韓・EU間FTA協定文の誤訳207件 通商交渉本部長が謝罪 【ちなみに日本のせい】
金宗フン通商交渉本部長は4日、ソウル都染洞(ドリョムドン)外交通商部庁舎で「国民の皆さまに非常に申し訳ない」と頭を
下げた。金宗フン本部長が頭を下げたのは翻訳の誤りのためだ。計207件もあった。
韓国・欧州連合(EU)自由貿易協定(FTA)協定文のハングル版で見つかった。208ページのサービス譲許表だけで111件
の誤りが発見された。87ページの「品目別原産地規定」では64件が出てきた。3ページ当たり2件の誤りがあったということだ。
最も多かったのは誤訳で128件だった。「移植(transplant)」を「輸血(transfusion)」に、「疫学(epidemiological)」を
「皮膚医学(dermatological)」に翻訳するなどだ。誤字・脱字も16件にのぼった。「経済協力開発機構(OECD)」を
「経済開発協力機構」とするようなミスも少なくなかった。
金宗フン本部長は「職員の業務があまりにも過重だったこと、予算が不足して外部専門機関の検証を十分に受けられなかっ
たことなどが原因と考えている」と釈明した。
金本部長は「日本の地震や中東情勢の変化などで韓国企業の輸出環境がよくない」とし「4月の国会で批准同意案が処理され
、韓・EU間FTAが7月に発効されることを望む」と付け加えた。このため外交通商部はEU側と外交公式書簡を交換して誤りを
訂正した。新しい協定文は5日に国会に提出される予定だ。
(以下略)
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=138822&servcode=200§code=200
2 :
名無しさん@涙目です。(静岡県):2011/04/05(火) 11:12:35.42 ID:kUfUZZae0
てぃろんてぃろん♪
てぃろんてぃろん♪
緊急地震速報です
強い揺れに警戒してください
てぃろんてぃろん♪
てぃろんてぃろん♪
緊急地震速報です
強い揺れに警戒してください
ニッポンガーニッポンガー
4 :
名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/04/05(火) 11:13:35.03 ID:GHoyfTT2O
>>1 詳しい解説サンクス!
これなら韓国が怒るのもなんたらかんたら
5 :
名無しさん@涙目です。(栃木県):2011/04/05(火) 11:14:51.47 ID:Eo62KtWa0
6 :
名無しさん@涙目です。(不明なsoftbank):2011/04/05(火) 11:16:04.13 ID:Rz5jEVCF0
今日韓国為替介入してたけど何か関係有るのか?
7 :
名無しさん@涙目です。(福岡県):2011/04/05(火) 11:18:08.39 ID:sKE775XW0
チョン死ねよw
そりゃ放射能まで撒き散らしてるもん
9 :
名無しさん@涙目です。(内モンゴル自治区):2011/04/05(火) 11:19:37.06 ID:jQnDHtAnO
本当に言っててワロタ
10 :
名無しさん@涙目です。(愛知県):2011/04/05(火) 11:21:19.93 ID:yx4MOPMy0
失敗は全て日本のせいですかそうですか
フン本部長
12 :
名無しさん@涙目です。(埼玉県):2011/04/05(火) 11:28:42.85 ID:snxQI5Ug0
金宗フン本部長は「職員の業務があまりにも過重だったこと、予算が不足して外部専門機関の検証を十分に受けられなかっ
たことなどが原因と考えている」と釈明した。
原因はこっちだろ。読解力ないね
賠償するニダ
14 :
名無しさん@涙目です。(catv?):2011/04/05(火) 11:39:00.83 ID:66/+RgZf0
ちなみに政府が躍起になってるTPP協定の規約文書は誤訳どころかそもそも日本語訳自体が公開されていない
金本部長
かねもと部長じゃないのか
17 :
名無しさん@涙目です。(長屋):
日本どころか中東まで巻き込んでるのか