俺「Call me Taxi」 外人「what?」俺「Call me Taxi!!」 外人「WA-WA-WA-WHAT!?」俺は英語をあきらめた
1 :
名無しさん@涙目です。(岩手県) :
2011/11/11(金) 23:16:47.91 ID:C81D8VOu0 BE:3299299968-PLT(12000) ポイント特典 フランスでの英語通用度・現代版
かつてフランスでは、英語で話しかけるとフランス語で返される、
英語がわかるくせに英語で答えてくれない、フランス人はプライドが高い・・・とよく言われていました。
日本では中学生から学ぶ英語と比べ、フランス語を学ぶとしてもせいぜい大学で選択して2年ほど。
英語とは語源が違い、発音も難しく、何年もフランス語を勉強しても話せない人はたくさんいます。
でも最近「フランスではけっこう英語が通じるよ」という声も。
永遠のライバル(?)イギリスへの対抗意識を持っていたフランス人は遠い昔、いまやユーロスターでロンドン〜パリ間が鉄道で結ばれ、
特に若者の間で英語への敷居が低くなっていると、現地に住む人に聞いた次第。
さて、フランス語がほとんど話せない自分がいざ、初めてフランスを訪れて感じたことは「けっこう英語、通じるじゃん」ということでした。
まず、国鉄やメトロの駅では6、7割程度でしょうか。
しかし、声をかけたスタッフがフランス語しか分からなくても「英語のわかる人間はあっちにいるから」とわざわざ案内してくれる丁寧ぶり(?)が見られました。
駅にある自動券売機は、英語にもスペイン語にも対応しています(日本語は非対応)
そして、買い物をする際も、大手百貨店や高級ブランド店、大型スーパーなどは英語が余裕で通じます。
一度、百貨店で買った商品を払い戻す際、フランス語しか通じなかったらどうしよう・・・と恐る恐るレジに声を掛けに行くと、英語であっさりOK。
ただ、個人の小さな店だと英語でなくフランス語しか通じないことも。
結論を言うと、英語の日常会話で問題なければ、フランス・パリでもほぼOK。
でも、おなじみ“ボンジュール”や数字をはじめ、「どこ?」「「なに」「ありがとう」程度の簡単なフランス語を覚えておくほうが、相手の対応がガラっと違うことも。
気持よく旅するには“郷に行っては郷に従え”で、カタコトでもフランス語をある程度、覚えて損はありませんよ。
http://www.nicheee.com/archives/1739545.html
2 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:17:10.57 ID:bDEqF7Zg0
そうですか
3 :
名無しさん@涙目です。(福井県) :2011/11/11(金) 23:17:35.58 ID:2HTsyRQ10
>>1 あ り え な い 。それは。
ISD条項で仙石値を800近くまで調教強化してやらないと、そのフラグは立たない。
仮に原口をメンバーから外して仙石を集中調教しても、アナルバイブが使えないその段階では
ISD条項ははまだ有効にならないはず。 妄 想 で つ か ?
とりあえず安保草原で淫獣みゆきを大量に調教して淫度をどんどん稼いどけ。
展開が不安ならバックアップ取っておくのを忘れんなよ。説教くさくなってスマソ・・・。ついな・・・
タモリのネタやん
cab
ミスターかよw
7 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:18:08.26 ID:B7JbRcky0
who are you?
callには二重目的語用法もあるんだけどな低学歴
鼻から息出すような感じ
iPhone使えよ。いろいろと捗るぞ
11 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:18:34.07 ID:WVtgVc7d0
何回このネタでスレ立てるんだよ
nice taxi
13 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:18:39.64 ID:IefQLZJz0
Hi yellow cab
15 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:18:57.76 ID:CJYF5iphP
携帯で入力したのを見せるとかすればいいのに
17 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:19:13.88 ID:gKtJQ9dl0
俺「タクシーって呼んで」外人「え?」俺「俺のことタクシーって呼べよ!!!」外人「wwwwwwwwwwwwww」
what?は「は?」と同じだかんな
20 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/11(金) 23:19:30.62 ID:z7f/rN9+0
call me a taxi でタクシーを呼んでくれになる
21 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:19:55.86 ID:e8NFOlDZ0
こーるみーたくしー
22 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:20:00.00 ID:l6ApvzN00
英語はできないけど、ロシア語ならそこそこ話せる。
23 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:20:00.97 ID:GG1dtI+O0
日本語でええやん 外人も日本で英語使うし
Oh…beautiful sky ...
25 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:20:08.01 ID:Xeo1TtgWP
俺のことは「タクシー野郎」と呼んでくれって漢字化
コール・ミーたけしいいいいいいいいいいいい
「私をタクシーとよびなさい」
28 :
名無しさん@涙目です。(愛媛県) :2011/11/11(金) 23:20:39.87 ID:WM24h9Iz0
ロンドンどんより晴れたらパリ
29 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:20:43.59 ID:bw/lmPZjO
コーヒー頼んだのにコーラ出てきた時、俺は英語をあきらめた
Please catch a taxi for me じゃあいかんの?
31 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:21:03.75 ID:IDNV+yd50
へい、武
32 :
名無しさん@涙目です。(西日本) :2011/11/11(金) 23:21:08.03 ID:d9qNxD/w0
アメリカ行く便で空腹時に客室乗務員がニヤニヤしながら 「おまえはチキンか??え?」って挑発してきたけど日本男児 だから黙って耐え忍んだ。嫌がらせは続いて俺だけ食事抜き だったけど何とか我慢した
高校で世界史の先生が コールミーアンビュラス! って言って笑われたっていってたが、 このネタの改変だったのか…
外人「Please付けろよ薄らハゲ」
35 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/11(金) 23:21:45.01 ID:r32kQ0tH0
Call of Taxi
タクシン
37 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:22:17.43 ID:kiDHzX7x0
つまり海外ではタクシー会社に電話して来てもらうことがないんだな
俺をタクシーと呼べ!
>>29 飲み物なんだからまだマシだろ
俺なんてピー子頼んだのにおすぎが出てきたぞ。どうしろってんだよ。
This is my pen nis!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
42 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:22:30.91 ID:8Ppc6D7a0
Taxi please つーかTaxi来た時に手あげとけよwww
俺「Caii me taxy」 外人「Hey Taxy!」 タクシー「呼んだ?」 問題ないな
Could you call a taxi for me? で通じる?
45 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:22:58.11 ID:xmP0ChUd0
筆談しろ
46 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:23:07.46 ID:PNFIbyiC0
ようやくLとRの差が分かりかけてきた 1はあれだろ発音じゃなくてジャップが俺様にタクシー呼んで来いとか何様?ってことじゃないの
47 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:23:17.23 ID:qUFyB6N00
コーラ頼んだら水出てきたぞ
そもそもタクシーって使った記憶ないな。 cabだcab
強い調子でタクシーを呼べ、ってどう言うんだ?
push itがプッシーにしか聞こえない please pussy 正直これ外人も聞き取れてないだろ?状況判断でなんとなく、だろ
>>32 俺の時は
スーパーサラダ?
って聞かれたから
イエス!スーパー!
って答えたら
なんか困惑した顔でスープだしてきやがった
全然サラダじゃねえよwww
55 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:23:52.09 ID:qUFyB6N00
>>46 俺「俺をタクシーって呼べ!」
外人「は、はい?w」
俺「俺をタクシーって呼べっつってんだろ!!」
外人「はぁ???wwwwwww」
こういう意味
Taxi,plzで通じるんじゃねえの?
57 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/11(金) 23:23:56.95 ID:4f4Cysmn0
I have taxi!
call my nameとcall me namesの違い論理的に教えて 一緒だろ
59 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/11(金) 23:24:15.24 ID:jTsJPiZs0
ヤーヤーヤーヤーヤッ!
60 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:24:18.03 ID:GFzphqiN0
I like oppai.
あさって英検の二次試験があるんだが誰かアドバイスくれ
外国人も察しろよだから外国人なんだよ
64 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:24:51.64 ID:qSqUFBmZ0
65 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/11(金) 23:24:57.03 ID:AajmENYN0
fackyou
67 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/11(金) 23:25:05.66 ID:EUOdJTBm0
crazy taxiに見えた
69 :
名無しさん@涙目です。(沖縄県) :2011/11/11(金) 23:25:08.99 ID:QGCO7gmT0
外人がたどたどしいカタコトの日本語で話しかけてくる→日本人はなんとか理解しようと努力する 日本人がたどたどしいカタコトの英語で話しかける→外人はムシあるいは冷笑、理解する気なし くたばれ くたばれ
70 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/11(金) 23:25:09.94 ID:oaQSgFQ/0
RIDE ON ME
どういうこと?外国ではカブの後ろに乗るの?
72 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:25:16.21 ID:HSkStGDl0
73 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/11(金) 23:25:22.89 ID:HbP1WEzy0
コール ミー タクシー←× コーミータェクスィー←○
俺「Call me Taxi」 外人「what?」 俺「Call me Taxi!!」 外人「Taxi?」 俺「Yes!Taxi!!」 外人「Yeah!!Taxi!!You're Taxi!!Taxi!!」 俺「Yes!!Call me Taxi!!」 そして俺のバンバン背中を叩きながら笑い去る外人
Cabだろjk
76 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/11(金) 23:25:29.06 ID:vIsJ5XUx0
俺がタクシーだ!
ところで、Taxi自体になんかアングラ的な意味あんの?
_({}) ノノノ小ヽ 川`;ω;´) < Come on! Boomin! ,ノ゙゙゙゙゙ハヽ、 `〜ェ-ェー'′
英検1級持ってる年収100万の塾講師だけど 最近寒くなってきて生徒のブラチラ見れなくなって残念
日本語の方が不自由になってしまった どうしてくれる
85 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/11(金) 23:26:19.37 ID:jTsJPiZs0
86 :
名無しさん@涙目です。(新潟県) :2011/11/11(金) 23:26:38.36 ID:hwk9dbJN0
ラスベガスのホテルのレストランで飲み物持ってうろついてるボーイに Coke pleaseって言ったらコーヒー注がれたのはいい思い出
87 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:27:04.51 ID:e8NFOlDZ0
>>58 プログラミングで言う、変数名と変数に格納されている値の違いくらいの差
Cabってアメリカ以外に通じるの? 俺今まで言ったところ全部タクシーだった
90 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/11(金) 23:27:18.56 ID:Rf4nP0vF0
Call Taxiでおk これで伝わらないならそいつは池沼だ
91 :
名無しさん@涙目です。(京都府) :2011/11/11(金) 23:27:19.72 ID:GrCYY7S70
大体分かってくれるよ ハッキリ大きな声で話すことが大事 変につっかえながら正しい文法探るより 大阪のおばちゃんが適当な単語並べるような感じのがむしろ通じる エクスキューズミーとプリーズだけ知ってりゃ何とかなる
アメリカ出張帰りの奴が、タクシー呼ぶ時に手を挙げて『へい!タケシー!』って呼んでてワロタ ジャイアン呼んでどうすんだよw
Call Taxiでいいんじゃないの
一語の表現知らなかったら長い文章組み立てて説明してみ
>>86 オーストラリアの喫茶店で Coffee, please って言ったら
コーラ注がれたのもいい思い出
パーティーコール!
>>82 住民税や所得税がかかるかかからないかのラインだけど、どうしてる?
99 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:28:48.85 ID:Furkp3HbO
麻布十番
最近まで2chMateをにちゃんミートって読んでた
call me a taxi→タクシーを呼んでくれ→タクシーに迎車しにきてくれ runl taxi please これでおk
102 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:29:10.07 ID:KHok3dL90
ほんやくコンニャク下さい
そもそも日本にいるのになぜ英語でタクシーを呼ぼうとするのか
そりゃジャップに命令形で言われたら分からないフリするだろwww
105 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:29:46.31 ID:fRi9tpsG0
だいたいのことはプリーズつければ通じるよな プリズンタクシー
俺は「何飲みますか?」って日本語で聞かれたから「ビール」っつたら、「オー!ビア」とか言われた。 アメリカ人て馬鹿だろ
108 :
名無しさん@涙目です。(愛媛県) :2011/11/11(金) 23:30:14.70 ID:WM24h9Iz0
だいたいこっちは外人どもが変な日本語話してもきちんと脳内補完して理解してあげてんのに なんであいつらはそれをしないの? 馬鹿かよ
最近 俺は○○をあきらめたってはやってるの?
111 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:30:25.26 ID:+mU7o1XK0
Taxy!
ブロウジョブのやわらかい表現を教えろSkypeで使う
113 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:30:46.46 ID:NYuNs0X60
俺をタクシーと呼んでくれw
114 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/11(金) 23:30:49.13 ID:WNa8pooK0
FACK YOU
おばちゃんは、日本語だけで強引に会話成立させてたりするからなあ。 あの度胸だけを見習いたい
116 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/11(金) 23:30:50.94 ID:5T0XVfqO0
ここまでtanasinn無し どうなってんだ?お前ら・・・
>>20 これが正解
もしくは
CALL MY TAXI
パパ「わしのお母さんはどこですか?」 外人「ホワイ?」 パパ「ハワイ!」
>>94 んだな
>>98 病気もちなんで医療控除で何とかならんかなあと
オーバーしたら諦めて払う
120 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:31:05.24 ID:48t6ldoq0
121 :
名無しさん@涙目です。(北海道) :2011/11/11(金) 23:31:05.44 ID:rhUaUrlc0
6年もやってるのに日常会話すら出来ないジャップw
>>32 もしかして牛みたいとも言われたんじゃないか?
Call me a cabじゃないの?
124 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:31:47.71 ID:n6kUDoEy0
Perdon? この一言で傷ついて英語を使わなくなった奴は日本に5億人以上いる。 ソースは俺。
チャットのテキストなら割と雑でも理解しようとしてくれるけど声だと全然だよなあいつらw
taxiの前にa付けりゃ良いんでなかったっけ? Call me a taxi.
128 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:32:08.21 ID:MlwpBRFxO
お前はタクシーかw
文字のチャットなら ぶっちゃけ単語知ってればだいたい会話は成立する
130 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:32:17.89 ID:NYuNs0X60
call a taxi for me でいいのかな
131 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/11(金) 23:32:18.61 ID:0iCcQiTJ0
>>44 i don't have the number, sorry
132 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:32:34.30 ID:giIpMsBJP
タクシープリーズじゃ駄目なん?
メモ帳にtaxiって書けばいいだけだろ
call a taxi for me. これでいいだろ
137 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/11(金) 23:33:07.81 ID:z7f/rN9+0
こーるみ阪神バス
139 :
名無しさん@涙目です。(北海道) :2011/11/11(金) 23:33:13.65 ID:gDW/cRAAO
でも外人がカタコトに日本語で 「私をタクシーって呼んで」 って言ってたとしても数秒考えれば、ああタクシーを呼んでほしいんだなってわかるよね 英語圏の人間はアスペ
140 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/11(金) 23:33:14.93 ID:4FeGq8R/0
アメリカでカフェラテ頼もうとして 「カフェラテプリーズ」っていったら 「what? kafelatte? oh!キャフェラッテ!」みたいに言われたので 次コーヒー頼もうとしたときに 「キャフィプリーズ!」ってドヤ顔で言ったら 「カフィ」と言われたときにはもうイイやと思ったね
141 :
名無しさん@涙目です。(北海道) :2011/11/11(金) 23:33:22.11 ID:rhUaUrlc0
アンガールズ田中しか使えねえよこの英語w
>>32 チキン? ビフ?
とか明らかにマーティを挑発してるよな
144 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:33:45.58 ID:TvJWQh5H0
(外人から色々教えてもらう) 俺「OK, I see.」 外人「I see? What?」 俺「??? I see.」 外人「What? I see what?」 俺はここで英語をあきらめた。
>>53 おまえの耳がくさってるだけ
せめてsheとseeの違いくらいは解るようになれ
初歩の初歩だぞ
HOLY SHIIIIIIIIIIIT!!!
147 :
名無しさん@涙目です。(沖縄県) :2011/11/11(金) 23:33:56.21 ID:XJxFgKqM0
てす
メーーーーディイイイックッ!!!メーーーディイイックッ!!!
149 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:34:01.59 ID:dg23J4fg0
タクシーを「呼ぶ」っていうのは日本特有の表現で外国の場合は 「今ここに存在していないタクシーをここに存在なさしめてください」ていうのが正解なんだろうな
>>124 非ネイティブ同士の会話の方がもっとすごいぞ。
聞き取れないし、通じないw
強く生きろ。
151 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/11(金) 23:34:11.94 ID:0iCcQiTJ0
>>54 いかんツボったwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>141 no thanks. ha ha ha
マジレスすると
>>1 でも、アメリカでは、タクシー呼んでの意味で通じる。
そんくらいネイティブでも英語出来ない。
155 :
名無しさん@涙目です。(広島県) :2011/11/11(金) 23:34:23.30 ID:6l7crQWk0
What is your name? No, Where is my name.
156 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:34:37.55 ID:dpyuClMP0
A : Is this a pen? B : No, that is an apple. A : Oh! sorry, apple...this is an apple... B : Yes, that is an apple. A : By the way, is this a pen? B : No!!! That is an apple!! A : Oh! sorry! This is an apple!! B : Yes, good. you are smart. good..good. A : Yes, this is an apple...But is this a pen? B : Nooo!!! that is an apple!! apple!! apple!!! A : OK!! this is a pen!!! pen!!! pen!!! B : NOOOOOOOOO!! NO!!!!! Fuck!!! apple!! apple!! apple!!! this is an apple!!!!! A : Fuck!!This is Fucking pen!! pen!! Fuck pen!!
157 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:34:44.84 ID:eNoTP4wVO
womanをウィメンって表記すんのやめてくんねーかな 吹きそうになるんだよ
161 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/11(金) 23:35:22.85 ID:+n4dH40k0
call a taxy for me のが誤解生まないだろ
162 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:35:32.64 ID:GlYusL+L0
163 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/11(金) 23:35:41.69 ID:Zuvxao1a0
call me a girlでlexiに乗れたらいいなあ
165 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:35:58.76 ID:qUFyB6N00
>>144 は
俺「了解。ふーーーん…」
外人「ふーーん?どこか理解できてないところがあるの?」
俺「ふーーんってば!!!」
外人「だから何を理解できてないんだよ!!」
166 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/11(金) 23:36:08.96 ID:nh6uhvCw0
Gimme your Taxi
167 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:36:27.36 ID:+hL+5r7J0
Call a taxi for me. だろ?
168 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:36:27.94 ID:MtwCxLpZ0
taxi! koko! co-co! taxi!
169 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/11(金) 23:36:38.65 ID:XXfb9U3s0
fack
171 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:37:20.64 ID:NYuNs0X60
バカだなGive me a taxi だろ
>>159 mainをメーンと書かれるたびに頭の中でラッパーが俺のことdisってくる
173 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:37:30.97 ID:ylRjYWzuO
>>130 ま、それが妥当だな。
文法チックだけど。
Pleaseはつけた方が良い
174 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:37:32.17 ID:N042znTS0
外人でも滑舌悪いのいるだろうしそこまで気にしなくても良いと思うんだよね 日本人同士でも聞き取れないなんてよくあるし
176 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:38:14.62 ID:qUFyB6N00
>>174 Call me taxi=私をタクシーって呼べ!
Call me a taxi=タクシーを私に呼んで
177 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/11(金) 23:38:16.90 ID:LDJd+xuL0
冠詞・定冠詞をちゃんとつけろよ、まず。
179 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:38:35.26 ID:cl0wyGTv0
requesting immediate evac これでおk
180 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:38:36.96 ID:9syGr1Hw0
please call a taxi to me ならいいの?
【レス抽出】 対象スレ:俺「Call me Taxi」 外人「what?」俺「Call me Taxi!!」 外人「WA-WA-WA-WHAT!?」俺は英語をあきらめた キーワード:タクシーって呼んでやれ 検索方法:マルチワード(AND) 抽出レス数:0
182 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:39:07.70 ID:ylRjYWzuO
>>139 違うよ。
メリケンとかはタクシー欲しいんだなってわかってながら文法間違ってやがるwwwって笑うんだよ。
アスペよりひどいだろ?
183 :
忍法帖【Lv=40,xxxPT】 (東京都) :2011/11/11(金) 23:39:09.35 ID:qryjuVMt0
184 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/11(金) 23:39:10.24 ID:yu0rJf6n0
今の流行はtax freeだろ
185 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:39:12.60 ID:FUlZ0otu0
call taxiで通じるだろ
TPP参加したら外人ワンサカ来るから英語できたほうがいいんだろうね
まあでも実際単語を連呼するだけでも何とかなるよね
188 :
名無しさん@涙目です。(長野県) :2011/11/11(金) 23:39:26.47 ID:gCuehiKY0
アイアムオレンジジュースか
189 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:39:49.88 ID:NYuNs0X60
タクシン派かと思われたんじゃねーのw
マジレスすると ‘I wanna 〜' だけでほぼ事足りる
191 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:40:12.88 ID:ylRjYWzuO
>>187 うむ、俺が海外で迷子になったときはホテルの名前連呼してたら何とかそこに帰れたわ
call taxi for meでいいんだろ?
194 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/11(金) 23:40:39.03 ID:Fth/EoJl0
初めてアメリカ行ったとき よく聞き取れなかったから適当に回答してたら オーマイガッ!オーマイガッ!って言われたから なんか間違ったこと言ったなと思った
S'il vous plaît appeler un taxi pour moi.
I'm a taxi, men!!
197 :
名無しさん@涙目です。(島根県) :2011/11/11(金) 23:40:52.44 ID:TMsDfyiY0
日本人が帽子って言うと外人は爆笑するとか聞いた ブルシットに聞こえるとかなんとか
198 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:41:20.45 ID:R2Kv7hAE0
>>165 そういう感じなんだ
アメリカ人はI got itとかそんなのよく使うから
I seeあんまり使わないから意味が通じてないのかと思ったw
さすがにそれはないか
トミーズ雅
英語がほとんど通じない国でも適当な単語とジェスチャーでなんの問題もないよな
you are taxi !!!
203 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:41:49.54 ID:YfnId1Ci0
I was born to be a taxi
204 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:41:52.13 ID:MegCC8Ot0
日本風に、 taxi, understand? for me, understand? call, please. とか表現すれば通じるんじゃないの?
>>187 まぁな
日本でも外人が日本の単語連呼してたら、だいたい何がしたいか分かるもんな
俺がタクシーだ!
名詞と動詞だけ言えれば大体何とかなるもんだろ 変にてにをはをつけようとするからおかしくなる
208 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:42:21.25 ID:N042znTS0
>>176 いやいや…えっ、まじで?
Call a taxi for meだろ
209 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/11(金) 23:42:22.92 ID:r32kQ0tH0
A「I like dog」 B「Holyshit!! You are a fucking vandal!!」
211 :
名無しさん@涙目です。(北海道) :2011/11/11(金) 23:43:11.64 ID:gDW/cRAAO
>>1 アメリカ人との会話ではfuckが必須
だから正しい英語は
call me fucking taxi
212 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/11(金) 23:43:16.24 ID:yu0rJf6n0
旅行ガイドの後ろに載ってる文でなんとかなるよね
213 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:43:17.19 ID:Z+TTN0QH0
Call on me!
214 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:43:21.56 ID:gE8wr/uD0
ぷいぷいでやってるロザンが適当な英語で外国人を道案内するコーナーは 案外通じてる
命令がダメなんじゃね? Would youくらいつけてやれよ
Call a taxi for me. の方が誤解が無いと思うがどうか
ここの文法厨どもは片言のジャポニッシュでネイティブにも噛み付きそうだな
>>81 ,r '" ̄"'''丶,
./.゙゙゙゙゙ .l゙~゙゙゙゙ ヽ\
. i´ ri⌒.'li、 .'⌒ヽ 'i::`i,
.| ′ .゙゜ .゙゙゙″ .:::l::::::!
|, ,r'!ヾ・ ヽ, .::::.|:::::::i I killed that fellow!
.i, ./,r──ヽ, :::::::i::::,r'
゙ヽ、 .ヾ!゙゙゙゙゙゙'''ヽ、_ノ
`'''゙i ._____ l /ヽ
/\ へ ゙ヽ ___ノ’_/
へ、 | ̄\ー フ ̄ |\ー
/ / ̄\ | >| ̄|Σ | |
, ┤ |/|_/ ̄\_| \|
| \_/ ヽ
| __( ̄ |
| __) 〜ノ
人 __) ノ
219 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/11(金) 23:43:42.15 ID:Exd2EYRX0
∧_∧ <#`Д´ > ∧,_∧ ♪ ♪ ∧,_∧ ( つ ヽ、 .<#`Д´ > みすたっwwたくしたくしたくしたくしwwww <#`Д´ > >> とノ ∧,_(_∧ ヽ、 (( ( つ ヽ∧,_∧_)<#`Д´ > とノ )) ♪ 〉 とノ <#`Д´ >( ( つ ヽノ^(_) (__ノ^(_( つ ヽ 〉 とノ )) 〉 とノ ))__ノ^(_) (__ノ^(_) ♪ ♪
220 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:43:54.66 ID:ylRjYWzuO
>>175 気にしなくていいよな。
日本人は発音下手くそとか言ってる世の中の風潮に惑わされる必要なし。
言ってる奴は大概にわかか喋れない奴。
ドイツ人とかフランス人の英語も結構発音下手くそだし。
ドイツ人なんか日本人の英語に近い。
こんなときはbeat itって言っとけ マイケルも声高らかに歌ってたし
222 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:44:00.44 ID:sNAa+LK80
>>51 A taxi can be called at a strong tune.
223 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:44:02.67 ID:qUFyB6N00
>>208 第3文型、第5文型は習っただろ?
give me a CD
give a CD for me
人 物
物 for 人 は、文型が変わるだけで意味は一緒だ。
for meとかつけないほうが相手に伝わりやすいぞ 俺の海外旅行での教訓だわ
>>199 couldって過去形じゃなかったか…?
226 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:44:16.50 ID:Furkp3HbO
池袋で立ちんぼしてたコロビア人の売春婦達と仲良くなりたい一心で スペイン語を極めついでに1級までとったら 大手商社に拾われ、ベネズエラとチリの現法支店長まで登りつめた 元フリーターのエロいオッサンなら知っている
227 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:44:18.90 ID:Wnjna3y50
マジレスすると
CALLの他動詞には、「電話で(人に)〜を呼び寄せる」という意味もあるので
Call me a taxi = 「タクシーを呼んで」って意味にちゃんとなる。
>>1 を見てプゲラしてる人は多分英語が苦手。
228 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:44:26.19 ID:ylRjYWzuO
いや、I see でも、なるほど。 って意味でとってくれるけどな… ただOKの後に言われると?ってなるだけで。
231 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:44:40.36 ID:aI5stI3J0
oh! yellow cab
コールミー アタクシwwwwww
234 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:45:08.88 ID:qUFyB6N00
>>225 Couldはcanの過去形だけど、丁寧な表現になる。
もっと丁寧な表現は「Could you mind 〜ing?」(もし嫌じゃなかったら〜してくれませんか?)
would you call me a taxi ,please?
I wish I were a taxi!
マトリックス翻訳のようつべ動画はリスニングに挫折した時聞くとやる気出てくる
困ったら適当にPlease 「名詞」って言えばなんでも通じる おまえらは考えすぎだ。向こうも文法とか適当だぞ
240 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/11(金) 23:45:35.30 ID:WTkMStUW0
Call a taxi for me.って硬くね?
242 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:46:12.45 ID:FUlZ0otu0
丁寧語とかいうが、どんな文にもplease付けておけば大体OKなんだろ?
Taxi haiyo GYAAAAAA
244 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/11(金) 23:46:29.53 ID:fQHqn4ks0
I NEED TAXI PLEASE TAXI 無茶苦茶でも伝わりそう
245 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:46:51.44 ID:ffU2A6Cu0
タクシーでいいだろ
247 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/11(金) 23:47:02.54 ID:+hL+5r7J0
I want to take a taxi!!
>>239 would you like to も覚えておくといいかも試練
249 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/11(金) 23:47:13.02 ID:0iCcQiTJ0
taxiという語はややラフで荒っぽい表現だから 女性は使わないほうがいいよ。 ちゃんと正式名称使って call me yellow cab といったほうが好感持たれる
250 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:47:17.67 ID:ylRjYWzuO
>>198 アメリカ人とかは大体YES OK!アーハーって言ってるな。
そもそもお前ら家から出ないんだから英語なんて必要無いだろ
252 :
名無しさん@涙目です。(岡山県) :2011/11/11(金) 23:47:23.08 ID:5mygN34v0
I am a Taxi.
253 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/11(金) 23:47:40.47 ID:oMavGTt20
could you 〜?
の無難さは半端ない
>>241 つーかfor me要らない
>>239 てか慣れないのに変にグチャグチャ単語並べるよりシンプルにそれの方が伝わるよな
恥ずかしいかも知れないがわかんないもんは仕方ない
255 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/11(金) 23:47:45.56 ID:h2oKciXS0
こんなんじゃ自衛隊も受からないよね
グリザイアの果実ってエロゲにあったな 腹抱えて笑ったわ ラヴァーオブラバー?ダッチワイフ?ってやつ
257 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:48:09.18 ID:rBP/2yIo0
Taxiって大文字で言ってるからだろ
あいわなごーとぅー ○○(地名) ぷりーずこーるたくしー
259 :
名無しさん@涙目です。(石川県) :2011/11/11(金) 23:48:36.72 ID:Mg14a1jO0
お前らエリートなのになんで高1の英語の復習をこんなとこでしてるの?
260 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:49:01.48 ID:KWI2puA/O
Call me a cab.で良くね?
261 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/11(金) 23:49:06.59 ID:0iCcQiTJ0
>>251 4chan見る時に英語読めると捗るだろ
フュッセン(ドイツ)から深夜の散歩のつもりが城の方まで遠出してしまった時のこと その辺のホテルで「ぷりーず、こーる、たくしー」とか話したら普通にタクシー呼べた タクシー運転手への説明も「ふゅっせん、せんたー」とか適当な感じで問題なかった それにしても向こうのタクシーは深夜とんでもない速度で走る まあ車も全く走ってないような田舎だったからだとは思うけど
私をタクシーと呼べ
おいsiriさんにcall me taxiって言ったら俺の事taxiって呼ぶようになったわ
266 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:49:51.96 ID:iHxbKMus0
taxi pls.だろ、普通。
267 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:49:52.16 ID:oHpQJ0qg0
268 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:49:58.28 ID:dSn5hDc00
>>226 人のそういう欲の力って人生変えちゃうんだな
動機はどうであれ、娼婦以外の美人と知り合えるチャンスが増えて金も手に入るなんて羨ましいw
270 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:50:01.51 ID:ffU2A6Cu0
>>44 英語話せないなら、文法とか使うと余計通じないから
タクシー、プリーズと単語2つがベストだろうな
271 :
名無しさん@涙目です。(宮城県) :2011/11/11(金) 23:50:09.44 ID:6EdCu+7z0
Fuckを合間に入れないと通じないって聞いた
273 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:50:18.05 ID:ylRjYWzuO
>>225 Could you plsでかなり丁寧語になる
274 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:50:20.43 ID:qUFyB6N00
>>263 私はフュッセンに宿泊してたとき、ヴィース教会までいったんだが一日4本しかないバス逃したwww
ドイツ人家族に頼み込んで車に乗せてもらったよ。
英語は通じなかったから、ドイツ語を単語で並べた。
英語が通じてよかったな。
わたしをたくしーとよべ! Please call the TAXI for me. でどう?
276 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/11(金) 23:50:48.47 ID:EIbevGPY0
hで始まる単語がまったく聞き取れん make herとか、makerって聞こえるんだが
277 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:50:56.38 ID:NYuNs0X60
278 :
名無しさん@涙目です。(西日本) :2011/11/11(金) 23:50:58.65 ID:XUrNhMcr0
>>190 アワナ 名詞
だけでなんとかなるのかw 今度やってみよう
279 :
名無しさん@涙目です。(秋田県) :2011/11/11(金) 23:51:11.22 ID:3EziKCBy0
これ中学の時の教師が黒板に書いてて
>>17 みたいな訳をしてて笑ったな
懐かしい
just call me a taxi, accelerate your mind if you want and be gone
281 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:51:13.62 ID:mx2rHIaN0
Where can I get a taxi? Oh, I will call a taxi for you, sir.
あいつらマジでウップスとか言いやがるからな そんな定型句だしやがって本当に焦ってんのかてめえって思う
283 :
名無しさん@涙目です。(宮城県) :2011/11/11(金) 23:51:26.62 ID:+/v6cDZX0
Fack the unko me!
284 :
名無しさん@涙目です。(群馬県) :2011/11/11(金) 23:51:28.43 ID:dXRFEiyu0
285 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/11(金) 23:51:31.04 ID:GLrbOsji0
Lend me toilet
286 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:51:39.51 ID:ylRjYWzuO
>>241 固いけど間違いはない。
アメリカ人からは会話になれてないんだなって思われて分かりやすい英語を話してくれる。
287 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/11(金) 23:51:41.47 ID:CLf5LvnX0
ν速民って英語できないんだな… 話せないとかそういうレベルじゃなくて、本当に基礎部分が分かってないっていうか それでいて、情強だの情弱だとか言ってるのか、引くなぁ…
288 :
名無しさん@涙目です。(奈良県) :2011/11/11(金) 23:51:49.91 ID:LOh2TFCS0
289 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:51:50.50 ID:Furkp3HbO
私を あたくし とよべ 私を イエローキャブ とよべ 結局どっちが正しいのよ?
290 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸) :2011/11/11(金) 23:51:53.35 ID:k0pVgbDuO
ウッドユーコールタクシーフォーミー? でいいんじゃないすか?
>>140 アメリカでも「ラッテ」が通じるのか。
初めて知ったよ。
292 :
名無しさん@涙目です。(四国地方) :2011/11/11(金) 23:51:55.45 ID:Qvf+yL3L0
向こうの幼児向けアニメとか観てたら勉強になりそう
293 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/11(金) 23:52:02.58 ID:7DDziD9M0
英語分かるとYouTubeのコメ欄とか捗っていいだろうなあ
タクシーって呼んで! いきなり言われたらそりゃ戸惑うわ
>>1 would you mind calling me taxiにしろ丁寧さが全然出てない
タケシをタクシーって聞き間違える外人は多そう
297 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/11(金) 23:52:07.96 ID:Fth/EoJl0
お前らいちいち頭で日本語に変換するから駄目なんだよ Iは私じゃねーんだ IはあくまでIなんだよ
taxi ok? amekou. でいいんだよ。日本にきたら日本に合わせろ
コーラって日本だけなの?コークだよね海外って
301 :
名無しさん@涙目です。(福島県) :2011/11/11(金) 23:52:27.85 ID:u7+0cZLU0
なんで me を入れるの?
>>276 それはその相手の訛りによる。
フランス訛りの人だとhはことごとく発音しないが、
イギリス訛りだとちゃんと聞き取れるはず。
>>223 a をつけないとタクシーと認識されずに多久市位って名前なんだなって思われるってことか
でも、フラ語みたいに冠詞に厳格じゃないしはっきり発音しないから通じると思うけどな
304 :
名無しさん@涙目です。(奈良県) :2011/11/11(金) 23:53:00.46 ID:LOh2TFCS0
でもcoopするとわかるけど 言葉は通じないのに言いたいことは通じるよね あれよーわからんw
>>176 顔あわせて二人で会話してんのに、これくらい推測できない外人ってなんなの?
状況と単語で把握するだろ、常識的に考えて
つかバーキンのカウンターで、俺が必死に「ワッパー」を注文しようと イントネーションを
何パターンも変えて言ってるっつーのになんであの黒人ネーちゃんは推測できないの?
バカなの?すぬの????だいたいの発音でわかんだろコラぁぁぁ
バーキンのメニューから推測してくれYO!って泣きながら思いますた
最終的に指差し確認で注文。黒人ネーちゃんは満面の笑み。なにそれ
俺のことはタクシーと呼べ。
307 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/11(金) 23:53:12.53 ID:oMavGTt20
ヨーロッパって意外と英語通じないよな
>>301 自分に呼んでもらうからだろ
隣の人にタクシー呼ばれても困る
309 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/11(金) 23:53:17.62 ID:NYuNs0X60
I would appreciate it if you call a taxi これがていねいないいかた
カナダ人はcanをカンと発音するからな
俺がたけしだった可能性も捨てがたい
>>297 これよく聞くけど無理だろ
ネイティブじゃねーんだから変換せざるをえない
アワナはI wannaにもI want a にも聞こえるから捗るな
315 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/11(金) 23:54:11.35 ID:0iCcQiTJ0
どうせおまえら、taxiのtaすら正しく発音できねえんだろ?
これを長嶋が言ったっていうのは本当なの?
317 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:54:15.84 ID:vTTJ1olO0
俺「コーンに生まれた この命〜」 外人「WA-WA-WA-WHAT!?」
319 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:54:23.24 ID:ffU2A6Cu0
>>300 コーラやコカかな
コークのほうが少ない
320 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:54:28.19 ID:N042znTS0
>>272 ごめん、私立の雄と言われる大学生なんだ
茨城の人には分からないか
>>309 ほんま頼むから、わしをタクシーって呼んでくれ…
って悲壮感が伝わってくるな
タクシン首相なら問題なかった
323 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/11(金) 23:54:41.07 ID:+n4dH40k0
call me だと色々な意味があるから受け取りずらい call a taxi だと一発で通じる 丁寧に言うなら call a taxi for me please
324 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/11(金) 23:54:46.93 ID:Kf8CPdwA0
taxi please とかで通じねえの?
326 :
名無しさん@涙目です。(鳥羽) :2011/11/11(金) 23:55:05.64 ID:s8Obc/gpQ
イギリスのお姉さんにアイ サーチ トイレット ホエアって聞いたら通じたわ まじで感謝してる
アメリカでcall me taxiって言ってhei taxi! hahahahahaha みたいに言ってきた外人に出会ったことがない 大阪の方が期待通りの返ししてくれるぞ
>>275 まいねーむいずゆーすけ。
ばっと、ぷりーずこーるみータクシー
ねくすとたいむ、こーるみータクシー
あいあむタクシー
329 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/11(金) 23:55:29.59 ID:+/mf5P660
330 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/11(金) 23:55:31.93 ID:ylRjYWzuO
>>297 中学とかで前から訳す癖つけさせないからな。
進学校とかならガンガン前から訳させて同時通訳的に訳せるように訓練するけど。
>>313 思考まで、英語になれば可能だよ。
脳内翻訳してたら、会話に間が出来るし。
332 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:55:44.84 ID:bW6bvt+kO
>>1 お前の見た目が問題なんじゃね?
コミュニケーションの55%は見た目で決まるという世界的に有名な研究結果がある
だから極端な話
ワールドクラスの超美女や超イケメンならボディラングエッジやジェスチャーだけで世界の大半の誰とでも仲良くなれる
call me a taxiでもいいけど、俺はいっつもcall my taxiって言ってるわ。 意味の違いは英文法詳しくないから困らん。
脳内変換しないでって相当慣れないときつくね、夢が英語になるぐらいのさ
そもそもメニュー少ないのにコーラ頼んで別の物出されたとか聞くけど いじめでわざとやってるんだろうあれ
お前の英語力どうなってんの 中学レベルの知識すら無いじゃん 普段高学歴気取ってるくせになんでそこら辺の中学生よりレベル低いんだよwww 高校入試経験してたら文型や基本動詞の使い方位身につくはずだしまさか中卒?
338 :
名無しさん@涙目です。(奈良県) :2011/11/11(金) 23:56:22.30 ID:LOh2TFCS0
まぁ授業でネイティブな発音したらクスクス笑うような風潮じゃどうにもならんよ
339 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/11(金) 23:56:24.83 ID:R2Kv7hAE0
>>327 こういうやりとりをネトゲのコピペ以外で見たことがない
>>313 you're the only a person thinking so.
>>309 ネトゲでappreciateって使ってたらおめーオリエンタルだろって言われた
何で?って聞いたら、俺のかーちゃんの店に来る中国人がやたらappreciateって言うからねって
アメリカ人はappreciateって使わんよって教えてくれた
342 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:56:33.17 ID:oAuucfwJ0
wawawa忘れ物
343 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/11(金) 23:56:33.66 ID:oMavGTt20
>>325 ホテルのフロントとかなら余裕 道端でおっさんに言ったら怪訝な顔をされるかもしれない
344 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:56:39.07 ID:D5XONYJ70
taxi call me なら笑われないのに
みすたwwwwww
346 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/11(金) 23:57:03.43 ID:+/mf5P660
>>108 いや普通にするだろwww
そんな普遍的でない奴を勝手に一般化するなよレイシストwwwwwwwww
>>320 地域ネタを反論に使う時点で頭悪いって事が分かるから黙ってろよ
348 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/11(金) 23:57:33.13 ID:qUFyB6N00
>>307 ヨーロッパでの印象
ポルトガル…観光以外で英語喋れるやつは詐欺師
スペイン…英語はまぁ通じない
フランス…警察・病院関係者も英語通じない。「英語喋れる?」って聞いてくる割に喋れない。
ドイツ…民間はダメ。
イタリア…年寄りはダメだが、観光地ならホテル以外の人でも喋れたりする。
ベルギー…OK
オランダ…OK
チェコ…チェコ語で書いた紙見せても無視する。最悪。
スロベニア…結構喋れる
ハンガリー…ペラペラ多い印象
オーストリア…いける人が誰かはいる
イギリス…勿論OK
アイルランド…まぁ見行く人相手でも通じる
ほかは忘れた
349 :
名無しさん@涙目です。(長野県) :2011/11/11(金) 23:57:44.09 ID:bvQEMiiS0
call a taxi のときの a なんてほとんど聞こえないんだろ? call taxi でよくね?
350 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/11(金) 23:57:49.08 ID:LUP0Yt0AP
please call taxiで通じる?
Call me a taxi. Call a taxi for me.
>>334 出張で一週間くらいあっちいりゃ夢は英語で見るくらいになるよ。
センターで160点の俺ですら仕事でバンバン使えば困らなくなったし慣れだ慣れ。
353 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/11(金) 23:58:43.04 ID:5GCOo4hM0
WAWAWA忘れ物
>>326 優しいお姉さんでよかったな。
便器探してる。どこ?
って感じでちょっとオモロイ。
トイレはRest room
それか、悲壮感漂わすな
Nature calls me!!!!!
>>348 > イギリス…勿論OK
もうちょっとひねれ
356 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/11(金) 23:59:30.08 ID:N042znTS0
>>347 頭悪いかもしんないけど低学歴じゃないんだよね、運でたまたま
内部生とかもっと頭悪いけどな
わざわざ海外に旅行に行ってタクシー呼んで欲しい時に 申し訳ございませんが私にタクシーを呼んで頂けないでしょうか?なんて 言えるのか、その必要があるのか考えてみろよ文法厨共は
358 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/11(金) 23:59:53.33 ID:kHwaOW+k0
元ネタはナベサダさんだよ
359 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 00:00:05.42 ID:ZYUOtaM80
Call me a taxi and call me sexy
360 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 00:00:26.35 ID:Wnjna3y50
1 : Taxi me. 2 : Me, taxi. 3 : Call me. 4 : Call taxi. 英文として有り得ないのはどれ?
>>349 こー(る) みあ たくすぃー
こーる みー たくすぃー
って感じで言うからわかるよ
>>324 イタリア人はガチで英語喋れないのおおいな、ドイツ人やフランス人の方が喋れる。
for me って付けて使いたがる奴が多すぎて吹いたw 低学歴多いんだなw ネイティブはね、そんな流れの悪い下手糞な表現はしないんだよ
364 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/12(土) 00:00:47.45 ID:oMavGTt20
>>160 俺なんかセンター120だけど・・・
なんつーか高校の英語力と英会話の実際ってあんま関係ないよな
365 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 00:01:15.77 ID:z7f/rN9+0
タクシー!とだけ叫べばいいだろ
366 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 00:01:18.10 ID:KI/S3hc10
367 :
名無しさん@涙目です。(秋田県) :2011/11/12(土) 00:01:23.28 ID:lLaqMQwF0
Nature calls me!はすごい良い表現だよなぁ
>>305 注文するときはメニューを指さして「This one please」が最強
このスレは英語の勉強は死ぬほどしたものの実際に外国人に話しかけられるとビビって逃げ出す人たちで構成されてます なので発音に関するレスはしないようにしましょう
>>360 言い続ければ3以外はタクシーが来ると思う
371 :
名無しさん@涙目です。(愛媛県) :2011/11/12(土) 00:01:53.04 ID:qk0mI3Qf0
Pardon と Fuck you は何回まで許されるの?
372 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/12(土) 00:02:01.61 ID:G6B1UHse0
>>367 何それ定型句?
ガイアが俺に輝けと・・・ってやつじゃなくて?
お前ら自分が話す日本語は主語も目的語もない適当な文ばっか使うのに 英語にはとことん厳しいな
フランス人は喋れないんじゃ無くて喋らない 日本人は喋れないんじゃ無くて喋らない 意味は全然違う
実際外人と話すと単語並べるだけでなんとかなるよね
give me a ride
I am a chicken!
379 :
名無しさん@涙目です。(秋田県) :2011/11/12(土) 00:02:56.24 ID:lLaqMQwF0
>>372 自然が呼んでる=うんこしてえよ!!!!!orおしっこもれます!!!!
タクシーって呼んで!
Lick my pussy!!!!
382 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:03:19.87 ID:fL6ViZw9P
TAKESI KITANO「Spin car! dankan!」
Fack Aso
384 :
名無しさん@涙目です。(沖縄県) :2011/11/12(土) 00:03:32.92 ID:roKBsGWP0
call for taxi 0件
aを ア と読む時と エイ と読む時があると思うんだけど どう使い分けるの? スレタイの文の場合に、コールミーエイタクシィって言うと変なの?
386 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 00:03:35.96 ID:LZHxgw0q0
こんぐらい外人も分かれよ 私をタクシーと呼んでくさーいよー って言われたら意味ぐらい分かるだろうが!
387 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 00:03:44.66 ID:SVaQvMk10
hey taxi! じゃないの?
388 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 00:03:45.18 ID:SLkFRoCI0
>>357 Certainly, sir. Would you mind if I take your time for minutes to call a taxi for you?
なーんてユーモアで返されるかもな
391 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 00:04:23.76 ID:b+XM60ed0
東欧の観光地でも無い田舎に行った時は住人がジロジロ見てきて面白かったわ
call me tonight
393 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 00:04:41.51 ID:hffV2Lxz0
>>227 ネイティブ同士の会話ならともかく明らかに喋れない人が言うと?ってなると思う
394 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/12(土) 00:04:42.63 ID:UdNWk9hJO
>>369 むしろ発音気にする奴は情弱。
気にせずガンガン喋るべき
>>371 ぱーどぅん?より、そーりー?
って返される事の方が多い
>>373 英語慣れしてないだけだろ
単に知識が少ないしからガチガチの文しか書けない
This is a pen which you excited it elect.
398 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 00:05:26.75 ID:7Wypu/oq0
399 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:05:51.83 ID:Wya4+aRZ0
ビーフ オア チキン?って聞かれて bothって答えたらどうなるの?
I want to take a taxi. Please!Please! Help me
>>373 お前はきっとEdward T. Hallでググると捗る
言い方変えて2種類ぐらいの文言えば何とかなる タクシー乗りたきゃ 私にタクシーよんで 私はタクシーに乗りたい ぐらいの2文を少ないボキャブラリー使って言えば何とかなるもんだ 文法とかどうでもいい 通じさえすれば
403 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:06:23.64 ID:fL6ViZw9P
我欲的士
ヘイタクシーじゃだめなの?長嶋っぽいけど
>>25 これのこといってるのかと思いながらスレ開いたんだけど、違うの?
「タクシー呼んで」をマジでスレタイみたいに言ってるとかありえないじゃん
,, -―-、 / ヽ ,;-‐─-- 、 / /i⌒ヽ、| SUPER ULTRA EXSTREAM VOMITーー!!!! /:: _ 、 :/ /:::/ ヴボロロォイロロロロロイ /::::: ::i´(:・:)゙i:::/ /::::::/ 。゚ /:::::: :;ヾ、 ,,ノ;;//。っ つ゚ o゚ =彳:::U 、::::゙゙";;;''\\‘゚。`o、o っ /:::::: \\゚。、。、っo /:::::::: U /ー'⌒`ヽ U;;::;;::oミミ@ っ /:::::::: U ( `:、U:;:;o::;;。 ゚o /::::::::::::: `ヽググ ゚( o::。0:::;;o::)゚ 。 ビタビタビタビタ /:::::::::::::::::: 、::: :::) ):::;;巛《;;::::::ノ 。 o /:::::::::::::::::::: 、:::::::;ノ クグ (::。0::彡》::。(o ゚ 。 /::::::::::::::::::::::: / ゙'''´ )::::巛《:;;oっ 。 /::::::::::::::::::::: / (@::::》》。:;:;゚::;;。;:;o::;;。
>>282 ごめん、俺も咄嗟の時にウップスって出るわ
超恥ずかしい
>>3 そ れ こ そ あ り え な い 。アフォが。
売国ドジョウがISD条項知らなかったはTPP参加以前の話ですが?w
最新の事情も知らないで何を熱く語ってるんですかpgr
アメリカに預けるのは農業よりも保険のほうが儲けが大きく遥かに強くなるし
TPP賛成派にはデメリットよりもメリット聞いた方が答えに詰まって効きますが?
玄 人 気 取 り 必 死 だ な (ワロス
410 :
名無しさん@涙目です。(岡山県) :2011/11/12(土) 00:07:27.03 ID:DWp2Zyzm0
こんなネタ本当にあるんだなw
ワロタw
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/2327714.html No.4ベストアンサー20pt
Would you call me a taxi?なら、S(主語)+ V(動詞)+O(目的語)+O(目的語)の第4文型です。
私にタクシーを呼んでいただけますか?となります。
上記の文章の「a」が抜けて、Would you call me taxi?となれば、「a」が無いだけに、
目的語ではなく、補語となり、S(主語)+ V(動詞)+O(目的語)+C(補語)5文型の形になります。私をタクシーと呼んでください、です。
ただし、現実的に考えて、ホテルのフロントで、こんなことを言う人はいません。冠詞があるかないかの差で、意味を取り違えられることは、ありません。
現実的でないからです。
=========================================================
真面目に答えててすげーw
412 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/12(土) 00:07:53.99 ID:vUwf4AY00
>>404 >>390 は
申し訳ございません、貴方様。
もし嫌ではないんでしたら、あなたの時間をこの事に少しだけ使わせていただきたい。。。タクシーを呼んでいただけませんか?
長嶋か
___ ;;/ ノ( \; ;/ _ノ 三ヽ、._ \; ;/ノ( \ 三 / ∪. \; ..;< ⌒Y (__人__) ノ( ... >.; ...;\u|.. |++++| イ.. /; ..;ノ ⌒⌒ \; KOREAN
415 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/12(土) 00:08:03.82 ID:UdNWk9hJO
>>399 Fuck!Choice each one!って言われる。
417 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 00:08:35.56 ID:pnFbXeja0
I am Taxi!!!!!!!!!!!
420 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 00:09:06.11 ID:jDlOfq580
please call me TENCHO
421 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 00:09:29.51 ID:b+XM60ed0
I'm.we're the Gundom!
422 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:09:45.95 ID:Wya4+aRZ0
423 :
名無しさん@涙目です。(長屋) :2011/11/12(土) 00:09:52.18 ID:mAv/gda20 BE:3601066289-2BP(4445)
ボーディングパスを床に落として気がついていなかったとき、 後ろから「Sir?」っていわれてとっさに反応できた瞬間、おれも捨てたもんじゃないとおもった スタバではCoffeeの発音悪くて注文通じなかったが
424 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/12(土) 00:09:56.16 ID:vUwf4AY00
>>419 逆説法になってるけど日本語にはなってるだろボケ
____ /__.))ノヽ .|ミ.l _ ._ i.) Oh・・・ (^'ミ/.´・ .〈・ リ In the Earth which I made .しi r、_) | The human which I made is fucking. + | `ニニ' / + ノ `ー―i´ ⊂ニニ二 二ニニニニ⊃ . ・ / / ./ / . _ ,.... -‐‐ / // * ,...- ' ゙゙ +/ // , '´ヽ ヽ _/ ・| _ノ|_丿 / j´ `'ー、_ j / /`´ !ノ / '!.j ,!' `'
428 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:11:22.91 ID:p4LlgXeb0
i need taxi
430 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 00:11:32.40 ID:GgDhAtRy0
>>405 ホテルのフロントで頼むときでしょ
路上でタクシー見えてるんならcallとかいう言葉いらん
431 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 00:11:37.81 ID:ht8puY8h0
fack you
Please call a taxi. これが正解
ちなみに朝鮮って英語通じんの?
435 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 00:12:14.62 ID:m8U5ESq50
>>399 Hey! Eat fuckin' pizza, fat man
436 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:12:15.04 ID:tDof79cG0
>>412 Certainlyで申し訳ございませんになるの?
437 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 00:12:45.08 ID:8HJ3krZ80
タクシイ!って言ったほうが通じるよな多分
HOORAY!!!FUKUSHIMA!!!
>>1-1000 REST IN PEACE!!!HEEHEHEHEHEHHEEEEEEHEHHHHHHHHHHHEEEE
>>282 最近共和党の大統領候補がテンパッてそれ言ってたわ
>>360 1 : Taxi me. = (パイロットが滑走路の上で) 私の機をタクシー(けん引)してくれ
※taxi (他動詞) 飛行機をタクシング(地上をけん引などで運搬)する
2 : Me, taxi. = (何人かのグループで居て、移動手段を尋ねられて) 僕について言えば、タクシーです。
※口語でちょっと気取って as for me を略して文頭でMe
※移動手段としては無冠詞もアリなので taxi
3 : Call me. = 俺を呼んでよ
4 : Call taxi. ×
※taxiの冠詞が抜けている a taxi が正解
>>390 >Certainly, sir. Would you mind if I take your time for minutes to call a taxi for you?
申し訳ございません。タクシーをおよびいたしますので少々お待ちいただいてもよろしいでございますでしょうか?
みたいな感じだろ
,___ o'⌒) `ヽ (i:i:i:i:i:☆i:i) Say 3 things what could buy is Symamuea ( ´・ω・) ( ∽) (~) ) ノ γ´⌒`ヽ (_ {i:i:i:i:i:i:i:i:} [il=li] (ω・` ) Not UNIQRO ? )=(_ (:::::::∪) (-==-) し─J `ー‐'' |l| |l| シュ |l| |l| ゥ ゥ Oh! o'⌒) `ヽ ゥ (~) (:i:☆i:i) γ´⌒`ヽ っ ) ノ_ {i:i:i:i:i:i:i:i:} っ [il=li] (ω・` ) )=(_ ⊂(⊂::::::::) (-==-) し─J `ー‐'' (~) γ´⌒`ヽ {i:i:i:i:i:i:i:i:} [il=li] (ω・` ) No way man・・・ )=(_ (:::::::∪) (-==-) し─J `ー‐''
443 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 00:13:22.45 ID:Ts7WbvbY0
日本人って本当に英語できないよね。 こんなの適当にcall taxi pleaseとか言えば良いだけなのに。
発音っつーか、アクセントの位置の方が重要性かなーって思うけどな。 発音は訛りがいろいろあるから幅があっても許容されるけど、 アクセントは間違ってたら、なかなか通じない。
Call taxiでいいだろ
446 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 00:13:30.98 ID:0xdKWXlk0
Nahh, how are you feeling?
How are you feeling now?
∩___∩
>>1 ∩___∩
♪ | ノ ⌒ ⌒ヽho __ _,, -ー ,, ho / ⌒ ⌒ 丶|
/ (●) (●) ho (/ "つ`..,: ho (●) (●) 丶 How are you feeling now?
| ( _●_) ミ :/ :::::i:. ミ (_●_ ) | Nah, how are you feeling?
___ 彡 |∪| ミ :i ─::!,, ミ、 |∪| 、彡____
ヽ___ ヽノ、`\ ヽ.....::::::::: ::::ij(_::● / ヽノ ___/
/ /ヽ < r " .r ミノ~. 〉 /\ 丶
/ /  ̄ :|::| ::::| :::i ゚。  ̄♪ \ 丶
/ / ♪ :|::| ::::| :::|: \ 丶
(_ ⌒丶... :` | ::::| :::|_: /⌒_)
| /ヽ }. :.,' ::( :::} } ヘ /
し )). ::i `.-‐" J´((
ソ tap-tap ソ tap-tap
447 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:14:06.12 ID:fL6ViZw9P
/⌒ヽ \ ⊂[(_ ^ω^) Apply a fight! \/ (⌒マ´ (⌒ヽrヘJつ > _)、 し' \_) ヽヾ\ _,,..,,,,_ ./ ゚ 3 `ヽーっ l ゚ ll ⊃ ⌒_つ )`'ー---‐'''''''(_ ⌒) (⌒ ビターン ⌒
俺「call taxi」 外人「taxi」 俺「yes」 外人「taxi」
450 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:14:30.86 ID:dnOQTts90
451 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:14:57.62 ID:qlEYTybW0
fack you
>>233 giveはtoじゃなかったけ?
toとofとforの使い分け誰か説明してくれ。
>>390 こんな中学生みたいな言い方で返すのは執事かオカマだけ
455 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸) :2011/11/12(土) 00:15:23.10 ID:muCBtI0pO
乗り越し生産してたら隣のアジア系がふんにゃか話しかけてきたけど早口でわからんかった かわいいからチューすりゃよかった
Si prega di chiamare un taxi per me.
>>156 これなんで面白いんだろう
笑ってしまう
英語で話してるときに通訳してって言われるとテンパりまくって仕方ない。
/ ̄ ̄\ /~ ̄ ̄ ヽ○ ヽ You had better NOT / ..、.,┤ ヽ make me vomit・・・ / // ミ | // ヽ | / /⌒ヽ \ ヽ | .| ノ \ \|,/ .彳 ヽ _.. ッ". -'''" ̄ ̄^ニv..........,、 ,.. -―'''';;]_,゙二二__,,/ _..-''" ゙゙゙̄''ー `'-、 ,,-'"゙゙,゙ニ=ー''''"゙゙シ'"_,゙,゙,,,,,,,_ `'''T゛ \ /_..-'"″ '''^゙>'''"゛ ´ `!、 _..イ'"゛ ./ \ ,..-''''''''''''''ー.., .l / / ./ `゙''‐ .、 \.,,,│ / l 「 l " .`''、 / l゙ i ! .,! . .,! ! ./│ ._/ .ヽ,_, ,│ │ ! .!、 ,, -ー¬'''" ./ .ヽ _.. ‐″ .`'. " `゙''―- ....,,,_ _.../ │ l 丿 .′ ′ .i゙'''゛ `'''r‐―‐'´ ヽ .l _,. .ヽ
460 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 00:15:57.36 ID:GCrjLXei0
文法の勉強はアホらしいと思ってたけど結構面白いな、実学というよりは組み立てゲームとして
>>441 なんでタクシー呼ぶのにyour timeをtakeする必要があるんだよ死ね低脳
パリもローマもメトロやトラムいっぱい走ってるし、深夜もバスあるからタクシーは不要。
(^ν^) < call me taxi!!! ━┓ ┏┛ ・ ∧-─-、 / ─ \ / (●) ゙i < | (、_,.)''ー 、 | ゙i(●) ) /`) ) / \ ヽ `ニ´ノ/ `''ーr -一''゙i (⌒`:::: ⌒ヽ ヽ:::: ~~⌒γ⌒) ヽー―'^ー-' 〉 │
spent
cant take my fuck off of you.
>>444 ごもっとも
抑揚でピンとこないときつい
駅弁大卒の、外人の友達が一人もいないような中高の英語教師は今すぐ辞職するべき
467 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 00:17:45.66 ID:XtuME7r+O
あと人に頼み事するときは普通チップやらなきゃ駄目よ 社会常識だけど
外人って頭おかしいよな 外人がカタコトで喋ってもこっちは汲み取ってやるのに、あいつら日本人はRとLがどうこうとか延々と言ってるし
please call a taxi for me これじゃダメなのか、英語全然ダメだけど
470 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 00:18:10.64 ID:o84H1+tP0
call my taxiもおkって言うけどそれだと「おまえのタクシーじゃないですし」とか思われたりしないの?
>>390 かしこまりましたですにゃん ごしゅじんさま
タクシーをばよびよせますですので しょうしょうおじかんをいただきますがよろしいですかにゃん?
473 :
名無しさん@涙目です。(東海・関東) :2011/11/12(土) 00:19:30.33 ID:UdNWk9hJO
>>469 スレ内で散々出てるから消えろ。
通じるが文法丸出し
474 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/12(土) 00:19:41.63 ID:8Lve9qlW0
俺を ”Taxi” って呼んでくれ
476 :
名無しさん@涙目です。(和歌山県) :2011/11/12(土) 00:20:17.65 ID:hdfx/uzO0
I can homo sex.
477 :
名無しさん@涙目です。(関西地方) :2011/11/12(土) 00:20:18.13 ID:FH6sLwss0
>>460 受験でテストにするために徹底的に組み立てゲームにしてるしな
でもまぁ楽しいけど
でもまぁ喋れるようになるのに効率悪くて、国際競争力落ちるけど
478 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/12(土) 00:20:19.66 ID:63WxEyuF0
Call me Takeshiに聞こえたんだよ。
479 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 00:20:21.88 ID:Cw3qpEDq0
Taxi「Call me Taxi」
xvideosとかで検索するときに必要
>>470 ワタシ、タクシーホシイデス
でも十分通じるだろ?一緒
>>399 Have a pizza and then sleep, fucking pig!
(´・ω・`)・ω・`) That Japanese is saying / つ⊂ \ that call me taxi .
484 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 00:20:57.88 ID:9fTSEBaLO
今年の春パリいったけどホテルのフロントしか英語通じなかったわ。メトロ窓口とか論外。
>>468 言っとくが英語ネイティブであるシンガポール人だってLとRの区別がついてない
アジア全体の問題だよ
486 :
名無しさん@涙目です。(関西地方) :2011/11/12(土) 00:21:04.88 ID:FH6sLwss0
TOEIC880点なんだが ネイティブと会話なんて全く出来んぞ。 英語力が足らないのか?俺が単なるコミュニケーション障害なのか? 誰か教えてくれ、マジで。
SVOOってやつだろ? めったに出て来ない貴重な文型だから それに使われる動詞は数少ないんだ
タクシーを呼んでくれって言いたい時って Call taxi for me でいいわけ?
I need taxi you need taxi and you?
492 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 00:22:38.28 ID:7Wypu/oq0
>>468 片言と思ってるだけで、まったくできてないだけ
面倒だからTaxi please じゃいかんのか
494 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 00:23:04.26 ID:CW4o4AT2O
絶対に浮気しないって約束をして、彼女が留学することを許した大学2年の夏 オスの本能か、オレのことを忘れさせまいと 日本を発つ前日のエッチで、散々彼女にイクイク言わせやったよw 永遠にも感じた9ヶ月が経ち、無事戻ってくることに 帰ってきた彼女は成田空港の英語のアナウンスを聞きながら プロナウンセーションがイマイチかな(笑)なんて可愛いことを言ってたな やっとこ9ヶ月待ったエッチする運びになり、オレは 浮気しなかっただろうな〜?するわけないじゃーん♪本当かどうか確かめてやる!あ〜ん、やめてぇ♪ なんて言葉責めを楽しみながら、オレだけしか知らない彼女の好きな体位で愛しまくったよ(笑) でもさ、ほんの9ヶ月前まで、あんだけ大きい声で、行く!行く!言ってたクセに 今度は来る!来る!言うようになっててマジビビったわ
>>468 フランス人は特にひどい
フランス語のrの発音はアジア人には無理なの知ってか知らずか矯正しようと頑張ってくる
>>485 英語のネイティブって、シンガポール英語のネイティブだろ
単語と文法のテキストで良いのってある?今和英と英和辞典にDSの奴なんだけどさ 中高の教科書がいいのかなやっぱ
Please call a taxi. でいいんだろ?
>>490 むしろ"Could you〜"を頭につけるほうが重要だと思う
丁寧な人には丁寧に応対するのが人の常
501 :
名無しさん@涙目です。(東海) :2011/11/12(土) 00:24:06.94 ID:X11v1Q6p0
I'm a pen.
電車の広告でこのネタ見たぞ
506 :
名無しさん@涙目です。(西日本) :2011/11/12(土) 00:25:14.91 ID:tri8/mRt0
507 :
名無しさん@涙目です。(岡山県) :2011/11/12(土) 00:25:17.42 ID:T09YlDf70
In Soviet Russia...a taxi calls you.
>>485 日本人ほとんど、aとeの発音を間違ってるとこから始めなきゃ(´・ω・`)
510 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:25:39.58 ID:bbPJZJoP0
>>496 痰吐くみたいな音だよな
フランス人にrの発音散々練習されられた挙句カー!(痰を吐く真似)してるみたいで下品って言われた
>>487 英検3級余裕で落ちるけど
英語圏で1年間遊んでても銀行と店舗や警察、病院程度ならどうとでもなったぞ。
ビジネス用途なら知らん。
だめだこの板 マジで馬鹿ばっか
そんなに通じないものなのかこれ
514 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:26:37.08 ID:dnOQTts90
>>440 4.taxiさんを呼べ、ってのがありうるw
>>512 何を今更
バカがバカを夕暮れに叩くのが本質だろ
>>497 そうだよ。でも"国内で会社勤めしてる英語が業務に必要な人"が
シンガポーリアン接する機会って無視出来ない位多いと思うけど
518 :
名無しさん@涙目です。(秋田県) :2011/11/12(土) 00:27:05.96 ID:lLaqMQwF0
Here is very scary Internet. Muraoka hasn't been allowed. Ketsuge? Ketsuge! KETSUGE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
つーかリスニングとスピーキングはもうガキの頃にやったやらないが全てだろ あとからじゃ無理があるわ
>>512 2ch見てるようなやつなんかバカばっかだろ
スピードレーニング!
525 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 00:28:46.43 ID:fJ8CSfAk0
Call you taxi! Fuck!
>>368 次からは最初にそうする・・・
香港のバーキンでタメそう
527 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:29:02.94 ID:bbPJZJoP0
This will only take a minute. We have a message for Mrs. Bachmann. You capitalize on dividing Americans. Claiming people that disagree with you are unpatriotic socialists. And you promote discrimination. This does not help the American People
俺有楽町で道聞かれて全然こたえられなかった 確かになんかあれだよな英語って日本人だからこそ覚えたほうがいいよな
クソワロタ
>>510 全く同じ経験あるわ
今はフランス語かなり喋れるようになったけどあの音はどこから出てるか分からない
適当に誤魔化してる
532 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:31:03.85 ID:dnOQTts90
>>529 お前日本人に道聞かれてもテンパッて答えられないじゃん
お前らなんだかんだで英語出来るんだな 海外のFPSやってるけど単語と名詞だけで通じるから基本何も出来んわ
535 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 00:32:09.55 ID:GCrjLXei0
>>531 まじか
首振りながらノンノン!っていわれただろ?w
>>519 面と向かっての極度の早口だとか
電話口だとかが相手の時はパードン?って聞き直すのは恥ではないよ
「イニシアティブを取るっ!」が第一義である必要はないけど、
頭の何処かに留めておいてるってスタンスじゃないと色々難しいと思う
>>440 taxiが動詞としてそんな意味があったなんてワロタわ
スレ隊は 長嶋のネタだよな
541 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 00:33:38.45 ID:FjvMcps5i
>>538 フライトシム板住民なら…
アイツら航空用語だけやたら詳しい
>>541 つ〜か"シューズ"と同じで基本複数形だと思うんだが
これタクシー呼んでほしいのかなと察してくれないの?
>>539 絡み方がつまらなすぎたから何も考えずに返した
こういう絡みする奴は常に優位にたちたえだけの自尊心だけが高い奴だからねw
相手しないのが正解
>>511 それ、ただ遊んでるだけだからじゃん。
遊びなら、金さえあれば、当地の言語ができなくてもどうにかなる。
何の自慢にもならん。
察してくれるだろうけれども、taxiって聞きとってくれればの話だな
センター190取ったから外人くらい余裕だろとか思ってましたすいません
550 :
名無しさん@涙目です。(岡山県) :2011/11/12(土) 00:38:22.20 ID:T09YlDf70
>>543 シャツのロゴは左胸のあたりにくるから大丈夫
>>531 舌を下の前歯の裏の歯茎に着けて息が喉ちんこに直撃するようにしろ
552 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 00:39:19.88 ID:38KJGQ+m0
テェアァクスイって言わなきゃ通じないかも名w
553 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:39:58.20 ID:bbPJZJoP0
「Call me Taxi」 「what?」 「Call me Taxi!!」 「Oh,You are Taxi?」 「Yes,I'm taxi!! ブーブーブーキィィィ,お客さんどちら迄?」 「新橋まで」 往年のコントを思い出した。
>>551 それ、仏語の標準的な /r/音 じゃないよ。
標準的な /r/音は、うがいの音。
556 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 00:40:53.68 ID:PgImo2bA0
外国人「タクシーって呼んでください。」 俺「(ああ、タクシーを呼んで欲しいってことかな?)」 俺「Sure, just a moment please.」 外国人「Thank, you very much.」 逆の立場でこんな感じになったことあるぞ。 普通に通じるだろ。
英語センター9割取れたけどぶっちゃけ入試で役に立ったレベルで全然実用的でない せめて字幕の映画を字幕見ずに把握できるレヴェルになりたいお
Call a taxiで良かったんじゃないか
559 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 00:41:45.19 ID:8KNTDicF0
照れながら一生懸命伝えたら 一生懸命答えてもらえるよ、ソースは俺 俺「タクシー」 外人「ペペラペーラ?(疑問文)」 俺「オー、アーム、ン―、プリーズ、タクシー」 外人「HAHAHA,オーーケーーーイ、ペペラペーラペーラ?ペペラペーラ」 俺「オー、タブンイエース、アイウォントタクシーユノウ」
>>546 俺もそう思う
海外で乞食やってた人間が騙ってるんじゃね〜よってね
尤も、団塊にはそういう人の中からネゴシエーターが生まれてもいるんだけどさ
I want to take taxiでおk
,,/!゙゙”` `゙゙゙゙'ヽ,, ,il~ .,, ,,,i、 ,, ゚゙ヽ, UH HUH ! ,l″ ,ノ,,ll゙,l゙,,l゙゙l. ,丿 ヽ, l°.,l゙__!゙` V゙_ ll,l゚ll ., / .゙l ll ,.゙゙゙゙゙ .l゙~゙゙゙゙ヽ lV 'l il⌒゙ヽ li、ri⌒.'li、 .'⌒ヽ .li, l .゙゙ヽ ,,,゙ヽ,,,、 _,,,_ .゙|l′ .゙゜ .゙゙゙″ .゙l, _ l .,l ゙゙ヽi,,,,゙ヽ,,,/゙゙゚,l! l ,r'!ヾ・ ヽ, '゙.l゙’ ヽ ,l .l .'ヽ,,,, ゙゙ヽ、 /゙゜ | ./,r──ヽ, , l l .l ,_ .゙゙゙゙゙!!l ,l゜ . l, ヾ!゙゙゙゙゙゙'''ヽ、 .,, .,,,/゙゜ l ,l゙゚゚゙─*llli゙ .,l゙゜ ゙l .゙i ._____ l ゙l ゙゙″ .l .゙゙ ──イ . l ゙l .゙ヽ ___ノ’ i i .l .l ,,ll゙l,, l_、 ゙l ll l ,l゙ ヽ,, .,,,ノ .ll ヽ,, ! ,il゙ .,, l ,,___,,,,/l゜ ,,l .゙ヽ──゙゙゜ l .゙ヽ、 .゙l, ゝ ソ"'l, ,,/゙゙` /゙` .l | ゙゙ヽ,. ヽ─ヽ_ .l,゙゙゙'''゙゙゙゙’ .ll,,___,ノ゙ /゙’ 'l, l ゙゙ヽ,, ヽ, .l l,゙ ∠____l l .,゙>、 l
565 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 00:43:46.05 ID:pOk7phUE0
ばかやろう 口笛吹いてタクシー!!でいいんだよ GTA4でやってたろ
タクシープリーズでいいだろうがコラ
アメリカにせよイギリスにせよ英語話せない人間なんて珍しくないしな 日本だって最近は日本語話せない人間が珍しく無いだろ
英語スレって必ずガキみたいに牽制しあってる奴いるな
>>223 どやってるとこすまないが
giveはtoじゃないか
コーラがぶ飲み(Call a cab to me.)って教わった
573 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 00:46:18.52 ID:H0xnZ5tG0
Call me yellow cab!
英語スレだと ドヤ顔でこの場合は文法が〜みたいな事いうやついるよね
575 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:46:40.65 ID:nDucdAgI0
>>533 フランス語のrは巻き舌とかそういうのじゃないから
なんでこのスレはやたらsage進行なの?専門版のノリなの?
>>576 みんな中学レベルだから専門性なんて皆無だぞ
なんちゅーいみ?って早口で言えば What you mean?に聞こえるかも知れないw
579 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 00:48:43.37 ID:PgImo2bA0
Let's sex with me!(^ν^)
580 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 00:49:11.22 ID:qW47Wyw1P
え?call me taxi.で通じるけど? おまえアメリカ行ったことねえんかww
>>550 マジで羨ましい
俺(泣く泣く選んだ)文系なのよ
つ〜か周りの出身者相手のネタに使わせてもらうわ、ありがと
582 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 00:49:23.80 ID:pOk7phUE0
fack you gays
>>234 それってWould you mind~じゃないの?
Could you mind~って何?
584 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 00:49:47.88 ID:BWSyL7ud0
ロンドンで 「アイ・ワナ・ゴゥトゥ・バキングァム・キュゥデン」 って実際に言っちまったけどな。
>>576 安心しろ
専門性なんてないw
俺はブラウザの設定上で常に下げになってるだけ
>>574 ID:+YOGjxOh0
ID:EMo6cPqE0
のことか
通じりゃいいんだろ?って話してんのにさw
Taxi!だけで通じるだろ。通じなかったらそいつはアスペ
590 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 00:50:52.24 ID:H0xnZ5tG0
WouldよりCouldのがなお控えめ 普通Will you でいいけどな
クソワロタwwwwwwwww
英文みてその英文を実際ネイティブの音源で聞くとなんでこんな発音になるんだっていうものばかりでびびる
マイネームイズ卓司
send me~が正解
>>574 まぁ経験よりも知識のほうが披露しやすいからな
596 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 00:52:47.41 ID:+BHmAEgv0
>>54 そういう時は
うるせぇブスと言えばいい
困惑しながらチキンと牛を持ってくる
>>551 >>563 ああごめん書き方が悪かった。
この状態で声帯から声を出すと同時にちんこ震わせるのが有声口蓋垂摩擦音だな
599 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 00:54:23.56 ID:hyZKTyag0
研究室に留学生がいるけど 最低限の文法さえ出来ればあとはジェスチャーでなんとかなる
>>588 文法の話なんてしてね〜よカス
俺は口語では尤もらしい抑揚だけが重要だと思ってる
発音なんて関係ないって言い切れるね(特にInglishとの比較では)
>>556 つか、外国人って、日本人に対して平気で英語で聞いてこない?
駅で何回か「この電車は新宿に行きますか?」的なこと聞かれたことあるけど、日本語できかれたことは一度も無いっす。
>>595 いや経験がなく知識の詰め込みだけだからそれしか披露できてないだけだろw
何言ってんだお前は…
>>583 WouldもCouldも使えるでしょw
文法は要らないとか言ってる奴に限ってスレタイみたいな事になるんだよなwww
605 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 00:55:50.92 ID:nDucdAgI0
>>601 英語くらい分かるだろってことだ
フランス旅行してフランス語での聞き方が分からんなら英語で聞くだろ
607 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 00:56:20.44 ID:bbPJZJoP0
>>603 クッドなら気にしてくれる?ってなるだろ
608 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 00:56:36.24 ID:qennyOw80
文法云々よりも 呼んでもらった後のチップのほうが大事 これ豆な
>>601 世界共通語だからでしょw
世界的に見れば話せるのが普通だし
>>584 俺も会社にやって来た外人技術者に「ディス・イズ・アール・エス・ニーサンニ・シー」って言って「?」ってされたことならある
>>604 確かに文法は向こうの国の言語を組み立てる思考回路を理解する上でやっぱり重要だな
単語と単語の順番が違うってのは考え方そのものが違うってことだからね
そんなもんtaxi please.で通じるやろあほか なんなら へいたくしー!って関西弁でしゃべっとけやかす 英語は文法やない気合や
>>601 「すいません」だけは日本語とか結構多い気がする
615 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 00:59:52.41 ID:n6p9hQRz0
Taxi!で通じるだろ
616 :
名無しさん@涙目です。(東海) :2011/11/12(土) 00:59:56.21 ID:AaTANc2CO
タクスィー
617 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 00:59:58.46 ID:H0xnZ5tG0
CouldはCould do me a favor?くらいしかつかわねーな
618 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:00:21.48 ID:SQdFFz2/0
Suck my big dick !!!!!
>>218 So, who on earth are you?
>>607 Could you tell me 〜 ?
を日本語で役したら、気にしてくれるなんて役がはいるのか?
どこでならった知識だよw
A taxi is calling for me.
622 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 01:01:04.76 ID:LQGGzH0b0
taxi plz
日本語はどーもとすいませんだけで結構いけちゃうからなあ
624 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/12(土) 01:01:13.59 ID:Aod/tCAe0
Would youとCould youの違いが分からない
625 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 01:01:40.14 ID:sGzQ8/EV0
「お願いだからあなたが私をタクシーする」 とか外人に日本語で言われたら、多分日本人はタクシー呼んで欲しいのかと理解するし、 ジェスチャーでも絵でも意志疎通図って呼んでやる気がする でも外人は解らないと全部聞き返すか呆れられるイメージはあるな まあ逆に日本人も英語話すと全部聞き返されると思われてそうだが
>>621 タクシーが私のために呼ばれてるとか新しいな
627 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:02:48.01 ID:aBsaDHFU0
>>336 アホ晒すなよ
過去形は自分との距離が離れているっていうことを表すから、
この場合は相手との距離を置いている、つまり丁寧な表現になり得るんだよ
(これが時間的な距離感を表す場合は文字通り過去を意味する)
仮定法は過去形が現実から離れているということを表している場合にそう分類される
would you mind ... ing could you please .... 混同してると思われる。
>>624 丁寧度が違うくらいだろ
この手の文のときは
London Calling !!
>>614 あるあるw
最初カタコトで「すいません」て言われて、「?」ってなったところに英語で聞かれるので困るw
I am a taxi
>>601 おれに付いてこいや!go together!
カモンカモン
酔っ払ってて、大崎で降りるはずなのに、新宿まで一緒に行った挙句、居酒屋まで行って一緒に呑んで奢っちまった。
しかし終始何語ってたかはわからねぇな
(4) 〈物事が〉…を必要とする
636 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 01:05:02.37 ID:bbPJZJoP0
>>619 You know...Yonekura sect are not monolithic...
637 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 01:05:28.78 ID:EcLHOO8VO
>>624 Could you は「〜していただけませんか?(相手にお願いするとき)」
Would you は「〜はいかがですか?(こちらから提案するとき)」
だと思う
639 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 01:05:37.59 ID:SLkFRoCI0
i would like you to do something of leaving here easily with a way you come up with to be far away
640 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:05:56.87 ID:SQdFFz2/0
Korean「I hate net wing.」
calling a taxi please だとどんな意味?
642 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 01:06:33.46 ID:ne7wuglZ0
Call taxi please.
タクシィ(タケシィ)
644 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 01:06:47.92 ID:H0xnZ5tG0
>>638 的確な説明だ
Would you like something to drink?がウェイトレスの決まり文句だもんな
>>3 アナルバイブだけそのまま残したところに
そこはかとない悪意を感じる
>>634 海外行くと旅行だろうが商談の空き時間だろうが解放されるのよ
ましてや「タダ酒頂けるんならwww」って誰でも一緒
まぁ恨みっこなしでお互いいい思い出になるもんだよな
>CALL ME まばたくシネマ 不思議色 なんですねわかります
649 :
名無しさん@涙目です。(奈良県) :2011/11/12(土) 01:08:11.64 ID:w2LyXNUE0
イギリス行った帰りに空港の薬局で時差ぼけか頭痛薬欲しかったからjetlagやらheadacheやら言ってなんとか伝えようとしてたら can you speak english?って言われて詰んだ
650 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:08:38.01 ID:Sm3UesyA0
なぜ黒人は黄色のオレをみてワッツォアップマニガ!!エクストラァンシガレット!?というのか
651 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:08:40.72 ID:SQdFFz2/0
I wish I were a bird.
>>628 ネイティブの感覚だと過去形ってのは距離をあらわすって感覚なんだってな
過去形ってのは時間的距離、空間的距離、現実的距離
現実的距離ってのはI wish I were a bird(鳥になりたい)みたいなやつ
人間が鳥になることは現実からかけ離れていることだから過去形になる
653 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:09:15.17 ID:YTp8ANn/0
アイヨー
654 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 01:10:20.52 ID:F+67NV7i0
>>638 Would you do me a favor?
パリ住んでた時「Excuse-me」って声かけて来た白人老夫婦が英語にもフランス語にも全く反応しなかった時は困った。 地図持ってメトロ!メトロ!と連呼してたから身振り手振りで説明したら通じたのか駅の方に向かって歩いて行った。 2人はロシア語っぽい言葉で会話してたが、英語すらわからないのにどうやって観光していたんだろうか。
656 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 01:10:41.98 ID:H0xnZ5tG0
657 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 01:10:54.55 ID:qennyOw80
>>621 call for sbで誰々をピックアップするの意味があるから
タクシーが私をピックアップしに来ます、として呼んだ後なんだなとわかる
658 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 01:10:54.46 ID:7Wypu/oq0
フランス語でau revoirが難しすぎる
659 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 01:11:14.45 ID:3VqgJLZa0
Are you a taxi?
660 :
名無しさん@涙目です。(鹿児島県) :2011/11/12(土) 01:11:31.06 ID:5h8+SuQW0
アメリカはbathroom イギリスはtoilet 豆な
>>575 そんなことはわかって書いてるのでは?
ってか別にrくらいできる
would youとcould youの場合は自分と人との距離を気持ち的に離したいから過去形にするんだとさ
663 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 01:12:17.27 ID:7Wypu/oq0
>>631 タクシーの中でそれを口ずさんでると逮捕される
taxy タクスィーだよ!
665 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 01:13:37.48 ID:yqEblOgV0
でも卓史って名前の人たまにいるよな
用は わたしを、わたしに、がmeなのが問題なんだろ わたしを:migh わたしに:me にしようよ
667 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 01:13:56.25 ID:EcLHOO8VO
>>649 何故、薬が欲しいと言えないw
あと、お前の発音によるだろ
JET RAGって聞こえちゃったら、その後頭痛を訴えたら
違う意味で頭おかしいだろよw
>>603 んー
マジで聞いたことないんだが.....
Couldがより丁寧ってことでいいの?
>>649 >>can you speak english?
これを言われてへこたれないかが分かれ道てのが真理だと思う。
俺は”ワット↑?”って怒鳴り返したよ。テサロニキの空港で
"ワッザファックr~"までいったらやりすぎの脳筋ね
670 :
名無しさん@涙目です。(滋賀県) :2011/11/12(土) 01:15:04.99 ID:WZvvBcZD0
いや、明らかに片言でそんなこと言われたらタクシー呼んで欲しいって察するだろ、人として そんな察しの悪い外人が実在するのか?信じられないわ
>>654 お願いごとを聞いてもらえませんか?
って感じ?
673 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 01:16:06.54 ID:ne7wuglZ0
couldは出来ないならいいですの意味 canは絶対にやれという命令調
674 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 01:16:22.93 ID:cb2qnDFU0
日本人がこれをカタコトに言えば通じるっていうか何を言いたいのかだいたい理解してくれるんじゃないの?
わたしはノージョブです
>>670 まともな英会話の授業がないんだからしょうがない
お前らだって洋楽/洋画で色んな授業で教えてもらえない知識を得ているはず
677 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 01:18:12.78 ID:m8U5ESq50
Could you please call me a fuckin' taxi, mother fucker?
678 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 01:18:28.06 ID:ne7wuglZ0
couldは駅はどこですか? canは車運転できるか?
I want a taxi!! って叫び続けてれば察してくれると思う
681 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 01:20:39.57 ID:EcLHOO8VO
>>670 甘えてんじゃねえw
大抵気が利かないからw
外人も苦労してるけどな
「アナタノ、ハ、コレヲshitイマスカ」
俺は、ああ…と答えた
>>677 今日日motherとfuckerにスペース挟む奴なんていない
ただ、丁寧な疑問形に汚い単語を混ぜるのって、自分の品位落とさないで済むんで
身内には結構使える
683 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 01:21:08.90 ID:F+67NV7i0
大きい声で話せ あとは無理して早く喋ろうとしないこと ある程度話せるようになってくると、もっと早く喋れないの?と言われることもあるけど、 言ったことが通じないような状態なら早く喋ろうとすると余計通じなくなる
what the hellやfuckin'みたいな間投詞の使い方が分からん
686 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:21:24.34 ID:p0ugSXnn0
ヨーロッパ人喋れるのに、ぜってーしゃべろうとしない
687 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 01:21:31.45 ID:qennyOw80
なんでwawawa忘れ物があんなに流行ったんだよ
689 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 01:22:56.52 ID:38KJGQ+m0
>>649 ヘッドアチェっていったらわかんないぜw
ヘイデイックとかの感じで言わないと
>>638 丁寧さの度合いだと思うぞ。
安藤貞雄の『現代英文法講義』に、shall とか can とか would とかの丁寧さの度合い表が出てたはず。
will [would] you help me carry my baggage?
could you help me carry my baggage?
どっちでも言えるし。
>>674 すぐ「片言で通じる」とか言い出すヤツがいるけどさ、お前はそのレベルで満足なの?
片言で通じたとしても、もっと細かいことを伝えたいとか、相手の言ってることを正確に聞き取りたいとか、
そういう向上心はないの?
ニュー速見ると英語が面白い言語に思えて仕方がない
692 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 01:24:28.90 ID:ne7wuglZ0
Obama is too much black in every American president.
693 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:24:32.70 ID:Sm3UesyA0
694 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:24:49.83 ID:SQdFFz2/0
Stay hungry,stay foolish. ↑ニュー速民のことだよな
ビュッフェとかオアシスとかクソ発音で呼び始めるのは誰なんだよ
吉井ロビンソンのcall meは名曲
697 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 01:25:27.58 ID:bMvsE+4r0
698 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸) :2011/11/12(土) 01:26:20.68 ID:uhEqYQLMO
ABC
699 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 01:26:50.35 ID:SQdFFz2/0
カート・コヴェイン
700 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 01:27:23.24 ID:38KJGQ+m0
正直日常会話ならちょっとゆっくり言ってくれりゃだいたいわかる シナしかいったことないので英語つかったことないけど だが京大とか英論文、NEWSWEEKとかあのへんはすぐに詰む あの詰み度の壮絶な絶望をなんとかできないものか
>>690 正直国語のレベルに比例するものなんだから仕方がないと俺は思ってる
ただ、ホントに言語の壁を打ち破れるような人間は存在するよ
目の当たりにするとかなり衝撃受ける
call a cab for me please. とかで良いんじゃないの?
>>61 オーラルでallowの発音間違えるとアウト。
Please call Taxi for me とかでいいのかな
704 :
名無しさん@涙目です。(スウェーデン) :2011/11/12(土) 01:29:36.46 ID:FGSt2N3m0
Hey! Yo! Gecha fucking cab for me Yo!
アイワントハブタクシーで伝わる つか、haveと名詞くっつければ殆ど通じる
706 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 01:31:24.26 ID:CitMZpOA0
i would like you to do something of leaving here with a way you come up with to be far away easily これが正解
707 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 01:31:46.34 ID:YZKJVTWz0
708 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 01:31:51.69 ID:3nods08TP
>>705 I have taxi
通じてる気がしない…
709 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:32:21.70 ID:6HerHj9m0
タクシーくらい自分で呼べよ
710 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 01:33:24.38 ID:3nods08TP
>>706 私は、あなたにある程度のずっと遠くに容易にあるために考え出されて、あなたにここで方法を残すことを行って欲しい。
これはエキサイト先生はたぶん悪くないと思う。
>>690 なんとなく couldと wouldを丁寧さ以外でも使い分ける印象があるんだけど、単に俺が覚えてる例文がそう言う傾向だっただけかもしれない、、、
難しいっす
>>707 ヤンキーゴーホーム!すら出てこねぇ場合あるだろ。
毛唐は失せろ位しか咄嗟に出てこねぇし
713 :
名無しさん@涙目です。(家) :2011/11/12(土) 01:35:25.13 ID:SnQU6Lh30
たとえいくら間違っていようが相手に3回訴えることができればいちばんはやく習得できると聞いた。実践英語。
>>706 なんか地球にやってきた友好的な宇宙人みたいな台詞だな
715 :
No!(千葉県) :2011/11/12(土) 01:37:16.81 ID:2QxKoZPc0
No sun--no moon! No morn--no noon! No dawn--no dusk--no proper time of day-- No sky--no earthly view-- No distance looking blue-- No road--no street--no "t'other side this way"-- No end to any Row-- No indications where the Crescents go-- No top to any steeple-- No recognitions of familiar people-- No courtesies for showing 'em-- No knowing 'em! No traveling at all--no locomotion-- No inkling of the way--no notion-- "No go" by land or ocean-- No mail--no post-- No news from any foreign coast-- No Park, no Ring, no afternoon gentility-- No company--no nobility-- No warmth, no cheerfulness, no healthful ease, No comfortable feel in any member-- No shade, no shine, no butterflies, no bees, No fruits, no flowers, no leaves, no birds-- November!
まあ本当に必要になれば言葉なんてそれなりに使えるようになるからいいや 逆に言えば使えないってことは必要じゃないってことだ
717 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 01:42:12.00 ID:97nwuSgB0
i dunno why japs try to speak english by translating exact japanese grammers to english. it seems as of they have no respect toward other lamguages.
Please sent me taxi
そもそもtaxiってなんだよw
720 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 01:43:24.58 ID:PO9vY1+k0
>>485 あいつらが喋ってる中国語の時点であるのに、そんな訳ないだろ。
722 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 01:44:09.01 ID:kAxDgs6Q0
>>1 みたいに言っても外人って何が言いたいかわかってくれないの?
逆の立場なら助詞がめちゃくちゃでも単語の関係からだいたい何が言いたいか
わかってあげられると思うんだが
723 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 01:44:15.60 ID:UCDEQZnN0
ヘイ! プリーズ タクシー(必死な顔で) これで通じるよな?
>>716 外貨稼いでこれる奴らだけがホントに国に貢献してると俺は思ってる
あとは単なるぶらさがり
お前ら生かされてるだけなんだよっ! なんて言ったら言い過ぎなんだろうけど
725 :
名無しさん@涙目です。(九州地方) :2011/11/12(土) 01:45:18.40 ID:UtQhjZaBO
726 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 01:45:51.24 ID:KPJ36WfW0
Although I read his thing with the taxi, he called me me. Because, he was also me.
728 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 01:46:09.27 ID:97nwuSgB0
let me refraise then, i dunno why japs try to speak english by translating exact japanese grammers to english WHEN IT MAKES NO SENSE AT ALL! it seems as of they have no respect toward other lamguages.
729 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 01:46:59.08 ID:PO9vY1+k0
>>708 I have 〜 じゃなく、May I have 〜 で取り敢えず何でも出てくるぞ。
>>720 ホントに?
ウチのシンガポールの工場の連中のメールなんてLRメチャクチャだよ
ちょっと調べてみるわ ありがと
>>720 >The distinction between /l/ and /r/ is not stable at the basilectal level, as evinced by
>TV personality Phua Chu Kang's oft-repeated refrain to "Use your blain!" (use your brain)
>and "'Don pray pray!'" (Don't play-play, i.e. Don't fool around).
って言ってるぞ?
http://en.wikipedia.org/wiki/Singlish
732 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:54:28.46 ID:JdjOh/9a0
>>724 >外貨稼いでこれる奴らだけがホントに国に貢献してると俺は思ってる
おだてられて勝手に働いてるだけでしょ
>>722 発音と"抑揚"がメチャクチャだから何言ってるか分かんね〜めんどくせ〜ってなるんだと思うよ
結果、単語だけで通じる!度胸と行動力だけでオッケーwwwみたいになる
おれらだって青森や沖縄の人相手にしたら素通りするしかないじゃん
マジレスすると call taxi to meな
735 :
名無しさん@涙目です。(栃木県) :2011/11/12(土) 01:55:45.86 ID:mkO1Yi3J0
>>722 俺がよく見る画像掲示板では、カタコト機械翻訳っぽい書き込みがたまにあると
バカにしたレスがつきまくるな
日本人はめちゃくちゃ冷たいな
>>732 まぁ大手だろうが営業の連中なんてまともな奴いないし、言いたいことはわかるw
737 :
名無しさん@涙目です。(茨城県) :2011/11/12(土) 01:57:25.52 ID:iI3vaMsI0
>>320 そもそも茨城には大学はないよ
つくばは茨城じゃないし
738 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 01:57:38.12 ID:97nwuSgB0
Omaera Eigo kurai shabereru youni nareyo. Ore ha America-jin dakedo omaera no jitsuryoku no nasa ni gakkari siru u dig me?
739 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 01:57:58.78 ID:SYwholqB0
740 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 01:58:07.00 ID:mEUB/GEs0
Grammarは複数形にはなりません
741 :
名無しさん@涙目です。(九州地方) :2011/11/12(土) 01:59:11.03 ID:9/88L0jLO
ヘイタクシン
742 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 01:59:59.60 ID:97nwuSgB0
I understood that
>>742 is hella gay
745 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 02:01:15.57 ID:6H2MPRo00
私を呼んでタクシー?
746 :
名無しさん@涙目です。(京都府) :2011/11/12(土) 02:01:17.00 ID:7NKrLEtV0
そういえばアメリカの警官と記念写真撮ろうと思ったらどういえば変な誤解されずに済む?
747 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 02:01:18.01 ID:opX+lNrI0
拓士ちゃんどしたの?
伝わればいいとか言ってる奴は底辺
750 :
名無しさん@涙目です。(青森県) :2011/11/12(土) 02:04:02.97 ID:urJ6PPT30
Im taxi
751 :
名無しさん@涙目です。(コネチカット州) :2011/11/12(土) 02:04:19.95 ID:3vvU71yO0
私をタクシーと呼べってのは酷いが普通に考えれば意味分かるけど馬鹿にしてるんだよ 黄色人種はカースト最底辺だからな
call me taxiなんてぬまっきでも言わないだろ どんな間違いだよ
753 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 02:05:06.35 ID:dnOQTts90
お前らってデブが痩せないのは甘えとか、 喫煙できないのは甘えって言うくせに、 英語できないのは甘えじゃないんだなw
754 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 02:05:10.65 ID:mEUB/GEs0
I'm taxi because I'm gay
>>748 何か元ネタがあるんすか?
「がっかりしる」とか言うからてっきり挑戦者かと思った。
テァークシだろまったくもう
757 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海) :2011/11/12(土) 02:07:35.68 ID:IvHTmoqxO
身ぶり手振りはアメリカ人だけですから
758 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 02:07:50.16 ID:m8U5ESq50
I wish I were a taxi.
759 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/12(土) 02:09:14.19 ID:mnJgn5+20 BE:2460650898-PLT(12092)
中学生速報
>>753 俺なんかよりはるかにいい学校出ていい会社に勤めてる奴が英語出来ないってのはマジでヤバい
外貨稼げなきゃ俺らが爺になる頃には5等国まで落ちる
因みに俺のとこのレリジョナルマネージャーはヘビースモーカーのデブのおっさんだ
>>758 If you were a taxi, I would ride you.
762 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 02:11:53.86 ID:2dr7W8Go0
だいたいtaxiじゃなくて cab って言ったほうがアメリカ人っぽい
763 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 02:12:14.09 ID:KPJ36WfW0
日本人はいつまでも上手くならない英語捨てて中国語やれば お前らの好きな台湾人も使う言語だよ 中国語の方がすぐ話せるようになるよ 根拠はないけど
サウスパークかよ
>>755 ごめん分んないや
今日池袋の白人ヘルスで嬢に「もう来ないでいいよ」とか言われて凹んでヤケ酒アオリ中なもんで…
766 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 02:14:14.72 ID:b2ufreDM0
>>763 ある程度まで英語勉強したから中国語始めたわ
>>763 中国人相手だと、漢字で筆談するとなんとなく意思の疎通ができる
北京のタクシーの運ちゃんはそれでなんとかなった
768 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 02:15:21.36 ID:F+67NV7i0
日本人がMexicoとかtoxicとかxiのクの部分をキと間違えて覚えがちなのはなんだんだろうな
769 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 02:15:30.12 ID:B+5KkQqDP
Please omankoで大体通じるだろ
771 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/12(土) 02:17:40.91 ID:34QUqosb0
うるせーぞ fack you!
ようTaxi
773 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 02:20:09.50 ID:2dr7W8Go0
今気づいたけど日本語でも「私にタクシーを呼んでください」なんて言わないよね 「タクシー呼んでください」だよ 英語だと急にかしこまってmeを入れようとするのがおかしいだろ だって誰が乗ろうが頼まれた奴には関係ないんだもんな
>>770 なんかプラス\10kで本番って話を振られたのを断ったのと
「貧乏w」って言われてつい財布の中身(たまたま\150k入ってた)見せつけたのにキレたらしい
上手な日本語で「そんな礼儀も知ってるなんて意外」とか言われた…
このスレ外人だらけかよ
776 :
名無しさん@涙目です。(茨城県) :2011/11/12(土) 02:21:45.62 ID:qSCLO/sf0
ニューヨークでTAXIーーーって大声で叫んだら呼んでくれた。
777 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 02:22:32.46 ID:b2ufreDM0
778 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 02:22:35.19 ID:W3bdv03z0
call me a taxiでここまでスレが伸びるのか
781 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 02:28:42.01 ID:CjGjuGFA0
>>1 俺「ko-ru mi takusi-」 外人「what?」
実際はこうだろ
>>8 call A B
call B (for A) ←せめてこっちじゃないと
I am not able to speak English. 今適当に打ってみたんだけどこの文法合ってる?
784 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 02:34:56.35 ID:CitMZpOA0
>>728 i can not understand what you say
it seems like you have many mistakes in english grammer
785 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 02:38:10.85 ID:b2ufreDM0
>>784 i dont understand you
it seems you made a spelling mistake
>>783 ダイジョブ。そっちにもLNG特需で上流白人もそれなりに行くはずだから
自信持って応対してくれ
ビビって下向いちゃうような奴なんていらないのよ
787 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 02:38:22.53 ID:1+yhXs7J0
>>783 英語が話せないのだから no englishと言いながら顔の前で手を振る仕草で十分です
会話もしたくない際には口の前で手を繰り返し広げるヂェスチュアを繰り返してから
口の前で手を振れば自分は聾唖であると主張が出来ます
_人_ ┌=ニ二二ニ=┐ . // ヽ.\ |_i┃i___. | /_l__l_λ. | ━╋━━il | . l_____l |. ̄|┃| ̄ ̄ .| l;;;;;iヽ「_).(_フノ |. |┃| : :| l;;;ノ `Y´ l l、__.l┃! ___:_:,l  ̄ ̄ ̄ _人人人人人人人人人人人人人人人_ > Call me taxi or Die!!! <  ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄ Mount&Taxi
789 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 02:40:16.06 ID:dnOQTts90
意外にローマ字は日本語の発音を音写できていないと思う
最近のフランスは英語通じるよ お店とかホテルは
791 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 02:45:53.24 ID:CitMZpOA0
>>785 what you say also makes no sense for me
full it up please =ガソリン満タンで まぁ向こうはセルフスタンドだし使うことは無いだろうが
>>790 まぁ10年前時点でも"CD"をセデとは言わなくても通じるわな
ユヌシャンブルアベックドゥッシュシルブプレとか、もう出番ないよ
仏検4級を辛うじて取ったような身の上で恐縮ですがw
795 :
名無しさん@涙目です。(宮城県) :2011/11/12(土) 02:50:31.89 ID:WysQ4GwS0
I love love Lee. We are love love. ひっでえなこれ
797 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 02:51:40.66 ID:2/pKwND80
Call me Takeshi が外人にはTaxiに聞こえるってことか? それとも私のためにタクシー呼んでよっていいたいのかどっちだよ
>>784 マジレスで誤字やスラングを訂正すると以下のようになると思われ。
Let me rephrase.
I don't know why Japanese try to speak English by translating exact Japanese grammar to English when it makes no sense at all!
It seems as if they have no respect toward other languages.
大きなお世話だよね。
800 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 02:55:06.97 ID:Jz+fYlfF0
飛行機内にて すっちー「May i help you?」 おっさん「あいあむ おれんぢ じゅーす!」
802 :
名無しさん@涙目です。(広島県) :2011/11/12(土) 02:57:20.58 ID:umhSwfTu0
Call a taxi for me だっけ?
803 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 02:57:59.57 ID:2/pKwND80
>>800 マジレスさせてもらうと、そんなレベルの奴に今日日海外出張のご褒美なんてね〜よ
エネルギー関連ですらヤバいんだっつの
805 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 02:59:58.88 ID:SLsWMT+qO
Stay free my misery!!!!
I am a taxi.
旅行中にした会話でしか英語まともに覚えてなくて、今必死に英語勉強初めてようやくTOEIC400点の俺が推測するに Call me a taxi って言えばよかったんだろ、もしくは Can you call me a taxi 最近冠詞の感覚がわかってきた むかしスコットランドで2週間ぐらい居候してる間、いろんなスポーツ番組やってるとその家のお父さんが俺のこと読んで見せてくれたけど、クリケットのルール何度聞いてもわかんなかったなあ・・・
でも、絶対空港とかなら、スレタイ言ってもタクシー呼んでくれるよね あいつ等ちゃんと英語下手な人との対応に慣れてやがる
809 :
名無しさん@涙目です。(北陸地方) :2011/11/12(土) 03:08:33.16 ID:kAz7N4bU0
Requesting a pick up, over.
>>807 それで今の嫁はレッドヘアーですってんなら満点のストーリーだと思います
所謂"当意即妙"とDBとでなんでこんなに乖離しちゃったんだろうなって...
Could you call taxi for me? でいいだろ
813 :
名無しさん@涙目です。(芋) :2011/11/12(土) 03:13:38.85 ID:CitMZpOA0
>>799 i think it does not mean "when" but "what"
>>809 FPSの英語だけじゃマジでキチガイ扱いされるよw
エンジ連中は普通に受け入れてくれるけど
きっついフランス訛りの英語はけっこうやばい、しかも早口だと英語に聞こえない Hはちゃんと発音しろ
what? はまだマシ Hah????? は心が折れる
817 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 03:20:06.23 ID:9AqidvmN0
>>198 亀だけど
知り合いのオーストラリア育ちの人はよくi seeって言ってるよ。国によるのだろうね。
>>810 その家の子供は女だったけど・・・・
今39歳だなwあと、その39歳本人はスコットランドで育ってるし自称スコティッシュだけど、両親はブリストル出身だった
you think you know the whole story, THINK AGAIN
820 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 03:22:55.91 ID:b2ufreDM0
821 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 03:27:07.92 ID:mF+XYaMp0
>>816 中国人はアァ?って凄みを聞かせてくるから最初は戸惑う
だけど、それってアイツらにとって「え?」って聞くのと一緒なんだよね
>>813 when でいいような気がする。もしくは thoughか。
国際線の機内食をCAにビーフ or チキン?と聞かれて I am chicken. と言うのと同じ位酷いなw
>>815 アッシュズトゥアッシュズ
日本語新約聖書を一度位流し読みしたようがいいよ
ローマ帝国から物理的に遠い方が田舎なんです
>>816 ワッフォーハン?って言ってやるべきだったんだと思う
皆同じ経験踏んでるんだから、絶対ビビったとこみせるなよ
笑いながらコケにしつつ平等ポーズを取る。これが出来ないならネゴシエーターにはなれません
825 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 03:33:05.62 ID:9AqidvmN0
>>821 それは思うわ。は?とかあ!?とか平気で使ってくる。
まあ日本語(っつか外国語か)話すときは向こうも気をつけないといけないんだがな。
下手な人はそうなるよな。
826 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 03:38:47.67 ID:2QxKoZPc0
アイヤー!は本当に言うらしいな 今度中国人をぺちぺちしてみるかな
英語ではトイレ休憩の事をbio breakと言うらしい おしゃれ
828 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 03:57:52.69 ID:pqgMEi4H0
わたし中国人アルよ っていう中国人は本当にいるの?
英語における時制は距離だよ。 その距離は人との距離にも当てはまる。 だからwouldやらcouldにすると一歩下がって丁寧になる。 ちなみに原形のwillは意識、つまり will you〜 は極端に言うと「〜な意識はありますか?」 canは潜在性 can you〜 は能力だけじゃなく、(依頼が)できる潜在性があるかどうか聞く表現
830 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 03:58:11.60 ID:dnOQTts90
アイゴーもチクショーも言う奴いるだろ
831 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 04:01:23.51 ID:U5otMB4B0
ジャップって机のお勉強しか出来ないから文法とかはすげーけど話せない
832 :
名無しさん@涙目です。(コネチカット州) :2011/11/12(土) 04:01:52.35 ID:RSsqCzXvO
アンガールズの田中なら問題ない
834 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 04:08:08.97 ID:k7ORJVOCO
>>831 机のお勉強すらできない人はもっと話せません
話せると思ってても幼稚な英語
835 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 04:08:39.61 ID:U5otMB4B0
>>834 でも東南アジアの土人とか英語ペラペラじゃね?
836 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 04:10:44.81 ID:oawWKm0N0
I am a coffee!
>>835 糞字幕のまんまだよ
なんの為のG8か分んなくなるから俺らの為に死んでくれ
あ
would you mind なんて使ってる外人みたことねーぞ would you like to だろ
841 :
名無しさん@涙目です。(広島県) :2011/11/12(土) 04:16:10.43 ID:wlaTzSvP0
842 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 04:17:44.76 ID:k7ORJVOCO
843 :
名無しさん@涙目です。(長崎県) :2011/11/12(土) 04:19:58.52 ID:eVeZaZ8s0
Call taxi for me じゃあかんの? 最近英語やってないからわからん
>>842 数え切れない位
大体アメリカにすんでるし
845 :
名無しさん@涙目です。(WiMAX) :2011/11/12(土) 04:20:59.38 ID:Z0N4HjEh0
英語って何でも厳密に言わないといけないから疲れるは
FTWとかlmaoみたいな略語 お前ら詳しそうだから教えろ
847 :
名無しさん@涙目です。(愛知県) :2011/11/12(土) 04:23:23.45 ID:OzGVruv60
イエローキャブじゃダメ?地域限定だけど
848 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 04:23:39.89 ID:oe90z12s0
あいつら実は解ってるのに、ちょっとでも文法とか発音おかしいと聞き返して来るからな 性格がひねくれまわって、固結びされてるんよ
>>835 メキシコ人とかヒスパニック系の人達も同じ。文法とかいい加減で、さらに巻き舌の発音で日本人が聞くと
何言ってんだか分からんけど、ネイティブにはちゃんと通じてる。
ぶっちゃけ中国語のほうが簡単だよな
851 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 04:24:12.48 ID:k7ORJVOCO
>>844 じゃあ階級で使う言葉が違うのかもな
俺はインターネット上でも普通に見るんだが
852 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 04:26:11.49 ID:1+yhXs7J0
853 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 04:27:14.57 ID:DxT2rqit0
外人「Say please.」
854 :
名無しさん@涙目です。(広島県) :2011/11/12(土) 04:27:29.89 ID:wlaTzSvP0
コーヒー頼んでコーラ出された人が結構いるみたいだが、 うちの叔父貴がバブル時代に会社の視察でアメリカ行ったときもコーラ出されたらしい。 何が悪いんだろ? コーヒーは"カフィ"、コーラは"カーク"くらいの発音なの?
I am a pen
856 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 04:31:21.91 ID:1+yhXs7J0
>>851 そうみたいだね
俺もお前とは付き合いたくないわ
絶対にa taxi って言わないとダメ何
859 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 04:33:33.28 ID:DxT2rqit0
>>854 カとコの間位の発音で
カーフィ、コークと言えば通じると思うけど。
自分の失敗した話をすると、バンクーバーの近郊で小便したくなって日本でいうホームセンターに車止めて、
Where is toilet? と店員に聞いたら、便器売り場に連れて行かれたw
直ぐに気づいてWashroomに言い直したけど、売り物の便器に小便漏らすところだった。
861 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 04:38:20.47 ID:k7ORJVOCO
>>857 まあ知ったかぶりは止めて
人を馬鹿にする前にもっと勉強してこいよ
>>860 coffeeのoは短母音でdone, oneのoと同じ
Cokeのoは/ou/という二重母音
階級というか、生活含めたレベルで使う言葉が違うっていうのは聞いた事がある。 例えば、 〜too. 〜as wall. 前はどちらも使うけど、後の方は生活?低いレベルの人達は使わんらしい。
864 :
名無しさん@涙目です。(関西・北陸) :2011/11/12(土) 04:47:36.05 ID:V6Bi+pghO
友人はアメリカのマックで、「ハンバーガーのSくれ!ハンバーガーのS!」と日本語で威圧してた。 そしたらちゃんと普通のハンバーガーが出てきたw
>>863 の訂正先にw
×〜as wall.
○〜as well.
>>864 大体、「マクドナルド」と言っても絶対に通じない。
けど、電話じゃなくて、人対人だと何とかなる場合も実際あるな。
as wall てなんだ?
カーミータキシィッ!!11
実際、俺をタクシーと呼べって言われたとしても あ、タクシーね はいはい呼びますよってなりそうだが
Chai Maxxに見えた
Carry me taxi でいいだり
>>162 なんだかあたたかいなあ…
最近さみいから心がほっとするわ
873 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 05:53:58.59 ID:JnAiQ7aP0
874 :
名無しさん@涙目です。(愛媛県) :2011/11/12(土) 05:56:18.05 ID:lRmdGwcm0
ブロンディかとおもた
875 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 05:56:25.20 ID:kWwOjnbk0
what the fuck!?
下手な発音の英語って 外人が言うコニチワーみたいな違和感ある感じで聞こえてるのだろうか
877 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 06:04:12.33 ID:Z4q/OQMGO
外人は想像力ないからな
878 :
名無しさん@涙目です。(独) :2011/11/12(土) 06:14:14.69 ID:rJhOtUJQ0
879 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 06:15:48.14 ID:L1ZiaBjE0
>>1 call me a taxi なら良いんだが、冠詞不定冠詞は相変わらず難関だな
880 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 06:17:03.10 ID:ZSoiueM/0
>>876 それだと普通に伝わるよなぁ
伝わらないレベルだとどんな感じだろう
「カシワー」だと分からないかな
>>356 自分より下を無意識に探すクソ人間の典型
こういう奴はまず使えない
883 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 06:17:49.37 ID:qY6u91yw0
>>1 bannzai を最初に言って置いて ken watanabe のようなストイックな日本人を演出すればよかったのに
あとおじぎも忘れるなw
英語さっぱりだけどコール タクシーじゃだめなの?
885 :
名無しさん@涙目です。(独) :2011/11/12(土) 06:25:32.36 ID:rJhOtUJQ0
>>881 英語訛りだと慣れてるだろうから、他の国訛りでの日本語の単語がどれだけ聞き取り辛いか体験してみりゃ分かる
886 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 06:27:24.59 ID:1+yhXs7J0
コドアタニカンゴクリョリゴヂソスルミダ
887 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 06:27:53.26 ID:+Dzzwi8v0
""を挟めばいいの?
889 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 06:44:50.68 ID:52tZQQhYO
I want taxi これで通じるかな?
890 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 06:52:32.18 ID:bDuTm1jJ0
プリーズって言えば大体通じる
891 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 06:53:16.48 ID:0sUyxWg/0
I want to take a taxi, plz suck my dick!
892 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 06:53:17.07 ID:INC5xU3H0
Give me a taxiならOKなのかな
たきし ぷりーず じゃダメなん?
894 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 07:17:21.92 ID:fL6ViZw9P
”これ進研ゼミでやった問題だ・・・!”
895 :
名無しさん@涙目です。(コネチカット州) :2011/11/12(土) 07:21:02.05 ID:QCqoKHhtO
ようつべのアニメオタクのフランス美少女はフランス人は日本語話せますって言ってたけどな。
897 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 07:23:44.58 ID:jvF5/oHgO
taxiが聞き取れないんだろ 相手がわからない時は名詞を頭にして言え
898 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 07:24:36.48 ID:AhfiBdPc0
いまだにHotの発音がよく認識されなくて困る
「ジェシーって呼んで」「ジェシーを呼んできて」ってどう言い分けるの
>>621 これってA taxi is being called for me.なら正しいって事?
901 :
名無しさん@涙目です。(新潟県) :2011/11/12(土) 07:27:10.32 ID:1FYPS2Vw0
むこうではイエローキャブって言わないと通じないと思ってました
902 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 07:28:21.63 ID:AhfiBdPc0
>>899 call me jesse
call jesse
903 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 07:28:22.58 ID:PS9aKhIP0
ねえちゃんころんでみー? あいしー!!
N即民なら指笛でタクシー呼ぶし言葉は必要ないよな
call me taxiはいい加減飽きたつってんだろ何年前のネタだよ
>>902 call me a ... は使えないのねマンドクセ
907 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:31:32.81 ID:C0lUBvDs0
>>844 ロンドン住みだが、イギリス人はたまにつかうよ。
口語じゃないけどな。メールの文面で。
908 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 07:31:38.72 ID:cbOCcuIv0
I am orange juice (オレンジジュースを下さい)
WTF?
沖縄には沢岻さんがいますが?
911 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 07:33:03.99 ID:pYjCxh3OO
You are bug! だけでバグリポートが通じたよ
913 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:35:27.49 ID:C0lUBvDs0
>>876 外人が寿司屋で「メッツ ウォ クダサイ」って言ってて大将が困惑してた
水が欲しかったって分かるまでに大分かかってた
914 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 07:36:10.12 ID:R+cnW5pt0
915 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 07:36:20.86 ID:AhfiBdPc0
916 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:37:32.93 ID:C0lUBvDs0
>>840 would you mind if〜 (〜してもよろしいですか)とwould you like 〜(〜(して)欲しいですか
を比べるのおかしくね?
917 :
名無しさん@涙目です。(空) :2011/11/12(土) 07:37:58.48 ID:gJhUbBjr0
年齢聞こうと思って how old you are っつったらドン引きされたのはいい思い出。
918 :
名無しさん@涙目です。(神奈川県) :2011/11/12(土) 07:38:43.50 ID:b6MVNXib0
919 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 07:38:59.81 ID:HaaXJSs6O
俺「コーラ」 外人「わーだ?」 ↑ レストランだとマズい水が出てくるよね
920 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 07:41:08.95 ID:AhfiBdPc0
>>917 そういうときは
how young are you? ってやればいい
921 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 07:41:26.38 ID:2NW791lE0
学校じゃ習わないけど、would you love to〜?もあるね
922 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:44:12.78 ID:C0lUBvDs0
>>920 how old are youでok(まあ年齢きくのはマナー的に注意がいるけど)
how old you are だとあんた老けてるな!って意味になる
923 :
名無しさん@涙目です。(新潟・東北) :2011/11/12(土) 07:45:33.05 ID:Zw7s2dt+O
>>913 おれが大将なら
そんな古い炭酸売ってねーすよOK?
って言うわ。
924 :
名無しさん@涙目です。(兵庫県) :2011/11/12(土) 07:47:04.85 ID:7xYxp6TH0
ネイティブじゃないやつらとお互いカタコトの英語で話すと全く通じなくて笑えてくる
925 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:50:33.00 ID:C0lUBvDs0
犬飼ってる人に犬好きなんですねって言おうとして you are like a dogっていってドン引きされたのは良い思いで
927 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 07:51:12.96 ID:KPAE1t710
>>876 ネイティブがナチュラルスピードでしゃべってるのを完コピしてしゃべらない限り
向こうは違和感は残るんじゃね。
違和感はともかく発音が悪くてコミュニケーションが取れないと困るな。
SVOOの文ってどんなん?
長島さんの笑い話か
930 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 07:55:57.40 ID:QWMDyLdXP
マジレスするとまず間違いなく通じる。 こんなこと気にしてるからろくに会話できねーんだよ。
”アメリカ製”を学校で習ったときは Made in U.S.A. だった。 アメリカから車の部品買ったら、パッケージにはMade in the U.S.A. と書かれてたのがあった。 それも一つ、二つじゃなかった。 何が違うんだろう。 ”the”を使ってる方は”U.S.A.”を誇示してるんだろうか。
フリーガール!!
933 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 07:59:38.96 ID:C0lUBvDs0
>>931 正確にはtheが要る。でも習慣的に省略してもOK
UKも正しくはthe UKだけどあんまりthe付けないでしょ。
934 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 08:00:36.55 ID:Isq9Ed0z0
これは外国人が日本で 「タクシー ヲ 呼ンデクダサイ」と「タクシー ト 呼ンデクダサイ」を 間違えているようなもんだろ? 珍しくもない
コールミー卓士!
936 :
忍法帖【Lv=18,xxxPT】 (西日本) :2011/11/12(土) 08:02:33.62 ID:PUhaf1z30
l⌒Yl lY⌒l \ホットペッパーを見た!/ { ´┴`} { ´┴`} (^ν^) ( | ̄ ̄| ) /( )\ | | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| | | は? l⌒Yl lY⌒l { ´┴`} { ´┴`} (^ν^) ・・・ ( | ̄ ̄| ) /( )\ | | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| | | l⌒Yl lY⌒l \ホットペッパーを見た!!/ { ´┴`} { ´┴`} (^ν^) ( | ̄ ̄| ) /( )\ | | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| | | 俺は日本語をあきらめた
come on Takashi
938 :
名無しさん@涙目です。(コネチカット州) :2011/11/12(土) 08:04:33.74 ID:IiKZMh4JO
単語とプリーズで戦える
939 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 08:04:37.20 ID:TwycladJ0
たけしがタクシーに聞こえるって話だろ。勘違いして解説してるやつ滑稽でコケコッカーwww
940 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 08:05:24.65 ID:b2ufreDM0
>>931 関連していうとアメリカ合衆国を指すときにAmericaっていう人多いけどUSっていう方が一般的
941 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 08:05:53.85 ID:n8f+yV590
He was like, "call me a girl".
oh come on!!I am your taxi. come in!!come in!!
>>933 ありがとう。たったそれだけの理由だったのか・・・。
>>927 米国ではその違和感を感じる神経が日本人のように繊細ではないよ
かなり許容度が高いといったほうがいいか
LとRの違いのように、ちゃんと発音できないとコミュニケーションできないんだったら
困ることになるけど、ある程度出来たら、あとは大事なのはやっぱり文章力?だと思う
946 :
名無しさん@涙目です。(アラビア) :2011/11/12(土) 08:21:02.10 ID:C0lUBvDs0
移民多いからかなり適当な英語でも大体通じるよなアメリカ 訛りがきつかったり適当な英語使ってる奴の方が多分まともな英語しゃべる奴より多い
947 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 08:25:29.01 ID:GqhCFstQ0
俺NYで「Hey! Funking Yank. Call it East Sea. Ok?」外人「What?」なんたらかんたら 俺は東海表記を諦めた
Go Home ! と言って相手の背中に乗っかるのが正解
949 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 08:30:42.33 ID:N9x6yq+P0
ミスタータケシ
are you TAXI? WAHAHAHA
>>914 以外じゃねーだろw
中学レベルの英語だわw
953 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 08:43:46.04 ID:vylChtvRO
僕の事を、タクシーと呼んでくれないか?
954 :
名無しさん@涙目です。(福岡県) :2011/11/12(土) 08:45:19.84 ID:erR8YXrE0
だれでも乗せるイエローキャブ
955 :
名無しさん@涙目です。(関西・東海) :2011/11/12(土) 08:47:16.60 ID:WQZNSx4c0
スレタイで白石稔かと思った
俺をタクシーと呼べ!!!
959 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 08:50:40.11 ID:JNkVddnC0
俺「Call me Taxi」 金髪外人「what?」俺「Call me Taxi!!」 金髪外人「oh! You are a sweat samurai.」 俺は金髪外人を韓国にお持ち帰りすることができた。サムライは通じるね。
960 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 09:08:37.55 ID:dxXKoRIG0
Kai: Call me a Gill.
つまり、外人は糞ってことで
963 :
名無しさん@涙目です。(大阪府) :2011/11/12(土) 09:11:44.68 ID:femXOnya0
Tu ne voudrais pas devenir mon amie?
965 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 09:16:37.55 ID:6QZhqiwk0
ein zwei drei
966 :
名無しさん@涙目です。(関東・甲信越) :2011/11/12(土) 09:20:11.49 ID:HJeIEsq5O
968 :
名無しさん@涙目です。(空) :2011/11/12(土) 09:43:28.12 ID:5DEMfENL0
Bring my taxi
969 :
名無しさん@涙目です。(茸) :2011/11/12(土) 09:55:22.47 ID:BZ7cX4fu0
>>958 軍人なら少しは英語話せても良いはずなんだがな
sex ok?
コールタクシーフォーミー
Call me 卓司.
973 :
名無しさん@涙目です。(群馬県) :2011/11/12(土) 10:03:18.70 ID:qS9yyENb0
退魔針スレ?
974 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 10:09:40.65 ID:WThAkYb80
I engrish no. これだけ覚えておけばいい
大便官 vs Mr.Taxi
976 :
名無しさん@涙目です。(米) :2011/11/12(土) 10:18:40.69 ID:qennyOw80
977 :
名無しさん@涙目です。(静岡県) :2011/11/12(土) 10:20:00.34 ID:a5dDj/c20
cao ni maにみえた ネトゲは数年前に卒業したのに
978 :
名無しさん@涙目です。(庭) :2011/11/12(土) 10:36:08.10 ID:JBSEn8Vt0
979 :
名無しさん@涙目です。(関東地方) :2011/11/12(土) 10:38:02.36 ID:nYl7b8SaO
座頭市スレか。。
タクシーさんちーっす
sex(性別) have a sex(セックスをする)
982 :
名無しさん@涙目です。(アラバマ州) :2011/11/12(土) 11:00:24.30 ID:KxXTZ4LB0
Suck my ballって言ったら おまえは玉ひとつしか無いのかい?ハハ って笑われた思い出
984 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 11:04:07.82 ID:piqXsfwl0
I'd like to purchase my home ↑ スカイリムで覚えた
ipadかなんかで、入力して発音してもらえばいいんじゃね?見せてもいいし。
986 :
名無しさん@涙目です。(dion軍) :2011/11/12(土) 11:14:34.17 ID:SAkWjFTd0
映画館とかで席が空いてるかどうかわからなくて尋ねる時は"Open?"って言うんだぞ
987 :
名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) :2011/11/12(土) 11:17:08.49 ID:DU01N34h0
つーか1回目で気を利かせてタクシー呼ぶか 2回目でタクシーさんと呼んであげるか これが現実、1の反応は無い
989 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県) :2011/11/12(土) 11:21:08.23 ID:newB88nj0
∧,, ∧ (`・ω・´) Repeat after me!! RYO! RYO! U θ U / ̄ ̄T ̄ ̄\ |二二二二二二二| | | パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ パシャ ∧_∧ ∧_∧ ∧_∧ ∧_∧ ∧_∧ ∧_∧ ( )】 ( )】 ( )】 【( ) 【( ) 【( ) / /┘ . / /┘. / /┘ └\ \ └\ \ └\ \ ノ ̄ゝ ノ ̄ゝ ノ ̄ゝ ノ ̄ゝ ノ ̄ゝ ノ ̄ゝ
aがない程度で通じない外人が知障
カイルのかーちゃんかよ
>>990 普通に通じるけどね。
そりゃ文法上間違ってはいるが、理解してくれる。
日本人が勝手に文法を意識しすぎてるから、通じないと思ってるだけ。
ついでに、Call me a taxi.だと命令形だから云々言って、
Pleaseつけろって言ってる奴がいるが、Pleaseつけてもあまり変わらん。
実際、Could you とかの形の方が好まれるし、Pleaseつけたからといっても命令形には変りない。
なんでもかんでもPleaseつけりゃ良いってもんじゃない。
あまり親しくない人にPlease + 命令形の形で言われるとムッとするよ。
ニュアンス的には、
Call me a taxi.「タクシー呼べ!」
Please call me a taxi.「タクシー呼んで!」
Could you call me a taxi.「タクシー呼んでもらえないでしょうか。」
>>993 クッジューはマジでよく使える
I miss youは誰もが一度通る道
995 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 12:15:28.78 ID:qiZxrSzX0
996 :
名無しさん@涙目です。(千葉県) :2011/11/12(土) 12:15:48.41 ID:qiZxrSzX0
>>994 I missed you ならいいのか
997 :
名無しさん@涙目です。(東京都) :2011/11/12(土) 12:49:33.31 ID:qY6u91yw0
your voice look mature. で 君の声って大人ぽく聴こえるね。になりますか? 逆にお前の声って ばば臭いねは何ですか?
999 :
名無しさん@涙目です。(東日本) :2011/11/12(土) 13:06:57.73 ID:qtXXZHqN0
タクシーを他人に呼んでほしい、というシチュエーションが全く想像できない。 救急車なら分かるけどさ。
1000 :
名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) :2011/11/12(土) 13:10:04.11 ID:yCveAcIr0
1000
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。