欠陥言語である英語では「Can」と「Can't」の違いが聴き取れない。 tを省略すんな糞アメリカ人!

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@涙目です。(catv?)

海外スレ「英語のCanとCan'tを聞き取れない」「恥じるな。ネイティブも困ってる」
「場合によるけど、「can」「can't」はどっちを喋ってるかわからない。聞き取り方についてアドバイスをくれ」

・ああ、アメリカ英語だと余計に聞き取れないよね。Can'tのTを発音しないからアクセントで区別するしかない。
 例えば「I can't do it」なら「can't do」にアクセントを置いて、「I can do it」なら「do」にだけアクセントがある。
・つまり「can」はアクセントを置いちゃいけないのか?
・↑そういうわけでもない。なるべくはっきり言えばいい。
・ネイティブはちゃんと聞き取れてるのか?実は彼らも聞き取れてないとか?
・↑いや、全然問題ないよ。Can'tは最後の音節がすぐ消えるけど、Canは滑らかで徐々に消えてゆくでしょ?
・↑私は同意できない。「今、Canと言った?Can'tと言った?」と聞き返す場面は決して珍しくないよ。
 早口だったりわかりにくい話し方をする人もいる。

・Can'tはエヌの発音が急停止する。一見、Can'tの方が長く発音しそうだけど、Canの方が長めに言うね。
・↑いや、Canの方が短いだろう?
・↑言語学者として言うが、君は正しい。can'tは「a」が伸びる。私もTを発音しないね。
 声門閉鎖音と言って、外国人はこれに混乱する。
・Tを発音しないなら「Can't I〜」と「Can I〜」はどう区別するの?
・↑あー、それは難しいね。イギリス英語なら楽だけど。

・アメリカ英語の「Can't I〜」と「Can I〜」は本当にわからない。イギリス英語ならTを言うし、
 can'tのaを長めに発音するからはっきりわかる。
・私もイギリス人だから贔屓目で見てるかもしれないが、イギリス英語はアメリカ英語よりわかりやすいと思う。
 アメリカ人の歌はcanとcan'tがさっぱり聞き取れないから歌詞の流れで判断してる。
・私はスペイン語のネイティブで英語を勉強中だけど、Tを発音しないcan'tを聞くとイライラする。歌でもよく耳にするけどさ。
・(イギリス人)この二つの発音の区別はとても大事だね。文脈から判断できない時もあるし、
 発音が下手な人はいずれ困った事になるよ。
http://blog.livedoor.jp/fairypot2/
2名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:41:31.61 ID:Xvk+K6bA0
cannot
3名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 00:42:38.78 ID:krFnoC650
「いいです」

の意味が正反対で二通りある日本語はどうなの
4名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 00:42:40.44 ID:T3Zlbf/T0
I can't understand what you say.
5名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 00:43:06.77 ID:B19IU9Cd0
キャント汁
6名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 00:43:30.18 ID:6UzlRX/G0
喜屋武ちあきって盛り上がりもせず消えていったな
7名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:43:31.05 ID:xseqg55T0
アメリカ人がどうやって区別してるのかというとおそらくボデーランゲージだ。
8名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 00:43:41.29 ID:qhO2Yhks0
外人の「can」は「キャーン」
「can't」は「キャン」
9名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:43:45.84 ID:/fUvg1tY0
>>1
notをつけろよデコ介野郎
10名無しさん@涙目です。(西日本):2011/06/12(日) 00:43:47.41 ID:3aIQW9pF0
英語は馬鹿でもできる簡単な言語だっつったり世界一難しいっつったり、どっちだよ
11名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:43:54.13 ID:Az8+CYHp0
これはつねずね思ってたわ
12名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 00:44:10.12 ID:EM360iH50
can't → cunt

に変更すれば無問題
13名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:44:12.74 ID:Hso7qNv+0
what did you say?
i couldn't understand a thing.
14名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 00:44:36.94 ID:YtAVHVL40
流れでわざわざcan付ける必要ないのがcan'tって言ったとき
15名無しさん@涙目です。(中国四国):2011/06/12(日) 00:44:46.67 ID:QBsqTYOt0
数日前も見たなこれ
16名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:44:59.14 ID:tuUa58/N0
>>10
もっとも単純なものがもっとも難しい
17名無しさん@涙目です。(京都府):2011/06/12(日) 00:45:26.86 ID:2iAlApRa0
カントでいいだろ
18名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 00:45:32.51 ID:uVOtoWQN0
>>8
逆じゃね?
19名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 00:45:40.45 ID:L0gJZIblO
できますん
20名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 00:46:28.92 ID:0RCzs82M0
地域によるけど明確な違いがあるだろ
例えば俺のいた地域は

can 「きゃん」
can't 「かーん(と)」
21名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:46:33.66 ID:xseqg55T0
とりあえず俺の場合はaが伸びるのと、エヌの停止で聞き分けてるらしい。停止というほどはっきりしたもんじゃなくて、断絶感だが。
22名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 00:46:52.51 ID:qhO2Yhks0
>>18
逆ですね
23名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 00:47:03.10 ID:nMkgmazq0
顔みりゃわかるだろ
24名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:47:08.54 ID:/fUvg1tY0
>>8
ミスリーディングしたらあかんで
>1にあるように、can "do" it のdoにアクセントがくる
もちろんcanは短い
25名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/06/12(日) 00:47:12.80 ID:MUvEctfa0
文章を読めれば困ること無いし
26名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 00:47:50.30 ID:grJDP45k0
班長「ノーカン!ノーカン!」
27名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 00:47:51.58 ID:9CBnocFA0
普通に発音されてる歌なんか聴くと感動する
下層では乱れるほどcoolだと思ってるんだろうな
28名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:47:52.14 ID:CM0OLXWl0
意外とネイティブでも気になるんだな。
おれはしょっちゅう間違うわ。
29名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:47:52.67 ID:17re9+Co0
結局、聞き取ってもらえないからcannotを使っちゃう
30名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:48:00.62 ID:TrWkYFZU0
island←イズランドって発音したら中学んとき、英語教師に馬鹿にされたし。
英語は異常すぐる。英語脳はマジキチガイ。
論理的思考、パターン解析ができないゴミクズ脳のくせにそれを自慢している。
どうしようもないクズ人間。それが英語脳人間。
31名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:48:18.43 ID:5HvXvMUi0
can'tの時でもなければcanなんてknくらいにしか言ってなくて殆ど聞こえなくね?
32名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/06/12(日) 00:48:47.69 ID:+UHli/Id0
>>3
それはわざと曖昧にしてるんだから
33名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:48:48.98 ID:+8ei7YyE0
キャンもアもエとアの間のどっちつかずみたいな感じでケアンって聞こえるから
「can'tはケアーン」って言われてもわからん
34名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 00:48:57.39 ID:ItxjJoVf0
耳で聞き取れないだけだろ
音が聞こえにくいのは確かだ
35名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 00:48:58.45 ID:qKZFykTy0
イギリス人の先生がcannot使ってたからそっちのほうが良いのかと思ってる
36名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:49:06.62 ID:gEcHfsm10
これは聞き返して確かめる事にしてる
37名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 00:49:14.48 ID:HnS4Jgxl0
イギリス英語使えばいいだろ
38名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 00:49:30.41 ID:QhBzKXwp0
キャノット
でかいけつ
39名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:49:33.47 ID:91GFOnLm0
分かるけども・・・
40名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:49:48.77 ID:Czxd26Lc0
フランス語の方言でしかないんだよ
英語は

関西弁みたいなモンさ
41名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 00:50:05.81 ID:nMkgmazq0
日本人としては"No more can"だけどな
42名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:50:19.85 ID:9V6t2aCm0
英語は継ぎ接ぎだらけの欠陥言語
分からんものを聞き取ってやる必要はない
?マークで返してやれ
43名無しさん@涙目です。(西日本):2011/06/12(日) 00:50:29.51 ID:puqHqZrf0
自分で言うときはcannot(kaenat)使うな。まわりの連中も俺に引きずられて使い始めたw
44名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 00:50:33.06 ID:xKJX4Od90
>>2で終わってた
45名無しさん@涙目です。(山形県):2011/06/12(日) 00:50:33.33 ID:oH4qULOM0
葉っぱ隊のYATTAで「I can do it」と言ってるのが「I can't do it」に聴こえると
アメリカ人が笑いものにしてたけど、言語の方が欠陥だったんだな。
46名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 00:50:33.81 ID:CyxZ82++0
英語なんてまだマシだよ
フランス語ときたら・・・・・・・・
最後の子音読まないルールはどう考えても欠陥だろ
47名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 00:50:53.58 ID:yIyhlu320
>>35
俺はcannot=硬い表現,普通はcan'tを使うって習ったが
48名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 00:51:20.65 ID:nkXR2suQO
>>30
発音通りに表記を変えたのがスペインとかイタリアだっけ。
写真をFotoとか綴るんだよな。
49名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 00:51:31.94 ID:EM360iH50
>>2
パンプルピンプルパムポップン ピンプルパンプルパムポップン
50名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:51:35.74 ID:5qQgeuFK0
アメリカの訛りっぷりが異常
51名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 00:51:54.17 ID:JpkEnSl/0
アメリカ英語の聞きづらさは異常
52名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:52:02.49 ID:tRcVtmhy0
イギリスはカント
アメリカはキャント
53名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 00:52:03.90 ID:xf1ZYtkS0
イギリス人のcantとcuntの違いがわからない
54名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:52:17.01 ID:mD/5CW5C0
「責任負いかねます」
は意味がよくわからなかったな
55名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 00:52:24.54 ID:OxxLKNIK0
I cunt
56名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:52:34.28 ID:9Mp4SWxK0
イギリスは分かりやすいみたいだけど
アメリカでも発音は違うよ
can は母音が短い[a]あるいは[i]くらいにも聞こえる
can'tは母音が強く長い[ae]
57名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 00:52:52.50 ID:6UzlRX/G0
よくわかんねえからフォントの話しようぜ
58名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:52:54.15 ID:6flBHzrM0
Skypeって英会話の練習に使えるの?
かたことで外人に特攻して関係続けるって可能なのか?
59名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 00:52:57.08 ID:fMXbtwEP0
ドイチュだったらちゃんとnichtって言うから分かりやすいぜ
60名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:53:01.68 ID:+8ei7YyE0
>>46
オールボワールがオーヴァになるって言われた時点で諦めた
61名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 00:53:03.41 ID:yOtMKJuT0
can notで良いじゃん
62名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 00:53:45.99 ID:CYonU6yy0
中国語に比べたら
ありゃ聞き取るの無理だよ
63名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:54:04.20 ID:7uzJunwNP
菅直人「I cannot」
64 忍法帖【Lv=11,xxxPT】 (dion軍):2011/06/12(日) 00:54:15.59 ID:BH+5DkUi0
cunt一択
65名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:54:16.09 ID:uY0AVvaq0
>>56
誰もが綺麗な発音じゃないし、1にあるように早口だと尚更わからんって事じゃないのか
教科書的な説明でしかないでしょそれって
66名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:54:16.38 ID:BkJau2la0
(I can't get no) Satisfaction

どっちなんだよ!
67名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:54:30.79 ID:UZoC0oT60
ということは
実は、労働階級のアメリカ人同士の会話って
細かいニュアンスが互いに伝わってなくて適当にウンウン頷いてるだけという
シチュエーションが相当多いのか?

バカそうなアメリカ人にありそうな光景だが
ドイツ人やイギリス人やフランス人だとしつこく聞き返すんだろうが
68名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/06/12(日) 00:54:39.56 ID:UrbQMQmc0
LとRの発音の違いが分からない日本人は死ね
69名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 00:54:47.86 ID:/z8p3SJBO
>>3
その違いが誤解を産む場面ってある?

よく言われる例に
「これ買わない?」「いいです」
ってのがあるが、この会話の中の「いいです」を「買います」ととる日本人は実際にはまずいないだろ
悪徳セールスマンが意図的に誤った解釈をしようとすることはあるかもしれんがな
70名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:54:50.80 ID:ZP+aNuS+P
スペルと発音がこれほど乖離した言語もない
71名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:54:51.53 ID:qOaDnWwO0
実際毛唐どもはカンとかカントとかいってるしな
72名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 00:55:21.62 ID:6vG1TAdR0
南欧の「de + la → della」、「su + il → sul」とかの融合形みたいな
「助詞 + 定冠詞」っていうどっちでもいい省略・短縮ならともかく、

「合否」って重要な要素を判りづらくするなよ
73名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 00:55:33.36 ID:nkXR2suQO
あとcarsとcardsの聞き分けや言い分けが出来ない。
ズとヅは違うみたいなんだがさっぱり解らん。
74名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 00:55:44.07 ID:+nguBvaY0
英語にさわるやつは非国民
75名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 00:55:47.62 ID:9HMBGjT50
>>20
それイギリスじゃね
76名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 00:55:48.06 ID:Dif73wZE0
http://www.youtube.com/watch?v=eKNRCIlO8QY

canは短く、can'tは長く言うんだってさ
77名無しさん@涙目です。(長野県):2011/06/12(日) 00:55:59.97 ID:Wfplz+Ah0
>>58
スカイブの知らないからかかってくるやつってまだあるの?
78名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 00:56:44.77 ID:yOtMKJuT0
cuntって言う奴は嫌いだってサー・イアンが言ってた
79名無しさん@涙目です。(鳥取県):2011/06/12(日) 00:56:51.29 ID:sWH5Nm7e0
出来るか出来ないかは問題ではなく
やろうとする気持ちが大切なんだという考え方
知らんけどな
80名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 00:56:54.84 ID:ZP+aNuS+P
four とfor とか
you と u とか

ネイティブでも区別つかんだろ?
81名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 00:56:57.08 ID:gc6xub3t0
イェス ウィー カーン
82 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 (宮城県):2011/06/12(日) 00:56:59.99 ID:CbbVFJyC0
インド人の英語が絶望的に聞き取れないタスケテ
83名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 00:57:01.48 ID:6vG1TAdR0
>>59
略式のスラングでもnich・nix(ニヒ)だから実質聞き取りに支障はないからな
84名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/06/12(日) 00:57:09.66 ID:UrbQMQmc0
>>58
逆をかんがえてみ
いきなり知らないヤツからカタコトの日本語でかかってきたらビビるだろ
85名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 00:57:11.04 ID:U3XPtSUf0
「大丈夫じゃないかな」が、了承してくれたのかが不安になる
86名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 00:57:34.82 ID:HdlDD6/K0
たいがいの欧州の言語の入門書には、英語と違って基本的にスペルどおりの発音をすれば良いとあるが
英語がスペルと発音が一致しない特殊な欠陥言語なんだよ
87名無しさん@涙目です。(西日本):2011/06/12(日) 00:57:40.81 ID:tizp5luU0
たかが南蛮の言葉にそこまでいわんでも・・・
あれは獣の鳴き声と同じようなものやさかいにw

麻呂らは都ことばと清国の言葉だけ知っとったらよろし!
88名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 00:57:54.88 ID:wDR1HgxJ0
適当

↑これも文脈によって意味が変わるよな
89名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 00:58:05.14 ID:6UzlRX/G0
これぐらいきゃんと聞き取れ
90名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 00:58:29.61 ID:NRIqcSibO
日本語ってリスニングに限れば世界で最も簡単な部類の言語だろ
91名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 00:58:34.45 ID:nkXR2suQO
>>82
プロノウンス リテラリー イズ インポルタントね
92名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 00:59:39.69 ID:fPoLeKiB0
>>8
逆じゃないの?
93名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 00:59:45.18 ID:j1tM3v+60
can かん
can't きゃーん
94名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 00:59:57.90 ID:2RbSMVPC0
アメリカ英語はいいんだけどイギリス訛り聞き取りにくい
なんでもかんでもブラディ言われたら耳が血まみれになるわ
95名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:00:10.33 ID:Wdsfn+h90
否定文は全部AintでOKって聞いたけど
96名無しさん@涙目です。(山陽):2011/06/12(日) 01:00:14.67 ID:cZs/EZ39O
Can'tはnの発音が聞き取れる
97名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:00:25.14 ID:yQ54ch2X0
スコットランド英語は東北弁。
98名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:00:28.71 ID:mvyIu26gP
つーかやつらなんであんなに早口なの?
99名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:00:31.28 ID:hAQwiIs6P
びーえいぶるとぅどぅー使いなさいよ
100名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:00:37.83 ID:7hN1Jdjf0
いい加減とか適当とか日本語にもいっぱいあるじゃん
101名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 01:01:00.34 ID:3iZIfbwW0
カント
102名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:01:16.68 ID:aW+CT7DB0
アメリカ人って異常におしゃべりじゃね?
そう聞こえるだけかな
103名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:01:17.77 ID:9wlh+Ujl0
>>16
何いってんだこいつ
104名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:01:25.53 ID:nkXR2suQO
>>90
ハワイ語の方が簡単。子音と母音をセットにした発音な上に
子音の数は日本語より少ない。
105名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:01:26.52 ID:9Mp4SWxK0
>>65
いや、これはアメリカ人に教えてもらったこと
たぶん教科書にはcanが[kin]に聞こえるなんて書いてないと思うけど
その人に[kin]くらいの勢いで言ってもいいよって教わった
それ以前はtで聞きわけようとしてたから母音で聞きわけるようにしてからは随分分かりやすくなった
106名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/06/12(日) 01:02:08.10 ID:J/eeUngaO
それより冠詞がわかんないんだけど
107名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:02:22.06 ID:0ZkTTkPZ0
can naot
108名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:02:25.94 ID:bhiTGC8I0
日本語にはそういう欠陥がありますん
109名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:02:44.50 ID:VhvwTIul0
大学のときの英語の講義でcan'tのtの発音を省略してたら、
アメリカ人はtの省略はしてない。
ちゃんと小さくトゥと発音してるといわれた。
何だよ、嘘だったのかよ。
110名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:02:51.51 ID:40+kuFZa0
be able to
be not able to 使えばOK
111名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:02:59.50 ID:u7+0yXxa0
英語なんて言葉なんだ!
112名無しさん@涙目です。(和歌山県):2011/06/12(日) 01:03:02.26 ID:4Jko9oFj0
( ´∀`)「人の嫌がる事を進んでやります」
<丶`∀´>「人の嫌がる事を進んでやります」
113名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:03:14.49 ID:TJvr7Cl10
まあ、日本語の「結構です」もどっちの意味かさっぱりわからんからな。
114名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:03:36.23 ID:fkT27Ep30
俺は聞き取れる
はい、論破
115名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:03:57.42 ID:o5PN3+mT0
基本はcan'tの方がcanより強調されるべきだが
後は文脈で読むしかないわな
116名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:04:08.66 ID:ZLG2ksa60
日本語も欠陥は多いだろうが、聞き取る側の日本人が話の流れをよく汲み取って
理解してくれるんだよね。カタコトでも普通に通じるのは日本語が優秀なのではなく、
日本人が聞き取ることに慣れてるからだね。
117名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:04:15.21 ID:Q/mc9BAt0
こんなことでイザコザが出るなら、そりゃ銃で撃ち殺したくもなるわな
118名無しさん@涙目です。(島根県):2011/06/12(日) 01:04:34.87 ID:Kc2XNiMg0
一番簡単な言語は日本語じゃないかな
119名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:04:46.80 ID:mIoD6HSs0
>>16
なんという正論
120名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:05:13.92 ID:my7vMDUh0
>>105
いや、だから工夫したところで分かりにくい話し方をする奴がいるから困るってのが>>1の主眼じゃないのか
ちゃんと>>1を読んでるか
121名無しさん@涙目です。(広西チワン族自治区):2011/06/12(日) 01:05:16.99 ID:8gUL6Pim0
>>113
それはおまえが障害者だからだろ
122名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:05:17.62 ID:9ljQH7jb0
>>116
助詞があるからだろ
123名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:05:47.46 ID:zp0pqhkY0
>>8
逆だろ?
124名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 01:05:56.08 ID:AmOtZcm00
頭のinが聞き取れなくて真逆の意味で困ることがある
125名無しさん@涙目です。:2011/06/12(日) 01:06:38.18 ID:77mbJEV20
can notでいいじゃん
126名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:06:43.18 ID:JBavKpMC0
>>116
日本人に対して限定だけどな
外国人の日本語話者には共通認識がない部分も多い
127名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 01:07:05.13 ID:G5d3d33a0
>>104母音連続が多いのがちょっとな
あとhを硬くしたような音があってちょっと紛らわしい
128 忍法帖【Lv=9,xxxP】 (三重県):2011/06/12(日) 01:07:32.50 ID:+kshRtRJ0
英語圏外タレに比べて、出稼ぎ韓国アイドルの日本語が超絶上手いのはどうして?
129名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:07:38.44 ID:v8ISUF6Y0
なんでアメリカ人って早口なの。ふざけんな
130名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:08:03.53 ID:ZP+aNuS+P
この前外人が空手のことをクレイトだかクラティだか言ってた
何言ってるのか分からなくて何度も聞き返したけど
なんでKARATEがクレイトになるんだよ
英語はマジ欠陥
131名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:08:24.46 ID:1OogilYo0
英語も敬語とかあるの?
ってか日本語ほど面倒くさい言語もないよな
132名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:08:35.42 ID:REVf0Cgh0
No, no, no... you can't do that. とか頭にNoって付いてれば楽だけどね

何か今までは前後の話の内容で判断してたわ
あんまり覚えてないけど、たぶん聞き返したりもしてると思う
Can you?とか不意に言ってるんだと思う。
133名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:08:57.61 ID:xf1ZYtkS0
ネトゲで聞いたアメリカのクロンボの英語すげー聞きにくかった
どこなまりだアレ
134名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:08:59.42 ID:vm5wB5sG0
精読と多読どっちが大事ですか?
135名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:09:10.48 ID:XFvwk/P20
CNNとか同時通訳なしの時間帯でたまに見てるけど、全く聞き分けつかないわ。

映画のラブ・アクチュアリーで、イギリスの青年がアメリカに旅行して、
バーで女の子達に「ねえねえ、ビールって言って?」男「ビール」
女の子「きゃーっ!ビールだってぇええ!イギリス訛り可愛い〜!」
ってシーンがあるんだけど、どっちも全く同じにしか聞こえない(´・ω・`)なにあれ。
136名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:09:13.87 ID:FpHuYUng0
「できる」と「できぬ」みたいなもんか
137名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:09:45.94 ID:/z8p3SJBO
>>131
過去形にしたら丁寧とか略さなけろば丁寧とか少しはある
138名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 01:10:02.26 ID:Zu5/I33AO
>>133
エボニクス
アフリカンイングリッシュ
139名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:10:05.34 ID:ZLG2ksa60
>>128
併合時代に、韓国語はかなりの日本語の慣用句や諺、漢字語を取り入れている。
文法も似てるし、かなり覚えやすいだろうね。アイツら実際ツンデレだし、
日本語を勉強するのが楽しいんだよ。
140名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:10:08.02 ID:0KbtkT7t0
キャンキャン吼えてろクソが
141名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:10:29.45 ID:nMkgmazq0
「それはできますん」みたいなものか?
142名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:10:48.57 ID:nkXR2suQO
>>127
でも日本語から更にサ行タ行ヤ行に濁音拗音が無くなって居るんだぜ?
ハワイ語にはLとRの区別どころかDとKの区別すら無いからな。
143名無しさん@涙目です。(京都府):2011/06/12(日) 01:11:22.81 ID:GxyzC5/10
>>119
どーこが?w
144名無しさん@涙目です。(山陽):2011/06/12(日) 01:11:45.92 ID:4j/7nHn/O
伊東と糸を聞き分けられない
145名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:11:46.65 ID:9Mp4SWxK0
>>120
全然読んでなかったわ
1レス目は言いたいことをいっただけで2レス目は教科書的って言葉に脊髄反射した
146名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:12:19.54 ID:+3vNta9l0
結局一番素直な言語ってなんだよ
147名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:13:09.45 ID:80MHq//40
一番早く英語話せるようになりたいなら
アメリカで日本人の居ない場所で1000万親に借りて1年住んで見ろ
変な白人と毎日マリファナ吸ってるだろうが英語はマスターできる

ソースは俺の弟
148名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:13:10.90 ID:Q9ResCtAP
Can't 廃止しろ
149名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 01:13:17.00 ID:vOWAbR2D0
>>146
Deutsch
150名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 01:13:21.60 ID:rIW/RDpiO
>>128言語としてめちゃくちゃ似てるから覚えやすい
151名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:13:22.62 ID:nkXR2suQO
>>146
実用性が多少なりともある言語ならスワヒリ語辺りだな
152名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/06/12(日) 01:13:33.16 ID:X3bHu8D2O
食べれる
見れる
153名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/06/12(日) 01:13:49.28 ID:7g6m4tnT0
スキャンティーって何処にアクセント付けたらいい?
154名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 01:13:59.69 ID:DoTxxdrk0
アメリカ英語はモゾモゾと繋げて喋るから理解できん
155名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:14:02.42 ID:Sp93hVyp0
cunt
156名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:14:03.20 ID:jG5FEHQ30
cannotをもっと使え
分かりやすくていいじゃん
157名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:14:06.28 ID:QpI6qG760
映画だと
カントって言ってるよね
158名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:14:24.40 ID:Gir9fiXw0
日本語なら多少文法がアクセントがおかしかろうが通じるのにな
159名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 01:15:00.15 ID:iZlOrnMV0
>>112
ワロタ
160名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:15:16.31 ID:Agf6a8Vm0
>>158
そりゃ日本人相手だからだ
161名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:15:25.75 ID:hBz7OKoY0
>>130
日本人だってLacosteをラコステといってるだろw
162名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:15:32.21 ID:o5PN3+mT0
>>116
だからどんな言語も精通すりゃ文脈を読み合うわけよ
日本語が優れてるとかじゃなくて
163名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 01:15:33.36 ID:yhVOSRdO0
ソーシャルネットワークって映画のコメンタリーでも
脚本家の人がこんな事言ってたな
ジューリッシュパーティーのシーンのアンドリュー・ガーフィールドのセリフ
164名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:15:57.55 ID:Q9ResCtAP
航空無線とか軍事通信では、Can'tは使わないという規則でもあるの?
165名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:16:28.12 ID:/z8p3SJBO
英語は早口過ぎだろ
同じことを伝えるにしても日本語に比べて発音数はかなり多いよな
まじ聞き取れない
特に前置詞が
166名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:16:40.85 ID:Okv+K9l70
can → キャ
cant → キャンッ若しくはキャーンッ
167名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:17:04.96 ID:jG5FEHQ30
ぶっちゃけ普通に聞き取れるだろ
アクセント云々じゃなくて音の長さがそもそも違うじゃん
168名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 01:17:06.83 ID:twxw4KoCO
canはキャン、カンみたいに口を縦に開けて軽い発音
can'tはキェアーン'tってやや口を横に開けてネチっこい発音
169名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 01:17:17.12 ID:yYmnqroK0
東洋人にはHONGKONGのGだって聴き取れないので不要
スペルに余計な文字入れるな
170名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:17:26.64 ID:40+kuFZa0
>>131
How are you?で「元気?」
How is your Highness? で 「殿下、ご機嫌麗しゅう」
How is your Majesty? で、「陛下、ご機嫌麗しゅう」
171名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:17:33.36 ID:ZLG2ksa60
>>158
日本にはアクセントの法則がほぼ逆な関東と関西言語があるからな。
細かい違いを修正して解釈する能力が必然的に日本人には備わっている。
だから外国人にとっては楽だろうね。文法が多少おかしくても的確に解釈
してくれるんだから。
172名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:17:38.73 ID:mFQQG/TVP
マジかよ・・・俺これずっと悩んでたんだ
アメリカ人も困ってたとか、ふざけんな畜生がw
173名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:17:46.22 ID:74zZS4VcO
英語の授業の時たまに外人が来たが、
日本人の俺でも解るほど訛ってた
アメリカ人は糞
174名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:17:54.20 ID:7MRAJX2B0
英語廃止すれば解決だろ
175名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:18:08.69 ID:mFQQG/TVP
外国人とテニスの話になって、そいつがロジャー好きって言ったから
俺はラファエル・ナダルの方が好きだなって言ったら
はぁ?誰それ知らないとか言ってきて、気合入れてラファエゥ・ナダゥって言い直したら
おーイエスイエスとか言っててアタッマきた
好きなテニスの選手でラファエ○・ナダ○なんて一人しかいねーだろ畜生が
176名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:18:19.71 ID:fMXbtwEP0
このスレ見て普通に勉強になったわ
canとcantなのに、実際は違いはtではなくaなんだな 全く知らなかった
177名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:18:52.33 ID:GdGV4Rnw0
無欠陥の言語などないし

>>1が日本人に成り済まして日米同盟にくさびを打ち込もうとする工作員の可能性も0ではないぞ
178名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:18:56.64 ID:Okv+K9l70
>>165
前置詞てか、短い単語は全般的に聞きにくいよな

him → ム
her → アー
179名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:19:21.85 ID:QpI6qG760
英語という括りでイギリス人とアメリカ人混ぜるの辞めろって思う
180名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:19:23.51 ID:S49pI39A0
>>60
アウフボウ じゃないの?
181名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:19:23.61 ID:JBavKpMC0
>>171
てか助詞間違ってなければどの順でいっても伝わるだろ
182名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:19:39.71 ID:bU5jp/QE0
FFなのかファイファンなのか
183名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 01:19:52.27 ID:SG1+WSqD0
それが付くかどうかで全く意味が変わるのに、聞き取れない又は省略するってのは狂ってるな
例えば日本語で少し変な例えだが「出来る」と「出来ぬ」が普通に使われてるとして、
「私はそれを出来ぅ」みたいな変な喋り方されてるようなもんだろ?
「る」か「ぬ」かどっちなんだボケってなるわな
184名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 01:20:14.95 ID:Gir9fiXw0
>>162
でも俺がアメ公に英語で話しかけたらバカにされるんだろ?
○○だって?何言ってんだこのイエロージャップは? HAHAHA! みたな感じで
185名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:21:24.28 ID:S49pI39A0
>>183
できますん 的な
186名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 01:21:33.76 ID:asZ0vWl00
学んでて思うけど英語はマジで欠陥言語だと思う
187名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:21:43.38 ID:JBavKpMC0
>>184
お前外人がカタコトの日本語で話しかけてきたらバカにすんのか
188名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:21:46.57 ID:jG5FEHQ30
学校の教師はアメリカ英語とイギリス英語をごっちゃにしてるアホが多すぎ
学校で教えてるのは主にアメリカ英語なのにアメリカ式の発音をすると突っ込まれたりしてもう笑うしかない
189名無しさん@涙目です。(鳥取県):2011/06/12(日) 01:21:46.83 ID:qDICZRJO0
>>16
そういう気持ち悪いパラドックスを生むようなレスはやめてくれよ
190名無しさん@涙目です。(岐阜県):2011/06/12(日) 01:21:49.24 ID:9Ueu0TLg0
通じれば良いんだよ
発音如きであーだこーだ拘ってるのは白人コンプの証拠だわ
191名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:21:56.69 ID:mFQQG/TVP
>>183
IWGPの「できますん」「どっちだよ」みたいな
192名無しさん@涙目です。(三重県):2011/06/12(日) 01:22:02.68 ID:Mm9mVzrv0
曖昧さなら日本語の右に出る言語は無い
特に口語はひどい
193名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:22:17.03 ID:lb/gaerM0
>>183
大阪弁だって「自分」が一人称と二人称を同時にあらわす欠陥言語だろ。
I とYOUが同じになっちゃってるなんて世界中さがしても大阪弁だけ。
194名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:22:24.90 ID:F9PnGAgK0
>>3
俺「お箸は一膳でよろしいでしょうか」
客「あっ、いいです。」

この場合俺はどうすれば…?
195名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 01:23:25.13 ID:OwrqRXRYO
I can は アイ クン
I can't は アイ ケント
196名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:23:28.36 ID:QQwJCwhV0
日本語の方が欠陥言語。
英語は基本スッキリした作り。
197名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:24:16.59 ID:mFQQG/TVP
>>193
それを言ったら東京弁(?)の「てめえ」もそうじゃないの
198名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:24:47.22 ID:Hb5+tW0T0
>>193
手前もIとYOU両方の意味あるよね^^;
199名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:25:16.67 ID:lb/gaerM0
>>198
あ?殺すぞ
200名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:25:19.94 ID:S49pI39A0
>>194
とりあえず入れとけば文句を言われることはない
201名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:25:32.97 ID:JBavKpMC0
日本語は数の数え方がおかしい
桁数わかるまで言い始められないとかだるいしぬ
202名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:25:39.25 ID:S49pI39A0
>>195
ギルバート?
203名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:25:58.93 ID:5Zg/R5ml0
むしろ欠陥言語だからこそアメリカ欠陥国民におあつらえ向きだろw
204名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:26:13.48 ID:nkXR2suQO
>>196
表記や不規則変化がカオス過ぎる。中国語の方が合理的だぞ。過去形すら無いからな。
完了形も「了」を付けるだけだ。不規則変化も無く、日本人なら5秒で覚えられる。
205名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:26:49.77 ID:Hb5+tW0T0
>>199
これが東京人なんだよなぁ・・・
206名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:27:03.18 ID:6vG1TAdR0
重要な要素はgdgdにするクセにどうでもいい単語とか淫語とかスラングはたくさんあるよな

まともにやってる欧州語はドイツ語くらいだけど、
スラングも辞書にあるような既存の言葉の転用くらいで解り易い。
207名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:27:04.21 ID:QpI6qG760
>>193
それ、武田鉄矢が恥ずかしげもなくテレビで言ってて
言語学の専門家でも無いのにこいつ何言ってってんだと思った記憶だけある
208名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:27:26.16 ID:UvLPlNXp0
英語は綴りと読みを統一しろや
ドイツ語勉強してるが明晰で癒されるわ
209名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:27:34.12 ID:vaIY1+bMP
手のひら上に上げて首振ってるか、ドヤ顔で答えてるかわかっちゃうから
実際にはあんまり問題にはならねぇよ
210名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:27:36.29 ID:hBz7OKoY0
>>175
いやほんとにわからなかったんだろ
全体としてきくから
日本語もカタカナがなくて外来語(固有名詞を含む)を
アルファベットで覚えてればずいぶんマシなんだけどな
211名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:27:53.76 ID:Agf6a8Vm0
>>204
文字が覚えられない。特に簡体字
あとアクセントが謎
212名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:28:43.49 ID:t2M/q3qHO
だからボディランゲージも使うんじゃね?
眉の動きまで言葉にするだろ英語圏は
213名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:29:00.48 ID:40+kuFZa0
中国語はキツイ感じ
韓国語は東北弁っぽい
214名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:29:25.40 ID:9ljQH7jb0
『丁寧英語入門』っていう入門とは思えないほどの難易度の本がおもしろいぞ
英語と日本語の敬語表現の概念は根本から違うことがよくわかる
215名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:29:27.27 ID:nkXR2suQO
>>210
中国人が暴走族よろしく漢字で当て字した発音なんかもっと酷いけどな。
中国人、海外文化に優しくない。
216名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 01:29:30.77 ID:gMG5LA0T0
日本語なんてさらに厳しいけどな
やろうと思えば異常に長くて訳の分からない文章がいくらでも作れる
217名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:29:47.98 ID:QpI6qG760
>>208
頭良いんだな
俺は変化が多すぎてこりゃ無理だと思った
218名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 01:29:49.11 ID:U3XPtSUf0
>>199 殺人予告ですか?
219名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:30:07.10 ID:Hb5+tW0T0
>>213
東北弁はガチでフランス語っぽいだろ
あんな流れるような言葉聞き取れないよ

歌とか作ったらよさそうな感じだ
220名無しさん@涙目です。(鳥取県):2011/06/12(日) 01:30:24.60 ID:qDICZRJO0
ストーンズのサティスファクションはどっちなんだよ
canなのかcantなのかはっきりしろ
221名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:31:36.19 ID:L7rxocWcP
ちゃんとnotを付ければいいのにな

変な所で分かりにくくしてる
222名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:31:38.01 ID:qF/9htmA0
肯定否定が聞き取れないってマジ欠陥言語
それすらしゃべれない欠陥人間\(^o^)/
223名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:32:12.69 ID:UvLPlNXp0
>>217
格変化について不満はあるがそれはまた別の話だ
224名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:32:43.07 ID:6vG1TAdR0
あと英語は「G」の扱いが酷い

欧州全土の言語の「G」の発音をゴチャ混ぜにしてる
225名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:33:27.54 ID:o5PN3+mT0
>>184
わけのわからん劣等感持つなよ
親切なやつは親切だって
ただ英語圏の奴らは、こっちが英語話せて当然みたいなノリでくること多いけど
226名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:33:37.30 ID:triVhQaQ0
>>3
今の日本で普通に生活してて、質問に対して「いいです」を肯定の意味で使うことなんかないだろ…
227名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:34:16.53 ID:MvNEMbe5P
そもそもcanなんて会話で使わないから問題ない。
日本人だけどcanを会話に混ぜてきたら鼻で笑っちゃうわ。
228名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:34:25.66 ID:K2agZUqE0
Cannotで代用できないか?
ドイツ語の優秀性がここでも露呈されたか
Könnenとnicht können
229名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 01:34:48.76 ID:mw4RI/310
>>48
あれって変えたから読みやすいのか!すげーなー
日本語はこれからどうなるんだろ
230名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:35:09.20 ID:Hb5+tW0T0
>>224
どういうことだってばよ?
具体例を頼む
231名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:35:59.95 ID:qF/9htmA0
>>228
o ←なんかかわいい
232名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:36:18.81 ID:mFQQG/TVP
英語がオワコンになってスペイン語にならねーかな
なんか発音しやすいし、音の響きが好き
233名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:36:19.63 ID:K2agZUqE0
>>217
無理?
無理なわけ無い。何故なら我々は日本人だから。日本語には活用があるだろ。格助詞がやたらとあるだろ。食べるないとか食べるますとか言わないだろ
活用を使いこなしてる我々がドイツ語を操れないのは経験的にあり得ないですわ
234名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:36:23.54 ID:qF/9htmA0
コピペしたら目玉が消えた\(^o^)/
235名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 01:36:50.67 ID:rueq96b+0
can'tとcuntと言えばいいのかはっきりしてほしい
236名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 01:37:01.15 ID:NRIqcSib0
>>192
まじ適当だよな



適当って?
237名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:37:06.97 ID:8eZcgqmE0
一番最後まで効かないと否定か肯定かわからん
日本語の法が血管言語だろ
238名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 01:37:07.74 ID:OwrqRXRYO
can はK∂n でこの∂はアとウの中間音。かつ弱く発音。
クン

can't はK∂entで∂eはアとエの中間。かつ強く発音。
ケント
239名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:37:50.13 ID:6vG1TAdR0
>>229
もし変わるとしたら「は」&「わ」あたりじゃね?
「こんにちわ」「こんばんわ」の記述が正式になるとか (日本にも正書法ってあったっけ)
240京 ◆SsSSsSsSSs (関西地方):2011/06/12(日) 01:37:57.22 ID:ODblZJnE0
>>1
耳弱生き恥まじかわいそう。。。
241名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:37:57.52 ID:nkXR2suQO
>>229
ちゃんと戦後に変へただらふ
242 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 01:38:10.34 ID:7uA0YNyJ0
>>73
cardsはヅの前が微妙に詰まるとか聞いたぞ
カーッヅ みたいになるらしい
243名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:38:11.21 ID:fMXbtwEP0
>>224
Gにガとジャがあるのは、そこはラテン全般そうだからなあ
後の母音で見分けるしかない
もしかしてヤもあるの?
244名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:38:33.27 ID:RktRyvoz0
海外スレ「英語のLとRを聞き取れない」
「場合によるけど、「L」「R」はどっちを喋ってるかわからない。聞き取り方についてアドバイスをくれ」

・は? broccoliがbroccoriやbloccoriに聞こえるって事?
・私は理解できない。「今、Lと言った?Rと言った?」と聞き返したら笑われるよ

・↑言語学者として言うが、君は正しい。Lは「舌」が伸びる。
 声門閉鎖音と言って、Rとは明らかに発音が違う。
・LとRが分からないなら「light」と「right」はどう区別してるの?
・↑あー、それは難しいね。イギリス英語なら楽だけど。

・(イギリス人)この二つの発音の区別はとても大事だね。文脈から判断できない時もあるし、
 発音が下手な人はいずれ困った事になるよ。
http://blog.livedoor.jp/fairypot2/
245名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:38:59.67 ID:2nFAnR+a0
日本語も似てる発音は聞き取り辛いだろ
246名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:39:39.36 ID:L02jDdq90
"hat"(ハット)「帽子」に"e"がついたら"hate"(ヘイト)「憎む」になるからなぁ。
英語の発音は難しいわ。
247名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:39:41.41 ID:wtq5It0c0
そんなのが分からなければ、本音と建前なんて死ぬまで理解出来ないだろうよ
248名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:39:45.26 ID:hBz7OKoY0
>>237
一人称が無数にあるとかな
友人のイタリア人に言ったらぶっとんでたわ
249名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:39:52.56 ID:0Xv63XkC0
>>1
そんなことよりも君はパンツを履いた方が良い。




白人て、こういう難癖の付け方して黄色猿を笑いの対象にする。
250 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 (宮城県):2011/06/12(日) 01:40:01.90 ID:CbbVFJyC0
>>213
東北度人として許されんレスだな
251名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 01:40:38.60 ID:ruqH91ib0
人間が口から発する音を全を使った最強の言語、日本語の前には他のあらゆる言語は劣った下級言語になる
下級言語を操る劣等種ではローゼンメイデンの語尾も表現できまい
252名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:41:04.82 ID:cUEsHGB90
義理の弟のカナダ人は普通に「can not」(キャンナッ) って発音してるけど?
253名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:41:17.32 ID:TtPaboUx0
canを「キャン」は強い時だろ。普通は「カン」だから。
「キャン」と聞こえたらcan'tだと思っとけ

って本に書いてあった
254名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/06/12(日) 01:41:18.12 ID:U3Fh+XE20
>>226
セックス
255名無しさん@涙目です。(長崎県):2011/06/12(日) 01:41:47.33 ID:FEFUGqzN0
もしかして完璧な言語って存在しないんじゃ
256名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:41:55.30 ID:8eZcgqmE0
人間が口から発する音を全を使った最強の言語、日本語

そもそも母音からしてすくねーだろw日本語は
257名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:42:04.16 ID:2SfINDrR0
つまり母国語が最強
258名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:42:07.10 ID:z8pvr1b40
can'tがチャント聞き取れない
なんつってなwwwww
259名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:42:12.39 ID:Hb5+tW0T0
>>252
カナダみたいな糞田舎の方言のこと言われても・・・^^;

ってアメリカ人なら言うだろうな
あいつらマジでカナダのこと馬鹿にしてるからな
260名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:42:20.87 ID:K2agZUqE0
>>234
ウムラウト¨は& o u ml;と打つ。
半角空白はは消してね

Gの発音が議題に上がっているが、オランダ語がいちばんきしょく悪い。Hague、つまりハーグをハーヘと読むとか受け入れ難い
Ich kann nicht kapieren, was du sagst
261 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 (宮城県):2011/06/12(日) 01:42:40.21 ID:CbbVFJyC0
リスニング教則本でいいのあったら教えてくれ!
262名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:42:45.09 ID:nkXR2suQO
>>239
あとは「ぢ」「づ」も完全に整理して欲しい。
鼻血(はなぢ)と書くのに地震(ぢしん)で変換出来ないのは納得出来ない。
「少しづつ」と言う表記も誤っているのは知っているがつい使うんだよなぁ。
263名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:42:57.62 ID:ml2PDk9P0
他のヨーロッパ言語勉強するとかなり体系的になってて、最初に覚えることは多いけどかわりに新しいこと覚えるのも楽になるけど
英語は一応体系らしいもの覚えてもその後の理解が容易になるとかなくて常に暗記じみててマンコぷりっ
264名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:43:10.03 ID:E7bBT61x0
世界共通語とかいっても実は日本が英語見捨てると
一気に存在感が無くなっちゃうんだよね
265名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 01:43:19.43 ID:zE4ocnSJ0
can notと発言するように義務付けてほしい
266名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:43:19.82 ID:TtPaboUx0
>>255
エスペラントは?
267名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:43:21.63 ID:8eZcgqmE0
>>255
エスペラント

ってどうなの?てか言語自体が欠陥品
そもそも言葉で出来事を伝えることなんて出来ない

海をみたことがない人にはいくら説明しても海をわからせることはできない
268名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:43:28.07 ID:EyzcrwyZ0
聞き慣れた洋楽でも初めて歌詞を見たら、こんなセンテンスだったのかと愕然とする
絶対こう言ってると思ってた部分が全然違ったり
269名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:43:29.34 ID:Agf6a8Vm0
>>237
訓練された日本人は、相手の表情その他から途中で結論を察します
よく訓練された日本人は、質問の答えを自ずから察します
270名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 01:43:36.82 ID:rueq96b+0
>>226
桜田門外の変って何 直弼だっけ?
271名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:43:40.44 ID:01BQwnq50
俺だけじゃなかったのか。明らかにt発音してないよな
272名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:44:36.21 ID:Hb5+tW0T0
>>264
論文はほとんど英語だから科学の世界では英語は間違いなく共通語だよ
273名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:44:43.47 ID:8eZcgqmE0
>>269
よく世の中を生きる日本人は
語尾をごまかします
274名無しさん@涙目です。(京都府):2011/06/12(日) 01:45:01.14 ID:LQ22P/9z0
もうそれについては考えないことにしてる
前後の文脈から考える
275名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:45:10.64 ID:cYgVmzaj0
ネイティヴの人に聞きたいのは
can't の発音は can でも
気持ちで t を言ってるんでしょ
276名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:45:15.98 ID:cMjCk77V0
フランスでは最初のHは声を出さないら しい
277名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:45:32.38 ID:S49pI39A0
>>266
本当にすばらしいものなら、30年前の学研の未来予想の通り
世界中で流行っていたと思うんだ・・・
278名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 01:45:34.48 ID:OwrqRXRYO
>>252

発声してないだけでtの時舌を歯茎の付け根につけてる
279名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:45:59.82 ID:mFjQ1nWS0
それよりも quarrel とか squirrel の発音が難しい
発音は得意なほうだけどちゃんとできてるか不安
280名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:46:02.20 ID:hBz7OKoY0
>>269
あのさあ、ここでは外国人相手の話をしてるんだがw
281名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:46:31.38 ID:rsTCp55C0
pasを絶対に落とさないフランス語の方が楽でいいわ
282名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:46:33.42 ID:4z86IBpc0
>>16
日本料理のご飯と味噌汁
中国料理のチャーハン
見たいなもんだな。
283名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:46:39.83 ID:Hb5+tW0T0
>>269
あとは・・・言わなくてもわかりますよね?

↑が日本人の本質だよな
自分がはっきり言うのではなく相手が察する文化
284名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:46:50.64 ID:8eZcgqmE0
>>277
言語時代の素晴らしさなんて関係ない
物理的な利用者のおおさだよ
英語スペイン語が多いのは大英帝国とスペインの植民地のおかげ
285名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:46:55.67 ID:L02jDdq90
>>264
意味不明なんだが・・・
ひょっとして日本人が英語を見捨てたら英語の国際的地位が下落するとでも思ってるの?

むしろ現実は逆で、日本人が壊滅的に英語できないのが原因で、日本の国際的地位が落ちてきているんだが・・・
286名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:46:58.07 ID:0FQ6DGsr0
英語は使用者が一番多いから優れてるんだよ
単語数も一番の筈だが
287名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:47:34.81 ID:ml2PDk9P0
>>276
最初じゃなくても声出さない感じだよね
フランス人は貴族だから
288名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:47:37.41 ID:ngxJHL4B0
can'tは次の音との間が詰まる感じ
canはスラスラと流れるように聞こえる
289名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 01:47:37.86 ID:rueq96b+0
>>277
いかに言語として素晴らしくてもその先に何の文化的魅力も無いからな
290名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:47:39.45 ID:8eZcgqmE0
>>283

それで「おれはそんな事言ってない」というんですね
ヤクザの親分がひとを殺させるように
291名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 01:47:45.16 ID:hQ+Hd1zX0
>>260
プラハがpragueなのと関係あるのかな
この綴りでプラハはねーだろと常々疑問だった
292名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:47:58.80 ID:uwlbs5NB0
英語出来ない奴はバカ
何で世界で英語がBest Use Languageかと言うと簡単だからなんだよ
293名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:48:14.22 ID:01BQwnq50
>>286
こういうの見るとこのハンバーガーとコーラは〜って画像思い出す
294名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/06/12(日) 01:48:19.34 ID:DyxUzSAA0
〜するは、〜するは
〜だは、〜だは
例:暑いわ蒸すわで寝られない

↑この間違い読んでてすげー気持ち悪いから絶滅しろ
295名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:48:19.58 ID:0Xv63XkC0
再度確認を要する意思表示と考えればしっくりくる。
本当にそうなんだな?と確証を求めて、責任まで取ってもらうことができるような賭け具合。
296名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:48:34.13 ID:K2agZUqE0
>>30
実は1400年頃はしっかりailandと綴っていたよ。しかしこの単語はラテンご機嫌で、1550年頃にラテン語期限の単語はそれがラテン語起源とわかるようにスペルを変えようという誰得な動きが起きてislandに。
Debt doubtにbがあるのに世間無いのも同じ。昔はdette douteと綴っていたが、ラテン語がdebitum doubitumだったので無理矢理スペルにbを挿入
297名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:48:50.65 ID:nMkgmazq0
橋と箸が聞きわけできなくて生活に支障をきたしたガイジンさんの話なんてきいたことがないんだがね
298名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:48:51.14 ID:E7bBT61x0
>>272
アホか。そんなものどうにでもなるわ
言語的な優位性が英語のどこにあるっていうんだか
299名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:48:52.51 ID:hBz7OKoY0
>>276
hはどこに出てきても無音
300名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:48:58.81 ID:0FQ6DGsr0
>>285
英語に欠陥があることにしたいが
欠陥があるのは日本人の舌だという
301名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 01:49:09.50 ID:Hb5+tW0T0
>>291
つづりと読みといえば
HongKongで香港は絶対おかしい

どう読んでもホングコングだろうが!
302名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:49:13.17 ID:etLoW3pP0
いやアクセントが全く違うし
303名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 01:49:13.14 ID:vSBi9R+dO
able使えばいいやん
304名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:49:14.58 ID:HNtIB71z0
>>276
hは基本的に完全スルー
305名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:49:23.83 ID:9I/pt2gU0
声門閉鎖音ってことはキャンッってかんじなのかなあ
306名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:49:32.96 ID:6vG1TAdR0
>>230
get、goal... (ガ行) : (欧州全域)
sign、rain(無音) : (主に北欧) (※regen(独)共に「雨」だが北欧ではgが無音化する傾向が強い)
rouge、cage(ジュ) : (主に南欧)

<「gh」の形 ≒ ドイツ語の「フ」「ヒ」からの無音化>
enough、laugh : genug(ゲヌーク)、Lache(ラッヘ)、
light、sight : Licht(リヒト)、Sicht(ズィヒト)

ちなみにオランダ語(だったか)はほぼ完全に「G=ハ行」になる
307名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:49:33.70 ID:8eZcgqmE0
沖縄では、ん から始まる言葉があるので
シリトリが終わらない
308名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:49:40.86 ID:rsTCp55C0
>>292
Best なの? useなの?
Most じゃなくて used じゃなくて?
309名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:50:15.84 ID:Xvk+K6bA0
>>276にマジレスするのは鬼畜
310名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:51:13.65 ID:8eZcgqmE0
普通のニュー即民なら50ヶ国語をネイティブレベルで話せるだろ
311名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:51:17.22 ID:nkXR2suQO
>>300
その理論だと子音が一番多いサブサハラの言語が一番優れている事になるな。
今でも紛争ばっかやっている後進国だけど。
312名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:51:25.10 ID:4xzM5lm80
>>276
俺の嫁元フランス人(帰化済み)だけど、初Hからあえぎまくってたぞ。
313名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:51:43.90 ID:0FQ6DGsr0
>>293
意思伝達の手段である言語として最大の利点だよ
多くの人に使われているって事は
314名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:51:53.62 ID:8eZcgqmE0
>>312
お前の前にいっぱいしてるからだよ
315名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:52:31.27 ID:6vG1TAdR0
>>306
ちょっと間違えたかな、「フ」「ヒ」じゃなくて「g」「ch」だな
316名無しさん@涙目です。(北海道):2011/06/12(日) 01:52:34.59 ID:Sv/IDFWQ0
「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」
「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」
「あにぃ」(by衛)→「big bro」
「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」
「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」
「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」
「にいさま」(by白雪)→「elder brother」
「アニキ」(by鈴凛)→「bro」
「兄くん」(by千影)→「brother darling」
「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」
「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」
「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」
「あんちゃん」(by眞深)→「bud」
317名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 01:52:37.70 ID:TtPaboUx0
>>294
そんなコピペあったか?
318 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 (宮城県):2011/06/12(日) 01:52:50.79 ID:CbbVFJyC0
>>276
2回目以降いいの?
319名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:53:00.22 ID:cYgVmzaj0
>>281
pas落とすよ
たとえば気取ってJe ne sais pas というとき
Je ne sais.「知るか」みたいな感じだとフランス人が言ってた
ふつうは ne の方を落とすけど
320名無しさん@涙目です。(宮崎県):2011/06/12(日) 01:53:19.17 ID:v1JroxV60
cunt
321名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 01:53:33.60 ID:cGYQep350
知らない?   →はい:知らない、いいえ:知ってる
Don't you know?→Yes:知ってる、No:知らない
どうしてこうなった
322名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:53:37.96 ID:OX6MtO200
カントだろ
キャンとかきもい
323名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 01:53:39.23 ID:S49pI39A0
>>312
それは最初じゃないんじゃないですかね・・・
324名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 01:53:42.08 ID:vSBi9R+dO
漫画好きの外人がどこで何を勘違いして覚えたのか
「ガハハ!ジャッジメントですのう!」ってフレーズをよく使ってる
お前はノブ子
325名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:53:46.88 ID:aRmSsp8E0
まぁ、日本語の方が簡単だよね。
英語はよくわからん例外的なルールも覚えなきゃいけないから面倒。
326名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:54:09.54 ID:rsTCp55C0
>>319
それって
327名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:54:10.56 ID:01BQwnq50
>>313
まぁその通りだな。英語だけは21世紀では出来なきゃだめだなと常々思う
328名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 01:54:14.82 ID:L02jDdq90
>>316
「シスター・プリンセス」だよな。この「兄」の一覧表をはじめて見たときは吹き出したわw
そもそもアメリカでこんな××いものが受けたのか?
329名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 01:54:20.57 ID:ODjjnBMF0
フランス語覚えやすいけど発音が鬼すぎる
どこが美しんだよ
330名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:54:51.37 ID:nkXR2suQO
>>321
CantとCanが聞き分けられなくても大丈夫な様にに決まっているだろ
331名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:55:13.03 ID:seZpzwT50
逆に日本語は優れているのか
332名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:55:14.89 ID:vqXC2x4W0
文の最後まで来ないと肯定か否定かがわからない日本語は
聞き手には不親切な言語だな
333名無しさん@涙目です。(福井県):2011/06/12(日) 01:55:20.60 ID:Air3tSb/0
>>6
360のカウントダウンライブのときはブサイク極まりなかった
334名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:55:39.20 ID:BCYkudzI0
確かにCanとCan'tはわからないな。日本人以外でもやはり無理なのか。
あとはイギリス人が言うCan'tとcuntも同じにしか聞こえない。
否定のあとのNO(YESの意味)もややこしいしな。めんどくせえことすんなよ。
335名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 01:55:43.92 ID:3jEcUptD0
>>307
ンデゲチェロとかンドゥグチャンクラーとか
名前がンで始まるミュージシャンもいるけどな
336名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 01:55:56.44 ID:hQe+DHXE0
>>316
まじきち、シスプリ関係のコピペ全部まじきち
337名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:56:09.59 ID:lCSewthQ0
ν速民の英語スレは間違い多くて困る
338名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:56:11.85 ID:QpI6qG760
>>286
使用者が多いからというより金だと思う
多言語に触れる理由ってやっぱり商売だし
人数だけなら英語より中国語の方が有利な気がするんだ
http://blog-imgs-36-origin.fc2.com/s/t/o/stockkabusiki/glp%28gross_language_product%29.png
339名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/06/12(日) 01:56:33.95 ID:DyxUzSAA0
>>317
よく見たら例のとこがわになってた
たまにいるだろこれ
〜だは〜だはっていうやつ
340名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 01:56:38.92 ID:z7taAdV70
>>332
英語は途中で自分の意図する答えじゃなかったとき聞くの止めるの?
結局最後まで聞くんなら一緒だろw
341名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 01:56:59.08 ID:3ujPZ3k90
>>270
いいです
342名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 01:57:08.57 ID:etLoW3pP0
>>334
いや普通に分かるから
343名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:57:11.43 ID:lY7FYpyz0
ドヤ顔で言ってればCan、肩をすくめてればCan't
344名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 01:57:35.68 ID:sgzMD/db0
つまりイギリス英語最強ということか。
流石元祖英語なだけあるな。
345名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:57:56.27 ID:6vG1TAdR0
>>332
文の最後まで来ないと目的語がわからないSVO言語は
聞き手には不親切な言語だな  も同様
346名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 01:58:12.19 ID:hQ+Hd1zX0
>>301
ホンコンとかの「ン」の音(発音記号のnとyがくっついたみたいな奴)
は「ン」の発音のあとに鼻から空気を出すらしい
普通のnはださない
347名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 01:58:39.48 ID:nkXR2suQO
>>338
文法は非常に合理的に出来ているから筆談に限れば中国語の方が適している。
非漢字圏の人間はピンインで表記すれば良いし。
348名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 01:59:29.95 ID:6vG1TAdR0
>>344
歴戦のプロトタイプと新参の量産型みたいな構図だな
349名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 01:59:46.23 ID:ZRUWfl/90
>>8
350マジレス1IX91w ◆MAJI1IX91w (catv?):2011/06/12(日) 02:00:16.06 ID:y0wmuyDr0
>>16
単純すぎると複雑な表現ができないからな
おまえは正しいよ
この時間はアスペ多いから叩かれてもしかたないが
351名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 02:00:26.91 ID:rueq96b+0
>>346
「案内」って言うときのanと「案外」って言うときのangだと思ってた
口の中で閉じる場所が違う感覚
352名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:00:46.54 ID:hBz7OKoY0
>>301
フランス人はホングコングと言うよ
353名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:01:14.33 ID:TtPaboUx0
>>194
あ、はい、が口癖の奴は
「あ、はい、いいです」
とか言って本人は否定した気になってるから困る
354名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 02:01:42.02 ID:JW3WdyNl0
>>332
英語にどっぷり浸かったあと日本語の文読むと回りくどく感じるな
英語は確かになにを言いたいかすぐわかっていい
355名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:01:47.09 ID:dUbHTMD/O
疑問か肯定かすら判りにくいとうほぐ弁みたいなもんだろ
356名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:01:58.74 ID:KsxC3LyM0
>>340
早めにはっきりしてくれたほうが
どう返すか考える時間は多そうだな
357名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:03:13.55 ID:4xzM5lm80
>>314
クソッ!?
俺は40年も騙されてたのか!
358名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:03:41.94 ID:S49pI39A0
>>357
じじい 今更もういいだろ
359名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:03:52.67 ID:TtPaboUx0
>>351
音声学の定番のネタwww
「内」と「外」と字義が対になってるところが良くできてるとつくづく思うわ
360名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:03:55.69 ID:o5Bavsey0
ほんと英語って欠陥言語だよね
日本語素晴らしすぎるわ。誇りに思う
361名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:04:04.88 ID:9I/pt2gU0
Einsteinがアインスタインってなんだよ
もとの発音でも綴り読みでもない半端さ
362名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:04:05.81 ID:DWTTUIiY0
勘違いされたらイヤだからcannotと言うように心がけてる
英語をしゃべる機会はないけど
363名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:04:05.98 ID:jG5FEHQ30
黒人英語ってまだ存在してんの?
二重否定が否定の強調になるとかふざけすぎだろ
364 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:04:49.92 ID:7uA0YNyJ0
>>351
それで合ってるよ
365名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:04:53.20 ID:+4N4mhU20
>>261
英語耳
366名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 02:04:55.80 ID:+kyOhvHE0
>>76
この動画だと
I can  は1単語のように発音
I can't はIとcantをきちんと区別して発音するって言ってるな
367名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 02:04:56.62 ID:YGbAVuyw0
"can"の母音をしっかりaeで発音してたらたいてい"can't"と言ってる。
"kin"とか"kn"とかにしか聞こえないときはたいてい"can"と言ってる。
368名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:05:04.15 ID:K2agZUqE0
>>319
そうだよな!元々俗ラテン語のときはneだけだったし、pasなくても通じるっちゃ通じるよな

ドイツのどっかの街多分マクデブルク辺りにはgに五つのはつおんが当てられてるらしい。
genだったらゲン、ジェン、イェン、ヘン、ヒェン。
369名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/06/12(日) 02:05:45.19 ID:7DmjCXiD0
be able toのことも時々でいいですから・・・
370名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:05:52.02 ID:twxw4KoCO
イギリス人に“アイ カーント“と鼻にかけて発音されるとなぜかぶん殴りたくなる
371名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 02:06:00.12 ID:6bFxi3pE0
>>1
アメリカ人「ジャップは『ら』抜き言葉を使うんじゃねーよ!」
372名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:06:58.39 ID:nkXR2suQO
>>369
自由英作文の文字数調整にしか使われない熟語カワイソス
373名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 02:07:04.21 ID:XVY5xM050
日本語の「〜ない?」ってのが疑問文なのか否定疑問文なのかよくわからん
例えば321の「知らない?」に対して、「ああ、知らない」って返すことも「いや、知らん」って返すことも実生活ではある気がする
374名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:07:36.18 ID:mxuC0A5f0
bombの2番目のbって誰が得するの?
375名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:07:48.39 ID:RUQ7P7Cn0
>>1
なんのためのアクセントなの? アホなの?
376名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:07:58.28 ID:nlrQ8RM80
最近の口語の日本語で
「そんなのあたりまえじゃない」
って言ったら あたりまえの意味になる
こっちのほうが外人からしたら意味不明

377 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:08:02.73 ID:7uA0YNyJ0
either, neitherは
イーザー ニーザーと発音すべきなのか
アイザー ナイザーと発音すべきなのか
378名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:08:17.82 ID:wfuBNdJC0
>>332
分離動詞のある独語なんかも
最後まで聞かないと云々って独語の先生が言ってた
379名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:08:43.25 ID:mxuC0A5f0
closeの2種類、cloth、clotheは紛らわしい
380名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:08:46.95 ID:DR+cPLbCO
主語がよくわからない上に漢字なんて欠陥文字を多用する日本語のがひどいと思うけどな

アルファベット並に文字が少なくて日本語並に発音がはっきりした言語ってあるのかな
381名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:09:02.16 ID:jhA/qREC0
イギリスの英語は聞き取れるな
アメリカの英語は無理
382名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:09:23.68 ID:nkXR2suQO
>>371
可能表現だけのら抜き言葉は合理的だと思うけどね。
「賽は投げられた(使役)」を「賽は投げれた」とは言わないだろう?
383名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:09:24.88 ID:RUQ7P7Cn0
上で関西弁がどうのとかいってるけど、アクセントとイントネーションは違うから
384名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 02:09:43.64 ID:tMH1Zc7M0
>>8
これが逆だと言うのはいいけど、
逆だとすでにレスされてるのに重ねて逆、逆、言ってるやつらはなんなの?
何の意味があるの?
385名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 02:10:22.58 ID:4HxEZ+5k0
日本語の「懐かしい」に相当する英語がないってマジなの?
386名無しさん@涙目です。(福島県):2011/06/12(日) 02:10:33.14 ID:SYZjPnSs0
筆談最強伝説
ズラーって書かないでね眩暈するから一行ね
387名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 02:10:50.80 ID:hQ+Hd1zX0
>>377
ナイザーだとなんか通っぽいらしい
388名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 02:10:52.17 ID:etLoW3pP0
I (→) can't (↑) 〜
I (→) can (↓) 〜

このくらい明確に違うのに聞き取れないとかネタだろ
389名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:11:07.39 ID:mxuC0A5f0
>>382
自発・可能・尊敬・受身以外にも使役の用法もあったっけ?
390名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:11:25.96 ID:UvLPlNXp0
>>361
それはドイツ語の綴りと読みそのまんまだろ
eiと書いてアイと読むこれがやたらかっこいいんだよな
391名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:11:26.39 ID:jG5FEHQ30
>>372
be able toはwillと組み合わせれば未来の事について言えるとか教えられてすげぇって思ったけど
実際に使った事は一度も無いわ
日本語でもできるようになるだろうとか滅多に言わないしな
392名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:11:33.26 ID:nkXR2suQO
>>380
君は今日からモールス信号を使うと良い。トンとツーの二文字で
英語も日本語も表現できる素晴らしい表記法だぞ。
393名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:11:35.78 ID:S49pI39A0
>>384
携帯だとレスつけられてるかどうかわからないだろ
394名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:11:44.11 ID:wfuBNdJC0
>>380
多分英語の発音の曖昧さってフランス語的なノリだよね
hourとか、微妙に語尾が次にリエゾンするのなんかモロだわ

ドイツ語はそういうのないからいいよ
395名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 02:11:52.69 ID:HMWob3lh0
>>376
それ、「ない」にアクセント置くかどうかで逆の意味になるね。
スレタイにピッタリな例だろ
396名無しさん@涙目です。(福島県):2011/06/12(日) 02:12:10.73 ID:SYZjPnSs0
>>380
イタリアーノ
397名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:12:35.09 ID:RUQ7P7Cn0
>>388
それ違う
398名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:12:41.46 ID:E7bBT61x0
英語が欠陥言語だと感じたのは
仏訛りとか言われた時だな
399名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:12:59.81 ID:mxuC0A5f0
×fourty
○forty
400名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:13:26.30 ID:c0D1twd50
>>374
bombまでが語幹
多言語だとbombaとかになる。
401名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:13:49.96 ID:EZ4nKdoJ0
>>388
その「できる」という部分を強調するときはcae:nぐらいになるわけよ
そこは文脈
402名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 02:13:56.53 ID:cGnrzVeo0
学者は皆これからは日本語が世界共通語になるって言ってるんだよな
403名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:13:57.56 ID:RUQ7P7Cn0
>>394
英単語のほとんどはフランス語からの輸入だしねぇ
404名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 02:13:58.29 ID:ec2vdTbO0
俺の印象だとCanはカンCan'tはキャーだな
男より女の子の発音の方がこの傾向強いと思う
405名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:14:16.42 ID:twxw4KoCO
canは無表情だが、can'tって言うと眉が上がるのは俺だけか
406名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:14:26.04 ID:bWwFOkjW0
そういや日本語は一つの発音で誤解する事はあまり無いな
英語は例外とか言ってルール破ったり発音の省略とか大杉
英語ってのは学ぶのが簡単な言語でマスターするのが極めて難しい言語
407名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:14:59.05 ID:wfuBNdJC0
>>391
そうか?使う場面くらいありそうなもんだが

いずれにしろcapable ofよりは恵まれてるさ
408名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:15:02.26 ID:+4N4mhU20
バイオハザードなんて言葉ないからw
409名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 02:15:08.15 ID:tMH1Zc7M0
>>393
いや、レスつけてる奴ら全員もしもしじゃないんだけど
410名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 02:15:27.21 ID:nkXR2suQO
>>406
Simple Englishなんて物も生まれたしな
411名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:15:42.67 ID:RUQ7P7Cn0
そもそもアメリカ英語は発音を丸めて崩す傾向があるので、発音自体で聞き分けるのは難しい。そんなに差はない
412名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:16:07.90 ID:kHCH6Bg70
外人が日本語いうとこういう事になる
ttp://www.youtube.com/watch?v=M8tXtrznEM0
413名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:16:19.88 ID:hBz7OKoY0
>>394
リエゾンの意味がわかってないねw
知らないことをいうのはやめとけ
414名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:16:26.60 ID:IDr9qdpy0
イギリスの高学歴おじいちゃんの英語がすばらしい
415名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:16:44.31 ID:jadsRRtu0
>>406
なかなかうまいな
英語はハイブリッドだからつかむのが難しい
416名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:17:08.56 ID:qF/9htmA0
>>260
使う機会もうなさげだけど、ありがと\(ö)/
417名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:17:14.02 ID:6vG1TAdR0
>>385
nostalgicじゃなくて他にあるの?
418名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:17:14.55 ID:wfuBNdJC0
>>404
can[Kan]はイギリス的と聞くな

scheduleはシェデュールとか
419名無しさん@涙目です。(北陸地方):2011/06/12(日) 02:17:43.67 ID:3Uc3aFscO
>>408
ババーン キャー
420名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 02:18:12.02 ID:3gpUVmSSO
gg
tx
ty
laggy
421名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:18:35.06 ID:c0D1twd50
どこの言語でも普通は歴史のなかで言語を合理的に整理していくもんだけど
英語はものすごく原始的な土着語と進んだ外来語をぐちゃぐちゃにして出来た言葉だから
何を基準に「合理化」すればいいのか不明で、そのまま来ちゃっている感じだよな。
422名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:19:04.88 ID:6vG1TAdR0
綴りと発音の一致において
ゲルマンで一番タチ悪いのはアイスランド語として、
ラテンで一番良心的なのは何だ? イタリア語?
423名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:19:11.97 ID:EZ4nKdoJ0
>>385
英語のalternativeにピッタリ合致する日本語がないって本当?
424名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:19:29.64 ID:3jEcUptD0
日本語の発音が簡単になったのはひらがなのせいだろ
放言の多様な音韻を別言語の文字で表せば
幾通りにも書けると思うんだが
ひらがなは何もかも聞こえた通り
子音+母音の組み合わせに単純化しちゃうから
425名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:20:07.74 ID:cMjCk77V0
最近はoftenをオフトゥンと言うネイティブもいるらしいね
426名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 02:20:21.89 ID:b9cmCvZd0
昔、アメリカ長期出張してたとき言われたなぁ
ちょっと慣れてきて手抜いて会話してたら、オマエのはcanなのかcan'tなのかよくわからん。はっきりせい!とか
それ以来、can'tの発音は英国式のなまった発音にしてるw
427名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:20:54.28 ID:6vG1TAdR0
>>425
ドイツ語はoft「オフト」だから楽
428名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 02:21:00.16 ID:7uzJgssw0
日本語でこういうの探せば英語の比じゃないほどでてくるはず
429名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:21:17.72 ID:RUQ7P7Cn0
>>425
イギリス系に多い感じ
430名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 02:21:26.41 ID:cFwCj1Zt0
英語話せる人って滑舌よくてうらやましい。
日本語ですら噛みまくるわ。
431名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 02:21:28.65 ID:ZvMhGwrEO
イギリス人の英語のほうがかっけーわ
432名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:21:39.16 ID:lY7FYpyz0
>>409
既出かどうか確認めんどくさい or 自分も突っこまずにはいられない
433名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 02:21:56.52 ID:VpTaeyaH0
発音記号を覚えればいいだろ
だから日本人は英語が上達しない
434名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:22:26.66 ID:wfuBNdJC0
>>423
availableとかもスマートには訳しにくいな
別に逐語訳しなければいいだけの話だが
435名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/06/12(日) 02:23:00.17 ID:7DmjCXiD0
I can notとしゃべって「not」部分を若干強めにしゃべる、なんて事を
思いついたけど、変な言葉遣いと思われるのかな?
436名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:23:14.06 ID:EZ4nKdoJ0
>>424
日本語の発音は簡単なのは日本人にとってだけだろが
世界中のヤツに日本語喋らせて全員完璧に日本語話せるか?
やっぱり変な訛りを感じるだろ
437名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:23:31.93 ID:bWwFOkjW0
let’s party!!
これは50年前は通じないよな?
最近ではネイティブも名詞を動詞にし始まってるけど
438名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:23:34.84 ID:twxw4KoCO
外人にお前できんのかよって聞かれたら、
No, I can't.(キッパリ)ではなく、
Well…no, I…don't think I can.と気弱な答え方をしてしまいそうな自分が悲しい
439名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:23:46.58 ID:WlAcsJ5J0
>>423
オルタナティブ
440名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:23:47.30 ID:jhurF6gw0
日本語が曖昧になったのは口文一致のせい。
口語しか使えないお前らは諦めろ。
441名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 02:23:49.28 ID:6n43b9C40
>>2 で終わってた
442名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 02:23:50.01 ID:+kyOhvHE0
>>435
日常じゃ強調したいとき意外は使わないらしいよ
443名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:24:31.59 ID:wfuBNdJC0
>>413
そうですか
すみません
444名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 02:24:33.54 ID:/0Y6T2EY0
>>3
Goodを表す場合のいいですは「良いです」から来てるけど
いらないを表す場合のいいですは一体何から来てるんだろうか。

いらないを略したものが「いい」なのか?
445名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/06/12(日) 02:25:00.12 ID:DvhbDcJx0
>>321
日本語はどっちも知らないになるだろ
446名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:25:10.01 ID:EZ4nKdoJ0
>>444
(なくても)いいです の略
447名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:25:31.11 ID:RUQ7P7Cn0
>>435
I do not do it. みたいにわざとバラして細切れに発音するのと一緒かと
448名無しさん@涙目です。(関西・北陸):2011/06/12(日) 02:25:59.98 ID:Yj+98jIAO
「英」語なんだからイギリスの英語が正しいんだよ
アメリカ英語なんて方言みたいなもの
わざわざ方言を勉強する日本人はアホ
449 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:26:26.00 ID:7uA0YNyJ0
>>423
counterpartも日本語にはないな
450名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:26:47.19 ID:4xzM5lm80
>>424
日本語の発音が簡単ってアンタ。
日本語ネイティブは意識してないけど、母音の無声化なんてのも普通にあるんだけど。
451名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:27:11.65 ID:c0D1twd50
>>449
あるだろ
452名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:27:28.07 ID:S49pI39A0
>>419
もう許
453名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:27:45.42 ID:6vG1TAdR0
>>424
>>436
英語圏だと「ふ (fu)」は言いづらいってのを聞いた事ある。
あとテレビで東南アジアのどこの現地の人だったか、「つ(tsu)」をなかなか発音できない様子のシーンがあった。
454名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 02:28:31.69 ID:lCSewthQ0
>>448
アホはおまえだ
455名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 02:28:37.49 ID:ZvMhGwrEO
日本語の発音はスペイン語話者には簡単だろうな
456名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:29:56.20 ID:DdCpzqTh0
漢字文化圏 漢字と漢字を組み合わせて新語、小中学生レベルまでは漢字から意味を類推可能
英語 辞書引かなきゃ意味がわからない

英語の語彙数は異常
457名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:29:57.35 ID:hBz7OKoY0
>>450
それでも外国人話す日本語が発音のせいで理解できないことはほとんどない
458名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:29:57.42 ID:3jEcUptD0
>>412
2次ロリパンツが見たいなら
大人しく紙媒体でガマンしてたほうがいいと思うよ
お前ら童貞クゾヲタのせいで日本産コンテンツ全体が変態認定されたくないんで
459 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:30:27.12 ID:7uA0YNyJ0
>>451
例えば何?
460名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:30:55.64 ID:wfuBNdJC0
ところで中学生だった頃、イギリス人たちに向かって
Does he alive?
って言ったら、子どもだけじゃなく大人にさえポカーンてされた

何を言いたくてどう間違ってるのかぐらいわかりそうなもんだが
あいつらの言語理解の仕方は俺からすると謎だわ
461名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/06/12(日) 02:31:11.65 ID:DvhbDcJx0
最近のイギリスっ子は「th」をFの発音で言うらしいじゃないか
462名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:31:33.00 ID:TtPaboUx0
>>424
昔は今より複雑だったんだが、明治以降に制度で整理しちまったんだよ
変体仮名で現れる微妙な発音やニュアンスの差は失われた
463名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:32:02.88 ID:+4N4mhU20
>>459
こういう嫌らしい感じのやつ会社にもいるけど大嫌いだわ
464名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:32:04.14 ID:FA/MB2dh0
>>448
ああもう英語と米語に分けた方がいいよな
465名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:32:04.33 ID:c0D1twd50
>>459
「写し」とか「謄本」とか「対応」とか
そもそもcounter-partで単純な構造なんだから用法に応じていろいろある。
466名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:32:38.23 ID:jhurF6gw0
alternativeの用法は、2ch用語みたいなものと結論した。
467名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 02:32:39.90 ID:p4wpzAFj0
>>434
最近けっこうavailableって単語は多く見かけるけど
可用性とか訳すんだっけか
意味が分からないんだよなw
468 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 (宮城県):2011/06/12(日) 02:32:48.30 ID:CbbVFJyC0
「すみません」を「ありがとう」のように使う
「〜して頂けないでしょうか?」を「〜して下さい」のように使う

この辺小学校で教育すべきだよね、習わぬ経を読もうとするからこうなる
469名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 02:32:57.61 ID:rueq96b+0
>>460
それは日本人の俺ですら分らんぞ
何て言おうとしたんだ?
470名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:33:41.22 ID:twxw4KoCO
ブリティッシュイングリッシュとアメリカンは聞き分けられるけど、
合衆国内のニューヨーク訛りとか南部訛りとか細かい発音の違いは知らないと全然わからんな
471名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:33:52.50 ID:4xzM5lm80
>>457
そらお前が日本語を相当勉強してる外国人の日本語しか聞いたことがないからだろ。
言語学や日本語教育学で「日本語の発音は簡単」なんてほざいたら鼻で笑われるわ。
472名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:33:54.13 ID:E7bBT61x0
抽象概念を言語層で起源論争するほど下らないことは無い
473名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 02:34:05.02 ID:p4wpzAFj0
>>469
彼は生きているのか?
って聞きたいんじゃないの?

he alive?だけで通じそうだが
474名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:34:17.66 ID:c0D1twd50
>>467
普通に「役立つ」でいいよな。
avail=役立つ、able=できる、合わせて「役立つことができる」でしかないし。
475名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:35:11.95 ID:bWwFOkjW0
>>460
ネイティブじゃない外人ならそういうの分かってくれる人が多いな
476名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 02:36:19.68 ID:b9cmCvZd0
>>460
状態なのか動作なのかが明確に区別されてるからな
Does he alive?じゃターミネーター的世界を思い浮かべるわ
477名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:37:19.14 ID:c0D1twd50
>>460
Does heまで聴いたときに次に動詞がくると思ったのにaliveが来たから
何か他の動詞を言ったのを聞き違ったかと思って混乱したんじゃないのか?
478名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 02:37:41.70 ID:p4wpzAFj0
>>474
でも"日本語でアベイラブル"だと
"使いたいときに使うことができる"、とかそんなだしね
日本語にないニュアンスを表現するのは難しいな
479名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:38:01.66 ID:hBz7OKoY0
>>457
いや、俺はフランスで長いこと暮らしたんだが
友人のフランス人がローマ字で書いた日本語を読み上げても
ちゃんとわかったぜ
そりゃ発音は変だったが、わからないことはなかった
480名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:38:16.65 ID:EZ4nKdoJ0
>>474
ホテルの受付にて「ダブルの部屋は空いてますか?」を
Is double room available?と言うが
役立つ・・・
481名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:38:25.03 ID:TtPaboUx0
中国語は簡体字を使ってるが、今の日本の漢字も言ってみれば簡体字だよな

藝當→芸当
鹽氣→塩気
圖畫→図画

とか
482名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:39:05.80 ID:+4N4mhU20
>>480
使えるか?ってことじゃん
483名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:40:25.43 ID:TtPaboUx0
>>434
wonderfulも結構センスがいると思うわ
484名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:40:32.07 ID:EZ4nKdoJ0
)>>482
うんニュアンスとしてはそうね
>>478のはわかりやすい解釈だわ
485名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 02:40:44.69 ID:pxU1Ni0m0
その程度聞きわけられないなら留学はおろかTOEICさえ解けないぞ
486名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 02:40:46.89 ID:2PJh6v5p0
イギリス英語だとどうなの
487名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:40:53.53 ID:wfuBNdJC0
>>467
日本語ではわざわざ言わない単語だよね
Common PC is available. 共通PCあります
でいいもん

>>473
その通りです
488名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 02:41:14.47 ID:JW3WdyNl0
>>471
けど外タレが言わされた日本語聞いてもわかるよね
489名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:41:24.20 ID:jhurF6gw0
>>480
そんな悩む理由がわからん。

むしろ、日本語の「空いてますか」の方が問題だろ。
490名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:41:48.27 ID:hBz7OKoY0
479だが
すまん、アンカー間違えた
>>457じゃなくて>>471
491名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:41:50.72 ID:9I/pt2gU0
そんなことよりRondomの訳し方教えてくれよ
some random strangers ←絶対に日本語にできない
492 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:41:57.53 ID:7uA0YNyJ0
>>465
もっと抽象的な意味で使うことあるじゃない
The japanese counterpart of the president is the emperor.みたいな
いまいちうまく訳せなくないか?
493名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:42:04.27 ID:H15b5p950
日本語の場合音節が少なすぎるから英語とは比べ物にならないくらいの問題が潜んでるよね

こうやって文面で把握する分にはいいけど、会話するときは全部ひらがなで話してるのと一緒

橋の端を走る、校庭の高低を直す工程、こういう同音異義語が多すぎる、話し言葉としてはかなりの欠陥言語だと思う
494名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 02:42:25.81 ID:YVNXsWqHP
言語なんか一語一句聞き取れるわけないだろ。
その場にいたらどっちかわかるだろうが。
495名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:42:34.38 ID:+4N4mhU20
>>489
日本語訳を真面目に受け止め過ぎるタイプっているんだよ
496名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:42:36.82 ID:c0D1twd50
>>480
availは「役立つ」の他にも「利用する」の意味もあるから
その場合は「available=利用可能」になる。
つまり「宿泊という用途に対して役立つ状態にある」わけでおかしくはない。
497名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 02:43:08.48 ID:Rno7Wl1/0
>>493
橋のはじっこを走る、学校の庭のデコボコを直す工事の過程、と言えばいいだけのこと
498名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:43:20.55 ID:EZ4nKdoJ0
>>489
悩んでない悩んでない
外国語の単語が持つ意味を母語語の単語一つに無理やり当てはめるのは乱暴よねって
言いたくて例としてだしただけ
499名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:43:39.73 ID:twxw4KoCO
>>467
ホテルで空き有り=avalable
トイレなど清掃中=not avalable
旅客機搭乗可=avalable
もっと例はあるだろうがそんなニュアンス
500名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:43:41.04 ID:ngxJHL4B0
canは口広げないで曖昧にkinって発音すれば伝わるらしい
知らなかった
501名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 02:43:58.37 ID:rueq96b+0
>>487
なぜイギリスで中学生が彼が生きてるのか死んでるのか判断付かないような
殺伐とした状況になったのかを問い詰めたい
502名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:44:51.51 ID:twxw4KoCO
うーんランダム
503名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:45:02.87 ID:jhurF6gw0
>>492
一体何が抽象的なんだよ…。
504名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:45:39.95 ID:c0D1twd50
>>492
日本の、大統領に「相当するもの」は天皇です。

counter相当する partもの
505名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 02:47:11.87 ID:hQ+Hd1zX0
>>491
統計とるときとかに使いそう

>>492
日本で(他の国の)大統領と対応するものは〜 
でよくね
506名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 02:47:31.49 ID:vdi13jgh0
中学校で細かい発音でぐちぐちいってた教師は総じて糞
そういうやつほど海外いったら何もしゃべれない
507名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:48:39.45 ID:wfuBNdJC0
>>501
小学生低学年相手に「この人は誰でしょうゲーム」をやってたんだよ
一人がある人物を思い浮かべて、周りが質問することで誰か当てるんだ
で、生きてるか死んでるか聞いてみた

あと、外国人である俺らになかなかわからないのは言葉の用法だな
"hate"って単語使ったらびっくりされた
多分すごく汚い、下品な感じなんだろうな
必ずI don't like〜って言うみたい
508名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:49:01.24 ID:rDcz+29W0
>>491 そういう時はrandomを別の英単語に置き換えればいい
unexptected に置き換えられるなら「予期せぬ」ってことだろ
509名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 02:49:24.83 ID:ysGEhCH90
引き受けたくない仕事を頼まれたときにCan'tをハッキリ言わないのは便利かもね
510名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:49:50.99 ID:EZ4nKdoJ0
>>504
counterは「逆の」とか「対の」とか
「対応する」的なニュアンスだろう
511名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:50:01.25 ID:c0D1twd50
>>507
大っ嫌いだあああああ!!!!

ってニュアンスだからな。
512 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:50:18.81 ID:7uA0YNyJ0
>>504
だからそれはうまく訳せてないじゃん
「写し」「謄本」とかはきちんとした日本語だけど「相当するもの」って、結局明確に説明しきれてないだろ
ぼんやりさせてる感じはalternativeに近いと思うんだけどな
513名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:50:47.68 ID:c0D1twd50
>>510
ラテン語副詞で「対応する」「反対側の」
514名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 02:51:44.42 ID:cFwCj1Zt0
>>497
とっさに他の言い回し思いつけたらいいけど難しい。
515名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:52:19.78 ID:c0D1twd50
>>512
直訳したからそうなっただけで、普通なら単に「相当します、対応します」でいいだろ。
516名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:52:30.28 ID:rDcz+29W0
>>507 hateは嫌いだからこの世から無くなってしまえばいいのに
ってくらいきついな
517名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 02:52:38.37 ID:agyL7WZL0
Ghoti
518名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 02:53:02.27 ID:LGr2CVgwO
どこの国にもあるけど、発音しない頭文字ってなんなの?
和泉とかknowとか
519名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 02:53:03.67 ID:lCSewthQ0
>>499
スペルミスに気づかず偉そうに言われても困る
520名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 02:54:08.09 ID:YD/HxSEk0
Ain'tの響きが好きだ、昔の洋楽や洋画ではよく使われてた。
521名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 02:54:10.95 ID:rueq96b+0
>>511
暗黒面に落ちて、地の利を得た相手に体真っ二つにされた時に使うべき言葉だもんな
522名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/06/12(日) 02:54:21.93 ID:DvhbDcJx0
availableは「利用できる」でいいじゃん
役立つってなんだよ
523名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:54:31.02 ID:wfuBNdJC0
>>512
まぁこなれてない逐語訳だよな

普段の会話で同じことをいう場面を想定して
(訳すのではなく)作文してみる

「『天皇』は外国では『大統領』にあたるんだぜ」

とかでよくない?
524名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 02:54:48.91 ID:c0D1twd50
>>518
和泉は法律で地名を二文字にしろとか言われてむりやり和をつけたはず。

knowのkはもとは発音した。
525名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:55:13.25 ID:FqATKEsS0
よかった、聞き取れない俺がおかしいのかと思ってた
526名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:55:24.17 ID:EZ4nKdoJ0
>>516
これもhate=嫌い と教える教育が悪い
憎むとか中国語で言う「恨」とかぐらいヒドイ言葉なのにな
527名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:55:41.65 ID:SAAIPN4S0
Easy

This is Miu Matsuoka.
(xxx'x) (xx) (xxxxx) (xxxxx), too, (xxx) (xxx'x) (xxxx) (xxxxxxx) (xxxx) Chi (xxxxx) (xxxx) (xxxx) (xxxxxx).
(xxx'x) (xxxxxx) (xxxxxxxx) (xxx) (xxxxx) (xxx) (xxxxxxxx) (xx) (xxxx) (xxx) (xxx) (x) (xxxxxx) (xxx).
http://www.youtube.com/watch?v=anUD-J7B_Nc&t=287


Hello. (xxxxxx) (xx) (xxxx) (x'x) (xxxxx) (xx) (xxx) (xxxx) (xxxxxxxxx).
(x) (xxxx) (xxxx) (xxxxxxxx) (xxxxxx) Matsuri (xx) (xx) (xxxxxxxxxx).
(xx) (xxx) (xxxx) (xxx) (xxxx), (xx'xx) (xxxx) (xxx) 5,000 yen.
http://www.youtube.com/watch?v=0SAvK_SLHeI&t=148
528名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 02:56:32.28 ID:p4wpzAFj0
>>522
使いたい時に使えるのは便利だし役に立つ状況なんだよね
だから無理やり日本語にすると役に立つっていう訳も出てくる
529名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 02:56:56.18 ID:tQc6lROW0
>>276
HitはイットでHotはオットなのかよwww
530名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 02:57:21.84 ID:LGr2CVgwO
>>524
勉強になった
ありがとう
531名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 02:57:34.50 ID:rueq96b+0
>>529
Helloはエロだろ
532 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 02:57:48.60 ID:7uA0YNyJ0
>>515
「相当します、対応します」じゃ何の解決にもなってないだろ
ただ言い方丁寧にしただけだ
533名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 02:58:08.62 ID:cFwCj1Zt0
彼はまだ生きているか?は
Is he still alive?でええのんけ?
534名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 02:58:10.66 ID:wfuBNdJC0
>>529
フランス語は語尾の子音も発音しなんだぜ・・・
535名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 02:58:57.36 ID:hQ+Hd1zX0
フランス人は
Hokkaido→オケド
になる
536名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 02:59:19.42 ID:hBz7OKoY0
>>518
Kはアラビア語やヘブライ語で発音しないことが多いみたいだな
KhomeinyとかKhazarとか
537名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 02:59:22.03 ID:rDcz+29W0
いちいち訳している奴は翻訳目指しているのか?
日本語に訳せるより
同じ意味の何通りかの別の表現に言い換えるほうがいい
538名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 02:59:42.03 ID:twxw4KoCO
>>519d
つかiが抜けたままコピぺしてただけだろw

ちなみに、She's available.だと彼氏いなくてフリーだぜって意味になるときもある
539名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 02:59:50.66 ID:km7nfB5D0
can't はキャにアクセントだと思ってたが
540名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:00:27.11 ID:wfuBNdJC0
>>526
紙の上で学んだだけじゃそういうのはわからんな
541名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:00:27.64 ID:+4N4mhU20
>>529
ヘルメスwwwwwwww
542名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 03:00:34.56 ID:cYgVmzaj0
>>529
フランスでダンヒル(Dunhill)くださいと言ったらまったく通じなかった
じゃあなんと言うかと言うと「デュニル」

車のホンダは「オンダ」と言うよ
543名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 03:00:44.35 ID:twxw4KoCO
>>533
それでええよ
544名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 03:00:48.93 ID:u4GYMZaa0
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
これが文法的に正しい英文なんだとさ
この前ν速で見た

バッファローのバッファロー社会は厳しいな
もし俺がバッファローのバッファローに生まれてたらバッファローのバッファローにバッファローされてただろうな
545名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:00:53.37 ID:c0D1twd50
>>532
はいはい。

「大統領に相当するのは日本では天皇です。」
これでいい?
546名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:01:01.06 ID:EZ4nKdoJ0
>>479
そういや俺の友達が龍一というんだが
「ryuichi」をフランス人に読ませたら「リョワシー」みたく発音してたぞ
547 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:01:09.95 ID:7uA0YNyJ0
>>523
うん、一語でぱっと説明出来りゃいいのになあと思って
counterpartにぴったり合致する日本語があれば、わざわざそうやって作文する必要もないしね

548名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 03:01:13.66 ID:p4wpzAFj0
別な言語や文化同士じゃ100%1:1対応はありえないからね
特に日本語と英語くらいかけ離れてれば対応が取れないのは当然だし
549名無しさん@涙目です。(愛媛県):2011/06/12(日) 03:01:25.35 ID:HI85wq+v0
その言語独特の表現はそう言うものだと思うしかない
550名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:01:32.70 ID:hBz7OKoY0
>>534
子音ぜんぶというわけではない
crflなんかは発音する
551名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 03:01:55.50 ID:rueq96b+0
>>546
それルナシーって言ってたんじゃね
552名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 03:01:58.92 ID:hpMiNh+D0
>>534
フランス語を取ってたけどrの発音が無理
553 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:02:33.53 ID:7uA0YNyJ0
>>545
いちいち絡んで来といてなんだその態度は
自分の勉強不足を恥じて死ね
554名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:02:33.85 ID:c0D1twd50
>>536
それは全く別ケース。
khをハと発音するだけ。ただし普通のハより強い感じ。
555名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:03:43.19 ID:+4N4mhU20
くそっ、こんなところでfrancfrancをフランクフランクと読んで女友達に失笑された黒歴史を。。。
556名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:04:03.13 ID:c0D1twd50
>>553
反論したいなら少しは分析しろよw
557名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:04:31.36 ID:2zvbw2Dm0
キャン-トドゥ
キャンドゥ
558名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:04:54.86 ID:EZ4nKdoJ0
>>536
それは単に?の発音を一文字で表すローマ字がないから無理やりkhってやってるだけ
発音記号みたいなもんだから
559名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:05:12.45 ID:wfuBNdJC0
>>536
クラシック聴いてるからKはかなり慣れたけど
Khachaturian ハチャトゥリアン

Rzewski ジェフスキ はいまだに納得できない
Rを読まないってなんだよ
560名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 03:05:48.83 ID:twxw4KoCO
英語は状況ごと覚えるとええで
英語を英語で訳せるようになったら最強ってシカゴのじっちゃが言ってた
561名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 03:05:58.78 ID:2RbSMVPC0
>>542
イタリアだとセリカはチェリカになって面白いよな
562名無しさん@涙目です。(島根県):2011/06/12(日) 03:06:26.47 ID:XPu73nx00
knight←kとghいらねえだろ
niteにしろよ
563名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:07:23.13 ID:c0D1twd50
>>559
スラブ発音をむりやりアルファベット表記してるだけでしょ
564名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:07:45.73 ID:EZ4nKdoJ0
>>551
いや、フランス人はラ行の拗音が無理みたい
565名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 03:07:48.91 ID:DqRYsPCL0
「いいです」って言われたら、どちらの意味ですか?って聞き返す。曖昧が一番良くないよ。まぁケースバイケースだけど
566名無しさん@涙目です。(東日本):2011/06/12(日) 03:08:01.14 ID:p4wpzAFj0
>>562
makeを負けとか、takeを竹とか読むヤツが今度は怒るぞ!
567名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:08:35.95 ID:hBz7OKoY0
>>546
それは固有名詞だから、
それをフランス人がどう発音するのかわかってれば理解できる
ま、リュイシじゃね?
俺の友人はミチオというんだが、役所に行くとミシオと発音を直されるんだそうだわw
しかしパスポートがMICHIOになってて、
MITIOが許されないんだから仕方がない
568名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:08:44.18 ID:c0D1twd50
>>562
knecht
クネヒト 家来

ドイツ語では発音
569名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 03:09:59.93 ID:NjtiHLOv0

米国人と話をしても文脈がわからない田舎っぺの英国人は
can or cannot と確認すればいいだけの話でしょう
そもそも田吾作かホモゲイしかいない英国人は馬鹿にされているので
わざと分からないように喋っているんですよ
570名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:10:18.16 ID:EZ4nKdoJ0
>>568
ドイツ語、スペイン語、フランス語など正書法がはっきりしてる言葉と英語を比較する愚
571 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:11:36.34 ID:7uA0YNyJ0
>>556
お前こそ俺の言いたいことを少しは理解してくれ
「相当するもの」じゃ、なんかしっくり来なくないか?具体的じゃなくないか?
「写し」「謄本」みたいにバッチリ当てはまる言葉ないだろ
さっきから何回も言ってるんだけど理解出来ないならわかりあえそうもない
572名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:11:59.88 ID:c0D1twd50
>>570
語源がそうなんだからスペルに残存してるとしても不自然ではないだろ。
573名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:12:56.36 ID:EZ4nKdoJ0
>>572
そういう意味ね ごめん
574名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 03:13:53.65 ID:IDr9qdpy0
knightはniteにしてアクサンでもつけとけ
575名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 03:14:05.75 ID:cYgVmzaj0
フランスではリーバイストラウスのジーンズはいてたら
ルビストロースと言うし
マイケルジャクソンはミカエルジャクソンだし
子供だけどね
576名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:14:41.43 ID:3DUBP8yw0
イタリア語は発音と綴りが結構一致してるんだっけ
577名無しさん@涙目です。(福島県):2011/06/12(日) 03:14:45.34 ID:s7GydFjE0 BE:35400097-PLT(12000)

聞き分け出来ないような発音する奴はその都度ぶん殴ってやるしかないだろ。
578名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:15:12.61 ID:c0D1twd50
>>571
「counterpartは名詞だから日本語でも名詞で対応しなくちゃ納得できない。「相当する」は動詞だからダメだ。」
とまで細かくこだわりたいならお手上げ。

そこまでこだわるなら
「Iは「私は」であって「私」ではないからIに対応する日本語はない」とまで言えてしまうな。
579名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 03:16:54.79 ID:Oz/6WT+z0
Never too late   Now or never   Victory or death
英語の3単語熟語はなかなか秀逸なものが多いよね

>>2
カス・ダマトの Never say can't が Never say cannot になったら急にダサく感じるなw
580名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 03:17:37.27 ID:hQ+Hd1zX0
>>563
>>536はつまりkhとhの発音の違いを区別するためにつけてるってことか?
>じゃあ>559みたいなラテン文字転写も元との区別のためについてるのか?
581 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:19:09.77 ID:7uA0YNyJ0
>>578
alternativeの例に被せて言ったんだよ
582名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:19:21.19 ID:OX6MtO200
http://www.youtube.com/watch?v=XpLPEmopV-8
スポンジボブゥ(´・ω・`)
http://www.youtube.com/watch?v=Q66qrw9gKsk
中国語(´・ω・`)
583名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:19:26.41 ID:EZ4nKdoJ0
>>567
日本語を外国人が完璧に発音できるか、を主眼にらおいてたから、この例にした
フランス人のサ行の発音は俺らには強すぎるように聞こえるよな
アリエッティの主題歌とか酷かったな
584名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 03:20:32.49 ID:IPti2ScP0
>>156
アメ人のねーちゃんが会話でそんなの使わねーよwって言ってたぞ
585名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:20:33.54 ID:hBz7OKoY0
>>575
レヴィストロースだろ
こっちの方が本来の読み方に近いんじゃね?
ヘブライの苗字だから
586名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:20:41.85 ID:c0D1twd50
>>580
ハチャトゥリャンの頭のハはキリル文字のXだけど
ギリシャ語やキリルのXはラテン標記ではCHとかKHに置き換えることになってる。
587名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:21:27.87 ID:ATiv6uzy0
ヘルメットおじさん
588名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:21:37.76 ID:EZ4nKdoJ0
>>580
ハチャトゥリアンとかキリルで書くとХачатурянだもん
589名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:22:20.59 ID:C0m/in3W0
中国人の"ないアル"も紛らわしいな
590名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 03:22:43.97 ID:JZw/svFY0
ウィルスのウィはどこから来たって話だよな
591名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:23:18.39 ID:Vmj2HOnz0
アナルカント!!!!!!!
592名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:23:58.05 ID:c0D1twd50
>>581
こっちはalternativeについては語ってないからなぁ

それもラテン語のalternativusのそのまんま借用語だし、
英語ですらないのかも。
593名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:24:03.58 ID:wfuBNdJC0
>>580
発音の区別のために(我々にとって)余計な文字が付くのはわからんでもない
Thaiってなんでhつけたんだろう
韓国語の激音はどうやってアルファベット上で区別するんだろう
594名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 03:25:02.56 ID:NjtiHLOv0
>>584

普通に使いますよ
595名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 03:26:03.64 ID:k/lROwp60
俺がイギリス人から習ったのが

can キャン

can't カン

だけど、反対なのか?
596名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:26:31.59 ID:wfuBNdJC0
>>590
それはvirus→ヴィールス→ウィルスじゃないか?
597名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 03:27:21.61 ID:N1SlJ05kO
キャントなんて言うから通じない
ちゃんとキャナットって言わなきゃ
598名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 03:28:02.02 ID:JZw/svFY0
>>596
頭いいな
599名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/06/12(日) 03:28:30.46 ID:pLdZ+Oz20
外人ウイルスのことビールスっていうよなー
600名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:29:12.43 ID:c0D1twd50
>>596
ラテン発音 ウィルス
ドイツ発音 ヴィルス
601名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 03:29:38.68 ID:hQ+Hd1zX0
>>586
決まりなのね、納得
ウィキペの翻字に欄に乗ってたわ
602名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 03:29:55.86 ID:ruqH91ib0
姉と妹を区別できない下級言語じゃおっきしない
603 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:31:02.20 ID:7uA0YNyJ0
>>592
お前がレスした俺の発言見ればわかったと思うけどな
話を振ってきたのはそっちだろ?
なら、俺がどういう意図でその発言をしたかまである程度読み取ってからにしてくれ
適当につっかかっといて「そんなの知らなかったし」はやめろ
604名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:31:37.54 ID:c0D1twd50
>>602
つべで外人がoniicyaaaanとか喚いているからそのうち国際語になるぜ
605名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:32:29.57 ID:c0D1twd50
>>603
まあまあ固いこと言うなよ
眠いんだから
606名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 03:32:40.48 ID:cZugJK0GP
>>596
もとはラテン語だから、
最初からウィールス
ラテン語にVの発音はない
607名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:33:36.28 ID:EZ4nKdoJ0
>>599
ヴァイラスって言ってる気が
608名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 03:34:12.05 ID:afe3Lz110
アンチウイルスのアンチもアンタイってゆってた
609名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/06/12(日) 03:34:15.58 ID:hpMiNh+D0
ヴィールスがドイツ語でヴァイラスが英語だ
610名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:34:31.98 ID:sHgEOcIy0
>>599
どこが?ドイツとか?
英語だとヴァイラスだけど
611名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:35:05.85 ID:wfuBNdJC0
>>599
何人か知らんが外人というよりおっさん臭いな

英語圏なら"ヴァイアラス"だろ
612名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 03:35:37.19 ID:fyPpeCRP0
can カーン
can't カァーン
613名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:36:05.32 ID:ilLMgjzm0
言語学スレキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!!!!
614名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 03:36:09.62 ID:twxw4KoCO
ヴァイァラスだな
615名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 03:36:31.08 ID:ZvMhGwrEO
>>575
イギリスではデビッド
スペインではダビド
みたいなもんか
616名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:37:13.50 ID:5z6f/WBy0
パンティとパンティーの違いも聞き取れないな
パンティとパンティと書く割には実際はパンティーって発音してるじゃないか!
617名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:37:16.82 ID:ilLMgjzm0
っておもったら中学生程度の頭脳の集まりか
さすが日曜日
618 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:37:23.51 ID:7uA0YNyJ0
>>605
言い訳になってねーよ
さっさと寝ろ。おやすみなさい
619名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 03:37:37.69 ID:ZvMhGwrEO
イギリス英語のcanをカンって発音するの好きだわ
620名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:38:03.93 ID:hBz7OKoY0
>>599
フランス語ならヴィリュスwww
621名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 03:38:12.13 ID:hQ+Hd1zX0
>>571で具体的じゃないとかいってるけど
alternativeとかcounterpart自体そもそも具体的な「何か」を表すものじゃないだろ
622名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 03:38:24.00 ID:fyPpeCRP0
pick up that can
623名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 03:42:15.91 ID:XyKG7VhK0
仮にでも世界共通語にしたいなら、
もっと覚えやすくしたほうが良いんじゃね
624名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 03:42:26.14 ID:st2wmkck0
tを省略しても「キャン」「キャァン」で大体分かるな
どっちか分からないなら「You Can't?Why?」って聞き返せば良い
625名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:42:44.37 ID:sHgEOcIy0
>>614
ヴァイゥェァゥラスじゃない?
626名無しさん@涙目です。(岐阜県):2011/06/12(日) 03:42:45.78 ID:qNzhk0B10
>>63はもっと評価されていい
627名無しさん@涙目です。(福島県):2011/06/12(日) 03:43:44.84 ID:9CBnocFA0
cunt
628名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:45:04.95 ID:hBz7OKoY0
>>623
もうなってるわけだが
簡単で誰でも喋れるから
もしお前がわからないなら、お前の頭が極度に悪いからw
629名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:45:45.38 ID:2yqo7nEV0
>>623
英語は自分の好きなようにしゃべればよいという世界共通語だから
630名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 03:46:19.91 ID:Oz/6WT+z0
>>76,105
これからはアイキンって言えばいいのか
631名無しさん@涙目です。(奈良県):2011/06/12(日) 03:46:24.76 ID:h26I/VE00
それよりもhave万能すぎだろ。どうなってんだボケが。
632 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 03:46:57.47 ID:7uA0YNyJ0
>>621
それをうまく補える日本語の名詞があればなぁと
633名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 03:49:16.93 ID:rueq96b+0
>>630
ケロンパの旦那かよ
634名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:50:03.11 ID:lIxrVZ4F0
イギリス人はカンと言い、アメリカ人はキャンと言う
もうやだ
635名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 03:50:36.07 ID:afe3Lz110
>>634
舐められないように日本人もオリジナルの英語で対抗したほうがいいと思う
636名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 03:50:38.22 ID:h27kdssm0
I'llとAisle(通路側)も発音一緒だよな。
scheduleをシェジューとかイギリスの発音だと前後を適当に聞いていると分からないのもある。

can キャン(イギリスはカン)
can't キャーン
俺にはのように聞こえる。
637名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:50:58.93 ID:dSDo8RPTP
日本語からひらがなを無くしても普通に会話できるよな

日本語抜平仮名無問題会話施行。
638名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 03:51:02.82 ID:JZw/svFY0
>>629
すげー日本人的な考え方だな
ネイティブですら間違うんだろ。欠陥だよ
639名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 03:52:28.03 ID:mw4RI/310
>>296
時の流れとともに徐々に音が消えていったんじゃなくて
わざと意味不明なつづりにしたの?
本当に誰得…
640名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 03:52:48.17 ID:NjtiHLOv0

そもそも英語(ドイツ語を基本とした英国語)は世界のどこにも普及などしていません
大航海時代でさえも英語はスペイン語やポルトガル語のようには普及などせず
英語を使うのは欧州やインド辺りで英国人と会話をする必要がある者くらいでした
英語を使う者が英国を捨てて米国を植民しそこでさまざまな言語国家出身の市民らに均されて
出来上がった米語が米国の経済力と多民主国家の力を発揮して世界に広めたわけです
つまり現在の世界言語(特にビジネス)は米語ですよ 英語なんて話していると
どこの百姓かと思われますからアクセントやスペルに注意しましょう
米語が現代の東京弁だとすれば英語は東北弁です
641名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 03:52:59.31 ID:6oDXMuON0
>>450
おまえ言語学やったことないだろ?
知ったかが。

日本語は発音に関しては比較的単純で学びやすいのは常識だろうが
642名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 03:53:10.97 ID:JZw/svFY0
>>629
間違えた>>628へのレスです
643名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 03:53:39.33 ID:sHgEOcIy0
>>638
日本語も欠陥あるよ
「〜じゃない」
のとき、同意を求める文章なのか否定なのかわからない
644名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 03:53:49.85 ID:AX7rRl3U0
カーン
645名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/06/12(日) 03:55:03.44 ID:VSznNuJE0
>>635
カタカナ英語だから舐められてるんじゃねーか
まあブロークンでいいと思うけど
646名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:55:10.71 ID:wfuBNdJC0
>>640
標準語は東京弁ではないのでは・・・
647名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 03:55:14.25 ID:ZvMhGwrEO
>>635
あいちゃんすぴーくいんぐりっしゅでいこうず
648名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:55:49.79 ID:V5zoQ+ZA0
>>641

言語学なんて普通の人間は学ばないだろうがよ
649名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 03:56:39.07 ID:EZ4nKdoJ0
他言語について欠点をあげつらって欠陥言語とか貶めるのは
石原慎太郎みたいでバカ丸出し
どの言語も
一長一短でしょうが
650名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 03:57:21.12 ID:2yqo7nEV0
どうしてもnotを強調したいときは can (not)って強調して言うからそんな気にする必要ないと思うんだが

もうちょっと適当にやればいいのに
651名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 03:57:45.46 ID:ZvMhGwrEO
>>645
イギリス英語ってカタカナ発音に近いよな
652名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 03:58:29.67 ID:hQ+Hd1zX0
>>632
上で挙げてる例はcounterpartは代名詞的な働きをしてるよね
調べたら代名詞的形容詞とか描いてあったけど

日本語に代名詞的形容詞の働きがある単語は思いつかないから多分そんな単語はないと思うよ

「〜なこと」「〜なもの」で片付くしね
653名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:00:53.02 ID:PA0hv2uQ0
>>648
全てのν速民は数学から文学、恋愛から政治、音楽、スポーツ、ギャンブル、ファッション、芸術、ありとあらゆる分野に精通してないと馬鹿にされるよ。
654 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 04:02:21.11 ID:7uA0YNyJ0
>>652
ないのは知ってる、だから、うまく合致する日本語ってないよねという話だった
そこへ「あるだろ」とレスしたのがID:c0D1twd50
655名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 04:11:11.19 ID:YqUb7Y7S0
その程度すら聞き取れない奴なんて英語やめちまえよw
656 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (東京都):2011/06/12(日) 04:12:12.44 ID:ul8duYeN0
大阪弁もやめて欲しい
彼女「ここ、空いてますか?」
大阪「いてます」
彼女「ああ、行けるのね。ここ空いてるよ〜」
大阪「だから、いてます」
彼女「だから、いけるんでしょ?」
俺、爆笑で殴られた。。。
657名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 04:12:27.70 ID:OSUpjdR00
お前らは語尾がぼそぼそなせいで優秀な言語である日本語でも否定文が判別できないだろ
658名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:13:40.00 ID:EZ4nKdoJ0
>>654
そうそう
一語一義的なのは無理だよという流れだったよね
659名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:14:22.54 ID:nqCfJeKH0
ここで英語は欠陥、日本語最高と引きこもってはダメだよね
ただの言葉なんだから
660名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 04:15:40.16 ID:v5DHrGIg0
>>656
爆笑したのは誰だよ?
俺は誰に殴られたんだよ?
661名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 04:17:23.83 ID:gpotGG0u0
>>76
なんでこいつチッチッ舌うってんだよ
キブン悪いな
662名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 04:18:34.26 ID:Dw58d4xZ0
444 名前:名無しさん@涙目です。(鹿児島県)[] 投稿日:2011/06/12(日) 02:24:33.54 ID:/0Y6T2EY0
>>3
Goodを表す場合のいいですは「良いです」から来てるけど
いらないを表す場合のいいですは一体何から来てるんだろうか。

いらないを略したものが「いい」なのか?







鹿児島(笑)
663名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 04:19:51.20 ID:OgpXYDlyP
黄金バーーーーーッ    ト
664名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 04:20:31.70 ID:OhvewgPv0
表情とジェスチャーと周りの空気と文脈で聞き取れなくても解るんじゃないの?
665名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 04:21:02.12 ID:OSUpjdR00
>>660
爆笑したのは俺で
殴ったのは大阪だと思う
666名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 04:23:34.34 ID:NjtiHLOv0

ハウスバーモントカレーだよ

英語にはバーモントという発音はありません
リンカーンもありません
ガレージやガラッジもありません

http://www.howjsay.com/index.php?word=vermont
http://www.howjsay.com/index.php?word=lincoln
http://www.howjsay.com/index.php?word=garage
667名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:23:59.17 ID:kyhDRvmv0
カント(英)
668名無しさん@涙目です。(佐賀県):2011/06/12(日) 04:26:33.95 ID:zRWPISWj0
kiss the cunt of a cow
669名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 04:26:42.24 ID:Lu9BZNjX0
外人には日本語の「おう」と「おお」が難しいらしいよ。
おうさま?おおさま?おさま?おおおさま?と混乱するらしい。
670名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 04:29:57.69 ID:5N3iY+XW0
すみません言語()ほど欠陥言語はないと思うけどな
明日(あした)二十歳(はたち)とか法則性もクソもない理不尽な読み方だし
漢字カタカナひらがな和製英語()
色々有りすぎて日本人ですら完全には使いこなせない言語
671名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 04:32:43.27 ID:t4JrT7re0
んなことより英語は単語多すぎなんだよ
読むより書く方が楽なくらいだわ
なんでアメ公は十数文字もあるクソ長い単語使いたがるんだよ
672 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (catv?):2011/06/12(日) 04:33:26.71 ID:7uA0YNyJ0
>>658
わかってくれてありがとう
疲れた
寝る
673名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 04:34:59.08 ID:aMV0QEmqO
>>667
カントン包茎はできない包茎
674名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:35:20.83 ID:7PWEU7ib0
javaは糞
675名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 04:36:37.04 ID:Kj6gS9ZG0
>>69
文脈から判断しろって話にすり替えるなよ・・・
676名無しさん@涙目です。(福島県):2011/06/12(日) 04:39:13.24 ID:R7jRa3oJ0
アイ カーントッ ラナウェイ
677名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 04:41:21.15 ID:2PJh6v5p0
中国語の方が楽な気がする
書くのには時間掛かるけど
678名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 04:41:58.92 ID:S49pI39A0
>>565
ベッドの中でも?
679名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 04:42:47.99 ID:Kj6gS9ZG0
>>677
中国語・韓国語は真剣にオススメする
身の回りの在日を全員肉便器にできるからな・・・
680名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 04:43:25.79 ID:NjtiHLOv0
>>671

Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitan
681名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 04:43:45.16 ID:2PJh6v5p0
>>679
韓国語は見た目と共に好きになれない
682名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 04:45:44.39 ID:pXtrPVnv0
I cunt
683名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:49:52.76 ID:EZ4nKdoJ0
>>680
ドイツ語が世界に誇るはその造語能力だしな
>>672俺も寝ようっと
684名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:51:48.51 ID:fMXbtwEP0
大阪人の言う「自分」と体育会系の言う「自分」
685名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 04:52:17.18 ID:NQy07eE40
>>136
「できますん」じゃないかな
686名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 04:52:27.43 ID:E2BAhR6o0
古いコンピュータとかだとスタイラスフォントじゃなくて文字数固定だったんで、
ドイツ語版ソフトウェアを作ると枠や画面内に文字収まらなくて大変だった
とか言ってたなw
687名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 04:53:19.01 ID:DYC1lf930
creat
688名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/06/12(日) 04:54:17.13 ID:LoApkqLV0
何で英語は同じaでも何通りも発音があるの
外人は良くあんな言語使えるな
689 忍法帖【Lv=8,xxxP】 (長屋):2011/06/12(日) 04:57:20.03 ID:IQt6rSkB0
>>579
together てto get her なの?
690名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 04:58:10.21 ID:GkassejlP
日本語も同じ
691名無しさん@涙目です。(秋田県):2011/06/12(日) 05:04:11.28 ID:DyxUzSAA0
>>689
むかしイングランドの主婦たちが
ベリーやなんやを摘みに行こうかってときの
「あら奥さんどちらへ」「to gather」「じゃあご一緒に」という会話から
いつしかto gatherにそういう意味が加わってきて
単語として成立させる段階で綴りを変えてtogetherとしたかどうかは定かでない
692名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 05:09:14.74 ID:BFcIfNy70
外人に英語で話しかけられたら日本語で返すわ
片言でも良いから日本語喋れ

英語でどこでも通用すると思って調子に乗りやがって
693名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 05:10:55.99 ID:Xf2wf4yfP
>>2
can not って実はenglish上級者のよく使う言葉なんだよね
694名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 05:13:35.01 ID:tM00XIZp0
>>194
「お箸は一膳でよろしいですか?」
「はい」と言ってるにも拘らず入れてくれない店がある
695名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 05:14:57.45 ID:7KpGowF8P
696名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 05:16:12.04 ID:N9Kc1SX/0
侍アニメで「斬る」って言うと100%「kill」で訳される
ただの殺伐とした殺し屋アニメになってる
697名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 05:18:14.99 ID:XVe9+pnDi
>>46
でも発音だけ見れば英語よりも統一されてるからわかりやすいと思う
問題は時制と男性名詞女性名詞だ
698名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 05:20:55.37 ID:psXewcP30
Kant can't get Cunt
699名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 05:35:13.25 ID:172yMHBQ0
can→アハーンみたいな顔
can't→オーウ…みたいな顔
700名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 05:38:14.43 ID:0aYxhsKm0
英語ではなくドイツ語が世界の共通語になればいいのに
701名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 05:38:20.01 ID:SC9x8f2z0
>>76
このババァに萌えた
702名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 05:42:14.69 ID:ZiUYmdLg0
はしの上で、はしを持って、はしを歩いて下さい。

おい、ジャップ、おめーらの言語も分かりにくいから。
703名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 05:46:59.27 ID:E2BAhR6o0
>>702
外国人はこの区別できないよな
704名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 05:48:08.12 ID:Xf2wf4yfP
>>194
それよくあるけど自分は店員に負担かけるの嫌だから
自分から割り箸ひとつくださいって言う
それでも一膳でよろしいですね?とか聞いてくる店員さんもいるけど
レジ袋要らないのを自己申告するのはもう常識かな
705名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 05:48:46.42 ID:/bmjidYK0
バカはなんでも略す
706名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 05:50:40.38 ID:glodpYCxP
ていうか、漢字の存在がさらに日本語を他に類を見ないレベルに難解に、そして複雑化させてるわけだけど
漢字の習得力を美学とする慣習というか風潮はどっから生まれたの?
そしてそいった古い慣習を誰が何のために推進し続けているの?
707名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 05:54:10.36 ID:/0Y6T2EY0
趣味で英語読む場合が出てきた。読むのが遅い。もっと早くしたい。良い方法教えろ。
今はんーどうなってんだ?とか思いつつ何分かにらめっこしてやっと意味が分かってくるレベル。
文が長いとどこがどうなってんのか分からん場合もある。
そこそこスラスラ読める奴が初段だとしたら俺は5級ぐらい。

今まで読んだ量が絶対的に少ないからたくさん読めばいいんだろうが、
英文とそれの翻訳がセットになった様な本でおすすめない?
708名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 05:55:41.98 ID:fkNExMFJ0
>>707
おまんこ
709名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 05:57:25.82 ID:/0Y6T2EY0
>>708
              ___
             /     \
             !.__  __  .|
             ´rう  rう | < ねえ知ってる?
             i´ ・・    |
             |‐=三=- |
             !  ⌒  /
              `ー―´
710名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 05:59:00.63 ID:yKw4zHsT0
むしろ日本語が欠陥言語すぎるわ。否定が文末なのは舐めすぎ
711名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 05:59:43.34 ID:fkNExMFJ0
>>709
       ___ 
      / ―  \
     /  (●)  \ヽ
   /   (⌒  (●) /.
   /      ̄ヽ__) /
 /´     ___/
 |        \
 |        |
712名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 06:02:40.87 ID:32d4XuID0
福井弁の俺が抑揚のあるアメリカ語を話せるわけがない
713名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 06:04:48.24 ID:/0Y6T2EY0
>>711
'!;:.:;;;;;ノ.';;;r-‐ '´;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:/,.'´,.,.,....:.:.:.;/.:.:;:;:;:;;r';,
_|;:.;./.;;;;ノ.;;;;;;;;;:;:;-‐=ニ二,/.,.,.:;:;:;:.:.:.:.;./.,r‐一';;..:i
_'!;;;〉'";;;;;;;;;;;:;:;:;;:-‐-‐一'二ニ=-‐''"´7゙''ー-、,,:,:j..,}
 !;j;;;;;;;;;;;;;:;:;::/-ニ=/;;;:;:;r‐'´:;:;:;:;:;/:.:.:....,.,. ノ..;!
 '!';;;;;r'´;;;;;;/''"´゙゙'/ー-=ニ'/´,.-',.‐‐‐- 、;./. ;;i,
  i;;;;/;;:'",/,.-'"´`゙'ヾ、;ニ二=シ"/,.-‐‐-、`ヾ;:;:.:.:;:{,
  ';;;.:;;'.:;;:/,.-'"二゙'ヾ、;;;::.:. .:.:;;;;' ,ir'o;;;;:;:;:}! |!:;:;;;;:;;i,
  !;;;;;:.;;i'  ,r'o;;;;゙ヽ, ヾ;;;;;;:;:;:;;;i, ヾ;:;::::::;シ ノ:;:;:;.. .;ヽ
   '!;;;;;;|  {;;;;;:;:;::::::}! |!;;;;:;:....;:;ゝ、_` ̄´_/;;;;;;;.: .:.;:;|i,
   i;;;;;;ヽ ヾ,_____ノ ,ノ;;;/   ヾ;:.` ̄´.:.;:;:;:;:;:.:._,./;;ハ
    !;;;;;:;:;:ヽ_______/;;;く -、 r‐ }:.:.:.:.:.i.:.:.:__;,.-'";;/.;;;ヽ
    'i;;;;;;;;;;;`ー---‐'":.:.`゙';:;:;:;:;:;:;'_____ノ-‐'Nッ'":.;/ j.;;;;;;ヽ
    'i;;:;:;:;;;;;;;;;;;;;;;:;:;:.:.:.:./_,.-一'"Vv Nゝ//.:.:.;:;:;:;/;;;;;;;;;;ヽ
     |;;;`゙'ー-=ニ二VN V   lヽ∧∧/,;,/;:;:;:;;;;;;;;.;;;;;;;;;;;
     'i;:;:;ヾ;;;;;;:;`゙'ヽ、`゙''ー--r‐r一'´,,;,;,/.:.:./;;;;:;:.;;./;;;;;;;:;:;
     '!;:;:;:;ヾ;;;:;:;:;ヾ`゙'ー---┴┴'"´;:;/:./;:;/.;;;.;/;i;:;:;;;;;;
      'i;:;:.;;;;;;i;;;;;.;;;;;`゙'ー-、,,,,,i,,,,i......./´:;:;:.:/;;;;;; /.;;;l;:;:;;;;;
714名無しさん@涙目です。(中国地方):2011/06/12(日) 06:13:22.25 ID:VpGGRROo0
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
バッファローのバッファローが怯えさせるバッファローのバッファローは、バッファローのバッファローを怯えさせる

わかるか
715名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 06:16:29.57 ID:9HMBGjT50
>>713
マジキチ
716名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 06:21:47.55 ID:Kj6gS9ZG0
こういうVIPみたいなノリ流行ってるん?
717名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 06:25:57.83 ID:PSJS45tg0
どの言語にも欠陥はある。

そんな欠陥品を用いて真理を究明しようとしている
愚かな行為が哲学だ。
718名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 06:33:00.89 ID:Hi2yxqtN0
どっちでもいいんだよ
719名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 06:38:15.86 ID:YarlOX1T0
いいか、たとえば沈没してゆく船に乗っているとしよう
1人の男が「アッキャンスウィム!アッキャンスウィム!」と叫んでたら、
「わたしは泳げます!わたしは泳げます!」って意味だと思うか?
720名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 06:39:06.43 ID:V5zoQ+ZA0
>>653
6歳でハーバード主席で卒業したのって俺くらいだと思ってたけど
ν速だと普通なの?
721名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 06:39:50.20 ID:TqUWU6qDO
にゃうー!
722名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 06:43:52.67 ID:yglXS+E80
>>706
漢語の弊害って同音異義語の氾濫くらいしか思いつかないんだけど。

漢語を沢山使ったからとして難解になるとは思えないし
そもそも日本語が他に例を見ないほど難解っていうのが
何を指していっているのか分からん
723名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 06:46:02.86 ID:isPeX8z90
いいですって肯定の意味で使われる事ほとんど無くないか
724名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 06:49:17.08 ID:0Y+jJObi0
長期ひきこもりの俺に言わせれば発声はオワコンだね
何も言わずに飯をつくれ
何も言わずに置いておけ
725名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 06:52:45.71 ID:htsq3NVR0
hurtとhotの違いが分からん
726名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 06:57:08.32 ID:PcLgiueN0
これはいい記事だな

727名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:00:38.00 ID:iJgyBefw0
>>8
すごくわかりやすいんだけど、その反対だ
728名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 07:03:33.03 ID:3TJoeKaT0
knife know クナイフ クノウって言うか? sign シグンって言うか?
729名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:05:35.69 ID:JoJsp0ln0
ユウキャンドゥイッ(can)
アイキャーンドゥダッ(can't)

言い方の強弱だってパックンが言ってた
730名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 07:08:55.29 ID:koWuGPfB0
つまり慣れがひどいとI can' do itレベルになるんだな
まあ歌詞とか聴く限り確かに一瞬空間があって次に滑らかに繋がらないことで判断できるが
日常会話で頻繁に出て来られるとわからんだろうな
けど「出来る」と「出来ない」じゃえらい違いのはずが
英語世界では聞き違っても大した問題が発生しないような印象がある
んなわけありえないがそんな印象がある
731名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 07:09:04.92 ID:gLfYUfOy0
兄と弟、姉と妹が一語で表せないのは不便じゃないのかね?
あたまにelderとかyoungerつけるの面倒くせーと思わないのだろうか
732名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:09:42.64 ID:ijk652M90
俺発音糞な上にチキン野郎だから、最初からcannotで発音しますしおすし
733名無しさん@涙目です。(広西チワン族自治区):2011/06/12(日) 07:10:05.90 ID:+w+mzSzGO
プロレスラーの英語は聞きとりやすい
734名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:13:32.17 ID:8phB1FMo0
  /\___/\
/ /    ヽ ::: \
| (●), 、(●)、 |    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|  ,,ノ(、_, )ヽ、,,   |  < I am can do it
|   ,;‐=‐ヽ   .:::::|    \_______
\  `ニニ´  .:::/
/`ー‐--‐‐―´´\
735名無しさん@涙目です。(岡山県):2011/06/12(日) 07:14:28.65 ID:3G1l6cim0
|_∧
|`∀´> ニダリ
|⊂ノ
|`J
736名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 07:14:31.73 ID:wE9610SI0
アメリカに住んでるバイリンガルだけどcanとcan'tは違うぞ

勢いそのままで文中の流れにのってはなすときは
can -> c'nとかkinに近い
can't -> can'

で、canあるいはcan'tを強調するときはcanもaをしっかり発音するけどメロディーみたいなもんが違う
外国人が橋、端、箸の違いや「岡さん」と「お母さん」の違いがまったく聞こえないのとおんなじで
相当英語に慣れてないとまったく同じに聞こえるらしいけど
737名無しさん@涙目です。(沖縄県):2011/06/12(日) 07:15:01.85 ID:ElVBDXzP0
ケン
ケーン
738名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 07:17:03.74 ID:NjtiHLOv0

文脈も相手の表情や態度動作も見えない知恵遅れでメクラの英国人の話でしょうね
739名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 07:19:03.71 ID:NjtiHLOv0

デニス
デニース
740名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 07:22:35.11 ID:3uWnOLq3O
>>733
ガッテムオラエー
アイムチョウノダオラエー
カマンボーイ
アスクヒム
フウウウウ
741 忍法帖【Lv=6,xxxP】 (大分県):2011/06/12(日) 07:22:56.46 ID:++vSTkjy0
カント!カント!
742名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 07:23:26.88 ID:AabzH5JeO
>>731
平等の国だからそもそも兄弟間の上下を気にしないと聞いたことがある
実際、人んちの家族なんざ兄の話だろうが弟の話だろうがどうでもいいわな
743名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:27:42.35 ID:qso/I2JA0
>>736
箸は違うけど
橋と端は同じじゃないの?
744名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 07:35:42.34 ID:bVvhWmKe0
英語ってのは強い言語だよな、例えば英語で話しかけられた時に言葉を返せないと
「英語を話せなくて申し訳ない」って気分になる、ここは日本なんだから外国人の
方が日本語を話すべきなのに
こんなのは他の言語ではありえない
745名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 07:39:14.79 ID:FIhZYGClO
きゃんと(ちゃんと)t言えよ
746名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 07:39:32.73 ID:wE9610SI0
>>743
方言にもよるけどいわゆる標準語では違うよ? 辞書みても大辞林では違うアクセント型載せてある

「橋が〜」と「端が〜」となんか後ろに「は」とか「が」みたいな助詞つけて「はし」だけ
入れ替えた同じ例文しゃべってみたらわかる
標準語しゃべってるなら助詞のところで高低ちがうから、「はし」部分で同じでも
続く助詞がどう引きずられるか、が違う
747名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 07:41:21.85 ID:Y/z7yqSl0
全体的に聞き取れない
748名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:41:33.73 ID:P0ISLkpm0
>>1
音声ファイルつけろよ
デコスケ野郎
749名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 07:43:21.75 ID:ztHya84/0
>>12
おーなるほど。
今週メリケンのJKがホームステイでウチに来るから早速使ってみるわ。
ありがとう
750名無しさん@涙目です。(東海):2011/06/12(日) 07:44:37.10 ID:ZtktQdPfO
>>702
そんなセリフを使うことはない。はい論破
751名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 07:47:23.75 ID:LE1VEZih0
そもそも
発音しないなら書くなバカ
752名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 07:49:42.36 ID:DRWrQKGq0
× CamCan
◎ CamCan
753名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 07:50:23.72 ID:76KDGl870
どっちなのw
754名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 07:59:23.64 ID:uau7aQYh0
おいおい、これはまずいだろ。
755名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 08:14:41.00 ID:5lxbmEpT0
なんのための省略だよ
756名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 08:26:05.51 ID:YLJD1Ful0
英語習い始めてすぐにwednesdayで首かしげたな。
英語も一度整理した方がいいんじゃないか?
757名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 08:34:14.76 ID:3TJoeKaT0
dictionary
758名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 08:35:34.49 ID:RHY3JYiU0
欠陥言語である日本語では『「Can」と「Can't」』と『「Can't」「Can't」』の違いが聴き取れない。 
759名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 08:35:53.87 ID:3TJoeKaT0
ウエンズデーは元がオーディンだからな 他の曜日も。
760名無しさん@涙目です。(群馬県):2011/06/12(日) 08:36:10.64 ID:TLKgEYkm0
cannotの使用義務化しろよ
761名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 08:37:14.00 ID:RHY3JYiU0
1月2月って数字で言えよクズ
762名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 08:37:46.04 ID:Wp7Hrg3s0
i cunt is verry smells
763名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 08:43:36.67 ID:VMRjaQtZO
Yes.We Can't
764名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 08:43:48.86 ID:SlaSlrnU0
>>8
can'tがキャーン
canがキャンー
だろ
765名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 08:44:08.28 ID:M39U+cxH0
>>2
これでいいよな
766名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 08:44:10.68 ID:hBz7OKoY0
>>761
日本も以前は睦月如月弥生…っていったんだよ
知らなかった?w
767名無しさん@涙目です。(新潟・東北):2011/06/12(日) 08:44:53.86 ID:5x337GyeO
ぎゃふん
768名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 08:46:29.92 ID:VMRjaQtZO
せやなみたいな多義語が多過ぎるよね英語
769名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 08:49:27.14 ID:KVKwjnjs0
日本人は、「巣」と「酢」の違いが聞き取れない。
770名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 08:50:59.04 ID:jfbUqS9oi
日本語みたく母音をつければ解決
771名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 08:56:37.08 ID:x8a76T720
マジで略すな糞が
772名無しさん@涙目です。(三重県):2011/06/12(日) 08:58:23.85 ID:SO5xzJzV0
be able to に直しておけよ
773名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 09:01:14.70 ID:ozWut18s0
アメリカ語とか無視して英語勉強しようよ
774名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 09:02:49.32 ID:DYC1lf930
>>772
canとbe able toは完全に同じ意味、ではないよ
775名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 09:04:55.32 ID:wa1rOwca0
日本語だって例えば
『いいです。』は【否定の結構です。】と【肯定の承知した。】
といろいろな意味を持っているけど
それこそ動作や前後関係の文脈で読み取らないとわからんよな
776名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 09:05:08.60 ID:86io/Jwd0
ウンコ
777名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 09:06:55.98 ID:Yh8ngkxF0
わりと日常的に英語使ってるけど、自分が典型的日本人の自覚があるので
わざとcan notって言って、あえて略さない。「キャナッ」って感じ。
778 忍法帖【Lv=11,xxxPT】 (東京都):2011/06/12(日) 09:08:47.41 ID:c+/MV+000
てすと
779名無しさん@涙目です。(富山県):2011/06/12(日) 09:11:25.22 ID:ol29mYwi0
菅直人
can naot
菅直人
can not
780名無しさん@涙目です。(青森県):2011/06/12(日) 09:13:25.14 ID:gYmj4vo90
文脈と、nの発音がつまるかどうかで判断できるだろ。
聞き取れなかったことなんてねぇよ。
781名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 09:20:23.44 ID:3TJoeKaT0
着さら着 かさね着するほど寒い季節
弥生 いやおい 植物の勢いがすごい季節
卯月 昆虫の卵 孵化の季節
神無月 日本中の神様が出雲大社に集まる季節
782名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 09:35:41.74 ID:Qp8/ANhB0
>>3
結構です
もふた通り
783名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 09:36:38.64 ID:jI2LJrQf0
>>3
英語のOKにも二通りあるよ。
日本語を勉強してるドイツ人に聞いたら、ドイツ語にも同じような語が
二通りに使えるって言ってた。つまり、文脈によって左右される語は珍しくない。
784名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 09:38:08.28 ID:Qp8/ANhB0
きゃぇあん can
きゃんっ can't
785名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 09:40:45.05 ID:Qp8/ANhB0
>>775
いいです
も単語で終わる奴多いだろ
文章になってなくて、YES NOの意味だろ
786名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 09:43:49.59 ID:jI2LJrQf0
>>296
ちゃんと調べてから書きなさい。
ailand じゃなくて、igland だ。
大母音推移も分かってないみたいだし。
787名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/06/12(日) 10:03:43.97 ID:VWHdpKpG0
心もちクッション入るじゃん
788名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 10:11:49.46 ID:3TJoeKaT0
P プリティ ピュア ピープル
C キュート クリア シチズン は似ている意味がある。
789名無しさん@涙目です。(広島県):2011/06/12(日) 10:13:31.00 ID:BBzh6JdI0
メリケンは意志の疎通がうまくいってないから
ライフルやショットガンが必要になるんだよ
790名無しさん@涙目です。(西日本):2011/06/12(日) 10:14:53.69 ID:h1KVjFVa0
can→キャン
cant→カント
って聴こえる
791名無しさん@涙目です。(三重県):2011/06/12(日) 10:15:24.31 ID:kTRbYElt0
これは巧みに偽装された電波女と青春男スレ
792名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 10:17:43.84 ID:YGbAVuyw0
can/can'tを聞き間違えることはなくなったけど、impossibleとかunorthodox
とかがまだ手強い。流れの中でスラスラ言われると結構聞き間違える。
793名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 10:20:43.13 ID:v4/+UIRy0
英語を全然知らない自分が思うイメージはこうなんだけど

「can」は上から言うような感じでちょっと高めに「キャァアン」
「can't」は否定的な感じで低めに「キィェエン」
794名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/06/12(日) 10:26:45.64 ID:JsDi2oRe0
>>4
これの場合だと、「アイ キャンタンダースタンド」っていう風に、次の単語とつながるので、わかる。
I can't do itの場合はつながりにくいのでcan notといえばいい。使い分ける。
795名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 10:37:39.64 ID:afu4XGww0
日本の学校文法だと
can't
cannot
can not
が同じ扱いだけど、ネイティブはcan notに違和感感じるっぽいね。
知らなかった。
796名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 10:39:20.53 ID:pH/lFVrQ0
ほとんどのジャップは連続した子音を認識できないからね。
でも安心しろ、お前らジャップもアメリカとかで2、3ヶ月もいればヒアリングできるようになるよ
797名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 11:02:12.16 ID:8GiCPNnf0
コナンの英語って、時々無茶苦茶聞き取りにくいことあるよね。
アナログで文字が見れないから聞き取ってるけど、大音量にしないと何言ってるかわからない。
798名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 11:08:30.97 ID:Uzue6CT60
欠陥言語を話せる人間の平均年収

英語話せる日本人→平均年収750万円
英語話せない日本人→平均年収340万円
799名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 11:11:19.42 ID:LE1VEZih0
>>789
敬語とかないから言葉で誤魔化せず行動に出るのかもな
800名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 11:15:32.97 ID:XFlBenKl0
きゃなっとって言っとけばよろしいがな
801名無しさん@涙目です。(関東・甲信越):2011/06/12(日) 11:16:27.04 ID:RS2ckkZoO
can'tなんて殆ど使わないだろ
802名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 11:16:28.46 ID:TnMGfFXF0
倦怠期です
803名無しさん@涙目です。(東海・関東):2011/06/12(日) 11:16:34.35 ID:twxw4KoCO
お前ら勤勉だな
804名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 11:18:35.53 ID:lY7FYpyz0
最近、周囲の人ふたりに言われて心配になってきたんだけど、
"a university" "an university" どっち?
発音依存で前者だと思ってるんだけど、uが母音だから後者だろって
805名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 11:18:39.99 ID:SIYGkUqg0
>>795
日本人が英語話すとキャントっていうよりキャンノットと言った方が正確に伝わるのは事実。
806名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 11:19:42.38 ID:izUSMcgc0
言語スレも相変わらず盛況だな
807名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 11:20:11.87 ID:Uzue6CT60
>>804
前者に決まってんだろ
中学生レベルも分からんのか
808名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 11:22:01.08 ID:/+yPqhUIP
>>794
うしろに母音があってもTきこえないんだよ
809名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 11:23:22.70 ID:EEh3U8xs0
honorのhなんで発音しねえんだよ、フランス人かお前らはって思う
810名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 11:26:26.55 ID:n8vugEFWP
>>809
フランス人が冗談半分で「面倒臭がりだから。hも発音しないし、
語尾の子音を略すのも面倒だから」って言ってた。
811名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 11:28:04.29 ID:yW8I31fU0
あぇ
   けん


  けんぬ
あぇ
812名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 11:50:44.34 ID:hBz7OKoY0
>>809
よく意味がわからないんだが
フランス語にhonorという単語はない
英語の場合、ちゃんと教育を受けた人間はHを発音するよ
ひとによっては若干苦しげではあるが(笑
813名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 11:53:10.56 ID:JRFrgoCn0
CAN→きゃん^^
CNA’T→きゃん(ソ←息を吐く音)^^
おまえら^^勉強になったね^^
814名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 11:56:44.89 ID:KAdWaThg0
can→キン
can't→ケヘェ〜ン
815名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 11:58:39.81 ID:Y6atS0jJ0
>>812
逆になんで日本人はhumorをユーモアって言うの?
フランス人かよ俺らは、って思う
816名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 11:58:40.32 ID:i+al5f190
>>789
なるほど……
817名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 12:07:17.81 ID:HHl/80qhP
それよりhave beenとかのほうが略しすぎて全然聞こえないんだけど
818名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 12:08:00.45 ID:Zc9FDbx80
canは「きゃん」
can'tは「キャン」
819名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 12:09:37.20 ID:c8il7Cer0
engrishだとkya n とkya n toでよく判る
820名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 12:10:55.14 ID:hBz7OKoY0
>>812
悪い、意味がわかったわ
Honorはhを発音しないからな
英国では15世紀までフランス語が公用語で
単語もたくさんフランス語から借りているから
その関係だろう
断言はできないので英語の教授にきいてごらん(ちゃんと勉強してる人ねww)

>>815
わからん
これは国語学者に訊いてくれ
821名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:10:59.24 ID:/bKie7EcP
「キャン」じゃなくて「カン」っていうアメリカ人がいるんだけど、方言なの?
出身はオクラホマ州って行ってた。
822名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 12:11:19.95 ID:pezhIa2K0
>>815
ヒュモゥル
823名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:11:25.16 ID:lY7FYpyz0
やれやれ
824名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 12:12:10.62 ID:5U+0OoVz0
まぁ、まともな外人なら、普通に「キャァンノァトゥッ」って発音するよ
国籍関係なく、相手がわかるように言葉を使い分けるてのがコミュ能力だからね
825名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 12:12:54.77 ID:I3ZhS2su0
私には出来(かね)ます、の(かね)をボショボショ言う感じなんかね
かね=can't
826名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 12:13:03.31 ID:B8zXcJTH0
今話題のハッピー沖縄芸人は
827名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 12:13:26.48 ID:EdN1tGGs0
I can smell your cunt.
828名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 12:15:41.37 ID:Grj27Bpf0
>>1 へー
一昔前は「日本人歌手が歌う英語の歌は
〜tみたいな最後の無声音を発音しないから
英語のできない日本人はもちろんネイティブが聞いても意味不明」
とか言われてたくらいなのにw
829名無しさん@涙目です。(青森県):2011/06/12(日) 12:15:41.91 ID:CComN1kp0
ジャップの耳って子音聞き取れなくてかわいそう

欠陥人種だよね
830名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:16:41.78 ID:+b0KhCLu0
キャントはケインって言ってる気がするんだがどうだろうか
イギリス人の英語講座みたいの聞いたらコーンって言ってやがったけどね
831名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 12:18:22.42 ID:EdN1tGGs0
>>804
マジにこたえてやる
uは母音を示す文字だが
ユーという発音は母音ではない
よってaを付ける
anを付けるのはあくまでも母音の音が続く時
832名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/06/12(日) 12:19:11.65 ID:Y8In7ruZ0
アキャドゥーーイッ

アイキャーナドゥーイッ

みたいにはっきりしてくれないとわかんねー
あとbelieveが言えないわ
833名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 12:20:37.42 ID:fzGy2YHb0
なんで英語書くやつって大文字小文字筆記体グッチャグチャなの
人に読ませる気あんの?
834名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:22:52.86 ID:Y6atS0jJ0
>>833
英語圏、ではなくアルファベット圏の奴らの書く字って絶対汚いよな
多分あれは俺らみたいに文字の「書き順」を意識しないからだと思ってる
835名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:34:36.93 ID:lY7FYpyz0
>>831
サンキュー
母音の前はan…と覚えてる人に違うって言っても説得出来なくて、
複数から断言されて心配になってきてたw
ググると結構an…も多いし
これなんか辞書だよ
http://www.websaru.info/apply%20to%20an%20university.html
836名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 12:34:59.99 ID:c5DH/ke60
外国人が書く1と7の区別がつかないことがある。
ひどい時は2と7。
837 忍法帖【Lv=6,xxxP】 (埼玉県):2011/06/12(日) 12:35:18.92 ID:dg9cio9p0
can'tのaはappleのaの発音(アとエの中間)でcanのほうはあいまい母音のア、という答えもあるらしい
838名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 12:37:12.31 ID:Ts8xB8ilP
>>837
キャァンヌ
カァンヌ
だよな
839名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:39:28.03 ID:Y6atS0jJ0
>>835
an hourの例で説明すればいいじゃん
840名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 12:40:32.18 ID:VTudUpdq0
be動詞の使い方とか、doの意味がわかんなくて中学で英語詰んだ

どうしてここにbe動詞が来るのかとか
疑問文でdoが入ってくる理由とか未だに分からん
841名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:46:06.76 ID:lY7FYpyz0
>>839
a hourだって言われると思う

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20061107183737AAh5R7R
Do you say an hour or a hour?
842名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 12:46:37.18 ID:hBz7OKoY0
>>834
きちんと手書きの正書法を学んだ人もいるよ
これは驚くほど整っていて美しい
先生は黒板に字を書くから大体読みやすくてきれい

>>836
どこの外国なのかわからないが
普通7には横に線が入っていてわかると思うが
2が7と区別がつかないというのはどこの国だろうな
どこの国?
843名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 12:49:00.31 ID:DYC1lf930
>>841
回答でフルボッコにされてるじゃんw
844名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 12:51:36.73 ID:n8vugEFWP
>>841
これはanだろ。発音記号的に考えて。
845名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 12:52:39.83 ID:c5DH/ke60
>>842
カンボジア
846名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:56:04.31 ID:oazhcZ4w0
Canは「ケン」に近い、Can'tは「キン」に近い
847名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 12:59:13.18 ID:lY7FYpyz0
>>843
こういう場ならいいけど、リアルの場で俺ひとりじゃフルボッコに出来ないじゃんw

>>844
発音記号的に考えるの知らない人が海外にもいるんだな…と

他にも沢山…こんなのとか
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1661586
Why don't we say "an university student"? Why do we say "a university student"?
848名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 13:03:07.29 ID:n8vugEFWP
>>847
kind of like you would san an herb instead of a herb here in the US.

この文章の意味が分からない。USでいうところの「ハーブがここに」の代わりに
何だっつってるの?
849名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 13:08:20.40 ID:DYC1lf930
>>848
多分sanはsayのtypo。ありえない間違いだけどw
ここアメリカではa herbという代わりにan herbって言うのと同じことさ
850名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 13:09:18.48 ID:F9/j5Kd60
英語勉強すればするほど
なんだこのクソ言語はって思うよね
851名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 13:09:34.71 ID:wE9610SI0
>>848
訳:
アメリカ英語じゃ「あ はーぶ (a herb)」じゃなくて「あなーぶ (an herb)」って言うじゃん?そんな感じ。

イギリスとかの英語と違ってherbのhをアメリカでは発音しないので母音ではじまるってのがポイント
852名無しさん@涙目です。(宮城県):2011/06/12(日) 13:10:05.96 ID:rueq96b+0
>>848
here in the US 「ここアメリカでも」じゃね
a herbの代わりに "an" herbって言ってるよ
みたいな

sanがよく分らんsayのつもりかな?
853名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 13:11:36.75 ID:sHgEOcIy0
>>827
ur mum's cunt smells fishy.
854名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 13:13:43.25 ID:3TJoeKaT0
フランス語の メルシーも 正しくは メゥスィーと発音する
855名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 13:15:11.23 ID:6l3SrVOj0
>>691
途中まで読んでメモって最後まで読んで消した
856名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 13:15:12.63 ID:K010X4kF0
ジャップはB'zの発音もできない
ビーズ↑ではなくビーズ↓
857名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 13:15:39.20 ID:sHgEOcIy0
メフスィーだよ・・・
858名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 13:15:53.43 ID:3TJoeKaT0
ビートルズのレットイットビーは レルビーと発音
waterは ワラーと発音 アイワナ○○○
859名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 13:17:59.61 ID:3TJoeKaT0
>>857 だから大きくはっきりと「ウ」とは言ってないよ しったか ば〜か
860名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 13:20:12.76 ID:WCLSSEtP0
>>1
ちょ、これ俺が10年ぐらい使ってるネタじゃん
「ぜったい外人もこの違いわかってねーよな、こんなに似てるのに逆の意味てw」
ってよく言ってた「前後の文脈か、表情で判断してるだろ」って海外に何年も行ってたやつに
言ったら「まぁどうだけど」ってwちょw
861名無しさん@涙目です。(鹿児島県):2011/06/12(日) 13:20:24.21 ID:R5rwLrpz0
方言聞いたら小さな問題
862名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 13:21:26.80 ID:7NF8I+L3P
>>3
否定で言うときは手のジェスチャー
肯定で言うときは「いいですね」
863名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 13:22:00.34 ID:oB24r5By0
Bee Zoo
864名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 13:45:18.43 ID:hBz7OKoY0
>>857>>854
カタカナはやめろというのに
それやってる限りお前らは土人だぞ
865名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 13:49:13.55 ID:+AQpNLPM0
want
won't
866名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 13:49:18.78 ID:t61wKaX/0
>>20
こう聞こえる場合が多いんだけど、これはイギリス英語なの?
867名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 13:50:46.04 ID:ozWut18s0
知ったかする奴は少しでも間違いを指摘されると逆ギレする
知ったかこそそいつの全てだから
868名無しさん@涙目です。(茨城県):2011/06/12(日) 13:53:58.73 ID:Aw+LbPBx0
オアシスの発音はどれが正しいの
869名無しさん@涙目です。(関西地方):2011/06/12(日) 13:56:28.43 ID:rg3yiGi80
「〜 is at 〜」の「is」が全く聞き取れない。困ったもんだ
870名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 13:56:52.38 ID:OVL3PTvr0
why can't be friends
はたしかに聞き取れないな、t
意味はどっちでもわかるが
871名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 13:57:11.61 ID:kHCH6Bg70
>>458
その言葉に説得力が無いことに気づけ
872名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 14:00:13.43 ID:dzuqj9RC0
英語は聞き取れない時点で欠陥言語
日本語みたいにはっきりした発音にしろ
873名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 14:05:06.79 ID:1njLWlS7O
カタカナは便利だけど限界あるし真剣に語学やるなら弊害になるほうが多い気がする。あと勿論和製英語も
英語の需要は上がってるし、昔みたいに言葉を作らないでカタカナに直すだけならアルファベットのまま輸入すればいいのに
874名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 14:12:41.09 ID:wuRDGbYQ0
英語を学ぶ上でカタカナが邪魔になるのは初期だけ
それにカタカナは動詞を名詞化したり機能が変化する
あくまで日本語
875名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 14:14:16.43 ID:fZ/nvqCF0
キャン
カン
クン

ネイティブでも人によって発音違うよね
876名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 14:19:39.68 ID:ndEXCcK50
けんて言ったら
8割がたCan'tだから
877名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 14:20:17.92 ID:ndEXCcK50
>>868
おうぇいせす
878名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 14:23:38.48 ID:WTK6MdC90
こういう言語学スレ、発音スレって結構ニュー速で立つから発音記号が使えれば結構便利だと思うんだけど
ユニコードをニュー速で使えるようにしようぜって前に提案があったときお前らはそんなの要らないだろ死ねクズって言いまくってたよな
日本人の発音記号嫌いは異常
879名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 14:24:23.30 ID:kmiK+4/O0
カタカナが悪いんじゃなくて俺たちの日本語で鍛えた口と舌が問題になるんだよ
880名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 14:25:07.12 ID:1njLWlS7O
>>874
その初期の段階でつまづく奴が多いから参考書が無駄に溢れてたりこんなに英語のスレが伸びるんじゃないのか
それよりアルファベット表記に慣れて簡単な接頭・接尾語とか語源の知識etcがあればそれこそ初学者は理解しやすいと思う
881名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 14:25:38.05 ID:ybvgeWAx0
何人が発音記号好きなんだ?
882名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 14:26:33.40 ID:ekuCJBCh0
語尾の子音が次の単語に繋がるの聞き取りずれえよ
883名無しさん@涙目です。(岩手県):2011/06/12(日) 14:30:21.02 ID:iWd45RaM0
日本語も同音異義語だらけでけっこう酷いと思う
884名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 14:37:16.27 ID:fZ/nvqCF0
little bitをどうやったら
りるぅびっになるんだ?
885名無しさん@涙目です。(中部地方):2011/06/12(日) 14:44:41.09 ID:ndEXCcK50
What Time is it now?は
ほったいもいじるな?
と発音する
豆知識な
886名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 14:46:52.78 ID:wuRDGbYQ0
>>880
いやいや問題は発音の仕方で、見た目の話じゃない
このスレ見ればわかるじゃん、音の出し方がわかんないんだよ

>>884
tを破裂させないだけ
887名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 14:48:42.63 ID:n8vugEFWP
aifulはawfle。これ暗記法な。
888名無しさん@涙目です。(新潟県):2011/06/12(日) 14:50:51.26 ID:6Ca5h3l3P
文字として存在するのに発音しないって・・・
889名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/12(日) 14:50:53.79 ID:5T0qUkYY0
英語ってこんな感じだから言語だけじゃ正確に伝わらなくて
オーバーな身振り手振りで表現しないといけなくなったんだろうね
890名無しさん@涙目です。(鳥取県):2011/06/12(日) 14:51:07.73 ID:TEKwUTyX0
>>1
まったくだ
891名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 14:53:23.78 ID:1njLWlS7O
892名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/06/12(日) 14:56:14.13 ID:xhg5vs4pO
>>883
知的な会話するのに若干不便だよな
生まれてからメクラで字を全く知らなかったらすげえわかりにくいと思うな
893名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 15:05:09.22 ID:fKvwTvbn0
洋画とか洋楽で細部が全く聞き取れないのはやはり俺のせいじゃ無かった
894名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/12(日) 15:05:27.18 ID:1njLWlS7O
>>891はミス
>>886
発音を知らないから話せないのは当然。俺はカタカナがその発音を知る機会を減らしてる、それどころか間違ったものを広めてると思うわけ
中学入って発音を知る、学ぶ過程で本物を聞く機会はほとんど無いのにテレビでカタカナ発音ばっかり聞いてるから、英語スレでも毎回授業で真剣に発音したら笑われたとか言ってる奴がいるんじゃないかと
895名無しさん@涙目です。(豪):2011/06/12(日) 15:12:55.85 ID:DgUzHvBv0
>>1
アメリカ英語はクソ
女が喋るととんがって聞こえるからムカつく
なんかチョーシ乗ってるんだよな
896886(catv?):2011/06/12(日) 15:35:12.37 ID:SMKDbtk70
>>894
それはカッコつけてるのがミエミエだから
ひとつひとつの音を発音できないのに、ネイティブの日常会話風に話そうとするから

2chでエナネ、エナネと言ってる人がinterとnetを発音できないのと同じ中2病
897名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 15:36:01.25 ID:MBD878HN0
普通に聞き取れるバカじゃないの
898名無しさん@涙目です。(京都府):2011/06/12(日) 15:37:05.05 ID:ufrurIKI0
あぁ、これってネイティブも困ってんのか
俺もこれ判断しにくいなぁって思ったんだ
899名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 15:41:17.16 ID:1u6/WbFN0
自信が無ければNOTを強調して言うといい。
900名無しさん@涙目です。(広西チワン族自治区):2011/06/12(日) 15:43:26.56 ID:LEuYbzsi0
受験のリスニングでも出るから困るわ
901名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/12(日) 15:46:22.69 ID:6vG1TAdR0
>>710
動詞、可否&合否、目的語のどれかが最後に来る言語は欠陥、ってのも成り立つ
902名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 15:48:34.87 ID:zGMZ8fLi0
他国の言語に口出ししてるようでは、
捕鯨に口出しされても仕方ないねw
903名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/06/12(日) 15:55:37.19 ID:mlC3SU+Q0
オランダ人と英語で話したとき、俺がcan'tって言ったのがはっきりしなかったらしくて
[cannot?」って聞かれた。 それ以来ずっとcannotって言うようにしてる。
904名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 16:13:08.11 ID:W+qhOhAC0
なんつうか、呪文を唱えるみたいに一発で通そうと考えるのはおかしいよな。

can か cannotかは、流しで洗い物しながら話してたら普通に聞き返す。
一発で通じなかったらそこでアウトという考え方が、コミュ力無し日本土人の考え方だろ。

UNIXサーバーでシェルコマンド打ってるんじゃないんだから、不足分を補う対話力は無視できないよ。
905名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 16:13:48.09 ID:xRNoHjoL0
日本人および日本語って、
そうだよね を、そだよね とか しょーだにょね と(後者は早口で)発音しても、そうだよね の意味で通るから、
英語の場合も同じように、脳が音を補完して近似の音と意味を照合してるんじゃないだろうか。
となると、本場で通用する英語を取得するには、生の英語を聴きとって、こちらも話すってのが効果的なのでは。
これだったら留学しないでもSkypeでできる。ネトゲでFuckFuck言いながらでもできるし。
906名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 16:26:37.18 ID:hBz7OKoY0
>>904のいうように
わからなかったら聞き返せばいい
それが一番の早道
言葉が難しくてわからなかったら
普通は相手はもっと開いた言葉で言い換えてくれる
日本人はそれが怖いんだよな
907名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 16:30:46.22 ID:Q75pRQ9Bi
TOEICでdesksの発音が何度聞いてもdansksになってる箇所があったんだがあれどこの方言よ
908名無しさん@涙目です。(千葉県):2011/06/12(日) 16:48:25.71 ID:Oz/6WT+z0
アイキンフラーイ!
909名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/06/12(日) 16:49:54.32 ID:cYgVmzaj0
>>585
アクサンテギュがないから彼らはルヴィと読むんだよね
910名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 16:52:48.77 ID:NYS4oVXx0
littleとか最初にリトルって読んだ奴誰だよ
おかげで日本式英語と英語の2種類おぼえなきゃならなくなった
911名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/12(日) 17:57:36.26 ID:onCSPq3l0
学校で発音ちゃんとやったのって中学の最初の方ぐらいだけなんだけど普通に考えて発音記号なり会話なりもっと力入れるべき。単語の勉強なんか一人でできんだよ
912名無しさん@涙目です。(熊本県):2011/06/12(日) 18:03:50.73 ID:pZR/3nVK0
あかーん
913名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 18:11:03.42 ID:+b0KhCLu0
>>691
定かじゃねーのかよw
914名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 19:08:28.15 ID:qyp59Yxp0
なんたらかんたら運動で発音と綴りがおなじになったりならなかったり
915名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 19:20:48.46 ID:+b0KhCLu0
表音文字使ってるくせに発音が文字と一定に対応しないのは欠陥
その点日本語のかなと発音の対応性能は異常
916名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/06/12(日) 19:27:34.79 ID:swLJOhzS0
英語そのものがアルファベット圏の西の果ての異端児だろ
発音がムチャクチャなのはしょうがない
917名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/12(日) 19:29:03.49 ID:1+2ZqBCv0
アイアム えーと ステューデント
918名無しさん@涙目です。(徳島県):2011/06/12(日) 19:35:37.30 ID:p+sjVkAa0
防水と吸水が分からない文字よりまし
919名無しさん@涙目です。(福井県):2011/06/12(日) 20:18:50.33 ID:4C3CKXmO0
マレーシア人と話したが
canもcantもどっちもケンにしか聞こえなかった
920名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 20:20:10.78 ID:oDlIwxZx0
これネイティブでもそうなのか
921名無しさん@涙目です。(大阪府):2011/06/12(日) 20:20:43.20 ID:8GiCPNnf0

>「アルファベット」という語は、ギリシア文字の最初の2文字 α, β の読み方である

>「アルファ」(?λφα)、「ベータ」(β?τα) に由来する。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%99%E3%83%83%E3%83%88
922名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 20:48:57.23 ID:0ysMOgax0
>>915
かな文字だって発音と一対一対応してるわけじゃないし、あまり規則性はない
ハ行の子音が統一性がha xi φu he ho で統一性がなかったり, ガ行がgだったりγだったりngになったり, ンがnになったりカ行,が行の前でngになったり語尾でNになったり
923名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 20:53:36.75 ID:+b0KhCLu0
>>922
うるせーばか
白人基準での体系が構築された記号の話などどうでもいい
924名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 20:57:32.10 ID:HzjwarVZ0
>>921
こういうどうでもいい知識を教えてくれるヤツ嫌いじゃないぜ
925名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/12(日) 21:11:15.96 ID:DYC1lf930
辛いと辛いみたいなもんだよ
926名無しさん@涙目です。(佐賀県):2011/06/12(日) 21:16:11.80 ID:zRWPISWj0
canの発音ではなくてさ、肯定では冠詞をとり、否定では冠詞はとらない傾向が聞き取りに役立つんでない?
927名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/12(日) 21:17:07.34 ID:WTK6MdC90
>>915
日本語は1946年に現代仮名遣いとしてスペル(仮名遣い)の改革を行ったからな

それ以前のスペル(歴史的仮名遣い)は、スペル→発音は大体分かるけど、
発音→スペルは一対一対応じゃないからネイティブである日本人でもスペルを間違えまくる状態だった
例えば「ジョー」という発音に「じょう」「ぢょう」「じゃう」「ぢゃう」「ぜう」「でう」「ぜふ」「でふ」というスペルが対応する状態だった

イタリア語なんかも発音に合わせて綴り字改革をしたから、発音とスペルの対応が割合規則的
ドイツ語なんかも、つい最近も綴りを変えたりしてて、綴りが分かれば発音はほぼ分かる

英語は印刷術発明の15世紀以降、大規模で人為的な綴り字改革が一度も成功してなくて、
自然発生的に定着した綴りが使われている。しかも15世紀以降に大規模な発音の変化が起きたのでズレが酷い。
928名無しさん@涙目です。(石川県):2011/06/12(日) 21:25:04.72 ID:ZVYOlSnn0
>>829
Jが発音できない人種も居るんだぜ
929名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 21:31:32.20 ID:dzqR4n530
H(アッシュ)
930名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 22:02:19.88 ID:K2agZUqE0
>>812
Region d' honour勲章てご存知?
英仏ともにhonoreに当たる言葉の起源は俗ラテン語だから、少なからず共通性はある。
中期英語の分をみると、ゲルマンとフランス語の混入が興味深い
931名無しさん@涙目です。(長屋):2011/06/12(日) 22:09:55.93 ID:K2agZUqE0
>>922
ガ行のγをオランダ語でも見るなぁ
どうやって発音するの?ドイツ語のchとどう違うの?
932名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/12(日) 22:22:52.59 ID:lY7FYpyz0
>>922
統一性なくても1対1で覚えるだけだしなぁ
ガ行をg、ンをnで常に発音して、間違ってると思う人はすでに極少数のような
933名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 22:33:58.60 ID:Xs0aZWYX0 BE:552696285-PLT(12000)

掘った芋いじるな
934名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 22:44:44.72 ID:kh+s2Wmo0
can, can't は普通に聞き取れるでしょ?
935名無しさん@涙目です。(catv?):2011/06/12(日) 23:25:02.80 ID:jI2LJrQf0
>>931
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%89%E5%A3%B0%E8%BB%9F%E5%8F%A3%E8%93%8B%E6%91%A9%E6%93%A6%E9%9F%B3
いつもの喉うがいより、ちょっと手前でうがいをする音。
フランス語とか標準的ドイツ語の R より、手前。

>>932
日本の「ん」は日本人が意識してないだけで、

[n] : 夏 /natsu/
[m] : 昆布 /konbu/
[ng]@ : 看護 /kango/
[ng]A : 般若 /hannya/
[N] または [~] : 本 /hon/

という感じで、5種以上の音が使われてる。言語学・日本語学の常識。
936名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/13(月) 01:00:05.88 ID:ILite6Ht0
I can naot ( 1. 私の責任ではありません。 2. 私には決められません。 3. 私は辞められません。)
937名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/13(月) 01:19:28.26 ID:IEhh5k180
>>935
じゃなくて、意識して全部同じ「ん」…その中だと[N]か… にして喋る人がいても、
別に間違ってるとか言われんだろということ
938名無しさん@涙目です。(dion軍):2011/06/13(月) 03:03:05.97 ID:FpxT9lXE0
愛は勝つ
939名無しさん@涙目です。(関東):2011/06/13(月) 03:07:25.06 ID:7iwXSjwPO
アイ キャン〜
アイ キャーン〜

本来 キャンの後に無声tの分一拍置く形が正しいのだが
面倒いので代わりにキャンのaを伸ばして表現する様になった
と聞いたが
940名無しさん@涙目です。(和歌山県):2011/06/13(月) 03:28:02.04 ID:gof7tlXx0
ラテン語なら、発音から文字を起こせるのに、英語はまったく無理
941名無しさん@涙目です。(神奈川県):2011/06/13(月) 04:36:21.41 ID:lxN8ZoVe0
フランス語みたいにne pasがあれば、いわゆる括弧だからプログラミング言語のように予想・期待したうえで聞き取りに入れる。
英語にそのような括弧が無いかと言えば、あるだろ。

文法的にはないが、言語仕様でうだうだ言ってるやつは、
文学的表現やレトリックや説得技法やスピーチ技術として、相手が誤解しにくい言い回しをすることはとても大切だよ。
詐欺師の基本だよ。

文法的に正しいから、受け取るほうが理解できなかったら聞き手がバカとか言ってたら
誰にも理解されない孤独なプライド高い典型的なν即民になってしまうよ。

だから、バッファローバッファローバッファローとか現実に使ってみろよ。ドクタードクタードドクタードクタードクターとか。
お前帰れ、消えろ 何しに来たんだ とか言われるから。
そんなの、文法仕様で現代アートやってるだけだ。現代アートだよ。
942名無しさん@涙目です。(兵庫県):2011/06/13(月) 05:07:08.73 ID:aYuLK80J0
943名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/13(月) 05:07:44.03 ID:/+Gd+8cs0
tanasinn
944名無しさん@涙目です。(チベット自治区):2011/06/13(月) 05:56:46.65 ID:mQlWWC6J0
>>930
Legion d'honeur勲章なら知ってますがねw

>>820に補足して書いたんだが、英語はいやに偉そうにしているが
フランス語には頭が上がらないはずなんだよな
ちゃんと教育を受けた英国人は知ってるはずだが

アメリカや英国では
フランスがイラク戦争に反対した時腹を立てて
フランス語起源の言葉を使わないことにしたら
語彙が喰い物やなんかの日常語しかなくなって
抽象的なことがなにも言えなくなった
土人語だわな
フランス人は腹を抱えて笑ってたわ
945名無しさん@涙目です。(USA):2011/06/13(月) 06:02:39.20 ID:EzKqZfTW0
後発の文明の言語が抽象的な概念やら言葉を先発文明から
輸入するのは別に普通だろ
土人語の意味がいまいちよくわからんが(辺境民族語?)
946名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/13(月) 06:06:47.47 ID:bW+06BsxP
>>3
日本人は空気読めよで押し切るからNA
とくに低学歴ほど空気読めよって言葉が好きだし
947名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/06/13(月) 06:07:41.18 ID:D1cs3e2R0
【レス抽出】
対象スレ:欠陥言語である英語では「Can」と「Can't」の違いが聴き取れない。 tを省略すんな糞アメリカ人!
キーワード:パスポート

トライセラ終わってた
948名無しさん@涙目です。(東京都):2011/06/13(月) 06:10:23.24 ID:wfVhWf4c0
英語は欠陥言語。
格変化がちゃんとあって冠詞の無いロシア語の方が上。
949名無しさん@涙目です。(チベット自治区)
>>945
そうだよ、ごく普通だ
しかし英米は自分たちが後発の文明で
フランスにいろいろ教えてもらったことを忘れている
あるいは忘れたふりをしている
>>930もフランス語も英語もともにラテン語からなんたらなんて
吹き出すようなことを言ってるだろ?
フランス語はラテン語系で、ラテン語から派生した言語
英語はゲルマン語でラテン語と直に関係がないので
ラテン語系の単語はフランス語経由で取り入れたことを忘れないようにしろ、といったの