英語の発音なんてこだわるな カタカナ英語で十分通じる

このエントリーをはてなブックマークに追加
1 ひょこたん(京都府)

英語で主張 堂々と、西乙訓高で初のスピーチコンテスト


 京都府長岡京市下海印寺の西乙訓高でこのほど、英語のスピーチコンテストが初めて開かれ、
生徒たちが人前で英語を話す能力を競った。

 同高では昨年度、英語科が1年生を対象に、教科書の英文を暗唱する「レシテーションコンテスト」
を初めて実施した。本年度も長岡京市と友好姉妹都市の米国アーリントンへの訪問団に生徒を
派遣するなど英語教育に力を入れており、新たに2年生を対象にしたスピーチコンテストを企画した。

 各クラスで選抜された生徒17人が同級生の前で、自作のスピーチを堂々と披露。部活や趣味、
海外での経験、環境問題など思い思いのテーマで、体験談を織り交ぜながら、主張を繰り広げた。

 教員らが発音やプレゼンテーション能力を採点し、上位者を選んだ。小児科の医師不足の問題
を論じ、最優秀賞に選ばれた水谷真菜美さん(16)は「あまり覚えられなかったので心配したけど、
うまく話せて良かった。6日の府高校スピーチコンテスト予選会も頑張りたい」と話した。

 米国出身で同校のAET(英語指導助手)のジェシカ・スタインバーグさん(22)は「うまくスピーチ
できていた。(練習段階で)生徒たちが一生懸命取り組むのを見てきたので、とても誇らしく思える」
と評価していた。

http://www.kyoto-np.co.jp/picture/2010/11/20101102102734naga006.jpg
http://www.kyoto-np.co.jp/rakusai/article/20101102000040
2 マルコメ君(大阪府):2010/11/03(水) 01:14:27.44 ID:+Ycbf4HJ0
アイアムペニス!
3 石ちゃん(東京都):2010/11/03(水) 01:14:46.48 ID:QV5dQ13R0
いや通じないよ現場行ってみろよ
ウォーターですら通じないから
4 スーパーはくとくん(catv?):2010/11/03(水) 01:14:53.80 ID:CdRh5Ph60 BE:1961582494-2BP(2100)

うぃーあーまんこ!
5 もー子(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 01:14:59.07 ID:Y3sXdB7kO
掘った芋いじるな
6 ひょこたん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:15:55.88 ID:4ZmJBNxCP
カタカナ英語はマジで通じないから
7 レインボーファミリー(西日本):2010/11/03(水) 01:16:19.29 ID:y0xIykSR0
fack you
8 MOWくん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 01:16:27.67 ID:3frXaiebO
戦場カメラマンもそんなこと言ってたな
9 宮ちゃん(長屋):2010/11/03(水) 01:16:59.66 ID:6Ed4/GAY0
black thunder.
10 ごーまる(岩手県):2010/11/03(水) 01:17:08.81 ID:99XRAJGU0
プレイ

これを訳して
11 ペーパー・ドギー(佐賀県):2010/11/03(水) 01:17:34.91 ID:8+yiSXV/0
しらんぷり!
12 Kちゃん(関西地方):2010/11/03(水) 01:17:37.62 ID:fk23MiRE0
海外旅行行った時に
変に英語っぽい発音したら
マジで通じない
正しい発音なんて知らねぇもん
でも、カタカナ英語で
ハキハキ大きな声で言ったら以外に通じる
13 パルシェっ娘(北海道):2010/11/03(水) 01:17:53.91 ID:962+YXhb0
何となくみてた深夜放送で、今回ノーベル賞とった人も
英語でブロークンなのは当然で全然恥ずかしくないって
言ってたな

ネイティブ以外の話者が多い言語だと、そうだろな
って、妙に納得した
14 チーズくん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 01:17:59.70 ID:RkB5vqBiO
アジア人と会話するときはむしろカタカナ英語のほうが通じるな
15 ウッドくん(千葉県):2010/11/03(水) 01:18:49.68 ID:1asI9DCH0
ウォーターで通じるの?
16 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 01:19:00.65 ID:y15Cgh440
発音はカタカナでもいいけどアクセントだけはちゃんとやっとけ
17 ひょこたん(鹿児島県):2010/11/03(水) 01:19:08.55 ID:iAUT7p6dP
ドウデモイイデース
18 アマリン(茨城県):2010/11/03(水) 01:19:10.51 ID:xMUdhZEs0
発音はかなり大事だ
19 ミドリちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:19:13.36 ID:WXfftvF00
通じる。文章の区切りをちゃんとつけてれば。
逆に発音だけ良くても文章の区切りがちゃんとしてないと通じない。
「この、道、をまっすぐ行け、ば、駅、に、着きま、すか。」みたいに非常にわかり辛い。
20 みのりちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:19:26.41 ID:ZKswS3rR0
爬虫類みてーな面した女がビブラート効かせてドヤ顔で英語喋ってると本気で反吐が出そうになる
21 mi−na(鹿児島県):2010/11/03(水) 01:19:43.37 ID:W+HbiD/M0
日本語の母音が5つしかないのが悪いんだよ
LとRの区別とかつくかボケナスおたんこなす
22 Kちゃん(関西地方):2010/11/03(水) 01:19:52.29 ID:fk23MiRE0
やったことないのに
想像で英語っぽい発音がんばってみるのが
一番ドツボだと思う
マジで通じねぇから
23 [―{}@{}@{}-] ちーぴっと(兵庫県):2010/11/03(水) 01:20:18.91 ID:D84hmqn1P
ウイルス!ビタミン!
通じませんから・・・
24 京急くん(catv?):2010/11/03(水) 01:20:23.59 ID:ZyuvkLMv0
vとかthとかの発音はどうでもいいからリズムとアクセントだけははっきりしたほうがいい
日本語調子のカタカナ英語だと確実に通じない
25 ガリガリ君(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:20:37.54 ID:CHRJBYWX0
日常会話なんて単語だけ覚えておけばどうにかなる
26 マツタロウ(新潟県):2010/11/03(水) 01:20:43.81 ID:k9rVd0E00
英語は舌を空中で静止させるような発音が多い
キチガイじみてる
27 アソビン(大阪府):2010/11/03(水) 01:21:24.19 ID:PrpmX5CN0
日本人が外人の正しい日本語を期待してないのと一緒で
最初からそれほど言葉の正しさは期待されてない
28 星ベソママ(東海・関東):2010/11/03(水) 01:21:34.24 ID:MrFaWDgpO
伝わらないような単語たくさんあるだろボケ
29 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 01:21:36.93 ID:y15Cgh440
>>23
ヴァギナも通じないな
まぁ、通じたら殴られるだろうが
30 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:21:44.07 ID:YHsNTevh0
発音厨と文法厨が日本人のスピーキングとライティングトレーニングを億劫にさせてる

文法も発音も語学の醍醐味だが、大学受験じゃないんだから
そこは違うとか、幼稚な英語だとか鬼の首とったように添削するのはどうかと思う

けど、語順がおかしいヤツ!てめぇは駄目だ!
31 京急くん(catv?):2010/11/03(水) 01:21:55.49 ID:ZyuvkLMv0
>>26
さ行は舌浮かせてるだろ
32 PAO(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:22:05.53 ID:+cSNj35f0
ヘルプ・・・ミー

戦場カメラマンの人って本当はもっと流暢な英語話せるんだよね??
33 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:22:15.02 ID:YHsNTevh0
>>15
語順合ってりゃ大体わかってもらえるってハゲが言ってた
34 ユメニくん(東京都):2010/11/03(水) 01:22:32.69 ID:WnPUEaC/0
fack you
35 ヤキベータ(長屋):2010/11/03(水) 01:22:38.06 ID:9dpiEuMx0
非英語圏の欧米人だって相当な訛り方してんだから
日本訛りなんて恥じる必要もねーや
ハッキリと言って聞き返されたら何度でも言えばいい
36 Kちゃん(関西地方):2010/11/03(水) 01:22:38.96 ID:fk23MiRE0
日本語の発音が超上手い外人みかけると
こいつすげぇな、って思う
37 ザ・セサミブラザーズ(西日本):2010/11/03(水) 01:22:40.40 ID:IYOpMb5b0
× カタカナ英語

○ カタコト英語
38 バブルマン(茨城県):2010/11/03(水) 01:22:54.24 ID:OCeqMzYW0
sun of a bitch
39 ゾン太(京都府):2010/11/03(水) 01:23:03.41 ID:hzBfVr9/0
日本語のアクセントは高いか低いかだけど英語は強いか弱いからしいな
ハンバ↑ーガー↓ではなくハン!バーガーと発音すればいいってことだろ
40 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:23:29.98 ID:YHsNTevh0
なんちゃって英語だと全てにRとVの発音が含まれる現象に名前付けて
41 てん太くん(愛知県):2010/11/03(水) 01:23:34.59 ID:oVDimJI50
テレビとかで見てると、国の代表クラスとかでもそれぞれの母国語からくる特有の訛りがはっきりわかるから通じりゃいいんだよ
42 京急くん(catv?):2010/11/03(水) 01:23:36.96 ID:ZyuvkLMv0
>>33
語順なんてどうでもいいよ別に
指さしながらdrink! I! water! this!で通じる
43 Kちゃん(関西地方):2010/11/03(水) 01:23:46.64 ID:fk23MiRE0
飯屋で水頼んだ時は通じたけどな
世界のナベアツの三のつく倍数みたいに
元気よくウォーターって言ったら通じた
44 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:24:32.28 ID:YHsNTevh0
>>42
もう、うぉーたー で通じるじゃんw
45 ウッドくん(千葉県):2010/11/03(水) 01:24:44.30 ID:1asI9DCH0
筆談した方が通じるんじゃね?
発音より書きの方が得意な日本人多いだろ
46 ちーぴっと(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:24:57.47 ID:SXUXaEgrP
47 バリンボリン(三重県):2010/11/03(水) 01:25:09.28 ID:Gv9dY0CJ0
フランス人よりは分かると言われた、褒められてるのかすらどうか微妙だが
48 もー子(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 01:25:12.44 ID:fmzp3gJkO
ファキュー
49 パステル(福岡県):2010/11/03(水) 01:25:13.01 ID:cJIKfyEV0
掘った芋いじるな
50 ひょこたん(愛知県):2010/11/03(水) 01:25:23.47 ID:eHUaF/HRP
海外のエロサイトやヲタ系のファンサイト巡りしてたから、語彙は増えたような気がするけど
そもそも読み方がわからんから発音以前の問題だったでござる
51 アメリちゃん(関東・甲信越):2010/11/03(水) 01:25:26.20 ID:QFYaQVD9O BE:2325068249-2BP(0)

>>3
アメリカでは通じないけどイギリスでは通じるんじゃねえの?
52 カーくん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 01:26:13.71 ID:Z+rKOSaoO
洋楽なんか聞いてると、どう考えても発音してない単語があるだろ
53 ひょこたん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:26:18.99 ID:4z5wS/11P
飲みもん頼むときは別に好きじゃないけどコーク言うてるわ
それ以外注文すると通じなくてハア?って顔されそうじゃん
54 ヤキベータ(長屋):2010/11/03(水) 01:26:47.39 ID:9dpiEuMx0
>>47
フランス人は何語話そうが鼻母音加えてフランス語にしちまうからな
55 めろんちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:26:51.13 ID:eFhkSNTF0
shit down please
56 バリンボリン(三重県):2010/11/03(水) 01:27:32.48 ID:Gv9dY0CJ0
>>52
歌の時はアクセントよりメロディ重視になるからな、そこは日本でも同じようなもんだが
57 ゆうちゃん(静岡県):2010/11/03(水) 01:28:02.94 ID:a1VqfWW+0
得意げに発音とか文法とか指摘する奴うぜー
日本語だって「腹減った飯」で通じるだろ
58 京急くん(catv?):2010/11/03(水) 01:29:05.56 ID:ZyuvkLMv0
>>44
waterだけだとなんに使う水なのか分からん
手洗いたいだけかもしれん
まぁレストランとかならwater,pleaseだけで十分だけどな
Can I have a glass of water?とか言いたければいってもいいけど
59 ベイちゃん(京都府):2010/11/03(水) 01:29:12.41 ID:3I0lXGFF0
音読するためにある程度発音の練習してからと思ってるんだけど、
何で勉強すりゃいいの
英語耳でいいの
60 アヒ(愛知県):2010/11/03(水) 01:29:16.23 ID:VZtPS/U10
まあ外人が600円をろくひゃくえんって言っても通じるからな
61 ペーパー・ドギー(佐賀県):2010/11/03(水) 01:29:18.15 ID:8+yiSXV/0
イモトのwhat's up?は通じてた
62 損保ジャパンダ(関東):2010/11/03(水) 01:29:44.85 ID:I6YjQMqjO
ジミー大西のアレを得意気にはる奴
63 だっちくん(北海道):2010/11/03(水) 01:29:47.12 ID:fAfagcNr0
カタカナ発音で通じたことがない
64 大吉(神奈川県):2010/11/03(水) 01:30:08.68 ID:K+Rb5qao0
フォニックスってどういうの
65 BMK-MEN(西日本):2010/11/03(水) 01:30:16.02 ID:a9sp/BoH0
アイアム失礼
66 アメリちゃん(関東・甲信越):2010/11/03(水) 01:30:33.88 ID:QFYaQVD9O
英語以外の外国語の発音を学ぶと訛りに強くなるよ
例えば、朝鮮人はジャとザの区別が付かない英語になるし、ドイツ人はRの発音が独特で日本人と同じくThが苦手
67 ちーぴっと(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:30:52.23 ID:ckK6RRKiP
別に日本人だけがおかしな発音をしているわけじゃない
英語なんていろんな国の人がしゃべっていろんな訛りがあるのは当然なのだから
発音が悪くても恥ずかしがることはない

日本語として定着している外来語を
そのままカタカナで英語として使うというのとは全く別問題だけど
あれは英語じゃななくて日本語だからまず通じない
68 [―{}@{}@{}-] ちーぴっと(兵庫県):2010/11/03(水) 01:31:05.85 ID:D84hmqn1P
アメリカでマフラーっつったら車のほうだし
ウィンカーもクラクションも通じない
日本語カタカナと全く違うのばかりだからほとんど当てにならない
69 ひょこたん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:31:26.98 ID:WVXyINxUP
まえテレビで英文科の学生とコテコテのおばちゃんのどっちが外国人に
要件を伝えられるか実験してたが、おばちゃんの圧勝だった
70 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 01:32:26.15 ID:y15Cgh440
>>52
山口百恵だって美サイレントで明らかに発音してないだろ!
71 リスモ(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:32:36.60 ID:Ajk4SiRJ0
Thの発音は覚えておいて損はない
そんなに難しくないし
72 キャティ(関東・甲信越):2010/11/03(水) 01:32:57.25 ID:lCul3fS4O
中国人の英語は酷かった。サンキューをタンキューとか言ってた。
そして俺は開き直った。
73 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:33:01.32 ID:YHsNTevh0
ハリウッド映画に出てくるロシア人宇宙飛行士の英語のウンコさについて
74 ウッドくん(千葉県):2010/11/03(水) 01:33:06.24 ID:1asI9DCH0
中国人がしゃべる日本語のモノマネがお笑いのネタになることがあるけど
日本人がしゃべる英語のモノマネでウケを狙ってるコメディアンっているの?
75 ひょこたん(dion軍):2010/11/03(水) 01:33:42.69 ID:wFioETOOP
発音は不要、文法も不要

名詞・動詞の語彙とジェスチャーで大抵の事は乗り切れる
76 Pマン(東京都):2010/11/03(水) 01:33:47.21 ID:9hI01zCw0
水はワーラーっていえば通じると聞いたが
77 ひょこたん(鹿児島県):2010/11/03(水) 01:34:01.77 ID:iAUT7p6dP
アッー!の発音が未だわかりません
78 [―{}@{}@{}-] ちーぴっと(兵庫県):2010/11/03(水) 01:34:18.25 ID:D84hmqn1P
>>73
イタリア訛りとかロシア訛りはネタにしやすいからな
79 だっちくん(北海道):2010/11/03(水) 01:34:42.90 ID:fAfagcNr0
>>76
通じるかもしれないと思った
80 さいにち君(関東・甲信越):2010/11/03(水) 01:34:45.38 ID:GsQa+WolO
掘った芋いじるな
81 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:34:54.78 ID:YHsNTevh0
>>74
ヒーローズ見ろよ
82 リスモ(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:34:57.35 ID:Ajk4SiRJ0
中国人もlとrの発音ちゃんとできないけどアメリカにかなり侵食しているから
そのうちそこら辺がどうでも良くなる時代が来るかもな
83 チューちゃん(愛知県):2010/11/03(水) 01:36:24.52 ID:NtHQYqmm0
>>58
fizz or still?って聞かれるよ
84 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:36:35.29 ID:YHsNTevh0
>>78
訛りとかそんなレベルじゃなくて
良いも悪いもgoodで済ますレベルだったりする
85 サリーちゃんのパパ(愛知県):2010/11/03(水) 01:36:59.62 ID:6uETm20o0
マジレスすると英会話なんて知ってる単語を繋ぎ合わせるだけでいい。それで十分通じる
当然コミュ力は必須だが外人相手だと普段よりも流暢に喋れるぞ
86 銭形平太くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:37:02.17 ID:TpG1nDFy0
パン国連事務総長の発音も相当酷い(ただし文法は正確)。
これで国際会議の場で何とかなるんだから大丈夫だろ。
87 まがたん(兵庫県):2010/11/03(水) 01:37:08.04 ID:kglhKMb80
なんかネイティブ以外にはカタカナ英語で結構通じるような希ガス
88 ひょこたん(埼玉県):2010/11/03(水) 01:37:48.05 ID:CQbGSEhlP
アメリカのドキュメンタリーとかで日本企業のお偉いさんが英語でしゃべってるのに
下に英文の翻訳とか付けられちゃうとか恥ずかしいよね
89 お買い物クマ(catv?):2010/11/03(水) 01:38:31.85 ID:5QTYNNrC0
>>68
和製英語の怖いところはそこだな
お互いに意味するものが違えば発音とか関係なしに通じないしな
90 ミドリちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:38:56.27 ID:WXfftvF00

日本人の英語初心者の英語のモノマネ

http://www.youtube.com/watch?v=awiW8UC3CWY
91 ミルママ(埼玉県):2010/11/03(水) 01:39:07.78 ID:WxB/yii90
>>83
のんすぱーくりんぐ でおk
92 じゅうじゅう(関西地方):2010/11/03(水) 01:39:17.79 ID:S2EVExJy0
どんどん喋っていって慣れれば発音は自然に良くなっていく
93 ムパくん(東京都):2010/11/03(水) 01:39:27.82 ID:PnriRYOq0
>>1
ホッタイモイジルナだけはガチ
94 ハッチー(中部地方):2010/11/03(水) 01:39:39.56 ID:mfGvpQEH0
>>77
あっ!って驚いた後に喘息みたいな音のイメージだろ
95 ウッドくん(千葉県):2010/11/03(水) 01:41:56.36 ID:1asI9DCH0
>>90
日本人の英語はやっぱりモノマネされるのか
96 スピーフィ(愛知県):2010/11/03(水) 01:42:05.30 ID:Cwm/jtnT0
×ペニス
○ピネス
97 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 01:42:51.49 ID:y15Cgh440
>>77
ちょっとホモのおっさんに肛門に極太肉棒ねじ込んでもらえよ
98 銭形平太くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:43:28.01 ID:TpG1nDFy0
>>96
発音的にはピーナスだよ。
99 ダイオーちゃん(兵庫県):2010/11/03(水) 01:44:32.52 ID:7DUG8X/s0
fack you
100 マンナちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 01:44:35.84 ID:YHsNTevh0
ゲームの翻訳がウンコであっちでネットスラングになったのってなんだっけ?

あと、久しぶりにチャックパラニューク読んだら日本のアニメ馬鹿にしててワロタ

>>95
何処の国の人間の英語も馬鹿にされてるんじゃね?
大阪弁が気持ち悪いって言われてるのと同レベルで
101 ひょこたん(東京都):2010/11/03(水) 01:44:54.64 ID:fK/QQCPdP
>>90
なんだか手に取るように英語が頭に入ってくるぜ…
リスニングが上達したと勘違いしそうな動画だなw
102 むっぴー(catv?):2010/11/03(水) 01:46:08.01 ID:G/VmyIL/0
です いぞあ ぺんしる!
103 銭形平太くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:46:41.54 ID:TpG1nDFy0
>>100
all your bases are belong to us
104 ネッキー(dion軍):2010/11/03(水) 01:47:02.29 ID:/tnlZadK0
メイ アイ シット ヒア?

映画館やバーで、隣席の人に一言
欧米ではマナーを大切に
105 銭形平太くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:47:36.43 ID:TpG1nDFy0
all your base are belong to usだった
106 どんぎつね(福岡県):2010/11/03(水) 01:50:17.30 ID:PT0giyAm0
外人の下手糞な日本語でも一応言いたいこと分かるし、
俺らの下手糞な英語でもとりあえず言ってることの雰囲気くらい伝わるだろ
107 パレナちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:50:33.82 ID:jVfnn28E0
>>100
アラブのどっかとドイツとメキシコとフランスとイギリスの英語を馬鹿にしてる動画見たことあるわ
まあどこもあるんだろうな
108 トラムクン(チベット自治区):2010/11/03(水) 01:51:40.83 ID:N3Uhrm2W0
むしろ、適当な言葉の連呼でいいから
発音はある程度正しい方がいい
109 かもんちゃん(東京都):2010/11/03(水) 02:00:22.77 ID:QHhwWBpk0
>>74
コメディアンの名前は良く知らないが、訛りはよく物まねネタにされている。
定番はインド、ロシア、オージーあたり。日本は意外と少ない。
どうやら日本語訛りは真似し難いのではないかと。
110 スピーフィ(愛知県):2010/11/03(水) 02:00:42.78 ID:Cwm/jtnT0
日本人が「ハッナーコ ヤッマーダ」や「テンプーラー」みたいな発音する必要は無いよね
「My name is 花子山田」や「I like 天ぷら」で良いよね
111 メトポン(茨城県):2010/11/03(水) 02:02:35.70 ID:86ONAYZh0
トメイドゥポディドゥタメイゴゥ
112 ひょこたん(茨城県):2010/11/03(水) 02:03:02.49 ID:odM3rlS4P
英語の発音いい奴って、発音悪い奴を見下してそう
死ね
113 [―{}@{}@{}-] ちーぴっと(兵庫県):2010/11/03(水) 02:03:46.29 ID:D84hmqn1P
>>110
わざと違う発音で教えて何がしたいんだろうな
アホかと思うわ
114 ヤキベータ(長屋):2010/11/03(水) 02:07:19.36 ID:9dpiEuMx0
>>110
分かるけど
勢い余って自分の名前英語風にしちゃうのも分かる
115 トラムクン(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:07:48.40 ID:N3Uhrm2W0
>>112
発音良い悪いっていうか、カタカナと英語が相性悪すぎ
聞いたまんまを猿まねしてる方がいいよ
116 ひょこたん(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:09:04.06 ID:4ZmJBNxCP
日本人が英語の発音苦手なのと同様に
英語の発音はどこかにアクセントが欲しくて
日本語みたいな平坦なイントネーションが難しいのだろう
117 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 02:10:03.50 ID:y15Cgh440
>>113
実際、外人に言葉を教えるとなると
「天婦羅」みたいにアクセントが平坦だとなかなか覚えないんだわ
多分、教える側の苦肉の策だろ
118 モバにゃぁ?(長屋):2010/11/03(水) 02:10:45.51 ID:iAaWgWtZ0
外人がSo...っていったあと口をペチャって開ける率は異常
119 白戸家一家(大阪府):2010/11/03(水) 02:11:22.76 ID:YZEsf2xa0
you know
120 ミドリちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:11:51.10 ID:WXfftvF00
>>110
英語で喋ってる時に日本語のアクセントってすんごくいれづらいよ。

デーブスペクターもカタカナ英語使うから無理してネイティブな発音しなくても
相手が理解できる音域で喋った方がいいと思う。

この子も「drink」と「ドリンク」使い分けてる
http://www.youtube.com/watch?v=Koi07mIqA74
121 カールおじさん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 02:13:08.53 ID:ZPkdBarNO
試験のリスニングとアクセントができません><
122 ナカヤマくん(関西・北陸):2010/11/03(水) 02:16:41.65 ID:MC3jkbDgO
>>20
あるある
アホみたいにオーバーリアクションだったりな
日本人らしく話しゃいいのに
123 ひょこたん(茨城県):2010/11/03(水) 02:19:44.64 ID:odM3rlS4P
>>20
あーいるわそういう糞女
思いっきり顔面ぶん殴りたい気分になる
124 ハーティ(関西地方):2010/11/03(水) 02:20:26.84 ID:ifesG+rV0
thはタ行ダ行で発音すると通じやすいよ
125 ヒーおばあちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:20:52.42 ID:sWPAX32l0
通じなかったぞコラ嘘つくな>>1
126 ウルトラ出光人(長屋):2010/11/03(水) 02:20:55.66 ID:JsmjQV420
ウォー シー リーベンリェン!
127 mi−na(神奈川県):2010/11/03(水) 02:21:01.25 ID:w8fU0E+80
アメリカ旅行した時にタバコ買おうとしたら年齢確認された
日本語で25歳って言ったのにOKって言って売ってくれた
適当で通じると思うよ
128 お父さん(関東・甲信越):2010/11/03(水) 02:21:22.08 ID:fFTjMaMaO
>>104
Is this taken? のが使いやすい
sitとshitの発音がぼくには難しいから
129 テット(東京都):2010/11/03(水) 02:21:51.22 ID:G7mvuSOb0
どんなにうまく発音したってネイティブには及ばないんだから
文法だけはきっちりしとけって英語の講師が言ってた
130 銭形平太くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:22:33.29 ID:TpG1nDFy0
LとRの発音の違いが未だにさっぱりわからん。
131 あまちゃん(千葉県):2010/11/03(水) 02:23:35.75 ID:zzGOqMlH0
でも、アクセントを直さないと通じないだろ
茨城訛り風尻上がり外来語を何とかしろ
132 ちかぴぃ(関西):2010/11/03(水) 02:24:45.37 ID:/QDZyDMTO
京都に観光に来る外国人は日本語で十分通じるよ
133 わくわく太郎(愛知県):2010/11/03(水) 02:25:14.58 ID:fV3xll7w0
>>90
日本人が吹き替えしてんだろ?おい!
134 ひょこたん(関西地方):2010/11/03(水) 02:26:09.35 ID:uCkkgu6EP
I ate a chicken last night.って言って
(゚Д゚)ハァ?って顔されたことある
135 キキドキちゃん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 02:26:41.45 ID:Ijm0Df2dO
Rの発音は巻き舌じゃないんだぞ

嘘を教える日本の教師は糞だな
136 あまっこ(東京都):2010/11/03(水) 02:28:01.05 ID:M0ciCqhy0
>>90
http://asyura.com/07/bd49/msg/442.html
親を探す謎の日本人「タナカさん」がYouTubeで話題
137 ひょこたん(茨城県):2010/11/03(水) 02:28:13.99 ID:odM3rlS4P
大学の英語の授業で、英語でスピーチして感想を言い合うみたいなのがあったんだが、
発音いい女に「あなたの英語は聞いててイライラする。発音の練習をしてみては?」とか言われたわ。
あー、今思い出しても腹立つ。
こういう女レイプして「オラ、英語で喘げや」とか言うと、泣きながら「アイムカーミンッ」とか言うんだろ?
138 リスモ(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:28:18.09 ID:Ajk4SiRJ0
アメリカのアニメはLの発音とアニメキャラの口の動きがシンクロしていて凄い
139 かもんちゃん(東京都):2010/11/03(水) 02:29:09.92 ID:QHhwWBpk0
>>124
>thはタ行ダ行
通じやすいというか、昔がっこで習った時と違って、
どう聞いてもメリケン人の発音はその指摘のとおり
タ行ダ行なんだが、アレはいったい何なのだ?
140 御堂筋ちゃん(東京都):2010/11/03(水) 02:29:45.76 ID:hrvnJuQT0
>>137
oh!oh!と岡山県民みたいなこというと思う
141 吉ギュー(東京都):2010/11/03(水) 02:35:01.30 ID:QjQUsdM90
問題は相手のいってることがわからない(聴き取れない)ことじゃ?
142 ひょこたん(関西地方):2010/11/03(水) 02:35:31.80 ID:uCkkgu6EP
誰か>>134の文章のどこが間違いか
わかるヤツいないのかよ
お前らほんとにクズだな
143 ちーぴっと(京都府):2010/11/03(水) 02:35:33.57 ID:uwImy7G3P
ハーバードのパックンだって未だに日本j語の発音完璧じゃないんだから
普通の日本人がネイティブの発音を身につけるのはほぼ無理だろ
144 ニック(catv?):2010/11/03(水) 02:35:57.32 ID:QDdHwHU00
細かい発音より、アクセントが重要
145 ミルママ(大阪府):2010/11/03(水) 02:37:14.28 ID:L+2Vh3XN0
>>142
鶏肉を指すときはaがいらない
146 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 02:37:54.38 ID:y15Cgh440
>>142
a chicken はニワトリ一匹まるまるのイメージ
chickenと冠詞なしにするべきだった
147 ニック(catv?):2010/11/03(水) 02:38:52.61 ID:QDdHwHU00
>>142
>誰か>>134の文章のどこが間違いか
>わかるヤツいないのかよ
>お前らほんとにクズだな

そんな有名な文を、あたかも自分の経験っぽく書くのって、恥ずかしくない?
148 ヱビス様(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:39:57.99 ID:5t6QoroY0
らばQ:日本人に英語を教えるとこんなにヤバイ …ある英作文の内容に大反響
http://labaq.com/archives/51271190.html
149 キャプテンわん(沖縄県):2010/11/03(水) 02:40:06.51 ID:I/mnBdiE0
水は俺も通じなかった。
ワーダー みたいな感じが良いって言ってた。

大体、通じる通じないはこっちの意思じゃなくて、相手の問題だよ。
相手が聞こうと思えば拙くても通じるけど、
相手が聞く気がないのならどんなに頑張ってもさっぱりだ。
150 ザ・セサミブラザーズ(関東):2010/11/03(水) 02:40:16.69 ID:Sz18zWgMO
井川慶の入団会見は関係ないだろ!
151 ヨドちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 02:40:16.80 ID:PJRUcaXGO
>>134
ぷっ。売れまくった本から引用しといて自分の経験談みたいに話してるぜ、こいつ。
152 御堂筋ちゃん(東京都):2010/11/03(水) 02:41:01.03 ID:hrvnJuQT0
>>142
All your base are belong to usの方がやばい
153 ぼうや(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 02:41:42.89 ID:nMzwuwLSO
>>142
文法的には間違ってないけど、
a chickenだと調理してないにわとり一羽みたいな感じになる
154 マルコメ君(東京都):2010/11/03(水) 02:41:49.22 ID:MsklWAua0
発音以前に語彙が乏しくて文法の組み立てが出来ない
155 カーくん(千葉県):2010/11/03(水) 02:42:10.98 ID:zofBdxIb0
>>134
昨日食べたのが豚肉なのにチキンなんて言うからだろ
156 アソビン(catv?):2010/11/03(水) 02:42:15.08 ID:7wuxyaA20
日本人の英語の発音は韓国人以下
言わせてもらえばベトナム人といい勝負
157 ウルトラ出光人(兵庫県):2010/11/03(水) 02:42:58.97 ID:tRsdiWWc0
158 リスモ(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:43:32.80 ID:Ajk4SiRJ0
同僚のベトナム人の英語はうまかったぜ
159 ひょこたん(関西地方):2010/11/03(水) 02:43:46.53 ID:uCkkgu6EP
>>145-147
>>151-153
>>155
m9(^Д^)プギャー
160 ひょこたん(茨城県):2010/11/03(水) 02:44:22.76 ID:odM3rlS4P
>>159
死ね
161 マカプゥ(大阪府):2010/11/03(水) 02:44:48.49 ID:z8vhjXMD0
木村佳乃みたいにいきなり現地のキャンプに
一人で放り込まれないと駄目なんだな
162 御堂筋ちゃん(東京都):2010/11/03(水) 02:45:02.82 ID:hrvnJuQT0
>>159-160
ほのぼのした
163 パステル(チベット自治区):2010/11/03(水) 02:45:22.06 ID:ROi05Rey0
オーカイ!
164 ひょこたん(大阪府):2010/11/03(水) 02:49:40.31 ID:rePllpcAP
まあ、日本語覚えて間もない外国人の日本語発音を聞いてるのと同じレベルだろ
ちょっと違和感感じるけど会話できないってレベルでもない
向こうにだって方言とかあるし変に発音にこだわるくらいなら単語を一つでも覚えたほうがマシってのは同意
165 やきやき戦隊ニクレンジャーNEO(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 02:51:03.42 ID:+UeEu8WkO
チケット ツー ロンドン
と言ったら切符が二枚出てきた

チケット フォー ロンドン
と言い直したら切符が四枚出てきた

えーと…えーと…と困っていると
切符が八枚出てきた
166 キャプテンわん(沖縄県):2010/11/03(水) 02:54:03.31 ID:I/mnBdiE0
なんだ、古典ギャグのスレか。真面目にレスしてしまったぜ。
167 Dr.ブラッド(宮城県):2010/11/03(水) 02:55:39.44 ID:y15Cgh440
>>165
さんまさん、なにしてはるんですか
168 とこちゃん(長屋):2010/11/03(水) 02:58:17.27 ID:YvJq6bIn0
英語はカタカナでつうじないというか、奴らに不完全な英語を理解する気が無いのも理由にあると思う
フランス人とかはちょっと下手なフランス語で話しかけてもとじっくりと話を聞いてくれるし
もうちょっと肝要になって欲しいと思う。
169 ラビピョンズ(神奈川県):2010/11/03(水) 03:01:02.17 ID:JNnBFmSr0
英語の発音ががっかりな人

中田英寿
鈴木あぐり
松岡修造
170 やまじシスターズ(神奈川県):2010/11/03(水) 03:04:39.19 ID:vlG+SRGW0
米でホットドッグたのんだらダイエットコーク出てきた
171 ちーぴっと(dion軍):2010/11/03(水) 03:05:06.26 ID:Elji+/eJP
オンラインゲームで外人とボイチャやりたいけど勇気がでない(´・ω・`)
172 ケロちゃん(栃木県):2010/11/03(水) 03:27:57.69 ID:VAXw8T380
通じるものと通じないものがあるのでカタカナ英語で十分通じるとは言えん
相手の聞き取り能力も関係してくるしのう
173 ひょこたん(千葉県):2010/11/03(水) 03:32:16.49 ID:OnoGn4SjP
掘った芋いじるな
174 テット(チベット自治区):2010/11/03(水) 03:53:30.14 ID:SulALy580
向こうが聞く気があれば通じる
そうやって相手を試すのも面白いかもしれないな
175 アリ子(関東・甲信越):2010/11/03(水) 03:55:25.77 ID:nGixBdzdO
英語で言われる分には雰囲気でだいたいわかるんだがなぁ
176 こうふくろうず(岩手県):2010/11/03(水) 04:14:43.91 ID:sMn2vqXF0
おむずくださいみたいに聞こえるのか
177 ムパくん(宮崎県):2010/11/03(水) 04:24:29.62 ID:LY0rvYHG0
日本語ローマ字読みのカタカナ英語ではなく、英語の発音通りのカタカナ英語だったら通じるだろ。
ウォーターじゃなくてワラ、ペンシルじゃなくてペンソー、コンピューターじゃなくてカンピュラってなみ
たいに。
178 とこちゃん(長屋):2010/11/03(水) 04:26:06.56 ID:YvJq6bIn0
自分に伝える気と相手に理解する気があれば、ある程度はつうじるんだけどね、
そりゃ高度な英語となるとまた違ってくるけど。
英語系の人は結構嫌がらせしてくるし(実際に会った人は多いはず)、英語圏の人には
まずフランス語で話しかけると、そのあとの会話がスムーズにすすむのはなんだろうね。
179 ひょこたん(チベット自治区):2010/11/03(水) 04:32:08.73 ID:/67bEjY8P
>>169
故筑紫哲也
あのカタカナ英語で通じるんだから発音なんてわりとどうでもいいんだろうな。
180 ↑この人痴漢です(埼玉県):2010/11/03(水) 04:36:55.91 ID:BUrfPe340
アメリカ人はアメリカンではなくメリケン
181 み子ちゃん(千葉県):2010/11/03(水) 04:47:33.17 ID:60L4/9qY0
中1のときルーラー(定規)をかっこよく言おうとして大失敗した
182 ちーたん(福岡県):2010/11/03(水) 04:48:35.29 ID:8lSWxeHI0
カタカナ発音で通じやすいのは英語よりフランス語
183 マカプゥ(大阪府):2010/11/03(水) 05:02:51.39 ID:z8vhjXMD0
オードリー・「ヘップバーン」ではなく「ヘボン」
ヘボン式のヘボン
184 ぶんちゃん(長屋):2010/11/03(水) 05:07:30.38 ID:d9AxXMWd0
>>142
"at"が抜けてるからもあるんじゃね?
チキン自体がそもそも気をつけなきゃいけない言葉だし。

I ate the chicken at last night. とかならハア?じゃなかったと思うよ。
185 ぶんちゃん(長屋):2010/11/03(水) 05:13:05.43 ID:d9AxXMWd0
>>159
お手本をプリーズ。
そろそろこのテのスレでふざけたりラフすぎることしないほうがいいよ。
簡単な英語でも話せない人が多いのが現実なんだから、通用する話しようぜ?
186 環状くん(宮城県):2010/11/03(水) 05:19:15.20 ID:B+vC5Axg0
訛ってるのが当然と開き直るがな
日本語訛りの英語って最高にダサいだろ?
それが分かってるから日本人は尚更発音に拘るわけで
187 クウタン(アラビア):2010/11/03(水) 05:21:18.60 ID:la3PXsTs0
海外にいるけど
発音、発音言ってる日本人は喋らないw
人の間違いを指摘するくせに自分は話さないw
逃げてばっかな感じに見える
188 サン太郎(四国):2010/11/03(水) 05:23:02.26 ID:m1hHRQthO
子供の頃から洋画見て俳優の真似してたら発音が凄くなった
189 きょろたん(千葉県):2010/11/03(水) 05:25:18.94 ID:Wwudtde70
テキスト情報が主な2ちゃんでは発音厨はネット弁慶になりやすいw
190 ぶんちゃん(東海):2010/11/03(水) 05:34:52.26 ID:VFgytTbNO
イギリスはウォーターで通じた。なんでだろ
191 でパンダ(鹿児島県):2010/11/03(水) 05:35:54.62 ID:BFdsZoRG0
俺達はシラミを喰う民族だからな
192 さんてつくん(東京都):2010/11/03(水) 05:38:17.98 ID:s3Ge6eUG0
>>179
あれ死んだの?
193 カールおじさん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 05:41:16.64 ID:l/IT/YThO
ドイツでフィリピンだかなんだか知らんがもろにアジア系の女の店員にカリーヴルストを注文したら「はぁ?何て言ってるの?」みたいな顔をしやがった
何回も発音変えたりしててさすがにニュアンスからもわかるだろってのに
さらには「ツェーウー…」って一字づつ言ってるのにはぁ?みたいな顔
馬鹿にしやがって糞猿が
194 ムパくん(宮崎県):2010/11/03(水) 05:44:22.83 ID:LY0rvYHG0
>>186
英語訛りの日本語や支那語訛りの日本語だってダサいだろ。共通語化してるんだから、通じ
れば訛りなんてさほど気にはされまいよ。日本人だって、渡部恒三みたいにわざと会津訛り治
さないのだっているわけだし。
195 ペコちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 05:46:36.84 ID:/pISOYpNO
>>190
アメリカはtが母音に挟まれると変化するが、イギリスはしない。
196 ニッセンレンジャー(関西地方):2010/11/03(水) 05:50:34.35 ID:XxmJgnay0
発音というよりも、アクセントがとにかく重要
197 よかぞう(長屋):2010/11/03(水) 05:53:13.46 ID:pRPs2tFL0
>>186
世界中で訛ってるよ。
アメリカも田舎のなまりは日本人でも笑っちゃうレベル。
198 光速エスパー(catv?):2010/11/03(水) 06:01:18.82 ID:px2DeGZS0
>>180
俺がいるところではアマーリケンなんだが
199 ゆうゆう(catv?):2010/11/03(水) 06:11:20.38 ID:U8nnQ4ub0
つか、ネイティブが話すのを真似するだけの話じゃん
お前ら耳聾なの?
200 ムパくん(宮崎県):2010/11/03(水) 06:15:01.26 ID:LY0rvYHG0
>>199
ネイティブって誰ってことになるんだろうな、この場合。クィーンズイングリッシュなのかオージ
ーイングリッシュなのかで違ってくる。
201 ペコちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 06:15:27.37 ID:/pISOYpNO
話すより聞き取るほうが不可能に感じるんだが…

聞けなきゃ会話にならんぞ、実際成人になってからじゃ無理なんだろ?
202 ひょこたん(奈良県):2010/11/03(水) 06:15:51.47 ID:K37WcYc1P
大体発音が通じるか通じないかとかは実はアジア人が必死にしゃべろうとしてるのを馬鹿にしてるだけだったりするのとちゃうの
203 アヒ(USA):2010/11/03(水) 06:16:52.47 ID:AzhfkdYy0
通じねーよ、自動音声相手に20回ぐらい all of it って言っても聞き取ってくれなかった。
泣いた。
204 カールおじさん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 06:18:39.70 ID:o8mlpTTLO
筆談すりゃいいのに
205 健太くん(関東・甲信越):2010/11/03(水) 06:19:55.93 ID:286FbIy4O
何でカタカナにするときいちいちアクセント変えてしまうんだろう

cigar(たばこ)は短い単語だけど
カタカナのようにシガーと言っても通じない
siがshiになるのもだけど
それ以上にアクセントが違うから
アクセントはiじゃなくa

マクドナルドもカタカナ発音だと絶対通じないね
206 かもんちゃん(佐賀県):2010/11/03(水) 06:20:27.08 ID:BcCW1iGQ0
ファーザーって言ってみな
ファーザーって
207 リッキー(関東):2010/11/03(水) 06:21:01.78 ID:WjCCwailO
テーマで通じると思ったら大間違いだ
シィームゥだ!シィームゥ!
208 狐娘ちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 06:24:08.49 ID:UnoaFKmr0
ドラマやアニメで日本人なのに大阪弁や京都弁もまともに話せないんだから、
英語がおかしくたってしょうがない。カタカナ英語で充分。使う頻度が多ければ、
自然とそれなりになってくだろ。
209 ペコちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 06:30:16.02 ID:/pISOYpNO
んでヒアリングはどうすんの?スピーキングより遥かに問題だぞ
210 ミルミルファミリー(北陸地方):2010/11/03(水) 06:34:03.81 ID:wG8OoV32O
正直英語を発音よく話せるのはあまり大したことじゃないよね?
日本語でもそうだと思うけど、書ける>喋れる。これが世界の教養の基準。
文章より発音とか言ってるバカは気にしなくていいと思う。
211 カーくん(千葉県):2010/11/03(水) 06:35:36.25 ID:zofBdxIb0
アーカンソー州じゃなくてアー↑ケ!ンサァーだよな
212 陸上選手(東京都):2010/11/03(水) 06:37:17.80 ID:NfZDFu510 BE:88694257-PLT(12001)

通じるけど聞き取れない

何であんな早くちなんだよ

駅前留学の先生はもっとゆっくり喋ってたぞ
213 みらいくん(関西地方):2010/11/03(水) 06:40:44.24 ID:n1rYUwtt0
まぁ、ヒアリングがさっぱりだから会話はできないんだけどね。
214 ルミ姉(関西):2010/11/03(水) 06:46:04.99 ID:286FbIy4O
>>210
読み書き>話し聞き
は常識だよな

英文読めなくても意思疎通できるという奴もいるけど
相手が平易な文法、単語、内容で話してくれているからであって
読めないものは聞いても絶対に分からないということに思いを馳せるべきだよね

それに受験英語得意だった奴でも単語で会話することはできるが
受験英語できなかったやつはまともな英文書けないよね
215 ファーファ(チベット自治区):2010/11/03(水) 06:49:43.93 ID:iAPEiFdh0
俺もカタカナ英語で仕立てのスーツ作ったぞ。
それもイタリア製の生地で。
店長のイタリア女かわええ。
216 ゆうさく(大阪府):2010/11/03(水) 06:51:27.56 ID:OnUJE+eD0
ハワイは日本語で通じる
217 カールおじさん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 06:54:01.09 ID:QHUWw7yMO
adopt adapt
election erection
see she
rub love
発音使い分けられないと意味が全然違ってしまう…
218 あんらくん(千葉県):2010/11/03(水) 06:59:21.87 ID:iqlVWQMA0
>>217
iPad iPod
もな
219 V V-OYA-G(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 07:00:30.01 ID:YoRo5vQWO
発音が重要じゃないことは同意するし話す上では文章と句の区切りとリズムの方が何より大切だと思うけど
カタカナ英語なんて外来日本語と英語カタカナ表現とを問わず全く通じないし、
そもそもカタカナ表現から抜け出せないやつは英語のメタ認識すら獲得できてないような手合いだから
発音がどうこうじゃなく単語の取捨選択や文章構成からして全くできてない好例
220 テッピー(アラビア):2010/11/03(水) 07:00:43.37 ID:l8LQslwb0
>>21
Lの発音は日本語のラ行とダ行の間で、ダ行よりの音を軽めに出せばオッケー
ダ、ディ、ドゥ、デ、ドと同じ感じでとにかく舌先を上歯茎の裏にくっつける
例えばlunchの発音はランチと言わずに軽くダンチと言う感じ
Rの発音は日本語のラ行音をそのまま出せばほぼ通じる
221 ぴよだまり(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 07:03:41.44 ID:mDizVc+IO
>>217
左のアダプトの意味忘れたなんだっけ
222 ひょこたん(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:05:24.20 ID:zQYDdxc6P
>>1
ノーチェン!マイディックをコックサッキングファックしてプリーズ
223 あんらくん(千葉県):2010/11/03(水) 07:06:09.47 ID:iqlVWQMA0
>>221
採用するとか養子にするとか。ad+opt〜の造語
224 ひょこたん(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:06:43.54 ID:zQYDdxc6P
>>205
両手でバーガー持ってハムハムしながら
または
M字開脚で両手をあごにあてて

まくどなるど

で通じます余裕
225 ひょこたん(神奈川県):2010/11/03(水) 07:07:24.72 ID:c1QIkStiP
日本語は発音めちゃくちゃでも通じるからいい言語だ
中国語とかの発音系の言語は糞
226 ひょこたん(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:08:55.58 ID:zQYDdxc6P
>>217
I rub you.................soooooo much・・・(//////
227 ちーぴっと(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:11:42.51 ID:cQtt1WiXP
>>225あれはあれで単語の音の長さを短くできると言う長所があってな。
インドの言語や日本語は音が単純な分、それを賄うために発音が長くなりやすいのだ。
228 テット(神奈川県):2010/11/03(水) 07:12:02.94 ID:mLv34WDj0
今年ノーベル賞取ったパデュー大学のなんとか博士も「今どきブロークンイングリッシュ
しゃべれない奴はゴミカス。ブロークンで十分生活できるからカスどもは死んだ気になって
勉強しる」とか言ってた。
229 おおもりススム(岩手県):2010/11/03(水) 07:13:54.35 ID:zXeSg1480
外人が日本語喋るとき「ん」の後に母音がくると連声させるのはどうにかならないのか
一万円が一万年になって一瞬とまどう
230 ひょこたん(神奈川県):2010/11/03(水) 07:15:37.64 ID:c1QIkStiP
>>227
現地人にはいいだろうが、外国語として学ぶのは最悪すぎる
何がマーまーマーま〜だよ糞が
231 ちーぴっと(dion軍):2010/11/03(水) 07:15:44.98 ID:Imo6wLgLP
>>220
しゃべりの中だとd・l・tってほとんど似たような音になるよな
232 ちーぴっと(静岡県):2010/11/03(水) 07:19:17.39 ID:EtxAzDNQP
小澤征爾もカタカナ英語でしゃべってたし通じるだろう
233 ムパくん(宮崎県):2010/11/03(水) 07:20:57.75 ID:LY0rvYHG0
>>228
あちらは大天才なら少しのヘマくらいは大目に見てくれるだけで、凡俗がそれに倣うのはあ
まり望ましくない。
234 エビ男(東京都):2010/11/03(水) 07:20:57.98 ID:bMVrwJgH0
実際英会話でわかったことは、「ルーター」は「ラウター」と、
「ウィルス」は「ヴァイラス」と発音したほうが通じやすい。
あと、Radeonはらでおんじゃなくてレイディオン。
235 ポコちゃん(広島県):2010/11/03(水) 07:21:18.04 ID:Mq6VIe/z0
有名人でひどい英語といえばチョンの国連事務総長だな
236 ラジ男(奈良県):2010/11/03(水) 07:22:06.99 ID:N7HmBy/M0
筆談すりゃあいいんだよ
237 あんらくん(千葉県):2010/11/03(水) 07:23:57.30 ID:iqlVWQMA0
>>234
そのへんは米語か英語かの違いだから人による
238 Happy Waon(USA):2010/11/03(水) 07:25:09.26 ID:ANntmLMQ0
>>237

人によりませんよ
英語でも米語でも
ラウターだしヴァイラスです
239 ひょこたん(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:26:51.25 ID:zQYDdxc6P
>>238
オレはヴァイルス派だな!
240 めばえちゃん(広島県):2010/11/03(水) 07:28:37.67 ID:AJFdpFTK0
マンカインド!マンカインド!インディペンデンスデイ!
241 ゆうさく(西日本):2010/11/03(水) 07:28:48.83 ID:m3nX1Al00
ビタミンって言ったら、「ビタミンチガウ、ヴァイタイン」とカタコトで返された。
あと関係ないけど映画の話になってインディジョーンズって言ったらインディアナジョーンズって修正された。
242 Happy Waon(USA):2010/11/03(水) 07:31:59.25 ID:ANntmLMQ0
243 損保ジャパンダ(関東・甲信越):2010/11/03(水) 07:33:55.28 ID:PiX7jljTO
いや通じないから

はろーさんきゅーレベルまでだろ
244 しまクリーズ(関東・甲信越):2010/11/03(水) 07:35:03.25 ID:ERIYCBTZO
気合いと睨み一発でなんとかなる

でもある程度はちゃんと覚えた方がいいとも思う
245 ひょこたん(不明なsoftbank):2010/11/03(水) 07:35:46.97 ID:zQYDdxc6P
>>243
ギブミーや!ギブミーしてんかー!

でチョコ貰ってたらしいからギブミーも入れたってや
246 エビ男(東京都):2010/11/03(水) 07:36:18.32 ID:bMVrwJgH0
>>241
通じてるのにわざわざ正しく言い返す奴って(それが日本人だと特に)うざいよね
『アメリカン? coffeeのことね。それとミルク違います、creamね』
(^ω^#)
247 いろはカッピー(東日本):2010/11/03(水) 07:45:56.63 ID:LU0Ju76C0
fの発音は前歯としたくちびるを使って意識してるぜ
fack you
248 ニック(山形県):2010/11/03(水) 07:49:46.19 ID:eFfbpPik0
わらやせい?
249 あんらくん(千葉県):2010/11/03(水) 07:54:33.64 ID:iqlVWQMA0
>>238
両方あるよ。IT界隈だとラウターしか聞かないけど
250 中央くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 08:09:21.27 ID:fLW4y52K0
発音が悪いと簡単な単語も通じないよ。
文法も正しくないと侮られるし、ニュアンスとか通じない。
実際に他の国の訛りのひどい英語を聞くと、理解する気持ちが有っても分らない事が多い。
最低でも発音記号の発音を一通りは練習した方がいい。
251 タマちゃん(神奈川県):2010/11/03(水) 08:22:16.13 ID:gKyiKhsk0
日本人英語は最初の子音が聞こえない
カップて言ったつもりでもアップに聞こえるとか
普通のカタカナで通じると思ってる奴は一回外国言ってカタカナで話してみればいい
ぜんぜん通じないから
252 ピカちゃん(内モンゴル自治区):2010/11/03(水) 09:36:36.75 ID:YoRo5vQWO
子音と母音なんて発音の上で意識することないしな
サ行タ行以外の子音は意識的に発音しないとめちゃめちゃ弱い
253 チョキちゃん(大阪府):2010/11/03(水) 09:38:23.18 ID:fV3xll7w0
日本訛りで通るし
254 ハッケンくん(東京都):2010/11/03(水) 09:50:36.33 ID:nTUZh8/A0
ステイン   レス  ステンレス
 stain + -less = stainless

「イ」はどこいったんだよ
255 ケロちゃん(栃木県):2010/11/03(水) 09:51:01.35 ID:VAXw8T380
米・南部だから訛ってるかもしれんが、ビニールはヴァイナル、コヨーテはカヨーリなんかが
衝撃を受けた発音。他にも色々あったが忘れた
マリリン・モンローはロにアクセントつけないと通じない
日本人の英語に慣れてる奴はある程度わかってくれる
256 そなえちゃん(熊本県):2010/11/03(水) 09:51:38.07 ID:VAIZdoz/0
Hasta la vista, baby
257 キキドキちゃん(福井県):2010/11/03(水) 09:53:01.34 ID:KoL/fbyd0
E3とかで下手な英語でスピーチしてる任天堂の岩田を見ると
あれでちゃんと通じてるんだろうかと心配になる。
258 ちーぴっと(USA):2010/11/03(水) 09:53:16.11 ID:avAE2pT+P
>>1
シット ヒア
259 そなえちゃん(熊本県):2010/11/03(水) 09:54:09.65 ID:VAIZdoz/0
GIVE ME TEN MILLION USダラー OK?
260 ちーぴっと(USA):2010/11/03(水) 09:55:07.58 ID:avAE2pT+P
>>238
routeはラウトとルートの両派が居るし、routerもラウター、ルーター両派が居るぞ
261 なっちゃん(長屋):2010/11/03(水) 10:11:36.69 ID:4A8RZ3ak0
  C      she
  sea    she
  V      Bui
christ     keristo
two      tsu
three     sree
six      shix
thank you  sankyu
team     cheam
breath    bress
general   zeneral
fantasy   fantagie
juicy     jooshie
boxing    bock-shing
basic     bayshick
visual     bijual
exhibition  exshivision
diamond   daiyamond
bandage   bantage
bondage   bontage
pixiv     pickshiv
cheerleader cheergirl
job sharing  work sharing
Pizza     peza
virus     willis
bag      back
bed      bet
work     walk
walk     work
twitter   tsuitter
262 V V-PANDA(関西地方):2010/11/03(水) 10:44:37.01 ID:dENtoW7Q0
>>224
なんでだろう
ドナルドじゃなくてあの人思い出しちゃったぜ
263 大崎一番太郎(三重県):2010/11/03(水) 10:47:20.56 ID:izYPDtWP0
>>136
> 1970年代の日本は好景気で、白人の子供を養子にするのが流行っていたと言う。
これマジ?
264 あんらくん(千葉県):2010/11/03(水) 10:47:57.59 ID:iqlVWQMA0
>>257
岩田はあれでもかなりうまいほう

もっとひどいスピーチいっぱいあるぞ。某社なんか完全に諦めて通訳使ってるし 
265 V V-PANDA(関西地方):2010/11/03(水) 10:49:05.34 ID:dENtoW7Q0
>>195
water がワーラーに,it is がイリィズに聞こえるのはそういう事か
そしてエゲレスではそうじゃないのか
なるほどなるほど
266 ミルーノ(関西地方):2010/11/03(水) 10:57:14.60 ID:l/jj0fi80
カタカナでも文法や時制適当でも全然通じるんだから
英語教育は会話から教えろボケ
267 京急くん(長屋):2010/11/03(水) 11:04:07.19 ID:svNEzds90
ビールで通じなかった。ビアと言い直したら通じた。
コーヒーで通じなかった。カフェと言い直したら通じた。
268 麒麟戦隊アミノンジャー(千葉県):2010/11/03(水) 11:20:29.62 ID:EYCN+d/m0
洋画とか見てて、英語を聞き取ろうとすると、こんな風に普通聞こえないだろって聞こえ方する事が多い。
俺耳悪いのか

I'm gonna⇒あむげな
butが⇒ぶっと
my fault⇒みーふぉ
beginning⇒げにん
neither⇒ないざ

とか
269 ヤン坊(愛知県):2010/11/03(水) 11:21:46.29 ID:7RTxXAly0
ちょっと前に流行ったハーバード熱血授業をitunesでダウンロードして聞いてるんだが(無料)
学生と比べてサンデル教授の英語が圧倒的に聴きやすい、ホント月とすっぽん
270 ベイちゃん(京都府):2010/11/03(水) 11:22:09.13 ID:3I0lXGFF0
単にリスニングの練習が足りないだけじゃないの
271 ミルパパ(茨城県):2010/11/03(水) 11:27:40.84 ID:KOhyiwjZ0
この前、外人さんに
「センキュー」って言ったら
「ユア ウェルカム」って言った
272 ヤン坊(愛知県):2010/11/03(水) 11:28:33.53 ID:7RTxXAly0
その練習の足りないおれにもわかる差だってことだよ
273 麒麟戦隊アミノンジャー(千葉県):2010/11/03(水) 11:30:15.61 ID:EYCN+d/m0
今働いてる店に来る客の半分くらいが外人なんだけど、英語圏ぽい人達はやたら
「せんきゅー」って言ってくるんだけどどう返したらいいのさ。

あんた達は客でこっちは店員なんだから、困ってしまう。
274 ミルパパ(茨城県):2010/11/03(水) 11:31:30.32 ID:KOhyiwjZ0
>>273
ユア ウェルカム^^
275 黒あめマン(チベット自治区):2010/11/03(水) 11:42:00.05 ID:LkeqN3ji0
>>273
ばすたーど
276 V V-PANDA(関西地方):2010/11/03(水) 11:43:38.62 ID:dENtoW7Q0
>>273
Not at all.
とんでもございません.
277 アソビン(大阪府):2010/11/03(水) 11:43:43.39 ID:PrpmX5CN0
場合によっては日本語で返すのが正しい
278 ちーぴっと(catv?):2010/11/03(水) 11:44:27.74 ID:jLlpf0eEP
>>134
分かってる人もいるけど一応
これは『日本人の英語』って本で話題になったもの

I ate a chicken. と言った場合、「私は鶏を丸ごと一匹食べました」
I ate chicken と言った場合、「私は鶏肉を食べました」

という意味になる。同じような例

some apples リンゴまるごといくつか
some apple リンゴジュース
279 BMK-MEN(新潟県):2010/11/03(水) 12:10:07.41 ID:8ks32FaK0
スラングっぽいのはとりあえず直訳の逆の意味に取っておけばいいか
yeah you right.とかどう見ても嫌味だよな
280 77.ハチ君(石川県):2010/11/03(水) 12:10:47.64 ID:obx4aeQT0
通じないと思う
アクセントに気をつければ、発音がひどくても聞き取ってもらえると思う
281 がすたん(関西地方):2010/11/03(水) 12:12:24.78 ID:7PDwPGEX0
CoD4やってて聞き取りやすかったのがイギリス人
結構カタカナ英語っぽい発音してる
282 デンちゃん(西日本):2010/11/03(水) 12:17:27.36 ID:mDaZC2810
>>281
イギリス英語はrの音が消失してて
舌巻かなくていいからカタカナっぽいとかなんとか
283 だっちくん(北海道):2010/11/03(水) 12:24:14.06 ID:fAfagcNr0
単語一つ一つを区切った発音するからじゃね
284 ヱビス様(岡山県):2010/11/03(水) 12:26:21.61 ID:qUtGSLGT0
fuck off
285 ちーぴっと(チベット自治区):2010/11/03(水) 12:27:50.06 ID:qtm7KSq3P
>>1
神のみのOPを崇めている奴の耳って腐ってるの?
286 アリ子(catv?):2010/11/03(水) 12:29:51.68 ID:wrI3HWZE0
ヴァイラス
287 ヨドちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 12:34:24.62 ID:ZPHq2MBXO
むしろ単語だけでいい。あとはジェスチャー。
昔はよく手帳使ったりしたが、いらね
288 キタッピー(兵庫県):2010/11/03(水) 12:40:25.97 ID:kn85MsAe0
移民国家ですもの
基本形がないだろ
289 ラジオぼーや(チベット自治区):2010/11/03(水) 12:43:13.84 ID:iIynSaTi0
英語呼んでるとたまに単語の意味全部知ってるのに訳せない文出てくるよな。
こんな文法学校で習ったことないしロイヤル文法書とかにも載ってないよみたいな。
あれって省略されまくってるからわからないのか?ネイティブは訳せるんだろうか?
290 ポテくん(関東):2010/11/03(水) 12:43:37.08 ID:GciampQMO
それどころか「言葉も不要だ!身振り手振りと表情で世界中
どこでも意思は通じる!」と、世界中を旅してる世界史の先生が
言ってた。
291 ちーぴっと(dion軍):2010/11/03(水) 12:46:44.54 ID:37FTUKpoP
マスゴミが外国語のカタカナ表記の仕方を少し改めれば
日本人の外国語発音ももう少しマシになるかもしれないのに何故やらないのか
292 こんせん(長野県):2010/11/03(水) 12:52:11.13 ID:ybMUajyK0
日本語こそ発音とかどうでもいいもんな〜
293 ルネ(中部地方):2010/11/03(水) 13:01:53.18 ID:Zfr/SRyN0
>>268
それイギリス人?
294 アヒ(USA):2010/11/03(水) 13:02:33.89 ID:AzhfkdYy0
>>289
練習量だと思う、
日本語とかで文法めっちゃ意識しながらやるのってどうかと思うんだよなぁ
単語力も文法力もある、高学歴の人が短い文章読むのにスゴイ時間かけて理解度はおそまつってな事がよく見かける
100冊英語の本読んだ方がいいと思う

295 ミドリちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 13:09:13.82 ID:WXfftvF00
>>289
それはいわゆる「決まり文句」だから無理に訳さなくていいってばっちゃが言ってた
意味があるようであんまりないんだと。

いっぱい本読んだりネイティブとお喋りしてくなか感覚を掴んでくしかないって。
296 戸越銀次郎(関西地方):2010/11/03(水) 13:09:44.64 ID:KxIlMxvd0
>>289
Xファイルで出てきたんだが
For nothing can seem to foul to those that win.
とかな

省略やら倒置法やらをふんだんに使ってんのかな
297 ピンキーモンキー(愛知県):2010/11/03(水) 13:10:43.28 ID:UCKvnJaT0
カタカナ英語とカタカナ発音を混同してる人が多いけど
確実に通じるのはカタカナ発音の方だ
298 犬(福井県):2010/11/03(水) 13:12:13.59 ID:4MJY8uzg0
身振り手振りでも通じる。
紙と鉛筆で絵を描いても通じる。
臆することはない。
299 星ベソパパ(東海・関東):2010/11/03(水) 13:17:12.88 ID:4fKQK0BMO
ベンディングマシーンがなかなか通じず苦労した
300 ヨドちゃん(広西チワン族自治区):2010/11/03(水) 13:17:14.53 ID:QHUWw7yMO
>>296
「だって勝者にとっては不正に思えることなんて何も無いんだからね」
って感じ?文法は別にフツーだと思うのだが…
301 ちーぴっと(catv?):2010/11/03(水) 13:19:12.22 ID:jLlpf0eEP
>>296
シェイクスピアの一節

ってか省略も倒置も使ってない、そのままの意味
多分Forで意味が分からなくなっているんだろうけど
For○○で、というのは○○だからであるっていう構文
302 どんぎつね(長屋):2010/11/03(水) 13:24:45.15 ID:s+WuMl660
下手くそなヤツほどなんかRの音が常に入ってるような気持ち悪い発音だよね
303 戸越銀次郎(関西地方):2010/11/03(水) 13:27:42.34 ID:KxIlMxvd0
>>300,301
ああ前の内容を受けてのレスなのか
なるほどありがとう
これ単発でサブタイトル?として出てきやがってた
304 戸越銀次郎(関西地方):2010/11/03(水) 13:28:49.81 ID:KxIlMxvd0
「前の内容を受けてのレス」じゃねえ
「前の内容を受けての文」だ
どんだけ2ch入り浸りだ
305 ちーぴっと(神奈川県):2010/11/03(水) 13:32:44.01 ID:sjKIcHPyP
名古屋のストイコビッチ監督の英語を聞くとこれでもいいんだなと感じる
日本人にやさしい英語
306 マー坊(catv?):2010/11/03(水) 13:35:48.55 ID:DsEMXMBt0
日本人は”R”の発音が苦手だと思ってるみたいだけど、
実際は”L”の発音が酷いってフィリピンパブのフィリピンのオカマがいってた。
あと定形文句と慣用句を覚えろって、それで会話になるってさ。
時間内ずっと英会話教室になっちゃった。まあ面白かったけど
307 ムパくん(宮崎県):2010/11/03(水) 13:45:31.58 ID:LY0rvYHG0
>>306
フィリピン人は耳掃除しないから耳アカだらけというのは本当か?
308 キビチー(チベット自治区):2010/11/03(水) 13:51:15.45 ID:YthLcer30
会社のオッサンが、英語は出来るんだけど、日本語だとそうならないのに、
英語のときだけしゃべるたびにいちいち愛想笑いというか
フレーズごとに意味の無い苦笑?嘲笑?をするので、
それがとても気持ち悪い。何がおかしくて笑うんだ、氏ね。
そいつ自身のしゃべり方を録音して聞かせてやりたい。
てか、日本人ってホント意味無く笑う人多い。なんでだろ。
309 黒あめマン(チベット自治区):2010/11/03(水) 13:54:54.25 ID:LkeqN3ji0
アメリカに留学する前学会である若手の先生が英語でネイティブっぽくプレゼンしていたけど
留学後にその人の講演を聞いたら発音とかアクセントがでたらめの雰囲気英語で吹いた
310 ミドリちゃん(チベット自治区):2010/11/03(水) 13:55:03.38 ID:WXfftvF00
>>308
英語人格に切り替わってんだなw
まあ脳の使ってる言語野が違うみたいだから仕方ないっちゃ仕方ない
311 星ベソママ(東京都):2010/11/03(水) 14:05:07.20 ID:jDl062FB0
>>265
日本語で「タチツテト」は上前歯の裏、「ラリルレロ」は上の歯茎の真裏に舌先がくる。
英語の「t」は「ラリルレロ」と同じ位置に舌先をつける。 
だから早口になったりすると「t」が「r」に聞こえるって何かの本で読んだなぁ。
312 アヒ(USA):2010/11/03(水) 14:12:16.63 ID:AzhfkdYy0
>>308
多かれ少なかれ、日本語とは違う話し方になる事のが多い。
313 星ベソママ(神奈川県):2010/11/03(水) 14:20:38.23 ID:x57X7vm90
large as life and twice as ugly
これがわからなくて3時間悩んだ
〜の一節とか勘弁してくれ
314 ペンギンのダグ(豪):2010/11/03(水) 14:24:45.09 ID:xcE+acVy0
>>311
日本人はよく 'r' に聞こえるって言うけど気持ち的にはもっと 'd' に近いと思うよ
315 ポッポ(東日本):2010/11/03(水) 14:25:00.09 ID:3lXN7KwM0
VとBの発音の違いの聞き取りが難しい・・・
316 くーちゃん(神奈川県):2010/11/03(水) 14:29:10.73 ID:fSq2AkSI0
マジレスするとシチュエーションによる
観光客向けの店とかこっちが金払う(強い)立場なら向こうもなんとか聞きとろうとしてくれるしな
317 くーちゃん(神奈川県):2010/11/03(水) 14:30:08.81 ID:fSq2AkSI0
アメリカにせよイギリスにせよ地域差もある
いろいろ聞くと良い
318 ちーぴっと(catv?):2010/11/03(水) 14:34:37.02 ID:jLlpf0eEP
>>313
フレーズで検索したら一発で出るじゃないかw
http://idioms.thefreedictionary.com/large

使い古された決まり文句で色々な言い方がある
人や物事が、意外にも、または劇的に、現れたり起こったりしたときに使う。
319 中央くん(チベット自治区):2010/11/03(水) 14:36:23.97 ID:fLW4y52K0
>>296
http://nfs.sparknotes.com/henry4pt1/page_215.html
からするとシェークスピアの一節だ。


For nothing can seem foul to those that win
現代文
To winners, nothing seems unpleasant.

Forは独立した文を導く接続詞で「というのは」になる。
この文の前にある文を補足してる。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/33042/m0u/for/
の一番下の方
320 ↑この人痴漢です(埼玉県):2010/11/03(水) 14:41:36.85 ID:BUrfPe340
>>238
君のは米語
>>237の言ってる事は本当
英語じゃないので、あしからずww
321 V V-PANDA(岩手県):2010/11/03(水) 14:42:47.41 ID:j1AOALh40
RA-JI-OH!
322 ↑この人痴漢です(埼玉県):2010/11/03(水) 14:43:24.14 ID:BUrfPe340
米語は母音を強調するからすぐわかる
アメリカの言葉が普通とか言うのはイギリスの言葉を聴いた事無い人
323 ホスピー(USA):2010/11/03(水) 14:47:33.62 ID:gOzvIHC80
>>320

そう発音する人もいますが
その場合はルーターではなく
ルータですね
通信機器のrouterは米国発で
世界共通用語としてのラウターですよ
しっかり覚えておいてください
324 ホスピー(USA):2010/11/03(水) 14:50:18.26 ID:gOzvIHC80

programmeは正しい英語ですが
世界ではprogramが正しい綴りであるのと同じです
埼玉から出て少しは世界を眺めてみましょう
325 すいそくん(神奈川県):2010/11/03(水) 14:53:11.56 ID:7syrQHid0
ボディランゲージ最強
326 ナルナちゃん(福岡県):2010/11/03(水) 14:54:29.46 ID:rU35YArq0
うちの子2歳だけどhelp meを言うとき
「アーピー」とか言ってる
これは発音いいんだろうか…
327 ペンギンのダグ(豪):2010/11/03(水) 14:55:47.34 ID:xcE+acVy0
>>324
世界ではってのはよくわからんけど、
だうんあんだーではprogrammeって書くよん
328 ↑この人痴漢です(埼玉県):2010/11/03(水) 16:02:39.84 ID:BUrfPe340
>>323
アメリカで作られたからそうだというだけ
世界を知らないのは君のほうだよ

自分が知らないのは無いとか思い込んでるのはお前だろ
Virusは英語なのでヴァイラスとは言わない
言ってるのはアメリカ人か、アメリカ人から言葉を覚えた人間だけ
ウイルスじゃなくヴィールスだからな、ぼうず
329 ↑この人痴漢です(埼玉県):2010/11/03(水) 16:04:19.36 ID:BUrfPe340
>世界ではprogramが正しい綴り
世界じゃなく「アメリカでは」な
欧州では違うんだよ

アメリカが世界と思い込んでる馬鹿w
330 エネモ(関西地方):2010/11/03(水) 16:07:40.70 ID:A9dDisY+0
誰も拘ってないだろ
拘ってたら今頃好きな言葉の地域に移り住んでる
331 パワーキッズ(東京都):2010/11/03(水) 16:22:46.53 ID:OucLl5HP0
発音は完璧じゃなくていいが、ある程度はちゃんと身につけたほうがいいぞ
まじで捗る
332 柿兵衛(東京都):2010/11/03(水) 16:42:42.82 ID:CK3IaNzT0
発音に拘ってるとthreeすらも言いにくいが、面倒だから適当に発音しても案外通じるもんな
333 アソビン(大阪府):2010/11/03(水) 17:41:27.60 ID:PrpmX5CN0
発音はアメリカやイギリスだけで決まってるわけじゃないからいろいろあるよ
334 MILMOくん(東京都):2010/11/03(水) 17:53:26.23 ID:pMIoKduD0
でも、マンチェスターあたりの人と話すと明らかに訛ってるのわかるよ
335 アソビン(大阪府):2010/11/03(水) 18:13:14.36 ID:PrpmX5CN0
イギリスもスコットランドがあったりウェールズがあったり
336 中央くん(大阪府)
>>51
イギリスはカタカナ英語に近いのか?