A6Rb9OQQ0
・『ふ』は『who』の『wh』。
・それだと余分な息の音が出るからもっと唇閉じなきゃいけないよ。『f』みたいな音になる。
・まず、局部麻酔注入されたように力抜いて、次に『fee』の最初の部分を発音する。
・ろうそくを吹くような感じ。
・日本人の『岐阜』の発音聞くと『gi-hu』も『gi-fhu(fの音とはちょっと違うけど)』も両方言ってる。
『gi-hu』の発音は岐阜出身の女の子が言ってた。岐阜弁をマスターすれば多分『huuuuuuuuuuuu』のままで発音上手くいく。
・この日本カテゴリーの奴らのほとんどは日本に行ったことないよね。
もしくは、ALTや留学生でも(だったとしても)、東京やその赴任地から出たことないよね。
『hu』や『fu』のプレッシャーみたいなものは君らが話してる方言によるものだよ。
・唇からフッと息を吹くんじゃなくて、ロウソクを優しく吹くような音。
・ジャッキーチェンは中国人じゃないの?
・しーっ
・誕生日ケーキのロウソクを吹き消すように唇をすぼめながら『hu』を発音するように『ふ』を発音してる。
その『h』は『h』と『f』を混ぜた間の音を出すようにして出てくる。それがおまえらが目指すべき音。
もし正しく発音するなら、この音を発音する間は口の形を変えないこと。それで『fu』を発音できるようになる。
・『ふ』の音はよく変わる。『fuku(服)』の音は英語の『f』にちょっと近い。
でも、『hifu(皮膚)』の音は日本語をよく聴いて日本人が話す音を繰り返し真似して、
やっと正しく、もしくは日本人に近い発音で言えるようになる。
・俺は日本語を勉強しに3ヶ月日本に行ったことがある。誰もこのことを俺に教えてくれなかった。この話題はありがたい。
これからは日本人がどうやって発音してるかにかなり注意して発音することにするよ。
あひぃ
4 :
名無しさん@涙目です。(禿):2011/12/05(月) 21:30:56.42 ID:JTSL4rp90
>>1 , -――- 、
/ ヽ
| ノ ー | それっておかしくねぇ?
|(・) (・) | だって、ここ日本じゃん
| ( |
ヽ O 人
>ー-― ´  ̄ ̄\
⊂ニニ ̄ ̄ ̄ヽ / |
くメ) _ノ | | | | |
(/ | | / | | |
| |/ /| | |
| ト / | | |
ヽ__/ | | |
5 :
名無しさん@涙目です。(佐賀県):2011/12/05(月) 21:30:58.15 ID:PtGsmNQZ0
n ∧_∧
(ヨ(`・ω・´) グッ
Y つ
6 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:31:12.77 ID:ucBQMUVB0
ふぁっくゆー
一方ジャップはLとRの発音に悩んでいた
福留がFuckdomeだtったからな
難しくて理解できない
10 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:32:34.40 ID:K9aRvKop0
適当でも通じるから
11 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/05(月) 21:32:37.95 ID:/HjO8SmO0
英語のほうが訳わかんねえよ
これは巧妙に偽装された桃伝スレ
ふ
↑の入力はhuにすべきなのかfuにすべきなのか
英語訛りでも通じるしわかる
15 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 21:33:06.61 ID:tLOtlFTd0
フゥ!フゥ!
英語のFの音と日本語のFの音は「し」と「ひ」ぐらい違う。
ふぅ…
>>1 ,、,, ,、,, ,, ,,
_,,;' '" '' ゛''" ゛' ';;,,
(rヽ,;''"""''゛゛゛'';, ノr)
,;'゛ i _ 、_ iヽ゛';, お前それサバンナでも同じ事言えんの?
,;'" ''| ヽ・〉 〈・ノ |゙゛ `';,
,;'' "| ▼ |゙゛ `';,
,;'' ヽ_人_ / ,;'_
/シ、 ヽ⌒⌒ / リ \
| "r,, `"'''゙´ ,,ミ゛ |
| リ、 ,リ |
| i ゛r、ノ,,r" i _|
| `ー――----┴ ⌒´ )
(ヽ ______ ,, _´)
(_⌒ ______ ,, ィ
丁 |
| |
日本語って融通無碍だからな…
なんで「ふ」が発音できないんだよwwww
ドイツ語の「ch」が汚い
なんだよカハッって
22 :
名無しさん@涙目です。(石川県):2011/12/05(月) 21:34:06.35 ID:3Q4ZrO/D0
英語圏の人は俺の名前を発音できてないからこれはマジ
レイザーラモンHGって海外で結構人気あるけど何でなの
あっちのホモ野郎にウケてるの?
24 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/05(月) 21:34:55.51 ID:kXE0vktW0
>>13 右手人差し指で「H」をタイプした後、指を「U」の上に移動させ打鍵するより、
左手人差し指で「F」をタイプしたとほぼ同時に、右手人差し指が「U」をタイプした方がほんの少しだが早く打てるような気がするのでfu。
25 :
名無しさん@涙目です。(禿):2011/12/05(月) 21:34:59.93 ID:JTSL4rp90
>>18 , -――- 、
/ ヽ
| ノ ー | それっておかしくねぇ?
|(・) (・) | だって、ここ日本じゃん
| ( |
ヽ O 人
>ー-― ´  ̄ ̄\
⊂ニニ ̄ ̄ ̄ヽ / |
くメ) _ノ | | | | |
(/ | | / | | |
| |/ /| | |
| ト / | | |
ヽ__/ | | |
26 :
名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/12/05(月) 21:34:59.65 ID:Q92Ar5s30
18 : 名無しさん@涙目です。(チベット自治区) : 2011/09/03(土) 16:06:40.17 ID:vzv597PjP [1/2回発言]
ペンミ ←「ファンミーティング」
朝鮮人は「F」の発音ができないため、
ファンのことをペンと言う
ちなみにcoffeeはカピ
アフタースクールはアプタスクル
フランスはプランス
28 :
名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/12/05(月) 21:35:13.83 ID:7nF05Iap0
「フ」の一番わかりやすい表示は「phu」だと思う。
puの発音に強い息が加わって少し口が開いてしまったイメージ。
「ヒンディー語のphuの音はそうじゃなかった」とか気にしちゃいけない。
ふるはうす!
31 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:35:29.42 ID:R8r0j+XF0
> 『ふ』の音はよく変わる。『fuku(服)』の音は英語の『f』にちょっと近い。
> でも、『hifu(皮膚)』の音は日本語をよく聴いて日本人が話す音を繰り返し真似して、
> やっと正しく、もしくは日本人に近い発音で言えるようになる。
わからん
どう違う?
フランスじゃ最初のHは声出さないからな
33 :
名無しさん@涙目です。(東海地方):2011/12/05(月) 21:36:01.93 ID:zoE7g4k4O
ふーかあしふといな
HUKUSHIMA
ふくしま!!
発音は51音っつーか実質46音だけ覚えればいいから楽だろ
ひらがなは書いてあるまま読めるのがほとんどだし
全部母音だけでもわりと伝わるから発音とか気にするな
発音に関しては日本語ほど単純なものはないだろ。
39 :
名無しさん@涙目です。(中国地方):2011/12/05(月) 21:36:27.42 ID:P6I4Bw9O0
日本人はhとfを区別しないから問題ない
逆に英語はLとRを区別するから日本人には話せない
41 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 21:36:39.16 ID:6fDRyX0c0
あっちで使われてる音しか使われてねーんだから簡単だろうが、こっちは知らない音を新しくインプットしなくっちゃいけないんだぞ、甘えんな
>>31 言われてみたら『Fuku』のほうが「ふ」の音が強いかな程度なんだがw
外人どんだけ繊細なんだよwww
44 :
名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/12/05(月) 21:37:07.73 ID:feMj3akz0
Wi-ひぁぃ?
東京人はみんな「ひ」って言えないんだぜ
46 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/05(月) 21:37:37.89 ID:S5ibZIFo0
日本語にはhuの発音がない
47 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:37:42.24 ID:9XkSApoS0
>>1 の「外人は」って一括りはおかしくね? 欧米人だけだろ。
「ざ、ず、ぞ」が苦手なガイジンだって居るんだし。
フランスの「フ」で伝わらんのか
49 :
名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/12/05(月) 21:37:52.66 ID:sxjr0G8O0
フランス語に「は」が存在しないのと一緒か
ゥ"ァハが正しい
50 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 21:37:53.65 ID:TCyCaeZm0
>>31 服は息が抜けるような「ふ」で、皮膚はきちんと発音する「ふ」って事じゃないかと思う
52 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:38:22.62 ID:7FnPjLrU0
HWACK
53 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:38:39.77 ID:EdFnLrEe0
> 面白いことに、逆に日本人は『hu』の音が苦手。日本人は『german Hund (dog)』を『Fund』って言う。
ハ
Haウンドだろ 普通に言えると思うが外人には違って聞こえるのか
また子音の数が日本語より少ないハワイ語をdisる奴が現れるぞ。
毎度ながらハワイ出身のオバマもニガ笑いだな
55 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:39:01.02 ID:NOIXBLVS0
Androidの音声認識で言語設定を英語にして
自分の発音した英語が認識されるか試してみて愕然とした
lとRはほぼ完璧に認識される
だがthはかなりだめ、てか子音が全般的になかなか認識されない
結構英語発音得意だと思ってたのに愕然
フランス語の r の発音は最高に難しかった。
57 :
名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/12/05(月) 21:39:12.84 ID:eUt1E/au0
日本人は訛りが強くても大体理解できるから適当でいいんだよ
バニラを頼んだのにストロベリーを持ってくるアメリカさんとは違うんだよ
敢えて書くと φu だよね。
59 :
名無しさん@涙目です。(北海道):2011/12/05(月) 21:39:30.36 ID:0J0Su3uY0
FACKSHIMA
60 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 21:39:31.36 ID:l+/Do8nLO
熱々の蒸かし芋を口の中で冷ましながら食えば自然に発音できる
61 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:39:58.45 ID:t2Oavo4M0
、i`ヽ ,r‐'ァ
`ヽ:: ::´
ヽ ヽ , -‐--、 / /
ヽ \ I:::::::I_ _ / / ┌────────────
ヽ ヽ i,(;;;ノI、;;;)l ,,/ , ' < フゥゥゥオオオオォォォオオオオゥゥ!
ヽ ` ー 、.,,ゝ´ヮ`,ノュ_, - ' r' └────────────
` 、_ /::: `山'::::: /
ヽ:::::::::::|::::::::"",r‐'
〉::::::::|::::::::::¨/
/;;;;;;;/;;;;;;;;;;/
/;;;;;;;/:::::::::::《
<;;;;;;;《:::::::::::::ヽ ))
/ ヽI,r''"""^~ヽ
/ ,/ ヽ ヽ
63 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:40:11.03 ID:gRfXzL//0
フック!フックミー!
アメリカ人はツで始まる単語を発音できない。
hook
ウシーダ
67 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 21:40:24.69 ID:GqDyYOTL0
68 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:40:25.09 ID:hm6vkdhS0
who
「ひ」と「し」くらい違うならまだしも、外人考えすぎ。
ってことはわかった。
70 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 21:40:28.89 ID:B4WOeETl0
フランス語のrはヤバイな
たまに上手くいくけど失敗すると痰吐くような音がして嫌
72 :
名無しさん@涙目です(宮城県):2011/12/05(月) 21:40:37.96 ID:vZJamutx0
安心しろ異人。日本人もゐ、ゑ、をの発音方法忘れてるから。
LとRの発音の区別も付かないクセに(懐かしいネタ)
日本人のLとRはロストイントレンスレーションでもバカにされてたな
デーブもいまだに発音おかしいもんな
モンゴル勢は日本人でも違いがわからん
なにいってるかわからん
FuとHuなんてどっちでもいいわ
ガイジン語は繊細だな
78 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:42:04.47 ID:U4WYN/QQ0
すーしー
てんぷーら
まいこhaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaan
あふい
80 :
名無しさん@涙目です。(山形県):2011/12/05(月) 21:42:29.75 ID:vOx40fZM0
「するめです」
最後の「す」は関東と関西では違う発音
ふはふだろうが
83 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:42:37.38 ID:137c6hQr0
tumblerでこの絵で漫画描いてるやつフォローしてるけどこの絵ってフリー素材みたいなもんなん?
>>70 k音ってどの言語にもあると思ったんだが、言いづらいのか。
85 :
名無しさん@涙目です。(香川県):2011/12/05(月) 21:42:57.66 ID:0Ir1kVe30
ふーん
86 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/05(月) 21:43:00.41 ID:zcOYGq9t0
何を間違って日本語なんて需要無いくせにめんどくさいことこの上ない言語を学ぼうと思ったのか
「典型的なアメリカ人のように俺の発音は全然ダメ。思い返してみて一番難しいのが『ふ』。『hu』なんだけど『fu』に慣れちゃってる。」
どうゆうことだよ
88 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:43:11.12 ID:nvom84CW0
ふう・・・
89 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:43:21.24 ID:EdFnLrEe0
90 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:43:25.24 ID:pV0HA1uq0
日本人はLとRの区別ができないだけじゃなく、両方発音できないのが問題だからな
両方日本のラ行と違うから
92 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:43:35.91 ID:Z+E+7DcE0
/⌒ヽ
⊂二二二( ^ω^)二⊃
| / ブーン
( ヽノ
ノ>ノ
三 レレ
93 :
名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/12/05(月) 21:43:35.98 ID:wWweUumI0
フランス人にはサ行が最高にクールに聞こえるってTVでやってたな
94 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 21:44:07.83 ID:EvAjVYcM0
fuもhuも一緒だろ…
これだから毛唐は…
「っ」の発音が三種類
「ん」の発音も三種類あるよな
自然に発音できるようになるまで苦労したニダ
97 :
名無しさん@涙目です。(四国地方):2011/12/05(月) 21:44:25.77 ID:99RYrMWE0
フヒヒッ
>>77実際はぜんぜん違う音らしい。
まだサとハ、カとパの方が近いらしいよ。
99 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 21:44:45.44 ID:6fDRyX0c0
>>87 適当言えばハヒフヘホとファフィフフェフォの違いじゃね
100 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 21:45:05.27 ID:lzAlgIFyP
語頭で濁音が清音になったり
「つ」が「ちゅ」になったり
アクセントをつけなかったり
しちゃいます<ヽ´ω`>
101 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 21:45:20.47 ID:z/WItET70
>・面白いことに、逆に日本人は『hu』の音が苦手。日本人は『german Hund (dog)』を『Fund』って言う。
Hund と Fund の違い・・・?
102 :
名無しさん@涙目です。(鳥羽):2011/12/05(月) 21:45:27.88 ID:FYj8bnlgP
whoでよくね?
103 :
名無しさん@涙目です。(関東地方):2011/12/05(月) 21:45:28.88 ID:k092YlXuO
104 :
名無しさん@涙目です。(西日本):2011/12/05(月) 21:45:44.65 ID:e40WfBoL0
105 :
名無しさん@涙目です。(長崎県):2011/12/05(月) 21:45:55.59 ID:5LJBxWwe0
earとyearの違いは日本語では表記できないからな
106 :
名無しさん@涙目です。(福島県):2011/12/05(月) 21:46:05.12 ID:eALG7Y840
だからfuckshimaとかふざけたこと言い出すのか
107 :
名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/12/05(月) 21:46:10.69 ID:TWJ7Od1G0
逆に俺は英語のfとthの発音で悩んでるがどっちのが難しいんだろうな
108 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:46:16.50 ID:s0yUp1x20
英語を発音で語る奴はにわか
通はアクセントを重視する
109 :
名無しさん@涙目です。(禿):2011/12/05(月) 21:46:17.34 ID:P+SX7Noj0
>>86 お前いっつもそんな書き込みしてるよな茨城
それで日本語笑いさせるとおかしいのかあいつら
111 :
名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/12/05(月) 21:46:49.12 ID:EtnmJ+eo0
変態仮面実写はやっぱ日本人じゃないと無理か
112 :
名無しさん@涙目です。(高知県):2011/12/05(月) 21:46:51.38 ID:XLztmn2f0
英語圏の人間は母音が続く単語とか言いにくそうだよね
福島第1原発とか
113 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 21:47:13.04 ID:0FktqOyc0
fukushimaはファクシマなん?
外人には「王を追う」ってのが
おおおおおって聞こえるらしい
フクシマのことフクシーマとか伸ばすほうが気になる
ふ
って顔傾けて笑ってるおっさんに見えるよな。
わけわかんねー
118 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 21:47:36.40 ID:kRZHYa8W0
あいつらこまけー事気にしてるな。日本人でも地域によって違うんだから気にすんな
それよりも白人は日本語の助詞を上手く使えないのを気にしろ
英語のルーツを辿ると、Hの音は元々はKで、Fの音は元々はPの場合が多いらしい。
日本語のハ行の幅広さはドイツ語やるときに役立った
121 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:47:55.96 ID:Um3n2NBz0
ふぁっくゆー(下唇をつけない「ふ」なので怒られない)
huだろうがfuだろうが聞き取れねーことも意味が異なることもないからいいよ
贅沢な悩みだ
それよりおまえんとこのLとRをなんとかしろ
fuだろうがhuだろうが通じるよな
124 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 21:48:14.19 ID:lzAlgIFyP
アクセントの付け方わかんねえ
Fuck you shima
fuでいいだろ
huだと息が相手にかかってないか心配で夜も眠れない
日本人が忘れた発音に「が」がある。
んが、って感じに柔らかく発音する。
128 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/05(月) 21:48:22.09 ID:m5/EPs+J0
>>101 Hundってなんだよと思ったらドイツ語か
130 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:48:38.05 ID:Q7O7Yrbp0
φの音
131 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:48:57.31 ID:7WYFbUvh0
ホォード hood
フード food
簡単だろバカじゃないの
132 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:49:15.39 ID:pV0HA1uq0
fuだろうがhuだろうが
日本人には全部「ふ」に聞こえるんだから
全然気にしなくていいのに
「ふ」っぽい発音をしておけばOK
逆に考えれば「ふ」の発音をしないように気と付ければ英語の発音よくなんのかな
134 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 21:49:20.02 ID:8CLNcbTp0
>>112 日本人が適当に発音しすぎてんじゃね?
大岡山とかもおおおかやまってきっちり言ってるやついねえし
135 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:49:26.48 ID:wMVilJ530
ヘボンさんはなんで「ふ」を「fu」にしちゃったのかはほんと謎だわ
どちらかというと「hu」のほうが近いと思う
日本語のハ行はfみたいに唇に歯がつくことは絶対ない
136 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 21:49:26.58 ID:HHPszZMD0
曜日のなかで、木曜日だけどうしても聞き取ってもらえなかった
つーか、日本語の発音がまともな外人っていないじゃん。
138 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:49:45.87 ID:Dq9Tqcm40
あんまり関係ないけどンをウンって発音する人何なの?
三寒四温をサウンカウンシオウンって発音すんの?
141 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 21:50:33.42 ID:rxFmSrx50
なーがいキッスの♪
途中で♪
huとfuより直すとこあるだろ
>>135 hの音は実際は喉奥(kより少し後ろ)で出て、唇を使わない。
まだfの方が近いと思うよ。
中国語とかだとkの掠れた音がhで書かれる。
弁当屋で中東系の店員が突然「ふふぁらりぃぃぃくぅうりぃぃぃらおあぁぁぃ」と叫びながら痙攣しだしたから
何かと思ったら「シャケ弁」の発音ができないだけだったw
とうfu
とうhu
とうwho
どれで言われても理解出来るから気にすんな
ぜんぜん違う言語なんだからできなくて当然だろーが
バカにすんなアメ公ども
148 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:51:27.00 ID:L/o6tPeF0
深く考えなくてもふって言えばいいんだよ
149 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 21:51:27.84 ID:z/WItET70
150 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/05(月) 21:51:29.94 ID:b1YLmoeG0
151 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:51:34.47 ID:lLETTiDB0
>>25 ,i´ /::゙l::ヽ:`-~ノ`::::::::::: : : : .,┐: : : : : : : : : : : : : :::::::::::::::゙l
/ ,!::::゙l、ヽ:::│:::::::::::::::::::::::.l゙ ゙l::::: : : : .........: .: : :::::::::::::::::::::::::|
`゙'-l゙:-,.:゙l,:::゙∨::::::::::::,、::::::::,l゙ ゙l::::::::,,::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::゙l
.,/|::-,"'-/:::,、::::::,l゚!::::::::./ ,!:::::::/|:::::::::::ュ,:::::::::::::::::::'j,:::::::|
,/` |::::::゙'ッ":::./{::::::::| |:::::_,l―-(,--l゙ ←--/ ゙=,,,,,,,,,,-,u,り:::::,l゙
`\ |:_,,,::゙'ー/〔 .|::::::,! .゙‐'゛ `_,,,_, ` `)/
`-,i´ `\、:゙l .冖'" .,,┬''l ゙̄,{゙ヽ、 ヽ ,/ ,X,,,,,√゙'‐ ゙l
{ ⌒''-,,゙'-| ~^ { l
゙l. ./^゙'i、゙l | おまえそれ皇居でも同じこと言えんの?
.゙l゙l、 、,、` .| │ l
|:::ヽ、 .| ゙'-―--‐ ,l
↓:::::゙"'''''"|!、 _ __、 /
l゙:゙ヽ,::゙l、:::::゙lヽ 、_ニニニ,―ー /
|:::::::\:\:::::ヽ\、 -- ,/
,}:::|::::::::ヽ::`'、、:゙'-,,`ー-,,_ _,/
,l゙:::l゙::,:::,/¬'''"'―イ,,,_ `'''-、,_ ._,-'"
,l゙:::/::l゙:/ _,,,,,_ `゙''ーi、,,_ `゙''―ー'''"{
,l゙::::l゙::,!/._,/゙^ `゙'ー-,、 `゙''ー-,,,,、 |、
/:::::l゙: |:|'" ___,,,,ー、,,,,_ `゙'-,,|`゙''-,_
|::::,l゙:./,i´,,,―''''"゙゙` `゙''-、.~゙'''-、,,、 `'''┐ ゙'-,
: l゙:::,!│,|/` `'ー-,,,,,_゙'-、,,,,__,ッ-,,,,У
日本語の会話が堪能な韓国人が日本行ったら日本語全然聞き取れなくて
日本人の先生がどこ行ったか聞いたら大阪だって
HAHAHA
153 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:51:56.50 ID:Q7O7Yrbp0
日本人って語頭のz音苦手だよね
どうしてもdz音になっちゃう
zooとか言えた試しがない
スズメの「ズ」の音なんだけど
154 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:52:02.83 ID:APYGnpPQ0
「はひふへほ」には3つか4つぐらいの別の発音記号があるっておっさんが言ってたな
155 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:52:19.53 ID:q792FdYH0
英語のheはへを発音する口でひというとうまく発音できます
156 :
名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/12/05(月) 21:52:37.43 ID:ZerKiX4K0
ファックのックを抜いて連呼してりゃHuの発声出来ると思うよ
WhoだとFuになるね
ってか
157 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 21:52:46.72 ID:Wouvj3JLO
他の言語の発音くらいちゃんと学べよ
日本人だってfack youくらい発音できるんだから
158 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 21:52:49.74 ID:mXTsIPs90
72:名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/11/29(火) 22:16:10.17 ID:MYRRRuIC0 [2/2]
ドイツ語でハゲとかハナゲみたいなダサい言葉ってあるの
屁でさえシュヴァルツェネルトヴィヒトシュトゥリンガーとか言われてそう
152:名無しさん@涙目です。(ドイツ):2011/11/29(火) 22:20:07.71 ID:jl+aioE80 [8/27]
>>72 ハゲ=Kahlkopf カールコップ
鼻毛=Nasenhaare ナーゼンハーレ
屁=Darmwind ダァムヴィント
159 :
名無しさん@涙目です。(家):2011/12/05(月) 21:53:08.90 ID:dhFSHxQ60
160 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:53:23.27 ID:VAXOiQpF0
考えるな感じろ
物心つく前からのバイリンガルに聞いたらなんて答えるか気になる
huはクを滅茶苦茶力抜いて発音するとそれっぽくなる
162 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 21:53:53.48 ID:z/WItET70
エラチオ
164 :
名無しさん@涙目です。(九州地方):2011/12/05(月) 21:54:01.81 ID:q/17ehNbO
>>127 鼻濁音はアナウンサーなら練習するらしいね
165 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/05(月) 21:54:03.79 ID:cNjbcSkx0
ふでぺんFu〜Fu〜
けいおんスレ
>>154 そうそう
でもおっさんを紹介されても困るぞ
Phじゃないの?
>>133 日本語を話す時に、下唇を上の前歯につけて「ふ」という音を出すことはないけど
英語を話す時にはちゃんとやらないと、そりゃあいつらには伝わらないだろう
これだって外人が英語と同じように「ふ」って言ってみたけど全然違ってワロタwwwって話なんだし
169 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:54:29.83 ID:Je04c47F0
・『ふ』の音はよく変わる。『fuku(服)』の音は英語の『f』にちょっと近い。
でも、『hifu(皮膚)』の音は日本語をよく聴いて日本人が話す音を繰り返し真似して、
やっと正しく、もしくは日本人に近い発音で言えるようになる。
↑
これって『hifu(皮膚)』の時のfuは、hiと同じ舌の位置って事かな?
歯の付け根にくっ付いてるの
fukuのfuはそうじゃないよね
×HUKUSHIIMA
○FUKUSHIMA
171 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 21:54:57.66 ID:TdTvW0Tw0
日本人が英語できないように外人は日本語できないわけか
でも日本語の方が発音は適当だから英語訛りでも普通に通じるんだよな
日本語訛りの英語は厳しいのに
この変な顔のマンガ誰が書いてるんだよ
173 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:55:13.76 ID:APYGnpPQ0
「ん」もnとmで分かれるんだよな
「うんこ」はn音で「ちんぽ」はm音になる
要は「ん」のあとが破裂音かどうかなんだけど
174 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 21:55:24.75 ID:sFXx0ihQ0
カタカナで英語を考える癖をやめたい
日本人はka音とkwa音を完全に忘れたよね
どう発音すんのかもわかんねえし
176 :
名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/12/05(月) 21:55:48.60 ID:aaLHJZQf0
ふゅ
実際に発音して唇の形を見てみれば、日本語のハヒフヘホは全然同じ子音じゃないからな
本来なら同じ列に来るのはオカしいんだぞこれ豆な
ひふとかciφだろ
めちゃくちゃすぎだろハ行
179 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 21:56:37.35 ID:TJr0B01s0
fack
180 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:56:50.66 ID:t2Oavo4M0
181 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 21:57:07.31 ID:mnRMTcn6O
ふっ(笑)
182 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:57:08.20 ID:GZ1gBEov0
hoodってフゥドみたいな発音なんだな
初めて知った
183 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:57:16.31 ID:e7D2UiUv0
とりあえず発音で馬鹿にされないから気にすんな
184 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 21:57:18.85 ID:UW8MKvWk0
言われてみると自然な会話の中での「服のフ」と「皮膚のフ」は違う音になってるな
>>32 ええ〜?わたしフランス人の彼氏との最初のHで声出しちゃった><
・・・みたいなコピペがあったな
>>173 あと2種類あるで
Go fry an egg!
187 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:57:56.48 ID:FvifK+1c0
>>170 ×Fukusima
○FuckSima
188 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 21:58:03.30 ID:jNfVNthx0
知ってる日本語ランキング
アキバ
フクシマ
ケイオン
189 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 21:58:06.03 ID:0C7CuG3tO
WHO
190 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 21:58:07.75 ID:ZkRm8tUX0
日本人が英語下手な理由ってカタカナのせいだよね
「computer」なんて誰がどうきいても「コンピューター」には聞こえない
192 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 21:58:20.75 ID:OMzu4N5q0
悩むだけ偉いわ
ジャップなんてshitもsitもな〜んも考えずに「しっと」だからな
他言語バカにしてんのかってレベル
ジャップ低能すぎだは
お前ら、狂言とか能とかが本来の正しい日本語ですよ
ショーアップで誇張してるものの
なので、これからねっとりとした口調で話しましょうね
ジャッキーw
外人がレイザーラモン好きなのはマジなんだな
そういや昨日もスレ立っててわろたw
196 :
名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/12/05(月) 21:59:02.71 ID:TWJ7Od1G0
Lは舌を上の歯茎にくっつければいいだけだろ?
聞き分けはできないが
197 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:59:06.81 ID:K5fSt8Wm0
はひふへほ が同じ列にあるのに子音が一緒じゃないからなあ
198 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:59:08.00 ID:szi7Ryyx0
別に日本語は発音がちょっと違ったくらいで通じねえような言語じゃないから安心しろ
ぶっちゃけfuって発音しても普通に通じるから悩む必要はないよね
200 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 21:59:28.00 ID:APYGnpPQ0
簡単に分けると、息をフーッと出す感じなのがfに近くて
息を出さずに口の奥のほうで発音すんのがhに近いんじゃねーかな。よく知らんけど
201 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 21:59:54.38 ID:FvifK+1c0
こ↑こ↓とここ、の違いみたいなものか
品位
204 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:00:24.26 ID:149IetCC0
パックンが「ふっ」って言う時の違和感はこれだったのか
205 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/05(月) 22:00:27.00 ID:KBWXmrT00
ヒューレットは発音できるけど,フュージョンは発音できない。どう発音すんだろ?
206 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 22:00:44.98 ID:TdTvW0Tw0
>>192 たまに英語っぽく発音しようとして
She isをスィーイズって読んでる人いるよね
おまえらよくここまで話を膨らませられるな
感心するは
208 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 22:01:08.44 ID:xedqIK3k0
岐阜弁マスターしろとか酷いこと言う外人がいるもんだな
209 :
名無しさん@涙目です。(福井県):2011/12/05(月) 22:01:21.50 ID:2gov/Fcz0
211 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 22:01:50.28 ID:APYGnpPQ0
>>198 ココワー、ニュソックーデースカー?
で通じるからな、不思議な言語だ
213 :
名無しさん@涙目です。(鳥羽):2011/12/05(月) 22:02:17.87 ID:FYj8bnlgP
日本語は口を縦に開く
英語は横
この違いを理解すれば捗る
215 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 22:02:39.54 ID:KdAB+DG+0
ドイツ語のrってスペイン語みたいに舌巻かないで喉でルルルルルってするけどどうすんだよ
216 :
名無しさん@涙目です。(北海道):2011/12/05(月) 22:02:48.14 ID:7a3MF2rvO
適当でも「お上手ですね」って言われるから気にするな
217 :
名無しさん@涙目です。(和歌山県):2011/12/05(月) 22:02:52.65 ID:F71fkqyC0
関西人って「く」をちゃんと言うよな。タクゥシーみたいに
標準語だとkくらいにしか発音しないのに
218 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:03:30.34 ID:8Rt/ws4T0
「ん」もいろいろ種類があるんだろ
日本人は気づかないけど
ふぃよふぃよとぴよぴよが同じだったとか信じられない
220 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 22:04:06.59 ID:4c9u8JS50
日本人だってhuでもfuでも違い分かんねーよ
外人は発音細かいのな
222 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:04:48.81 ID:Q7O7Yrbp0
223 :
名無しさん@涙目です。(山口県):2011/12/05(月) 22:05:04.56 ID:s9OckmjS0
日本語ほど発音に依存しない言語はないだろ
>>218 bやpの前ではn→mで発音しているよ
例:Nihombashi
225 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:05:22.99 ID:2KekRX/C0
hだろうがfだろうが通じるから日本語で喋ってくれ
226 :
名無しさん@涙目です。(和歌山県):2011/12/05(月) 22:05:37.31 ID:F71fkqyC0
>>221 いや関西出身の人が標準語しゃべってもそうなる
タモリもそう言って馬鹿にしてたしなw
>>209 今田耕司みたくmachineを
「マスィーン」とか言うなよ
228 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:05:41.35 ID:K5fSt8Wm0
>>221 /k/と/ku/の違いがわからないと
milkをミルクって読んじゃうことになるよ
>>222 正しくはマッスィーンだ
恥じらいを捨てるのがコツだ
岐阜はGhifuとGihuとGifuとGifの4パターンが混ざってる
231 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:06:58.77 ID:K5fSt8Wm0
nとmとngは自然に使い分けてるよね
外人にちゃんと名前呼んでもらえない
恥ずいからやめてくれ
233 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 22:07:05.48 ID:APYGnpPQ0
日本語はゐ、ゑとかkwa gwa fa pa あたりの音は退化して亡くなったか少なくなってるけど、
英語とかも発音の退化とかあるのかな?
知らんがぬぁ
236 :
名無しさん@涙目です。(岐阜県):2011/12/05(月) 22:08:05.28 ID:jrzCMHO+0
おう
敬え毛唐ども
237 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 22:08:06.78 ID:1xhc0k3N0
なんでレイザーラモンがウケてるの?
238 :
名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/12/05(月) 22:08:14.39 ID:ZnItMIAtO
こまけぇ事気にすんなよ。雰囲気で拾って合わせるから
チョンのはとパが使い分けられないのよりは全くもんだいにならないから安心しろ
241 :
名無しさん@涙目です。(関東地方):2011/12/05(月) 22:08:40.61 ID:EpSPtqCfO
フヒヒ
242 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:09:20.17 ID:K5fSt8Wm0
>>234 あるんじゃね?
knowのknの子音の連続とかは発音しなくなってるし
ネトウヨホルホルwwwwwwwwwwwww
LとR
CとKの違いが分からない
246 :
名無しさん@涙目です。(富山県):2011/12/05(月) 22:10:18.94 ID:JlNl11qk0
いや、文法で躓けよw
248 :
名無しさん@涙目です。(東日本):2011/12/05(月) 22:10:28.60 ID:7fWUvV0w0
車田正美の漫画読めないな
>>159 生まれも育ちも埼玉県の生粋の日本人じゃん。デーブ
251 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 22:11:04.86 ID:dGnMfBkN0
ふ
↑ペンギンに見えない?
252 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 22:11:24.51 ID:r72SrsxgO
競馬編
武豊→タキユタカ(若干読み方を変える)
お、外人→オガイジャン→オジジアン(どうしてこうなった…)
タヤスツヨシ→TT(読むことすら諦めた)
どこの国かわすれたけど
「ジャ」と「ヤ」の区別ができないって話があったんだけど理解できない
ぜんぜんちがうし
254 :
名無しさん@涙目です。(家):2011/12/05(月) 22:11:39.37 ID:84itxhVj0
ヒの破裂音は出来てるのか
255 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:11:39.43 ID:K5fSt8Wm0
256 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:12:05.66 ID:Q7O7Yrbp0
中国語のzh、ch、sh、rのヤバさは異常
z、c、s、j、q、xもアレだが
257 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 22:12:15.70 ID:OMzu4N5q0
おいどっちがどっちかわからんくなったぞ
積分記号みたいなのが「シ」で、普通のsiが「スゥィ」じゃなかったか
machineはマシーンでいいんだよな?
258 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 22:12:45.10 ID:/jTMagpP0
offのffと同じじゃないのか?
259 :
名無しさん@涙目です。(宮崎県):2011/12/05(月) 22:13:36.05 ID:VoLTqdmD0
>>185 ボンジュール☆〜(ゝ。∂)
今あいぽん買ってきましたー
おめでどー(*?-?*)
んでんでんでw
友達が二チャンネルってとこが凄い面白いって言うから
初めて来てみたの!
まぁまぁかな☆〜(ゝ。∂)
(^ー゜)ほぁ
ねぇ聞いて!フランス人って凄い紳士なの!
この前セックスした時ね!彼がクンニするとき…
私のマンコをパカっと開いたらさ…
「ボンジュール!オメコさん!」
って呟いてたの!凄い紳士(*?-?*)
私感動して泣いちゃった
あっスペック必要だよね!
身長→182センチ
体重→85キロ
ウエスト→55センチ
職業→女子高生
好きな人→クンニが上手い人
嫌いな人→人間
あーあ、こりゃ今日からフラ流ブームになるわぁ☆〜(ゝ。∂)
260 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:13:42.32 ID:lJ6Sie4+0
カットゥーフィフゥミィー
十円五十銭
262 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/05(月) 22:14:43.63 ID:tp1YKL630
桃太郎伝説スレとは懐かしい
264 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:15:22.18 ID:Q7O7Yrbp0
>>258 全然違う
f音はv音の濁らない版
下唇を上の歯に当てる
ちなみにb音の濁らない版はp
foodとhoodの違いを意識してる日本人なんていないだろ?
266 :
名無しさん@涙目です。(愛媛県):2011/12/05(月) 22:15:59.64 ID:STXMc70y0
フョードル
267 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 22:16:14.86 ID:TdTvW0Tw0
>>256 そんだけ子音あるのになぜかカ行とガ行の区別がつかないんだよな
皮膚→やや下気味に息を吹いてる ふ
服→軽くタコの口にする感じで前方に息を吹いてる ふ
269 :
名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/12/05(月) 22:16:34.07 ID:TWJ7Od1G0
>>249 ちゃんと「f」と「ふ」使い分けられてるな
子供のうちに学べるとやっぱいいな
271 :
名無しさん@涙目です。(関東・東海):2011/12/05(月) 22:16:52.97 ID:mw4hZjVGO
>>259 いくら182cmでも85キロで55はないわな
272 :
名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/12/05(月) 22:17:00.80 ID:c7NKW7sf0
whoでいいんじゃね
「つ」の音もちゃんと発言されないかな
名前に「tsu」とかあるやつ
外人にまともに読まれたことないだろ
thの難しさが異常すぎて英語捗らない
>>272 >>2 >・『ふ』は『who』の『wh』。
>・それだと余分な息の音が出るからもっと唇閉じなきゃいけないよ。『f』みたいな音になる。
中国語の有機音と無機音よりは簡単かと
277 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 22:18:54.77 ID:ta0Md7jz0
ホルホルw
こいつら馬鹿だろ
279 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 22:19:37.55 ID:TdTvW0Tw0
>>257 hが入ってるんだからわかるだろ
sa si su se so サ スィ ス セ ソ
sha shi shu she sho シャ シ シュ シェ ショ
なーがいーキッスの途中で♪
281 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:19:51.59 ID:K5fSt8Wm0
おれイギリス人旅行者だけど日本人の糞ビッチにshineって
書かれたメモ渡されたからちょっと殺人事件起こしてくるわ
「日本」も本来は「にほん」と読むのが正しいけど
外人が発音すると「二フォン」になっちゃうんだよね
だからニフォン=Nippon=ニッポン(ジャパン)になった
>>273 ツュかテュに似た発音で呼ばれるわ
名字も名前もタ行入ってるしかなり呼びづらいだろうな
284 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 22:20:56.13 ID:fBbWHaVM0
ウヨホル
285 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:20:57.74 ID:Q7O7Yrbp0
>>267 単に濁る(有気音)か濁らないか(無気音)の区別がないだけだからな
韓国語もそうだけど(語頭は無気、語中は有気)
日本人だってmとnとng、zとdzの区別とかなかなかつかないからそんなもんだろう
vとb、rとl、sとsh、hとfなんかは気をつければなんとかなりそうだが
tsの有気音がdz、sの有気音がzでいいんかな
>>137 ニコラス・ぺタス
・・・は日本人だっけ?
287 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 22:21:08.60 ID:z/WItET70
she → シー
see → シー
sea → シー
C → シー
>>249 これ9:50からのがすげぇ
母親が日本語で話しかけて父親が英語で話しかけてんだけど
一瞬で使い分けてるわ
いいなー バイリンガルいいなー
頭の中の思考はどっちの言語なんだろうね?
言語によって得意な考え方、不得意な考え方ってのがあると思うけど
それぞれ長所をくみ取って使い分けたりするのかな
289 :
名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/12/05(月) 22:21:48.86 ID:OZxYz8Fu0
290 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:22:16.06 ID:1CyMTCEc0
くだらねーことでごちゃごちゃ悩めるなんて毛唐どもは幸せだな
くだらね
お前らみたいにrとlがどうこうみたいな文句言ったりしねーよクソ外人ども
292 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:23:08.36 ID:qh1YZHWw0
293 :
名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/12/05(月) 22:23:11.41 ID:OZxYz8Fu0
294 :
名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/12/05(月) 22:23:17.81 ID:c7NKW7sf0
295 :
名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/12/05(月) 22:23:34.71 ID:h+GAaT000
島田ヒュミカネのことか
母はむかしファファだったわけで
297 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:24:56.00 ID:Q7O7Yrbp0
>>285 ごめん自己レスだけど有気音・無気音ではなくて「有声音(濁音)、無声音(清音)」だった
逆に有気音・無気音を区別できるのが中国人・朝鮮人
298 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 22:25:09.80 ID:7e22/LLs0
最近は知らんがその昔
南朝鮮人はIfをイピュと発音するから
わかり易かったな・・・
299 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 22:25:13.69 ID:2ckErSiN0
, -――- 、 , -――- 、
/::: ヽ / ::ヽ
|::: ノ ー | <でもそれっておかしくね? | ノ ー ::::::|
|::: (・) (・)| |(・) (・) ::::::|
|::::: ) | 別におかしくなくね?> | ( :::::|
人::::: O / ヽ O :::::人
/::::: ̄ `ー-― < ___ >ー-― ´  ̄:::::\
|:::: ヽ r´::::: ニニ⊃⊂ニニ ̄ ̄ ̄ヽ / ::::::|
|::: | |:::: | |::::丶 (λ> くメ) _ノ | | :::| | :::::|
|::: | |:::: ヽ |:::: r`\) (/ | | / :::| | :::::|
300 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 22:25:27.16 ID:Je04c47F0
301 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 22:25:37.21 ID:HEiT3t59O
将棋できねぇのか
>>273 どこの国の人間かにもよるだろうな。
ロシア人なら「ツ」はお手の物だろうし。
303 :
名無しさん@涙目です。(香川県):2011/12/05(月) 22:26:52.27 ID:Df4pGOSu0
アメリカ人は口を大きく開けて発音するからな、
口をとがらして 「ふ」なんて言いにくいだろ〜な。
逆に日本人が、英語を発音する時は口を大きく開いて発音するとイイよ。
例えば「ホット」のホ
口をデカく縦にホット!これ大切。
304 :
名無しさん@涙目です。(佐賀県):2011/12/05(月) 22:26:54.80 ID:HKtQLKzj0
,,x-ー:: ":::::
,x '"::::::::::::::::::::
,、'":::::::::::::,, x-‐ ァ:
,,x '"::::::,,、- '" |:::
`"i`ー'" ヾ
! 、 、,,,,,,,,,;;;;;;;;;彡ミ
|,,,,ノi `ーヾ;; '"----、
ヾ::ヽ -┴'~
~|:/ ' ' ' `ー ' "'"
/_
l '' ) i
ヽ,,、'~` U
゙, __ ,-、_,ノ`
|/ ゙, `'" ,,y
|/ 彡 ゙、`-'"
/|/ i
/ ! ,, -'"
| `ー '"|::
| /|||ヽ
/|||||/心
|ヾ/ /`ー
305 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:27:28.07 ID:pvfvYR9M0
喉の奥でふるえるのが「hu」
唇を震えさせるのが「Φu」
唇と歯で出すのが「fu」
SiriでVの音認識してくれない
307 :
名無しさん@涙目です。(東日本):2011/12/05(月) 22:27:44.59 ID:F+/S7kBa0
>>288 両親が日本人でアメリカで生まれ育った奴が言うには英語らしいけど
308 :
名無しさん@涙目です。(関東地方):2011/12/05(月) 22:27:52.74 ID:AFFt3+NrO
一緒にアメリカ行った松本くんはずっとマツモロって呼ばれてたな
ハッキリ言えば、英語より岡山弁の方が難しい
へじゃけ、へでの、へえでが会話の八割を占める超難解な言語だ
>>298 difficultをディピコートって発音してた
312 :
名無しさん@涙目です。(徳島県):2011/12/05(月) 22:29:00.32 ID:AvpMcYra0
日本人はイントネーションは気にしても、発音は気にしないだろ
どの言語も分かりにくい読み方ってのはあるな
最近ロシア語勉強し始めたが、改めて思うのが日本語は覚えなきゃイカン文字が多すぎる
ひらがな、カタカナ、漢字・・・挫折するってこれ
↓ふぅ・・・とか言っちゃう香具師
わたしはいたりあごをきいているとあたまがおかしくなりそうになります
またすぱにっしゅなまりのえいごをきいてるときもちわるくなります
316 :
名無しさん@涙目です。(茸):2011/12/05(月) 22:29:46.03 ID:Lt6+MDnD0
パヒューム
パフューム
>>312 舌の位置と唇の動きには無頓着だな
教える方が外人下手だから
319 :
名無しさん@涙目です。(滋賀県):2011/12/05(月) 22:31:13.47 ID:jl4LTPt20
にほんえすけーぷばか50というすばらしいIDをもらいました
こんなにすばらしいひはありません
香港に1年半駐在してたが、広東語の発音が難しくて困ったわ。
聞いた通りにマネて使っても通じる事は殆ど無かった。
322 :
名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/12/05(月) 22:31:46.16 ID:OZxYz8Fu0
323 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 22:32:38.64 ID:r72SrsxgO
ファック
>>313 言語と文字が変わりまくったせいで、文字と発音が3・4種類あり
その延長だから別に、と日本語をいとも簡単にマスターするモンゴル人の凄さ
328 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 22:33:55.20 ID:/KpvNtWcO
>>296 さらに昔はパパだった
母はパパと発音されていた
329 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 22:34:03.65 ID:ZtrRPQU60
「hu」
発音できねい
英語のほうが意味わからん
thとかもうね
まづ観音様の音の字を見ねェ
youtubeのHGの動画の人気凄いよな
英語や中国語どころかスペイン語やフランス語やポルトガル語の字幕付のまである
333 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 22:37:09.53 ID:cYFA89fe0
日本人が発音に寛容すぎるのか、英語圏の人が厳しすぎるのか
334 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 22:38:50.90 ID:MF4XRbKF0
タイピングするとき昔からふはfuって打ってるな。発音的にhuでは無いだろって思えて気持ち悪い
335 :
名無しさん@涙目です。(関東地方):2011/12/05(月) 22:38:57.49 ID:qWYPR2foO
でも結構前歯に下唇当てて発音してるやついるし神経質にならなくてもいいんでね
テレビに出てる女性芸能人とか、口元笑ったまま喋るから
「め」とか「わ」とかも前歯に下唇当てて発音してるのよく見かける
336 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/05(月) 22:39:21.45 ID:xP9Bo3wCO
韓国語の発音がイミフすぎてつらい
知り合いのブラジル人は英語のsがzになる
338 :
名無しさん@涙目です。(北海道):2011/12/05(月) 22:40:08.86 ID:Xg6XLGVr0
>>26 こんなスレでもネトウヨが発狂してるのもスゲーけど
ネトウヨの韓国に関する知識もすげえw
「ふぁっく」と「ふわっく」は明らかに違うけど分ける場所がないから同じに扱われるわけで
"fu"と"hu"は違うのか?
岐阜弁マスターしてどーすんだよ
レディヘのジョニーがこの日本語の無声摩擦音が美しくて好きだと言ってたな
343 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 22:41:42.29 ID:lzAlgIFyP
つ→ちゅ
語頭清音化
アクセント
確かにこのあたりが難しい
344 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 22:43:00.40 ID:oy8fqk+20
自分はニュージーランド人留学生だけど、
日本人が集合住宅をMansionと呼ぶ違和感に未だに慣れないわ
ふはfuでもいいけどさ
欧米人て伸ばさないところに伸ばし棒ぶっこんでくるじゃん
あれは何故なの
>>249 両親がそれぞれ違う言語使うと両方使えるようになるのか
知らなかった
ghじゃだめなの?
Gigh-Prefecture
Mt.Ghji
アメリカ人でもher, him, food, hear, houseなら間違いさがしできるはず
>>230 関東弁はGuif
関西弁はGhihu
かな?
どうでもいいが
英語の発音は関東訛りの方がおかしいと感じる事が多い
351 :
名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/12/05(月) 22:44:13.86 ID:KehNbeZy0
逆に日本人は「L」の発音はできても「R」の発音が難しいらしい
>>344 世界の果てから出てきたお前らには十分Mansionだろ
354 :
名無しさん@涙目です。(宮城県【22:38 震度1】):2011/12/05(月) 22:44:56.82 ID:awh/Z8tP0
>>344 カタカナ語は日本語なので英語との関連を気にしたら負け
実際ひどいけどねセレブが金持ちの意味とか日本間違っている…
355 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 22:45:08.93 ID:vrXJ0NR00
中国語のshとx
あれの違いは意味不明
357 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 22:46:08.43 ID:2Rmqrs2Mi
もののfuチャンス!
358 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 22:46:24.95 ID:1nGuhEsS0
ふはファックのフ
>>354 ロイヤルをただ高貴なものに使う時もあるよね
FUCK
362 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:47:58.13 ID:Q7O7Yrbp0
>>355 普通にsh(∫)音なのがx
なんか舌をちょっと巻いて飴なめてるような音出すのがsh
>>354 昔からある語は仕方ないとしても
最近売り出してる語も酷く間違ってる事が多いのがなんとも
スイーツとか、駄菓子って意味になるよな
364 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 22:49:07.00 ID:xQVqX/SW0
LとRもあれだけど
母音の使い分けすら難しいわ英語は
365 :
名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/12/05(月) 22:49:35.39 ID:TnPd2VOu0
こまけえこたあいいんだよ
366 :
名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/12/05(月) 22:49:39.57 ID:XJZWOnIl0
>>151 . ⌒ヽ
_.ノ{-r≪__ / . i
/ フ⌒¨ }ミ_/ ′ l
.__┘_{ノ{\ __jノ' / |
/ / ´厶≧ヒ.人 __ ..イ |
/ // i |厂 ̄`` ,`フ爪 i !V |
}ノ ′ | | . -- 、 从jノ'⌒ヽ. |
/ /i トミ / ̄_⌒’ }| |: /: : : : \| お前それ学園都市でも同じ事言えんの?
'イ{j i { 从{/: : : : : : : :`7
i 八 トミー─ ヽ///: : : : : : : : :V
|ハ{\| iい イi//{ : : : : : : : ∨
}从 } {_/ i: : : : : : : :/
}ハ /}:{ l:、: : : : : /
__、 -‐<{___.____{/: } ,|: :\ : /
,. :く 丶 : : : : : : : : : \ / : ノ /: : : : ∨
/: : : :\ \: : : : : : : : : : : : { i : : : : : i
/ : : : : : : \ \:_:_: : : /\ :| |: : : : : :j
/: : : : : : : : : : 丶 、{: : :\,/ : | ' : : : :∨
_,ノ: : : : : : : : |: : : : : :丶 \: : : : : : l/ : : : : : i
}: : : : : : : : : 厶: : :i: : : : :\ \ : : : : : : : : : : |
/\: : : : : : /{ \|_: : : : : : \{: : : : : : : : : : '|
/ >、:_:/ |- 、_}丶 : : : : : : : : : : : : : : :/ }
/ / / | : : : |\ \: : : : : : : : : : : :/ /|
/ / |: : : !: : 丶 } : : : : : : : : : / /: |
367 :
名無しさん@涙目です。(長野県):2011/12/05(月) 22:50:00.72 ID:OsAyUPTl0
何故かHG人気あるんだよな
368 :
名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/12/05(月) 22:50:08.61 ID:6OKVdHu+0
>>338 基本だろ。ザパニーズと同じくらい基本だぞ。
fack you
371 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 22:51:48.43 ID:1nGuhEsS0
FUCK U SIMA のフ
372 :
名無しさん@涙目です。(茸):2011/12/05(月) 22:52:08.57 ID:SKOVaEWZ0
sitとshitって同じだろクソ
鳳凰 hoooo
東欧 toooo
永遠 eeen
洋楽聴いていればなんとかなるだろと思ってたけど
いざ口ずさんでみると全然英語っぽくならないのな・・・口腔の構造から違うんじゃないか
アメリカ人にらりるれろって言わせてみたら
ラりってるみたいでワロた
376 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 22:52:55.68 ID:ZtrRPQU60
377 :
名無しさん@涙目です。(宮城県【22:38 震度1】):2011/12/05(月) 22:53:07.47 ID:awh/Z8tP0
>>359 >>363 俺普段カタカナ語一切使わんことにしているわ
ああいうへんてこな言葉を伝播させるのはTV Mediaなんだよな
あいつら死ねばいいのに
英語で覚えているのだけカタカナ語に変換しとる
俺っちのコンドミニアムは〜とか言うのは宮城県広しと言えど俺だけだろう
>一番難しいのが『ふ』。『hu』なんだけど『fu』に慣れちゃってる。」
どう違うのか分からんから、どっちでもいいよ
380 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/05(月) 22:56:39.23 ID:jWYruHbW0
日本なんてlrがよくわから地方方言レベルの問題だろ
381 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 22:56:55.92 ID:Q7O7Yrbp0
382 :
名無しさん@涙目です。(奈良県):2011/12/05(月) 22:59:10.00 ID:sWRQVJ2K0
>>24 huは人差し指→中指で基本的に押せるだろ
384 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 23:00:00.86 ID:aSOLnhpu0
中国語の-nと-ngマジキチすぎるだろ
カローラの発音も間違いらしいな
386 :
忍法帖【Lv=40,xxxPT】 (埼玉県):2011/12/05(月) 23:03:03.01 ID:9eEO3ORc0
ぱふぱふアフィ
韓国人はハヒフヘホが上手く発音できないのでフォートレスという相手を落とすゲームが
日本に輸出された時韓国発音そのままのポトリスになったのは有名。
388 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 23:04:29.57 ID:dwx73dvp0
絶対FUは間違いだと思ったわ。
で、昔外務省にヘボン式のローマ字表記はやめてくれってメールしたし。
もちろん完璧に無視されたけど。
「フジコちゃん」がドイツでは「ブジコチャン」になってしまうのとなんか関係があるかもしれない。
390 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 23:07:31.83 ID:CDgkAqaa0
「ふ」を「ふ」以外で発音しようとするからムリなんだよ
「fu」も「hu」も違うって事に早く気付きましょう
391 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:10:17.04 ID:nBRA2qIhO
392 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:11:53.62 ID:nBRA2qIhO
393 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/05(月) 23:12:12.76 ID:667FYiS60
>>250 デーブ・スペクターはアメリカ合衆国イリノイ州シカゴ出身
>>391 表記も認識もしてないなら全部同じになるんじゃないの
395 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 23:16:03.99 ID:/KpvNtWcO
>>392 一番下N無くなっちゃってんじゃん
三位って「さんい」ってちゃんと「ん」発音するじゃん
どういうこと?
hの発音は無視するんだよ
アンリも文字じゃあヘンリーって書くけどな
397 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 23:19:52.38 ID:r6cleg1v0
韓国人って、パとバの区別が曖昧だよね
あと、なぜか中国人はタクシーのことをテクシーっていう
398 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/05(月) 23:20:09.82 ID:n60MNwsz0
まず前歯を抜きます
399 :
名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/12/05(月) 23:20:27.20 ID:liNrnmA80
ふぅ
400 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:21:05.39 ID:nBRA2qIhO
>>394 話し手に全く認識されないけど発音が違うというのは珍しくない
このような場合、「AとBは同じ音素の異音である」という。
音素は//で囲って表記する。
その音素が置かれた環境によってどの異音が現れるか決まっている場合、「条件異音」という。
全く同じ環境で複数の異音が現れ、どれを使ってもいい場合「自由異音」という。
401 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 23:21:24.31 ID:lzAlgIFyP
韓国語は有声音・無声音の区別がない
有気音・無気音・濃音の区別はあるけど
「kh」と「k」「k'」それぞれは区別できるけど、「k」と「g」は上手く区分できない
402 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 23:21:47.44 ID:B8Ex1mWt0
403 :
名無しさん@涙目です。(家):2011/12/05(月) 23:22:06.96 ID:0lx8k1wl0
ファックのふって教えればいいだろ
404 :
名無しさん@涙目です。(茸):2011/12/05(月) 23:22:59.46 ID:yhLo8SZ30
愛国者か、、、
405 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 23:23:05.84 ID:mNg2gWIG0
ふえぇ…
レイザーラモン
407 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:23:36.14 ID:BqNHIQjxO
>>392 こういうのみると、そこの国の人と話すとか単語覚えて本読むとかのがずっと勉強になるの分かるな
日本人でもこんなの意味が分からないよ
408 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 23:23:45.61 ID:/KpvNtWcO
>>397 中国語の的士の方が日本語のタクシーよりかは遥かにtaxiに発音近いだろ
409 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/05(月) 23:24:17.24 ID:/wFJLb2g0
ふぇぇ
410 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 23:24:24.60 ID:reZgbvOk0
おとをくらいならわかるがふなんて言われてもピンと来ない
411 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 23:25:11.98 ID:B8Ex1mWt0
what のとき最初だけ言えばふにならんか?
412 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/05(月) 23:27:36.40 ID:U3tbMLHE0
ムフフ
413 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:28:04.29 ID:nBRA2qIhO
>>395 /aN/の部分が、/a/の鼻母音として実現されている。
aの上のチルダ(~)が鼻母音の印。
「品位」ならiの鼻母音、「勲位」ならuの鼻母音、「嫌悪」ならeの鼻母音、「懇意」ならoの鼻母音が現れる。
鼻母音はフランス語の専売特許じゃないんだよ。
なお、aの上に点が2つ付いているのは、発音記号のaより舌の盛り上がりが後ろ寄りなのを表している。
414 :
名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/12/05(月) 23:28:51.64 ID:Bao51DAM0
ふえぇ
>>392 これ関西弁だと当てはまらなかったりしそうだな
>>26 こーひーってコピを馬鹿に出来る立場なんですかね
418 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 23:31:08.36 ID:Vyc86TEg0
がぎぐげご
に2通りの読み方があるうえに、抜いたほうが発音しづらくて悩みまくるらしい
外人の場合、一文字の発音以前にアクセントが全然違う単語喋るからな
420 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/05(月) 23:32:23.91 ID:wAMLoHZ60
日本人のcoffeeの発音がいたすぎるwwwwwwwwwwwwwww
「コーヒー」wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
フランス語わけわからんわ 綴りややこしい フランソワ−ズのソワに生えてるアレなんなんだよ
>>417 コーヒーはコーヒーって発音してるだけだよ、本来の発音に近くしたけりゃ珈琲の方が近いわけだしな
チョンが笑われるのは、間違ってる自覚が無い部分なわけで
ドパルデュー
425 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 23:36:38.07 ID:lzAlgIFyP
そういえば英語の聴解テストでよく間違える表現って書いてある本で「CopyとCoffee」もあったな
唇の上に歯を乗せて息を出す発音
息を吐きながら唇で出す発音
なんで間違うんだろうな
426 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:37:17.84 ID:nBRA2qIhO
>>407 もちろん直接発音を耳で聞いて覚えるのは大事だが、
ある程度成長してからだと耳も口も日本語的に固まってしまってるから、
発音記号の助けを借りて、日本語の発音を客観視しながら他言語との違いを意識するのが効率的。
発音記号を見ても、自分の発音と違うのかも分からないと厳しい。
例えばnとngの違いは、英語でもthinとthing、kinとkingなど意味の違いに関わるし、
中国語や朝鮮語だとかなり重要な区別になる。
日本語のンがそのまま使える場合と違う場合があるんだけど、
普通の日本人は自分のンが発音記号でどう書かれるか、つまり自分がどう発音してるか知らない。
日本語では同じ音と見なされる部分だから、会話したりCDを聞いてるだけじゃ
正しい区別を身に付けるどころか、違う音だと気付くところにすら辿り着かない。
427 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/05(月) 23:37:40.73 ID:/KpvNtWcO
>>413 三位って言うと確かに「ん」のとこで鼻から息出てるわ
鼻母音って淡路のり子みたいな声出してうやむやに「ん」巻き込んじゃう感じなんだな
国語の教科書に載ってた 百人一首で 春過ぎて 夏来にけらし 白妙の って当時はパルーツンギーテー ナツキタルラシー シロタフェノー っていう発音(うろ覚え)だったんだってね
外人は つ が発音できない
だからマツダの英名は
MAZDA
マズダ
430 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 23:40:08.98 ID:IbGzOvaG0
「シ」と「チ」とか
「ス」と「ツ」の区別が明確にできるやつなんているの?
なるほど調べてみた
hは喉の奥で鳴らす音
fは下唇を前歯に当てて出す音らしい
日本語と「ふ」とは全然違うな
こんな細かいこと気にすんなよ
日本語なんて適当に発音しても方言だと思われるからもんっだいないわ
433 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 23:41:17.28 ID:93MBzZ7L0
たしかに、意味は通じるけど
発音が日本人と区別がつかないほど完璧な外人っていないよな
やっぱりどこかで母国語の音に置き換えて認識してるんだと思う
434 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/05(月) 23:41:42.51 ID:B8Ex1mWt0
>>430 シナ人にきかれたことあるわ
つ と ずの違い教えろって
つはいえるけどずが言えないんだと
結局うまく説明できず失敗したが
435 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:42:31.56 ID:nBRA2qIhO
>>415 この例だと関西でも全く同じ。アクセントは違うだろうけど。
ただ、関西と東京だと、発音記号が違ってくる部分がいくつかある。
ウ段の発音が結構大きく違う(関西のほうが英語に近く、唇を丸める)し、
ザ行の発音(東京はdz、関西はzに近い)、
母音の無声化の有無(
>>217はこれで、東京は無声化するが関西はしない)など、
日本人は意識しなくても他の言語の話し手が聞けば気付くレベルの違いもいくらかある。
436 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/05(月) 23:42:38.90 ID:IbGzOvaG0
>>434 俺日本人だけどできないときがあるわ;;
「ず」と「づ」、「じ」と「ぢ」ですら区別できるだろ?
なんなんだよ、「ず」と「つ」が判らないって。
439 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 23:48:44.94 ID:APYGnpPQ0
>>434 つはツッて切れる感じでずはずーーーーーーーーってのばせる感じ、かな。
つをのばそうとするとツスーーーーーーになる。自信ないけど
441 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/05(月) 23:48:54.68 ID:YXzhKLby0
確かに三位の”ん”はほとんど発音しないな
文章の流れで三位と分かるが、そこだけ切り取ると
サイとあまり区別付かないかもなあ
442 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 23:49:13.90 ID:93MBzZ7L0
を、ぢ、ゐが難度高いと思うんだけど外人は気にしねぇの?
うつくしまふぁっくしま
444 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/05(月) 23:49:53.95 ID:K5fSt8Wm0
>>437 お前話す方が同じ発音で話してる物を聞き分けられるの?
すげーなw
445 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/05(月) 23:51:57.43 ID:93MBzZ7L0
446 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/05(月) 23:53:09.86 ID:EdFnLrEe0
外国人力士の日本語習得に絶対鍵があるだろ
あいつら発音完璧すぎる
>>446 日本語覚えないと生死に関わるとかなんとか
だから必死に覚える、とどっかで聞いた
いやでも本当に凄いよね外国人力士の日本語って
449 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/05(月) 23:56:15.16 ID:lzAlgIFyP
俺の韓国語訛りの日本語は直ってないし
どうやれば直るんだろう
>>446 あの業界は、むしろ日本人の日本語発音レベルが低いw
452 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/05(月) 23:59:19.91 ID:nBRA2qIhO
>>428 当時の推定音には英語の曖昧母音みたいな音もあって仮名で表記しづらいが、
パルーツンギーテー ナトゥキタールラチー チロタペゥィネゥ ケゥレゥメゥポチーターリ アメゥィネゥカングヤマ
みたいな発音だ。エゥが曖昧母音みたいな発音で、エゥィは曖昧母音+イ。
アクセントも
低降低低降 高低昇降高低低 低低低低低 高高高低降降高 低低低高高高高
みたいなやたら複雑なものなので、現代日本人がそのまま発音するのは至難の業だろう。
453 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 00:00:05.54 ID:HElwQWUBO
妻をめとらばスレとは懐かしい
454 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/06(火) 00:00:38.15 ID:7GAGVUln0
日本語って主語のあとは「は」か「が」が来ると思うけど(私は・これが とか)
どういう基準で使い分けてるの?これ昔から気になってたので教えてちょ
456 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/06(火) 00:04:36.25 ID:SSlHvmWWP
自動詞・他動詞の区分に近い希ガス
458 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 00:05:51.38 ID:NMaIvuLq0
韓国人が ぜを じぇ って発音するのはなぜ?
例えばまぜまぜをまじぇまじぇと
460 :
名無しさん@涙目です。(家):2011/12/06(火) 00:11:22.14 ID:hV5AGn1d0
>>446 ドロンズがヒッチハイクしてたときは幼稚園か小学校で勉強したんだっけ
囲まれて生活すると意味が分からなくても覚えるんだろうな
>>445 地域にもよるけど話す側は同じ発音で話してるだろ
そもそも同じ音なのにどうやって聞き分けるのってこと
462 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/06(火) 00:12:47.77 ID:SSlHvmWWP
>>458 zとjの違い
韓国語で使われるのはjの方
実際zの音を表す文字として△があったといえ、中国語の発音を表記されるための文字に近かったからか、あの文字(三角印:△)は16世紀頃なくなった
>>454 すでに話題になっているものかどうか示す
その点では英語の定冠詞と似てる
「誰が鈴木さん?」 → 「私は高橋です」「私が鈴木です」
466 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 00:15:21.37 ID:HQTiTqSFO
>>454 「は」は「主題」、「が」は「主格」だと言えるが、もっと分かりやすく考えると、
伝えたい情報が後に来るのが「は」、前に来るのが「が」。
例えば「私はLです」は、私は(竜崎でも流河旱樹でもなく)「Lです」というのが伝えたい情報。
「私は」の部分は何の話題について話しているか(主題、topic)を表す。
「私がLです」だと、(他の誰でもなく今ここにいる)「私が」(Lです)というのが伝えたい情報。
「お前は誰だ」の返答は「私はLです」になり、さらに単に「Lです」とも言えるのに対し、
「Lとは誰だ」の返答は「私がLです」となり、さらに「私です」とも略せる。
467 :
名無しさん@涙目です。(東日本):2011/12/06(火) 00:17:24.10 ID:ORFR/UqR0
英語の音読しろよ。
口の周りの筋肉が痛くなるぞ。
468 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 00:17:41.88 ID:MSWIHCDm0
なんでジャッキー
469 :
名無しさん@涙目です。(茸):2011/12/06(火) 00:18:02.05 ID:xuOzEDDm0
モンキーマジックのボーカルの「ふ」が典型的な外人の「ふ」の発音に近い。
470 :
名無しさん@涙目です。(石川県):2011/12/06(火) 00:21:18.26 ID:YZ8hFRgW0
>>16 一緒だろそれ
俺「しらやま」って苗字だが、自己紹介しても「ひらやま」って受け取られる
嫁が結婚して一番失敗したのが苗字変わったことだと言っていた
それくらい「し」と「ひ」は似てる
/ ̄ ̄ ̄ \ 人人人人人人人人人
/ ノ"バヾ \ ∠ >
/ ::((●))::((●))::: ゙| < い、息ができん. >
| ""r〜‐、゙゙ | < フーッ フーッ >
| ::::))⌒,ゝ | < >
ヽ ::::(二´ノ,, / //∨∨∨∨∨∨∨\/
まぁなんだ
ヨーロッパのvの音が日本語のフだよね
474 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 00:26:36.21 ID:AKgCsEJv0
バイリンガルと
梅毒ギャル
似てる
日本語って実は同じ表記でも違う発音のことが多いよな。
「がいこく」「めがね」の「が」は明らかに違う。
476 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/06(火) 00:29:16.21 ID:IHnf4XYD0
>>475 それは洗濯機を「せんたくき」じゃなく「せんたっき」と発音する原理じゃ無いか?
前後の文字のつながりの
478 :
名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/12/06(火) 00:31:36.94 ID:AK5kNPvM0
>>475 後者は鼻濁音だろ。
これが自然にできないのは、田舎もん。
だからJRの英語アナウンスの保土ヶ谷の発音キツそうなんか
480 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/06(火) 00:33:07.50 ID:IHnf4XYD0
>>475 NHKだと東京外国為替市場の「が」は鼻濁音で発音しているアナウンサーが多い
481 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 00:33:08.82 ID:HQTiTqSFO
>>458 かつての朝鮮語にはツァ行(語中ではザ行)とチャ行(語中ではジャ行)の区別があった。
しかし、韓国では両方ともチャ行(ジャ行)に統合され、ツァ行(ザ行)との区別がなくなった。
北朝鮮では今でも区別がある。
なお、日本語のセ、ゼもかつてはシェ、ジェと発音した。
中世末期のキリシタン宣教師による本には、
「関東人はシェ・ジェと言うべきところをセ・ゼと発音するので大変有名である」とある。
今でも東北や九州など各地の方言の発音に残っている。
>>462 15世紀の朝鮮語にはzがあり、朝鮮語の固有語にも現れた。しかし後にzは脱落し消滅した。
例えば「大根」はmuzuと言ったがmuとなり、「進む」はnazagadaだったのがnaagadaになった。
ツァ行が濁ったザ行は厳密にはdzなのでこのzとは別の音だった。
ヘボン式以外のヘンテコなローマ字表記を見たときの違和感
483 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 00:33:40.96 ID:CAoVUuU70
>>478 ?とnを区別する言語の人はびっくりするじゃん
>>470 「ひ」の発音は苦手です
周りの年寄り達ほど酷くないけど、どうしても「し」に近い音しか出ない
早口で言うと「日比谷」と「渋谷」が聞き分けられないぐらい
平山さんなんて綺麗に呼べないから
みんな白山さんになって欲しいw
>>484 「ひろしま」は「しろしま」になっちゃうの?
486 :
名無しさん@涙目です。(韓国):2011/12/06(火) 00:35:48.36 ID:SSlHvmWWP
>>481 なるほど。勉強になります
って母語なのに韓国語すらまともにわからなかったか俺(ノ∀`)
>>461 同じ発音てのが大間違い。現代日本語でその発音を弁別するかしないかってだけ。
キリル文字で書けば「зи」が「ジ」、「дзи」が「ヂ」に近い。
結構違う音だから慣れれば区別はそんなに難しくない。
488 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/06(火) 00:37:19.64 ID:KfBr3f4y0
>>127 NHKのアナウンサーはその発音出来ないとダメらしいな
地方の、古語の名残のあるような土地には使える人が居る
国語学とると練習するぞ おれはできるようになった
>>485 一応、ちゃんと「ひろしま」って言ってるよ
おれの中では。
でも「ひろしま」って言いにくい地名だな
490 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 00:41:22.67 ID:CAoVUuU70
>>487 いや話者が同じ音だと認識して同じように調音して発音してるのに
どうやって聞き分けるのかってこと
区別して発音することはすぐにできるようになるよ もちろん
491 :
名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/12/06(火) 00:43:53.16 ID:QTNH+rVI0
アメコウのウーって
あれだろ犬の鳴き声のまねすればいんだろ
>>489 新幹線の車掌のアナウンス聞いてても、たまに「しろしま」って言ってる人いるから難しいのかね
「ひ」の発音の時に上あごに舌がつきすぎてるんだと思うけど
今更直すのは難しそうか
493 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 00:46:04.29 ID:XDLNM0KrO
俺も姫路をしめじとしか言えない
>>490 それは同じように発音してるつもりなだけなんだって。
例えば「イカ」と「カイ」、字面はひっくり返ってるだけだけど、
この「イ」はそれぞれ違う音でしょ?それと同じ。
495 :
名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/12/06(火) 00:46:21.50 ID:K3nXOj6b0
496 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区):2011/12/06(火) 00:46:40.35 ID:LA6V8l120
こうすると如実にわかる
fa fi fu fe fo ふぁッ ふぃッ ふゥッ ふぇッ ふぉッ
fa fi hu fe fo ふぁッ ふぃッ ふ ふぇッ ふぉッ
497 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 00:48:50.00 ID:CAoVUuU70
>>494 いや
同じように発音してるね
イカとカイの違いは単語の中での位置の違いだろ
加地さん(かぢさん)と加地さん(かじさん)の違いとは別の話
498 :
( ○ ´ ー ` ○ ) はスバラシイ(福島県):2011/12/06(火) 00:49:19.05 ID:ndPb8aUX0 BE:7867627-PLT(12502)
ファックどめさんか
>>490 上の方に何度も出てるかと、n,ng,mなんて日本人にとって全部「ン」じゃん
でも外国人はその違いをナチュラルに聞き分けてるでしょ
500 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 00:50:05.38 ID:4pTPKh2u0
ところで(韓国)ってのは本物の韓国で書き込んでんのか?
501 :
名無しさん@涙目です。(福島県):2011/12/06(火) 00:51:07.75 ID:AK1OSeQu0
ふひひのふ
502 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 00:51:18.74 ID:ubnZT7BL0
英語は腹式呼吸で息を吐き出すようにしゃべる言語って聞いてから
ちょっとアクセントましになった
>>499 外国人でもin Paris, in Japan, in Koreaでm n ngを全部nだと思いながら発音してるよ
504 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 00:53:07.92 ID:D7IHotIIO
絶対さしすせその方が悩むだろ
『th』と『s』があるんだし
HUとFUが別だってことに驚いたは
ふはふしか無いだろ・・・
>>492 別に直したいとかこれっぽっちも考えちゃいねぇけどなw
つうか、江戸の方言がどんどん失われてく方が寂しいやい
ま、今の時代、人の移ろいが激しいのは仕方ねーけどさ
まあ鮭はしゃけだよな。これだけは譲れない点だよな。
510 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 01:00:59.88 ID:dJPS8Ftl0
「ん」もそうだな
> 日本人は3種類の「ん」を発音してるらしいですね
> 案内の「ん」はn、感覚の「ん」はng、音符の「ん」はm
> 案内の「ん」は「な」の前にあり、舌を前歯につけながら発音します
> 感覚の「ん」は「か」の前にあり、のどの奥で発音します
> 音符の「ん」は「ぷ」の前にあり、唇を閉じながら発音します
確かに発声の仕方が違う
511 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 01:03:21.52 ID:CAoVUuU70
しぞーかさんれすおそすぎつまんね
ねる
>>503 それって、英語を解さない尚且つn.m.ngの違いを聞き分けられる人には、
imparisに聞こえるってことでしょ
違いあるじゃん
通じればいいんだよ
区別できるけど、そのときには区別してないって話でしょ
516 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 01:12:05.51 ID:CAoVUuU70
>>513 そうだね
英語でも日本語でもmとnは違う音素なのに
条件によっては聞き分けなかったりするから
必ずしもim Parisと聞くとは限らないけどね
ちなみに静岡さんとの話は
437 名前:名無しさん@涙目です。(静岡県)[sage] 投稿日:2011/12/05(月) 23:48:03.00 ID:gOsDt/Md0 [4/4]
「ず」と「づ」、「じ」と「ぢ」ですら区別できるだろ?
なんなんだよ、「ず」と「つ」が判らないって。
に対して、そもそも同じように発音してるんじゃね?って言ったからnの異音とはまた違う話ね
以前テレビでやっていたが(録画すればよかった・・・)、
平安時代は、「は」を「ぱ(pa)」と発音していたらしい。
その後、「ぱ(pa)」→「ふぁ(fa)」→「は(ha)」(現在)と変化したとのこと。
春の発音は「paru」→「faru」→「haru」と変わったわけだ。
518 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/06(火) 01:19:25.29 ID:+wxL20sJ0
「フ」の発音なんて誰も気にしないしどうでもいいよ…多分伝わるし
音にシビアな英語の発音のほうがはるかにダルい
舌が口内炎だといたくなっちゃうじゃん
Rの発音マジでだるい
520 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/06(火) 01:23:49.17 ID:NDTDdJ6L0
>>488 東北行ったらみんな鼻濁音流暢に使ってた
>>510 つまりトンキンは日本語だとtongkingになるのか
522 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/06(火) 01:26:30.00 ID:IHnf4XYD0
523 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/06(火) 01:29:21.06 ID:cVOfFMR40
スペイン人はゆずyuzuの発音をじゅすみたいに言うよね
俺、藤木浩史なんだけど外人からしたら難しい名前なのか
527 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 01:32:35.42 ID:+PW/60Kq0
発音の温い言語なのにふの発音如きで悩む必要なんてないだろ
そんなのより助詞の使い方とか漢字を学べ
528 :
名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/12/06(火) 01:33:59.09 ID:3LEuG4eM0
唇かまないで発音すればいいだけだと思うんだがなぁ
っていうか日本人がアクセントを変えてるだけの音すら分析しようとしてるのか
529 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 01:34:51.36 ID:x/mEN1nu0
ふぁ行をfで書くけど、fは唇を噛むから日本語のふぁ行とは違うんだよな
俺の名前"ゆう"なんだけど、英語のYouで何の違和感も無いから説明しやすくて助かる
Hi Yu!
って言われるとなんも考えずに反応しやすいしw
アイ アム ザパニーズ
532 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 01:37:31.87 ID:9IzgdWEN0
HAHIFUHEHO
>>530 早見優もYOUで名前書いてたらしいな
発音が一番近いってことで
は行は日本人でも地域によって発音がバラバラだもんなあ。
すくなくとも、中国方言と関東方言では発音する位置自体が違ってるよね。
535 :
名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/12/06(火) 01:47:56.90 ID:S4YqqemE0
英語のR発音 舌を上につけないでなぜあのようにひっかかる音を出せるのか謎
536 :
名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/12/06(火) 01:55:45.38 ID:QTNH+rVI0
頭では一回理解しておくべきだが
外人の赤ちゃんがその手順で言語を習得していいるとは思えない
日本語ドラマで日本語ペラペラになってる台湾人を見習うのが一番なんじゃね
537 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 02:00:59.45 ID:HltQ2rBs0
とりあえず一ヶ月ほど英語教室に通ってみて分かったこと
とにかく単語というか語彙を増やさないとどうにもならんが
語彙さえ増えれば後は適当に話出来そうという感触
耳で聞いて覚えるのが一番じゃね
英語だって後ろに来る音で発音変わったりするし
539 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 02:08:11.97 ID:6HU4zHQ80
fuとhuの違いが分かんねえ。
どっちも同じ「ふ」じゃねーのか?
外人ってどうでもいい所で妙に拘るよな。
生産性の無い人種だ。
540 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 02:10:41.27 ID:O1MVN8vH0
フラクタルを叩くときにフと略す奴ってヤマカン未満のセンスだよね
543 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 02:12:43.35 ID:QlqdS8+q0
>>539 VictoryがBictoryじゃないのと同じように
Foodはhoodではないのだ
FもVも下唇を軽く噛むように(かまなくてもよいが)発音するのだ
544 :
名無しさん@涙目です。(鳥取県):2011/12/06(火) 02:13:42.72 ID:II0qOfXb0
こまけぇー事はいいんだよ とにかく通じれば
545 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 02:14:11.27 ID:QTzNNSCbO
簡単な単語が以外に発音難しいんだよな。veryとかthreeとか。
もののふ
547 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 02:15:15.27 ID:hoQdeQjb0
Helloはへろーなのかはろーなのか
>>543 でもぶっちゃけ通じるんでしょ
あーなんかカタコトだけどこういうこと言ってんのね、くらいには
トキョ行きたいけどチョトどれ乗っていいかワカラナァイよ
くらいの感じ
うはw
犬ライダー
551 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 02:20:54.15 ID:8eNCv15f0
ニコニコでゲーム実況してるドクターラビとか言う人がめちゃくちゃ日本語うまくて
日本人が外人のふりしてると疑ってしまう
552 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 02:22:25.11 ID:m+iUpcUx0
Takeshitaさんはかわいそうだよね。
>>541 フランス語にしてもロシア語にしても、
RやLは、どっちもはっきりと日本語の「ら」と違う音だからそうそう混乱しないけど、
英語はRやLは、どちらもなまじ「ら」に似た音だから、なんか良く解らなくなるよなあ。
554 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/12/06(火) 02:25:21.64 ID:MzIlEPQZ0
D(でぃー)をでーて発音するみたいなもんか
英語は母音がよくわからない。全部「あ」じゃダメなんか
556 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/12/06(火) 02:27:50.05 ID:7CtumSh7O
腐乱す人の発音wwww
なほこ⇒ナゥコ
みほこ⇒ミョコ
はやし⇒ファヤシ
英語と違って、多少発音がおかしくても日本語は通じますから
558 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/12/06(火) 02:28:24.99 ID:9p/7DnsN0
エックスをエキシ
559 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 02:28:32.64 ID:O1MVN8vH0
>>554 昔システム屋やってた頃は、社内で「エヌテーテーのデーテーブイ案件」なんて言ってたな
L の発音は日本語のラと同じ発音だとyoutube の外人が言ってた。
R は舌を上顎のつけないで言えばオッケーらしい
561 :
名無しさん@涙目です。(福島県):2011/12/06(火) 02:29:31.65 ID:w+2FbxIt0
中国人は長音苦手だね
巧妙に偽装された岐阜スレですね Jattokamme!!!!!!!!!!!!!!!!!!
563 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 02:31:08.50 ID:7Vz71ZF00
発音よりリズム感のほうが大事ってばっちゃが言ってた
外人が発音出来ない為に意味が分からなくなる日本語はある。
「りょう」が発音出来ず「リオ」になっちゃう。
東京がトキオになってしまうのと同じ。
トキオは有名だから日本人も前後の文脈で理解してあげられるけどね
オランダ語のghはドイツ語のchみたいに口の奥のほうだから違うだろ。
あと何どさくさにまぎれて岐阜をかっこよく演出しようとしてるんだよギフヴィアン
567 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 02:39:22.07 ID:N3o+7QIN0
日本語のふはメジャーな言語には無いんだよ
だから珍しがられる。
ちなみに日本語のらも4種類あって、
Lの音以外で発音してるのは不思議がられる。
なにそれどう発音してるのみたいな。
dにも聞こえることがあるらしい。友人のリカちゃんがDicaってよばれるってさ。
Gehen ging gegangen
これドイツ語だよ。
ローマ字読みで通じるよeewwwwww
570 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 02:45:23.74 ID:7Vz71ZF00
>>31 fukuのほうはfkuみたいに母音落ちてる。
hifuはちゃんとuを発音する。
gifuはいじりがいがある。
てめーら一般言語学概論とれや
>>568 ドイツだってgで五つの発音が有るんだろ?
Gegendのゲ
Garageのジェ
ベルリン近辺に特有なヤ行
Hamburgがハンブイヒ
もはやkの発音になってたり
574 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 03:01:27.20 ID:HQTiTqSFO
>>571 母音が落ちてるわけではない。「無声化」している。
日本語の子音には無声音と有声音の対立があるものがある。
k, t, p, c, s, hは無声音(いわゆる清音)。g, d, b, zは有声音(いわゆる濁音)。
他に有声音しかないm, n, rがある。
母音a, i, u, e, oおよび半母音j, wは原則的に有声音なのだが、
iとuは無声の子音に挟まれると無声になる。
鹿、草、舌、北、蓋、岸、月、口、土、串などの語で起きる。
同じ母音が続く場合、aやoでも無声化する場合がある。例えば踵、心、高い、細い、博多などの語で起きる。
575 :
名無しさん@涙目です。(空):2011/12/06(火) 03:13:11.38 ID:oruMWoGg0
あんだけ普段ふぁっくふあっく言ってるのにな
576 :
名無しさん@涙目です。(奈良県):2011/12/06(火) 03:14:16.32 ID:mrTU+vuD0
これが「ふ」に落ちない
577 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 03:18:59.08 ID:HQTiTqSFO
日本語のラ行は、語頭と語中で発音が結構大きく違う。
単独で「ラ」などというと語頭の発音になるが、
日本語ではラ行は基本的に漢語か外来語でしか語頭に立たず、語中のほうが普通の発音。
英語のLは「歯茎側面接近音」、Rは「歯茎接近音」という音。
Lは舌を歯茎に当て、舌の両脇から息を通す。
Rは舌を歯茎に当てず接近させ、舌と歯茎の間に息を通す。
日本語のラ行は語頭で「歯茎側面はじき音」、語中で「歯茎はじき音」という音。
語頭では、舌を歯茎に一瞬当て、舌の両脇から息を通しながら、舌を歯茎から離して弾く。
語中では、舌を歯茎に一瞬当ててはじく。
英語のLは舌を歯茎に当てながら、Rは舌を歯茎に接近させながら、
どちらもllllll、rrrrrrというように同じ音を出し続けることができる。
一方、日本語のラ行は語頭でも語中でも「舌を一瞬歯茎に当ててはじく」というはじき音なので、
ラ行音は一瞬しか出せない。ラ行の子音部分だけを伸ばして言うことはできない。
英語のLとRは「側面音か否か」だけが違う。
一方、日本語の語頭と語中のラ行も、「側面音か否か」だけが違う。
しかし、英語の場合はLとRという異なる音素を区別するためにこの差が用いられるのに、
日本語ではラ行という同一音素の条件異音として、むしろ積極的に差が切り捨てられ、同じ音と見なされる。
なお、日本語の語中のラ行の音はイタリア語やスペイン語のRと同じで、
巻き舌のRと並んで典型的なRの音。むしろ英語のRがかなり特殊。
578 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/06(火) 03:20:42.35 ID:iQW6JFns0
「つ」もないやろ
「ひできまちゅい」ゆうてるしな
579 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 03:20:57.46 ID:bS0LyVNYO
ニュー速言語学部すげえ
「Ba」の音を「ば」と書くのもおかしい
「ま゛」であるべきじゃね
普通の「タ行」も言えないよな
どうしても変なアクセントがつく
英語勉強しまくった日本人や帰国子女もタ行は変になってる気がする
582 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 03:26:11.04 ID:7Vz71ZF00
585 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 03:33:55.81 ID:DLFVz5wC0
こんなオワコン国家の言語なんか真剣に学ばなくていいのに
586 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 03:35:52.93 ID:7Vz71ZF00
>>584 おう・・・図書館でおんいんで検索してくるわ
正確な日本語覚えてなにする気だよ
アニメ見る程度なら日本語知識要らないよな
588 :
名無しさん@涙目です。(滋賀県):2011/12/06(火) 04:21:35.02 ID:tGZuN0HE0
韓国の人は「ぜ」が発音しにくいみたいだじぇ
皮膚と服の違いか、外人は細かいな
「ん」も場合によっては口閉じたり開けたり色々だな、確かに
>>587 大抵の外国語は微細な発音の違いで同音異義語に近い物を分けてるみたいで
そこらはシビアなようだね
ぶっちゃけhuだろうがfuだろうが通じる
日本人でも違い分からんから
592 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/06(火) 05:38:19.01 ID:/9erb4KE0
元々p音が変化したものなんだろ?
息吹きながら声出せ
594 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 05:48:17.48 ID:ixTPqWyZ0
who
595 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 05:48:26.90 ID:6HU4zHQ80
>>577 >>ラ行は基本的に漢語か外来語でしか語頭に立たず、語中のほうが普通の発音。
落雷
雷鳥
雷雲
螺鈿
らっきょう
落第
落語
落伍
洛中
洛外
乱舞
嵐山
乱暴
乱交
欄干
来週
来日
来迎
卵巣・・・・etc
「ら」だけでもパッと思いついただけでもいくらでも書けるぞ。
前提からして胡散臭いんだが。
アメ公はなんであんなに発音厨なのか?
理解に苦しむ
アメ公同士でも議論するくらいの発音厨だし
何度も何度も西野カナの歌を聞け!歌え!!
震えるぅーーーー
598 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/06(火) 06:08:38.74 ID:ixgW27Kv0
599 :
名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/12/06(火) 06:13:14.98 ID:318dtPqO0
600 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 06:14:35.22 ID:6HU4zHQ80
>>599 うるせえなあ。
これが全部漢語ってんなら、日本語なんて殆ど漢語と外来語で構成されてるんだから分けて考えるほうが不自然だろカスって言ってんだよ。
理解できたかアスペ野郎。
アスペ野郎って言ってる奴がアスペだな
602 :
名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/12/06(火) 06:20:05.42 ID:318dtPqO0
>>600 そう思ったならそう書けばいいのに、なんでわざわざ引用した前提にある漢語を羅列したの?
603 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 06:24:14.72 ID:6HU4zHQ80
>>602 どれだけ漢語が日本語の大部分を構成してるのかって事を実例として示さなきゃならんだろ。
反論のセオリーだよ。
604 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 06:34:38.51 ID:I9AZDe+3O
外人がやってる飯屋行くと従業員が「おみじゅです〜」っていうのが可愛い。
605 :
名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/12/06(火) 07:31:20.68 ID:iUXc9Uo00
>>1 この落書きの顔よく見るけど、なんか名前とかあるのか?
606 :
名無しさん@涙目です。(三重県):2011/12/06(火) 08:32:06.18 ID:i8so3l3f0
607 :
名無しさん@涙目です。(茸):2011/12/06(火) 08:36:37.89 ID:0iJuoAyF0
> 『gi-hu』の発音は岐阜出身の女の子が言ってた。
くそっ
火を吹き消す時の口と教えればいい
609 :
名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/12/06(火) 08:47:38.83 ID:6Zj1GyEd0
>>249 こういう子供が出来るなら結婚もいいかもな
ふっふ〜ん
ふ
612 :
名無しさん@涙目です。(北海道):2011/12/06(火) 08:50:22.43 ID:5gf27Pfx0
10円50銭が言えりゃおk
613 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/06(火) 08:58:04.67 ID:BemddW/90
発音がちょっと違うからって
意味分かんねえwwwってなるような白痴が使ってる言語じゃないから
そんなに気にしなくて良いのに。
615 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 09:24:59.87 ID:97S/kyhPO
日本語ってこういうFやHとかの発音は凄く寛容だけど、
「゛」の有る無しや「ー」や「っ」の有る無しにはかなり厳しいよね
意味変わってくるから
結構日本語使える外人でも「ー」や「っ」の有る無しの区別付けられていないから
外人はこの辺りのこと気にするべきだわ
616 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 09:27:05.46 ID:hVWpEnDs0
こんな真剣に勉強してる人が何人も居たとはw
>>615 外国人のホモは「アッー!」って言わないのかなぁ
618 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/12/06(火) 09:28:14.21 ID:Sxxd7oUZ0
Huck you!
620 :
名無しさん@涙目です。(大阪都):2011/12/06(火) 09:28:54.41 ID:6CsEe6g50
し・す・ち・つ
これ鼻から空気抜けてちゃんと言えない
621 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/06(火) 09:29:27.14 ID:6pj2R0qX0
whoで片付くよな
終了
622 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/06(火) 09:30:41.69 ID:tdjVNhG40
ふふん
>>288 バイリンガルはその長所がそのまま短所になる
母語がどっちつかずになって、どちらの言語も究められず便利屋で終わる
基本的に日本人はhuとfuの聞き分けなんか出来ないんじゃないか
625 :
名無しさん@涙目です。(西日本):2011/12/06(火) 09:35:36.96 ID:OkcoQpOT0
>>470 逆に、俺のみよじには「ひ」が入ってるんだけど、たまに「し」と間違えられる。
逆に英語の「u」は日本語の「う」と違うんだ
627 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 09:38:24.30 ID:qtdmM5MhO
628 :
名無しさん@涙目です。(西日本):2011/12/06(火) 09:39:57.56 ID:OkcoQpOT0
>>249 子供なのに、大人をあやしてるおばさんに見える。
>>603 恥ずかしい小僧だなぁ
こりゃ言い逃れできませんよww
630 :
名無しさん@涙目です。(四国地方):2011/12/06(火) 10:09:36.79 ID:GOUvJLXiO
NとM
この記事、面白いなと思ったけど全然ニュース性がないよね。一欠けらもない。0%。
この板に来たのは最近だから詳しく知らないんだけど、こんなのも許される板なんだ?
633 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 10:17:15.83 ID:97S/kyhPO
>>この日本カテゴリーの奴らのほとんどは日本に行ったことないよね。
>>もしくは、ALTや留学生でも(だったとしても)、東京やその赴任地から出たことないよね。
>>『hu』や『fu』のプレッシャーみたいなものは君らが話してる方言によるものだよ。
向こうにもニュー即のお前らみたいな連中がいるんだな。
まぁ持論出して補完してるだけ数百倍マシだけどw
>>595 洛中
洛外
これなんてもろ外来やないか・・・ 三国志で首都の洛陽ってあるだろ。あれから取ってるんだよ
RとLほど致命的じゃないだろ
日本語の発音は適当でも大体伝わるし、助詞間違ってても頭の中で補完できるし
その程度で伝わらなくなる英語欠陥ありすぎだろwwww
漢語と外来語は違うよ
特に明治に日本は漢語として新しい漢語たくさん作って、それが中国に結構流入さえしたし
638 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 10:44:34.99 ID:97S/kyhPO
>>637 日本人が創作したものでも言語のルールとしては外来語の枠に入るんじゃねえの?
英語由来で日本人が創作した言葉も枠としては外来語に入るわけだし
コンビニとかミシンとか
ふぅ くしまドシンしねよ
640 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 12:06:42.39 ID:ip8xdwTf0
>>626 日本語の「う」は[?]
英語の「u」は[u]
[?]は[u]と同じ舌の形だけど[u]ほど口をすぼめずに出す音
でも西日本の方言の「浦」とかの「う」は英語と同じく[u]と発音する
641 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 12:08:06.07 ID:ip8xdwTf0
あらあらうふふ
シャクルケーシャンクスって言う外人かわいいよね^^
whoと同じだよって教えとけ
645 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 13:04:01.49 ID:97S/kyhPO
外人は、ていうか英語話者は日本人の話す「らりるれろ」と「だでぃどぅでど」の聞き分けが出来ない
「らりるれろ」も「だでぃどぅでど」も同じ音だと認識してしまうそうだ
fufufu
フュってどう発音すればいいんだよ
ヒュとどう違うんだよ
>>249 こういうのは特別頭よくなくても両方の言語を普通に覚えれるのか?
649 :
名無しさん@涙目です。(アメリカ合衆国):2011/12/06(火) 13:55:39.72 ID:1uZ1EFRi0
アメリカで暮らしてるけど、ほかにアメリカ人が苦手な音は、
「ち」「つ」と三重母音。
「ち」「つ」は何か「しゅ」みたいな音になる。土山とか言う名前を教えたら、「しゅしやま」になってた。
あと「大岡山」みたいな「おおお」の音は英語にはないんだとさ。「おーお」って言え、といっても、
なぜか発音が苦しそう。
650 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 14:04:42.18 ID:0yxZl+/x0
whoを一息で「whooooooooooooooooooooっwhoっ」てなるまで言わせて最後の「whoっ」がフォームになってくると「ふ」に等しいと教えてやれば良いんじゃないか?
日本人はLとRの発音を区別できない、ってよく言われるけど
英語圏の人間も日本語のら行を発音できないぞ
652 :
名無しさん@涙目です。(広島県):2011/12/06(火) 14:31:27.51 ID:LQtACbmC0
whoの発音ってどんなんだっけ
fやhとは違うんだよな
654 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 15:17:52.29 ID:ip8xdwTf0
655 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/12/06(火) 15:18:33.69 ID:ip8xdwTf0
また
/hú:/
フランス語のRの発音難しすぎワロタ
─
、 _) ヽ こういう顔に見える
658 :
名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/12/06(火) 15:21:02.26 ID:fj32gBiO0
そろそろrightとlightの発音の違いをハッキリさせてくれ
ゥライトゥ とか言わないとダメなん?
659 :
名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/12/06(火) 15:29:58.90 ID:9V4dCsvO0
660 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone):2011/12/06(火) 15:38:52.05 ID:5Rj8h1zM0
>>1 菅直人かと思ったけどこれジャッキーチェンなのか
661 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 16:46:32.73 ID:wSb82KEd0
>>540 エスプリ()のつもりで無意味に伏せ字を使いたがる鬼女に似てるな
662 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/12/06(火) 16:53:39.19 ID:UcfTXqlS0
>>645 これは舌の位置が似てるね
聞いてる周波数帯が日本人と違うのかな?
663 :
名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/12/06(火) 17:01:01.10 ID:ahLHhKFC0
すごいね。日本語の発音をそこまで知ってるなんて
英語の発音表記、難しいわw
664 :
名無しさん@涙目です。(西日本):2011/12/06(火) 17:05:20.25 ID:0hTYHcc/0
なんで言語スレってこんなに伸びるの?
お前ら言葉なんてあんまり使わないだろ
665 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX):2011/12/06(火) 17:10:20.16 ID:YwegsG340
ラマーズ法でひっひっふーって言わせればいいんじゃね?
666 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海):2011/12/06(火) 17:25:05.56 ID:97S/kyhPO
>>663 自分の慣れ親しんでる音に収束するんだろうね
日本人なら英語の「l」「r」が「ら行」に収束して
アメリカ人なら日本語の「ら行」が「d」に収束してしまう
668 :
名無しさん@涙目です。(京都府):2011/12/06(火) 18:20:50.39 ID:pn8EwzQK0
669 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/12/06(火) 18:34:12.70 ID:7mprU39hP
ぷ...。 ←ボーリングしてる人
>>43 日本の英和辞書の発音記号だって
ネイティブが区別できないヤツを区別して表記してる。
さらにイギリス英語とアメリカ英語が混ざって超カオス。
>>282 日本→中国読みでリーベン→欧州に伝わる間に訛ってヤーパン
japan を英語読みしてジャパンだろ?
日本 を昔の日本人が読んだらジッポン
それで船で日本に来た奴らはジパング
昔の読み方に近いのがにっぽん
江戸以降の発音通りに読めばにほん
俺はそう習ったぞ
672 :
名無しさん@涙目です。(新潟県【19:18 震度1】):2011/12/06(火) 19:35:36.74 ID:fnorRbR20
向こうからすればたくさん発音があるらしいが日本語ネイティブからすれば発音も抑揚もどうでもいいよ。察すれる
英語ができても外国では誰からも褒められないが
日本人は外国人がコニチワーとかアリガトーとか言えただけでちょっと好感を覚えるから
673 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/12/06(火) 21:17:42.42 ID:HQTiTqSFO
日本語のフの発音記号はΦのような記号
これは唇を近づけてその間から息を出す音(両唇接近音)。
fは上の歯を下唇に軽く当ててその隙間に息を通し摩擦する音(唇歯摩擦音)。
日本語のハ行は非常に古くはpだったが、遅くとも平安初期までにΦになり、江戸初期にはhになった。
ただし唇を最も近づける母音uの直前だけはΦが残った。
英語やドイツ語などのゲルマン語派では、pがfに、tがθに、kがxに(語頭ではさらにhに)なった。
これをグリムの法則という。
アルメニア語では、pがfを経て語頭ではhに、語中ではwになるという、日本語とよく似た変化をしている。
674 :
名無しさん@涙目です。(家):2011/12/06(火) 21:18:37.92 ID:hpNf9PSB0
ククク・・・
kukuku...
675 :
名無しさん@涙目です。(東京都):2011/12/06(火) 21:25:26.70 ID:5GU+x26V0
外国人に日本語教えてたけど、細かい発音や高低アクセントで悩んで止まっちゃう学習者が多い
日本語はHとF、RとLの区別しなくても通じるし、誰も「外国人訛りだーww」なんて馬鹿にしないから、
まずはたくさん話すよう説明するのだが、発音に納得できないと口に出す気にならないようだ
英語のLとRは区別しないとまず話が通じないから日本人は苦労するんだけどさ
ふかわくん、一言ネタやってよー
677 :
名無しさん@涙目です。(東日本):2011/12/06(火) 21:30:08.94 ID:5aYCdmag0
>>671 北京語のリーベンが訛っては無理があるだろ
中国語のジャパンに近い音が伝わったんだろ
それとヤパンはJAPANの発音の違いでしょ、同じつづりで発音が違うだけ
678 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州):2011/12/06(火) 21:55:25.10 ID:9DJfK38+0
>>671 ちげーよ。
昔の中国の世界貿易の入り口は広州。
つまり、マンダリン(北京語)ではなく広東語圏。
広東語では「日本」の読み方はジーペン。
「日本国」でジーペングォ。
ジーペングォが訛ってジパングになって、それが更に訛ってジャパンになった。
L と R vとかの発音で通じない、または( ̄ー ̄)ニヤリ とされるのはコチラも同じ
息の出し方,口の開け閉め,舌の使い方 を「体が覚えるまで」ホント o(゚Д゚)っムーリ!
トラブル と トラベル じゃ正反対(;´∇`)ゞ
江戸っ子は
しがひになったりひがしになったりするんだってね
単純にひがしになるだけじゃなくて逆のパターンもあるという
銀英伝のユリアンも
英語読みだとジュリアンだからな
下唇をかむとかかまないとかの話はどうなの?
面白い考察だけど、こいつらに日本語って発音はいい加減な言語だと教えてやれ