漢字、ひらがな、カタカナという複数の表記システムを混ぜて使う言語は世界で日本語しかない
1 :
ドリルドライバー(アラバマ州):
2 :
はんぺん(愛知県):2009/12/08(火) 13:57:54.27 ID:XmHbgEjM
うんこ
3 :
平天(愛知県):2009/12/08(火) 13:57:57.75 ID:9k1RiVZ3
しかも音読みと訓読みがある
4 :
ムーラン(愛知県):2009/12/08(火) 13:58:05.34 ID:qTdnivbL
そんで?
<丶`∀´>
6 :
めがねレンチ(千葉県):2009/12/08(火) 13:58:29.47 ID:H1/7vgwC
何度も言わせる何度も言わせるな何度も言わせるな
7 :
ガスレンジ(東京都):2009/12/08(火) 13:58:30.90 ID:6AcbTsnI
しかも和製英語とか作っちゃう
このシステムを使い続けた日本人って馬鹿なの?逆に賢いの?
一方、韓国はハングル文字を使った
中国語のがめんどくさそうじゃね?
漢字ばっか書いてるとイライラしてきそう
11 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 13:59:38.12 ID:kj8lRcmG
>>漢字が理由でほとんど落ちるという試験はいかがなものか
いかがなものなんだよ。
字が読めないなら試験以前の問題じゃねえの。
12 :
虫ピン(dion軍):2009/12/08(火) 13:59:40.43 ID:Zd4Sog9C
そしてそれをマスターしている日本人はいない
プロジェクトXのワープロ回で世界でもっとも美しい言語だと言ってたよーな
14 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 13:59:44.70 ID:A7YhadYW
見方を変えれば、欠陥表記システムということ
外国人でまともに使える人はすごいと思うよ
15 :
乾燥管(東京都):2009/12/08(火) 13:59:45.08 ID:msW5sKe1
中国語とかハングル文字って1文字で1つの読み方しか無いの?
でっていう
17 :
シール(埼玉県):2009/12/08(火) 13:59:53.92 ID:WkUCCRQT
どこぞの国はちょっと前までやってたが捨てた品
18 :
包丁(東日本):2009/12/08(火) 13:59:56.92 ID:i8hMWC50 BE:330732634-2BP(2010)
ちょっと前にニュースでやってたこれ系の人は
日本語も漢字も結構できてる感じだったが
すげー大変だろうな、と酒を飲みながら思った
19 :
スパナ(静岡県):2009/12/08(火) 14:00:16.83 ID:wNpxQaHB
読み書きに関しては一番難しいんじゃねぇの
20 :
千枚通し(東京都):2009/12/08(火) 14:00:31.36 ID:VuRRPrSG
それを使える日本人は優秀(キリル
21 :
れんげ(長屋):2009/12/08(火) 14:01:03.95 ID:5JGXSHFi
台湾は速記どうやってるんだろう
23 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:02:13.22 ID:NXAeal6g
その分複数言語話せる奴が他国より極端に少ないだろ
24 :
ビュレット(長屋):2009/12/08(火) 14:02:44.12 ID:P3t94MH2
しかも英語が普通に混じってくる
25 :
オーブン(千葉県):2009/12/08(火) 14:03:30.79 ID:Ypkswxbn
最近の中国は日本で使う漢字より簡略化している漢字を使ってるしね
26 :
バールのようなもの(岡山県):2009/12/08(火) 14:03:55.90 ID:msCCbgKv
ひらがな作ったやつマジ天才
27 :
フードプロセッサー(岐阜県):2009/12/08(火) 14:04:03.86 ID:HjPF1/Jq
28 :
スプリッター(愛知県):2009/12/08(火) 14:04:07.22 ID:26iKysGp
日本人すげー
29 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:04:35.89 ID:arhAF2X6
識字率の高さがアドバンテージだったんだが、近年の ふいんき 系の誤読傾向見てると不安になってくるんだ。
30 :
セロハンテープ(関西地方):2009/12/08(火) 14:04:39.13 ID:8s+Bf7B3
そもそもひらがなとカタカナの両方必要か?
どちらか一つでいいだろうに。
32 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:04:58.85 ID:tGlRCMtU
>>23 それは表記が複雑な所為ではなく
複数言語を使わなくても生活全般の用が足りるからだよ
33 :
修正液(九州):2009/12/08(火) 14:05:13.36 ID:Htyix3PD
でもこのシステムのおかげで単語の意味はわからなくても
漢字+送り仮名→動詞・形容詞・形容動詞
漢字のみ→単語
カタカナ→外来語、和製英語
っていうのが直感的に理解できるよね
34 :
ムーラン(福岡県):2009/12/08(火) 14:05:15.11 ID:QudjWpj5
ひらがなとカタカナがあるところがいい。
35 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:05:18.90 ID:MgbonXs/
日本語って凄まじく複雑だよね
37 :
シール(catv?):2009/12/08(火) 14:05:38.58 ID:68XCV/YV
いまあらためて思った
デーブスペクターは神
38 :
ノギス(東京都):2009/12/08(火) 14:05:39.86 ID:J8brIzhJ
本日のホルホルスレ
39 :
金槌(千葉県):2009/12/08(火) 14:06:18.82 ID:qk28O8NY
>>37 あいつ話せるけど書けるの?
読むことはできるかもしれんが
40 :
フードプロセッサー(岐阜県):2009/12/08(火) 14:06:34.09 ID:HjPF1/Jq
ていうかマジでないのか?
ラテン語と英語交ぜて使うとかそういう事じゃないの?
41 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:06:34.72 ID:NXAeal6g
日本語をホルホルしてもおまえらの格が上がるわけじゃないぞ
ヒラガナ
かたかな
なんか気持ち悪い
43 :
スプリッター(愛知県):2009/12/08(火) 14:06:39.43 ID:26iKysGp
日本人に生まれてきて誇りに思うわ。
44 :
鑢(catv?):2009/12/08(火) 14:06:53.23 ID:a3H3rE31
>>36 話すのは複雑じゃないんだけど書くのは厳しいよな
45 :
アリーン冷却器(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:06:54.02 ID:+94mFz/F
表音文字と表意文字が混ざってるのがかっこいい
46 :
鉤(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:07:07.14 ID:T8czZMOT
AAには便利そうだな、日本語
47 :
霧箱(東京都):2009/12/08(火) 14:07:11.45 ID:Q6xo0MnD
だから優秀な言語とは限らないからな
ホルホルするのはほどほどにしとけよ
48 :
落とし蓋(不明なsoftbank):2009/12/08(火) 14:07:11.82 ID:JZrc3vfO
キーボード入力には不向き
49 :
篭(catv?):2009/12/08(火) 14:07:13.28 ID:Mnrf2PE1
えーと、カタカナと平仮名の紀元がどーたらこーたら
日本すげえ(笑)
51 :
めがねレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:07:23.56 ID:CNnmivdt
非効率なだけ
しかも論理的じゃない
52 :
セラミック金網(千葉県):2009/12/08(火) 14:07:32.30 ID:kmWMHYYE
>>30 わせいえいごというかえいごのにほんごひょうきするときにカタカナはあったほうがべんりじゃね
ぶんちゅうでいんたーねっととかはんばーがーとかかかれるとくぎりにめりはりがなくてぱっとみでわかんないじゃん
って感じに複数表記しないとわかりづらいのが日本語だと思う
英語とかだと間にスペース入るから単語の区切りがわかるけどさ
今思うとファミコン時代の文章は日本語というより英語に近いと思う
53 :
手錠(福井県):2009/12/08(火) 14:07:34.77 ID:sMvlnOJm
同じ漢字なのに後に続く文字で読み方と意味が変わっちゃう
54 :
オーブン(千葉県):2009/12/08(火) 14:07:38.66 ID:Ypkswxbn
面倒なだけで優れているわけではない
55 :
セロハンテープ(長屋):2009/12/08(火) 14:08:00.44 ID:+3u3VawM
漢字は辞書があれば意味を推測できるから良いけど
カタカナ英語が外国人を一番悩ませるらしい
56 :
モンキーレンチ(東京都):2009/12/08(火) 14:08:05.44 ID:o4+v4GIe
つまりルー大柴最強と
57 :
指錠(千葉県):2009/12/08(火) 14:08:07.49 ID:/gg1feWs
おまえらが、ひらがなあにめばかりすうはいするのはなぜ?
58 :
焜炉(石川県):2009/12/08(火) 14:08:07.74 ID:zY6pX9Yn
最もシンプルで明解な言語って何?
英語の不規則動詞みたいなのが無いやつ
ホンと、みんな日本語出来るんだから、他の外国語も簡単だよ??
勉強して国際人にならなきゃもったいないよ??
表音文字と表意文字をごちゃまぜで使ってる日本語すげーよな
61 :
拘束衣(京都府):2009/12/08(火) 14:08:20.98 ID:0LFr0GZB
漢字普通に使って小説書いてるアメリカ人見た時腰抜かした
62 :
チョーク(岡山県):2009/12/08(火) 14:08:26.23 ID:TvOo0ken
ひらがな
カタカナ
漢字
英語
次はフランスの植民地にでもなれよ
63 :
ダーマトグラフ(長屋):2009/12/08(火) 14:08:30.84 ID:dOwj/xTW
韓国はハングルと漢字使うだろ
嘘つき
65 :
彫刻刀(青森県):2009/12/08(火) 14:08:32.39 ID:scqwASKI
日本語が難しいって勝手に日本人が思ってるだけらしいよ
66 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:08:34.33 ID:tGlRCMtU
エスペラントでねーかな
67 :
色鉛筆(大阪府):2009/12/08(火) 14:08:41.26 ID:Vp/5iQRk
明治時代の人がかなり修正して使いやすくなった。明治の人は優秀
漢字が難しすぎるのでかな使ってんだろ
69 :
鉤(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:08:50.61 ID:+eqnL0AD
日本語も中国語も国際語にはなれないわな
マッキンゼーが将来は国際語としては英語で世界が
ほぼ統一されるみたいな予測してなかったかな
70 :
クッキングヒーター(北海道):2009/12/08(火) 14:09:00.57 ID:NZmYIQeb
漢字書けねえええ
71 :
シャープペンシル(長屋):2009/12/08(火) 14:09:14.60 ID:nQ7T7+Zi
めちゃくちゃ不便だよな
変換とかめんどくせーし
日本語って欠陥言語だわ
72 :
音叉(神奈川県):2009/12/08(火) 14:09:16.88 ID:FJh+Z9rT
中国人て漢字忘れちゃったらどうするの?
日本語だったらひらがなで書けばいいんだけど
73 :
dカチ(愛知県):2009/12/08(火) 14:09:20.36 ID:lAxcCCSL
ウリナラを忘れないでニダ
74 :
じゃがいも(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:09:32.68 ID:Uh2rYtP8
>>30 カタカナがあるから文章を見たときに外来語だって区別しやすいじゃん
エロゲやると日本人でよかったと思えるな
「らめぇええ〜!」「おちんぽミルクでひゃう〜!」とか表現のバリエーションがはんぱねぇ
77 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:09:38.86 ID:tGlRCMtU
>>65 難しいよ
教育機関で12年も勉強してようやく人並みなんだぜ
78 :
セラミック金網(栃木県):2009/12/08(火) 14:09:51.70 ID:8ivYNvNI
そこで親指シフト入力ですよ
79 :
磁石(宮崎県):2009/12/08(火) 14:09:55.94 ID:Kg+iF+OQ
日本語が非関税障壁になって日本を守ってるって常識すら知らない人間が大人やってる時代なんだね
そりゃ政権交代もするわ
80 :
フードプロセッサー(岐阜県):2009/12/08(火) 14:10:19.12 ID:HjPF1/Jq
>>63 漢字の混ざったハングルは日帝残滓なので
今はハングルだけ化運動をして放水と防水がわからなくなってます
81 :
シャープペンシル(長屋):2009/12/08(火) 14:10:27.53 ID:nQ7T7+Zi
変換さえなければ3倍の速さで文字が打てるだろ
日本語は欠陥
82 :
漁網(徳島県):2009/12/08(火) 14:10:36.13 ID:zCrfnXoe
>>58 たぶんどの言語にもあるよ不規則動詞とかは
83 :
はんぺん(不明なsoftbank):2009/12/08(火) 14:10:42.41 ID:IW/OaSak
韓国はひらがなみたいなハングルだけで文章理解できるのかな
貴社の記者が汽車で帰社したとかさ
84 :
フラスコ(長野県):2009/12/08(火) 14:10:45.84 ID:11y2pBoj
だからなんだよ
85 :
鍋(和歌山県):2009/12/08(火) 14:10:46.79 ID:Bki3T5jd
漢字使わない言語の人間の日本語学習ノート見たら、
1ページが6文字くらいで一杯になってた。
86 :
集魚灯(東日本):2009/12/08(火) 14:10:52.59 ID:lyLFeWjs
人の脳内リソースを無駄遣いしているよな。
87 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:10:53.38 ID:arhAF2X6
活字だから読める。古文書の書体は無理。
88 :
バールのようなもの(岡山県):2009/12/08(火) 14:11:01.49 ID:msCCbgKv
現代人だからしょうがないけど古文で出てくる平安時代の文章は区切りがわかりづらいよね
しね!
89 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:11:01.98 ID:NXAeal6g
語録は半端ねーけどそれを多様と思うか非効率と思うかだな
Iですむのが、わたし、わたくし、ぼく、オレ、おら、わしとかいくらでもあるしな
ネトウヨホルホル
91 :
拘束衣(京都府):2009/12/08(火) 14:11:38.26 ID:0LFr0GZB
名詞にイチイチ性別がある言語はどうにかしろ
覚えらんない
92 :
鑢(catv?):2009/12/08(火) 14:11:45.92 ID:a3H3rE31
>>79 世界とおまえの脳味噌の間にある障壁をなんとかしようぜ
94 :
メスシリンダー(北海道):2009/12/08(火) 14:12:00.92 ID:PaHKFs7c
英語には山ほどある不規則動詞が、日本語にはたった2つしかない。まめな。
95 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:12:03.61 ID:MgbonXs/
だから何?としか言えない
英語ひとつみっちり使えるほうがよっぽど良かった
97 :
筆ペン(関東):2009/12/08(火) 14:12:04.71 ID:qt4jN8dG
漢字オンリーってのも辛いよな
文章としてはAlphabetやアラビア数字が混じることもあるよな
98 :
バール(新潟県):2009/12/08(火) 14:12:17.85 ID:qhz18AF4
でも発音するとカッコいいのはドイツ語だよね
99 :
磁石(宮崎県):2009/12/08(火) 14:12:25.56 ID:Kg+iF+OQ
100 :
dカチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:12:40.32 ID:zssYwkRP
>>89 母音は少ないほど良い
語彙も少ないほど良いってなると
ハワイかどっかの言葉が優れてるって事になるかな
韓国人に、日本の漢字変換の方法を見せたら
「複雑すぎる」って驚いていたわ。
無駄に複雑なんだよな。日本語は。
複雑な漢字とかはガンガン簡略化していっていいと思う。
>>98 ボールペンがなんだっけ
ものすげーかっけー名前
103 :
フードプロセッサー(岐阜県):2009/12/08(火) 14:12:57.38 ID:HjPF1/Jq
104 :
シール(catv?):2009/12/08(火) 14:13:02.06 ID:68XCV/YV
>>39 おづらの番組とか、サンジャポでときどき使いよる
けっこうスルーしがちだが漢字入れてくる
まあ嫁にきいてるんだろうが
なんか、表記オリンピックみたいなのがあって、
韓国語が金メダルだったんだよねぇw
開催国は韓国だけどw
数字の組み合わせで世界共通語作ればいいんじゃね?
つか世界に英語押しつけるなら英語改革しろよ
発音とスペルが乖離しすぎてるだろっての
はいここで漢字テストー
(1)募る
(2)焦る
(3)拙い
(4)虐げる
(5)眩しい
(6)偏に
(7)惨め
(8)独楽
(9)合歓
(10)渾名
これって移民の抑止力になってるよな
110 :
ウケ(山梨県):2009/12/08(火) 14:13:47.81 ID:eCzsbxoM
英語も混ぜるよね・・・。
てか、つのだひろみたく記号も混ぜるよね・・・。
>>44 副詞とか敬語表現とか日本人でも出来てない奴多いだろ。
113 :
エビ巻き(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:14:06.73 ID:IGA8EjZY
日本語だったら漢字忘れたり知らなかっりした時はカナでごまかせるけど
中国ではこういう場合一体どうするんだ?
>>102 クーゲルシュライバー
誰の必殺技だよ、て思うなw
115 :
セラミック金網(千葉県):2009/12/08(火) 14:14:25.35 ID:kmWMHYYE
>>108 つのる、あせる、つたない、しいたげる、まぶしい
へんに、みじめ、こま、ねむ、しこな
小説なんかで微妙なニュアンスを伝えるのには丁度いいんじゃね
117 :
フードプロセッサー(岐阜県):2009/12/08(火) 14:14:27.88 ID:HjPF1/Jq
>>110 記号読まないじゃん
ギャル語だろ日本人でも読めないエニグマ
118 :
指矩(大阪府):2009/12/08(火) 14:14:44.68 ID:ZM0mowpg
119 :
付箋(佐賀県):2009/12/08(火) 14:15:06.61 ID:h/kHDk+q
日本語最強と思っていた時期もあったけど
形態素解析を知って考えが変わった
外人曰わく、尊敬語とかがよく分からないらしい
そういう概念ないのかね
122 :
スタンド(鳥取県):2009/12/08(火) 14:15:19.58 ID:UypW3MtG
兄を表す言葉が十数種類あるのは日本だけ
123 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:15:28.36 ID:NXAeal6g
チョンは韓国語と英語の二ヶ国語話せるのが当たり前みたいだし、
複雑な1カ国語よりそういうほうが便利だとは思うわ
124 :
焜炉(石川県):2009/12/08(火) 14:15:32.79 ID:zY6pX9Yn
>64
へぇこんなのあるんだ
ちょっとやってみるかな
125 :
錘(東海):2009/12/08(火) 14:15:38.79 ID:C1hGJYiG
126 :
分度器(長野県):2009/12/08(火) 14:15:39.54 ID:eAb94WBK
フランス語の間抜けさは異常
Rの発音が間抜け
inとenを「アン」て読んじゃうのも間抜け
127 :
めがねレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:16:06.09 ID:CNnmivdt
非関税障壁っていうより
情弱ジャップという羊を囲うためのサク
>>112 そんな瑣末なこと意思を伝える上ではどうでもいいんだよ
動詞の活用も簡単で、性別で名詞も変わらず、時制表現も簡単
日本語は英語よりずっと学びやすいよ
129 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:16:19.07 ID:tGlRCMtU
合歓はねむともごうかんとも読むわけで
合歓花はねむはなとは読まないすよ
130 :
電子レンジ(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:16:25.31 ID:hs1Dz8MJ
私が一番ニュー速民にムカつくのは普段女性を馬鹿にしてるのに
日本語の話になるとひらがな最高とか言うこと
ひらがなは女性の文字なんだから男は漢字だけで生きてよ
>>58 英語だろ。不規則動詞っつも数えるほどしかないし。
論理的にかなり正確な言語だよ英語は。
じゃなかったから世界でシェア取れないもん。
132 :
千枚通し(ネブラスカ州):2009/12/08(火) 14:16:35.08 ID:h98vb9ew
英語みたいな複雑で解りづらいスペルの概念が無いからひらがなさえできれば口頭で言われたことを正確に素早く書けるの
133 :
ジューサー(神奈川県):2009/12/08(火) 14:16:48.14 ID:lQhu7La2
効率の悪さがこんなところにもでてるな
わざわざ難しいことして自己満足してるアホっぽい
134 :
磁石(宮崎県):2009/12/08(火) 14:16:49.10 ID:Kg+iF+OQ
フランス語、英語はラテン語が訛って崩れただけだからな
135 :
バカ:2009/12/08(火) 14:16:49.98 ID:v1PlzlOf
>>107 もう20年ぐらいまえからナイフはNではじまる表記が非英語圏をふくめた世界では一般的と言語学では指摘されてるよ
136 :
巻き簀(catv?):2009/12/08(火) 14:16:51.12 ID:eSZL8Mc7
字自体に意味のある中国語か、それを発展させた日本語が短い時間で多くの情報を読み取れる言語だと思うんだがどうだろう
137 :
黒板(長崎県):2009/12/08(火) 14:17:04.33 ID:TP9rYjZp
_人人人人人人人人人人人人人人人_
> わりとどうでもいい <
 ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^^Y^ ̄
ヘ(^o^)ヘ
|∧
/
138 :
虫ピン(東日本):2009/12/08(火) 14:17:11.18 ID:86isy4o6
字なんて使わないまま喋るメインで大分きちゃってから
最近になって歴史記録しようって中国から適当にパクっただけだからな
139 :
ラチェットレンチ(島根県):2009/12/08(火) 14:17:25.97 ID:qaM+/7Od
漢字
ひらがな
カタカナ
とバラバラなものと考えるんじゃなくて
「漢字ひらがなカタカナ」が日本語と考えるんだ。つまり
ABCDEFG
と
abcdefg
が同じなのと一緒だ
ちがうか
和洋折衷とはよく言ったもんだ
まぁ文字だけじゃなく西洋のいいとこ中国のいいとこアメリカのいいとこ
全て集めたら日本になったちう感じだろな
141 :
バールのようなもの(岡山県):2009/12/08(火) 14:18:02.96 ID:msCCbgKv
142 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:18:17.13 ID:gaXg3CRQ
>>135 でもいまさらNifeとか表記されても困るよな
143 :
絵具(秋田県):2009/12/08(火) 14:18:20.99 ID:9P4i2lLR
和製ドイツ語とか和製オランダ語とかあるだろ
英語だけ特別扱いすんなよ、かわいそうだろ
>>134 フランス語はそうだけど英語はちがうよ低能
145 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:18:28.96 ID:MgbonXs/
146 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:18:33.51 ID:arhAF2X6
147 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 14:18:33.94 ID:MPo8LZEN
漢字
ひらがな
カタカナ
english
/(^o^)\
ネット読むには、少なくとも5種類の表記システムを知っとかなければ
表音文字と表意文字が混在する言語って日本語以外にあるのかな?
149 :
色鉛筆(長屋):2009/12/08(火) 14:18:51.01 ID:dnnSF8rj
英語のアルファベットだって、ブロック体と筆記体じゃまるで別物じゃん。
>>108 正解
(1)ツノる
(2)アセる
(3)ツタナい
(4)シイタげる
(5)マブしい
(6)ヒトエに
(7)ミジめ
(8)コマ
(9)ネム
(10)アダナ
151 :
鉛筆削り(山梨県):2009/12/08(火) 14:18:57.26 ID:HUqtgD/N
ばか馬鹿バカ墓゛
152 :
レポート用紙(静岡県):2009/12/08(火) 14:18:59.56 ID:CubqY5PE
明らかに言語としては英語より劣ってるな
アルファベッドの方が圧倒的に打つのが早い
153 :
ペン(西日本):2009/12/08(火) 14:19:03.83 ID:01lfA51w
感じが複雑なのは中国のせいだろ
それを日本人が簡素化したのがかななんだし
154 :
磁石(宮崎県):2009/12/08(火) 14:19:15.79 ID:Kg+iF+OQ
ほんと、あそこらへんはギリシャ語ラテン語が大元の「神の言葉」で、
現在に至ってすら語彙のほとんどがそこから来てるのに
なんでおまえら英語マンセーなの? 数が正義なだけか。
ハングルは日本語で言う平仮名みたいなもんです。雲と蜘蛛、箸と橋とかは同じ表記。
よって文章から読み解く情報量が問題視されている。(意味を理解することに費やす時間も要ると言う事な)
漢字検定2級を勉強してるおれにとって
は楽勝過ぎる。
仮に日本で英語を母国語にしてもガラパゴス化して変な言語になる
スレタイサーチナ余裕
というか外来語取り込みすぎだろ
ゲルマンとか英語読みじゃねーし
グルジアなんかスラブ読みらしいし
カステラとかバッテラとか
うんじゃなんでヨルダンはジョルダンじゃねーの?って話なんだけど
いまだに「オランダ」が何語か知らない
ネーデルランドじゃねーの?ダッチじゃねーの?
タローさんが夕口さんにタメ口聞いてた
どこの国も人間も、自国の言語が一番難しくて、表現力が豊かだと思ってるらしい
162 :
dカチ(関東):2009/12/08(火) 14:20:28.79 ID:onXEOjDG
日本人歴20年の俺ですら日本語下手なんだぜ
163 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 14:20:42.26 ID:yMsmAA2g
他の言語を学ぶと、日本語って難しいと思うよね。googleスレで例題になってた
昨日と今日と、京大卒の兄弟は京美人と京野菜を食べていた。僕は一人で郷里のキュウリを食べていた。
とか、マジでひどいと思うわ。せつなくて涙が出る。
>>40 アメリカ人がちょっと気取って外来語としてフランス語の単語を使う、ってのはよくある。
でも表記はアルファベットだし。
さしずめ、アルファベットとキリル文字とギリシャ文字が混在してるようなもんかね、日本語。
でもひらがなカタカナって、大文字と小文字くらいの違いしかないと思うんだけどね。
165 :
色鉛筆(長屋):2009/12/08(火) 14:21:27.56 ID:dnnSF8rj
166 :
カラムクロマトグラフィー(dion軍):2009/12/08(火) 14:21:45.60 ID:p5Sq5US+
将来漢字がなくなる可能性もあるらしいな
はいこれの反対語を書きなさい
(1)益虫
(2)具体
(3)生産
(4)富裕
(5)明示
168 :
千枚通し(東京都):2009/12/08(火) 14:22:09.54 ID:f8vYyMi1
>>39 デーブは著書でその辺の女子高生よりおれの方が漢字を知ってるはずだって豪語してたぞ
知らない言葉に出会うとメモ帳に書いて覚えるようにしてるらしい
169 :
げんのう(愛知県):2009/12/08(火) 14:22:10.24 ID:2GGviu44
やっぱアニメや漫画は日本語じゃないとだめだよね
日本語は世界一美しくて表現力豊かだと思ってる。マジで。
日本語検定1級は日本人には難しいの?
172 :
試験管挟み(茨城県):2009/12/08(火) 14:22:23.42 ID:5zD6Ry9J
外人さんが「オオイリジューシーニクマンクダサイ」って言うと
おおっ!こいつできる…!って思う
173 :
ホールピペット(千葉県):2009/12/08(火) 14:22:36.77 ID:VsgW/GOC
エスペラントで世界統一マダァ?(・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
英語よめたらネットはもっと面白くなる
175 :
銛(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:23:19.47 ID:0MA+9Oa9
しかし表現力は他に類を見ない言語だろう
一人称の多彩さなんて無駄としか言い様がないくらいある
176 :
ゴボ天(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:23:20.13 ID:LDRWQZkO
先日の十二月三日(日曜)は、誕生日でした
こんな短い文に日という漢字が四回出て全部読み方が違うとか
それを意識せずに読みこなす日本人スゲー
まぁ一番綺麗な言語はヒュムノス語なんだけどね・・・
178 :
紙(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:23:26.95 ID:TvOo0ken
和製英語は昔入ったものの方が英語圏の外人にはまだ発音的に親しみやすいらしいな
戦後の和製英語は発音的に日本語的すぎて英語圏の外人には別物みたいで余計に勉強しにくいらしい
179 :
色鉛筆(長屋):2009/12/08(火) 14:23:56.27 ID:dnnSF8rj
>>167 (1)害虫
(2)抽象
(3)消費
(4)貧困
(5)暗示
180 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:24:05.10 ID:tGlRCMtU
>>159 ポルトガル語
ホラント州を葡発音でオランタと読んで
それが日本語に入ってオランダになった
181 :
金槌(千葉県):2009/12/08(火) 14:24:08.20 ID:qk28O8NY
182 :
れんげ(関西地方):2009/12/08(火) 14:24:30.08 ID:GJQi6hbg
文字(漢字)自体に意味があるってのが外人に説明すると
「日本人は象形文字を使っているのか」って驚かれる
あいつらにとって文字は音でしかないみたいだな
>>52 そういう「わかりづらい表記」に、むりやりしちまったのが韓国だな。
漢字ハングル交じり文を、ここ2,30年でハングルオンリー文に矯正しちまった。
さしずめ全文ひらがなで書くような感じ。
だから、もともと漢字だった部分とそうでない部分の区別がなくなり、
漢字にありがちの同音異字の単語がカオスになり、若者に馬鹿が増えた。
184 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:24:46.86 ID:l1jRHm5J
英語だって大文字小文字とブロック体筆記体混ぜてるじゃん
185 :
木炭(佐賀県):2009/12/08(火) 14:24:50.46 ID:l75CMuc7
またネトウヨがホルホルしてるのか
いい加減にしろ
186 :
白金耳(兵庫県):2009/12/08(火) 14:24:51.61 ID:Z5eIISw0
“不運”(ハードラック)と“踊”(ダンス)っちまったんだよ
これで通じるから問題なし
>>131 不適切な突っ込みかもしれんがシンプルで明快な言語なんて
東南アジアの言語なんかかなりそう。
しかし逆に単純すぎて、そして表現できるものが少なすぎて
勉学に使えないという弱点があるんだ。
英語はものすごく単純と言うほどではないが、その表現できる分野の広さ、
その一点において他の追随を許さないってところがポイントだと思うぜ。
さすがのν即民もハーバード大を卒業したパックンには勝てないでござるな
189 :
上皿天秤(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:25:19.87 ID:vvj5ahHj
漢字書けませんがな
190 :
石綿金網(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:25:28.88 ID:H9UzrHD4
問題は日本のこうした独自の文化に、外国人や売国奴日本人が、めんどくさい、とか
言い出すってところだろう
日本語がいやならば、日本に来なければいいのに、
生活がしやすいから、と言う理由で来るんだろう
支那語や朝鮮語「しか」通じない場所をどんどん作られたら、困るのは日本人
ミンスや公明はこういうことを助長しようと画策している
191 :
ろうと台(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:25:39.71 ID:FpoK3EG8
192 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:25:40.15 ID:tGlRCMtU
日本語の変態性は「訓読み」と「熟字訓」
193 :
焜炉(香川県):2009/12/08(火) 14:25:47.93 ID:/UyjwoeD
お前ら普段はネトウヨ馬鹿にしてる割にはこういうスレだと愛国心丸出しだな
>>178 江戸時代くらいの辞書にはウォーターじゃなくてワターって読み方が書いてあったのみて発音近いなあと思った事あるわ
>>167 正解
(1)害虫
(2)抽象
(3)消費
(4)貧困
(5)暗示
196 :
画用紙(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:26:03.61 ID:K9ptOVnN
カタカナは逆効果だろ
197 :
エバポレーター(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:26:06.14 ID:e7yqX4U0
中国の感じって読み方複数無いの?
日本語ややこし過ぎ。
面倒くさいから公用語を英語かエスペラントにしてくれ。
199 :
金槌(千葉県):2009/12/08(火) 14:26:07.85 ID:qk28O8NY
音読みでも、漢音・呉音・唐音があるからな
複雑だな
200 :
鍋(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:26:08.73 ID:aK3l61/r
>>167 (1)治虫
(2)抽象
(3)消費
(4)貧困
(5)平成
>>180 ポルトガルか・・・
ホラントということはholandとかの表記でよくある「h」が落ちちゃうタイプなのかなぁ
202 :
はんぺん(神奈川県):2009/12/08(火) 14:27:02.23 ID:zI/U0fxx
>>184 それ書き方が違うだけで一文字ごとの意味は一緒だからな・・・
楷書と草書の違いじゃん
203 :
電子レンジ(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:27:02.65 ID:BScepEb9
英語ではIが
日本語なら私僕俺おらあたしおいどんとか幅広いよな
外国人にはわからんだろ
204 :
ラチェットレンチ(島根県):2009/12/08(火) 14:27:05.86 ID:qaM+/7Od
手話が世界共通じゃない事に憤慨している
205 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:27:08.18 ID:arhAF2X6
まあ漢字の困難はワードプロセッサーとIMEの進化でかなり解消されたわな。
206 :
指錠(千葉県):2009/12/08(火) 14:27:10.81 ID:/gg1feWs
おまえら、無駄にピコピコをカタカタしてるとあっという間にグルグルしてるピカピカがヒューしちゃうぞ
例えば同じ内容の報告書を書くとして
英語だと10ページ必要だけど
日本語だと8ページで済む?
208 :
画用紙(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:27:33.87 ID:VHb/mhqh
漢字なんて捨てようぜ
ベトナムや朝鮮もあんな国の言葉使ってられるかって捨てたからな
209 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:27:52.85 ID:MgbonXs/
複雑ならいいなら草書を無くして変体仮名もなくした明治政府はカスですよね?
210 :
ダーマトグラフ(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:27:56.93 ID:hdA/MIRv
湯桶読み、重箱読みとか
外人にゃ意味わからんだろうな
規則性ないから予測出来ないし理不尽だぜ
211 :
拘束衣(関東):2009/12/08(火) 14:27:58.25 ID:mta2BPel
漢字混じりの読み書きは難解だが文法レベルだと世界的に見て簡単な部類らしいね
212 :
スクリーントーン(神奈川県):2009/12/08(火) 14:28:34.69 ID:bzWy9KSA
日本語読めたって英語わかんねーよ。死ね。
213 :
ロープ(北海道):2009/12/08(火) 14:29:02.25 ID:pxR2ErOT
じゃあ中国はwwwと言いたいところだが、中国人でさえ漢字は全然読めないつまり文盲多し。やっぱ漢字は難しい
でも一目で意味がわかるから漢字いいと思う
214 :
ブンゼンバーナー(長崎県):2009/12/08(火) 14:29:10.38 ID:kuAYzgRO
正直カタカナなかったら日本人の英語力もっと上がってたと思う
>>180 ちなみに、イタリア語でもオランダはまんま「オランダ」と言います。
語源はやっぱりホーラントね。
16世紀の世界地図は地名表記がラテン語のことが多いから、
ホーラントはOLANDAになる。イタリア語でもOLANDAって、今でも書く。
それで日本でも「オランダ」になったんじゃないかと思うのですが。
日本はINSLA IAPON(N)ES(ラテン語ではIとJは区別しないので、JAPONES表記もアリ)
ギャル文字は異次元やでぇ・・・
⊇ωレニちゎ元気ιτゑカゝ⊇@里予良卩
217 :
漁網(徳島県):2009/12/08(火) 14:29:20.43 ID:zCrfnXoe
本気と書いてマジと読む
とかどうにかしろよ
218 :
エビ巻き(埼玉県):2009/12/08(火) 14:29:30.07 ID:2g3HbTST
219 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 14:29:30.43 ID:tGlRCMtU
>>207 英語は文字サイズを相対的に小さくできるから
結果的にはあんまりかわらない
220 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:29:32.96 ID:arhAF2X6
わりとテキトーに単語だけ書いても通じる、いい言語だってはなしも聞いたな。
222 :
漁網(長屋):2009/12/08(火) 14:30:04.02 ID:Z5Foe+Ss
言語の複雑さは文化レベルの高さ
日本語は、自由度と許容量の大きいんだよ
数ある外国語で日本語を学習しようと思う欧米人どM過ぎだろ
俺だったら文字で絶対挫折する
224 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:30:28.80 ID:4Bu9ZMBL
名詞の品格によって動詞が変化したり
時制にこだわったり、複数形にこだわったり
動詞が2こに割れて違う場所に入ったり
しないしな。
単語をつなげていけば、一応理解はできる。
日本人って言語、っつか視覚的な情報を持った記号群に対してかなり敏感なんだろ。
例えば顔文字とかaaとか。
226 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:30:41.46 ID:aK3l61/r
アラビア語理解できるやつは尊敬に値するわ
プール後の英語の授業で使ったノート以上に難解
227 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 14:30:48.36 ID:fXPyqay4
人称表現は別に大したことなくて日本語で特徴的なのは擬音語擬態語の多さだってどっかで見たな
229 :
修正液(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:31:12.40 ID:Mvewg9Vl
そもそもダメだし
つかダメだし
やはりダメだし
だからダメだし
するとダメだし
いやダメだし
んでダメだし
まーダメだし
230 :
ロープ(北海道):2009/12/08(火) 14:31:13.88 ID:pxR2ErOT
231 :
鑿(岡山県):2009/12/08(火) 14:31:38.56 ID:bzV6wrsZ
だれかエロゲ翻訳の画像貼ってくれ
232 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:31:44.53 ID:gaXg3CRQ
全世界の母国語を英語に統一すればいいと思うけどな
かなり時間はかかるけど世界中何処へ行っても普通に言葉が通じるのはプラスだろう
233 :
鉤(大阪府):2009/12/08(火) 14:31:58.06 ID:MXcdLmCx
お前らの嫌いな韓国語は簡単だぞ
おまえら漢検受けに行けよ
女子高生やら女子大生だらけで目の保養になるぞ
問題集1冊やっただけで2級受かったし、わりと簡単だからやってみろ
235 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:32:14.26 ID:4Bu9ZMBL
韓国語ってぜんぶ「ニダ」つけてるとそれっぽくなるけど
外国人から見たら、日本語ってぜんぶ「です」が
ついてるように聞こえるらしいよ。
そして中国人が「アル」なのはなんでなんだろうね
といってた。
236 :
エビ巻き(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:32:14.78 ID:+l9XXgwY
母国人が使えてないからな
238 :
砥石(静岡県):2009/12/08(火) 14:32:23.02 ID:y2JoagSa
こんな難解言語の国に移民入れようってどうなのよ
239 :
砥石(関西・北陸):2009/12/08(火) 14:32:35.02 ID:N0L1A2Em
だから書くことに関して教育の負担が大きい分、
他の分野で損をする。
240 :
ロープ(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:32:38.40 ID:GENLwViD
>>220 そう言われるとそうだな
日常会話なんて文字に書き起こしたら簡略表現だらけだろうし
241 :
鉤(長屋):2009/12/08(火) 14:32:52.52 ID:uVhW2DCS BE:1002428238-2BP(6100)
242 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:33:10.82 ID:MgbonXs/
>>194 結局、「ローマ字」の弊害じゃないかと思うです。
日本語のカナと、アルファベット表記をむりやり対応させた故の弊害。
あと、日本語に限ったことってわけでもないのだけど
女言葉、男言葉、が露骨に違うのが日本語。
だから女に言葉を習った奴はオカマみたいな喋りになるし、
男に言葉を習った女はやたらガラが悪いように見える。
欧米人の男がやたらオカマ喋りになって、中国人の女が下品になるのはこの辺にあるな。
244 :
エビ巻き(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:33:20.21 ID:9g1ew5eC
コンニチハ、エキハ ドコデスカ?
こう書くだけで外人だもんな
245 :
足枷(九州):2009/12/08(火) 14:33:56.32 ID:AggOeFcH
日本語を読み書きできる外国人は
「日本語上手ですね、すごいね」
って言われるのはあまり気分の良いものではないと最近よく聞く。
彼ら曰わく
「勉強すればできます。日本語は難しいから〜と思っている日本人ってなんなの?」
って考えらしい。
ではなんと言ったらよいのか。
246 :
フェルトペン(茨城県):2009/12/08(火) 14:33:57.85 ID:wToaRL6c
いっそのことアルファベットも混ぜちゃえよ
247 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:34:07.41 ID:4Bu9ZMBL
>>242 それが元ネタなの?
中国人風の芸人でもいたのかとおもってた。
コンニチハ、エキハ、ドコデスカ?同士
これでロシア風だよ
249 :
ビュレット(長屋):2009/12/08(火) 14:34:22.35 ID:P3t94MH2
250 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 14:34:23.28 ID:h1deJviE
>>128 禿同
英語の時制表現のややこしさは異常
>>245 純粋に他国の言葉話せるのは日本では凄いことだろ
だから外国の人が日本語話せるのも凄いことだろ
「あるのかないのか、どっちなんだ?」
「ないない、ないあるよ。」
253 :
消しゴム(三重県):2009/12/08(火) 14:35:07.44 ID:HfrzI16M
254 :
マイクロシリンジ(catv?):2009/12/08(火) 14:35:07.69 ID:/e+qYlVd
エロゲのアホあえぎとか日本語でしかできねーな
255 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:35:11.66 ID:MgbonXs/
>>245 日本に来るんですから日本語くらいできて当たり前ですよね(笑)あ、もしかしてちょっと自慢に思っちゃってました?
助詞を使わないで話すと中国人ぽくなる、大阪弁も助詞を使わない
257 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:35:31.27 ID:6776nitv
短い文章で最も多く情報を詰め込める言語は何だろう?
それって凄いエコなんじゃね?
>>235 中国人の「アル」「のコト」については「協和語」でぐぐってごらん。
日本人が中国人に日本語を教えようとした時に、日本人がむりやり作った折衷語。
もちろん、現代の中国人はこんなクセは使わない。
でも、〜的=〜の と単純に覚えている中国人は、文中の「の」の使い方が変。
259 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 14:35:48.34 ID:MPo8LZEN
日本でも田舎の爺婆は語彙が極端に少ない
ほとんどオノマトペで喋ってるし
260 :
鉤(大阪府):2009/12/08(火) 14:35:51.19 ID:QdQVxYT6
俺の妹とか見てると語彙力の低下を感じずにはいられない
261 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:36:10.47 ID:4Bu9ZMBL
>>250 でも英語はアルファベットを使う文化圏の中では
確かに筆頭にあげられるよね、簡単さで。
フランス語とドイツ語とイタリア後とロシア語と
ギリシャ語とスペイン語の難しさは異常!
262 :
鑿(静岡県):2009/12/08(火) 14:36:10.79 ID:YCDi1vTo
>>247 軍人とかが「〜〜である」っていう口調を真似たんじゃなかったっけ?
263 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:36:14.90 ID:l1jRHm5J
ポクハ チュコク カラ キマシタ
チャイニーズの喋る日本語はこんな感じ
>>245 うがちすぎだよな
単に「外国の人」が「自国」の言語をべらべらしてるから普通にスゲーって思っている
(日本人は自国言葉しか話せない人が多い)だけなのにね
そんな卑屈なのはもしやお隣の方?
266 :
ゆで卵(広島県):2009/12/08(火) 14:36:56.00 ID:/WkiQOv3
>>250 んだんだ。
ドイツ語の男性形・女性形とか、覚えるの大変。
>>248 オゥ、イェア、カミン、アォ、同志
本当だ
268 :
てこ(東京都):2009/12/08(火) 14:37:06.82 ID:7Buog5Kq
養老の爺さんがこの使い分けで右脳左脳さまざまな部位が使われて
それが日本の漫画文化の発展に大きく貢献しているみたいなこと言ってたな。
269 :
色鉛筆(新潟・東北):2009/12/08(火) 14:37:15.09 ID:8cDpFSZo
外国語も新語とか略語みたいなのバンバン出てるもんなの?
270 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:37:23.42 ID:aK3l61/r
>>235 満州こ協和語だってさ
Yahoo!知恵遅れにあった
271 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:37:31.28 ID:4Bu9ZMBL
>>258 へええ、そうなんだ。ありがとう。調べて見る。
しかし、俺も「〜的」は「〜の」だと単純に覚えてるんだがw
272 :
カラムクロマトグラフィー(dion軍):2009/12/08(火) 14:37:46.38 ID:p5Sq5US+
カタカナは失敗だろ
あれのせいで和製英語なんてもんが出来ちまった
273 :
dカチ(関東):2009/12/08(火) 14:37:56.16 ID:onXEOjDG
誰か 最初と最後の文字だけ会ってれば順番を入れ換えても読める って感じのコピペあったじゃん
あれって英語でも同じなんだっけか
>>269 出る。英字新聞なんかはともかく、雑誌なんかにはバンバン新語や流行表現が出る。
>>258 その協和語について、詳しく調べようと思うと結構難しいみたい。
戦中戦後、中国占領政策辺りが絡むので当時調査・保存する奴が
ほとんどいなかったみたいだ。
276 :
鉤(関西地方):2009/12/08(火) 14:38:20.95 ID:YkpEhQOr
表現の豊富さは凄いなって思う。
277 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 14:38:30.85 ID:77cya6Ym
かたかなが何故必要かって?
機動戦士がんだむ
宇宙戦艦やまと
究極超人あ〜る
間抜けだろ?
278 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:38:44.63 ID:4Bu9ZMBL
>>269 あっちの高校生がメールにつかってる単語は
英語勉強しただけではわからない暗号レベルw
日本と同じ
279 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:38:45.58 ID:IW5mrCuC
俺の父親『なんで日本人って日本語は難しいみんな言うの? 後なんで日本には四季があるって言うの?』
280 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:38:50.07 ID:l1jRHm5J
>>261 でも日本語ってそれ以上に難しいんだぜ、向こうの人間には
大概の国が国語orローマ字
韓国はハングルがメイン、ローマ字、死滅状態の漢字
日本はひらがな、カタカナ、漢字、ローマ字が入り乱れて外国人が学ぶには糞難しいと思う
特に漢字は厄介だな
282 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:38:57.91 ID:gaXg3CRQ
>>263 うーん、言われてみればそうだよな
Aa、あア
形がちがうだけで同じ文字だし
アルファベットももう日本語だろ
けっこうです。
肯定、否定どちらにもとれる。外国人にはうざいだろうな
286 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:39:45.27 ID:MgbonXs/
そのうち英語と簡体漢字をシャッフルしたような表記が世界の主流になりそうだな
288 :
付箋(東京都):2009/12/08(火) 14:40:23.21 ID:PSrs2zJG
>>165 That that is is that that is not is not is that it it is
だな
北京語のアル化とかは関係ないだろ
290 :
昆布(栃木県):2009/12/08(火) 14:40:30.77 ID:PJkAVI/t
また倭豚のホルホル記事か
「〜アル」に関しては、ゼンジー北京と006張々湖の功績がでかいな…
292 :
砂鉄(茨城県):2009/12/08(火) 14:40:40.30 ID:/R3i2fP+
ロシア語なんかI You He We Theyで全部動詞の活用変わるからな バカじゃねーのってぐらい複雑
日本は漢字を忘れても平仮名、カタカナがあるけど
中国人が漢字を忘れたらどうするんだろう
294 :
筆(長屋):2009/12/08(火) 14:40:57.21 ID:mXvjtdcy
欠陥的な言語ってことだよね
欠陥的だから綺麗ってのは有るような無いような
296 :
色鉛筆(新潟・東北):2009/12/08(火) 14:41:07.34 ID:k2+T2DrA
>>268 そうなんだよ。この日本語の繁雑さが日本人の脳を作っている。
日本人が日本人たる所以。
297 :
両面テープ(宮城県):2009/12/08(火) 14:41:15.54 ID:kw+emTBF
>>247 陳建民がテレビの中で、
「ある」「ない」で閉じることが多かったからと聞いていたけど。
298 :
足枷(九州):2009/12/08(火) 14:41:30.09 ID:AggOeFcH
中国で現地の女子高生と友達になった。
帰国後に手紙が来た
書き出しが
「元気か?おまえたち〜」だった。
299 :
紙(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:41:34.87 ID:mCQr1hcx
アホか!?
日本語ももともとひらがなのみじゃん
そこから漢字を取り入れて文章を短くし
さらに外国語を伝えるためにカタカナを取り入れただけだ
英語のVIPみたいな短縮語となんも変わらんよ
世界一表現力がある言語って何語だろ
他国語って全部ひらがなで書いてるようなもんなのかね
302 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:42:19.56 ID:aK3l61/r
303 :
鉛筆削り(愛知県):2009/12/08(火) 14:42:27.92 ID:hwkY2z6i
>>268 マンガは絵が漢字で台詞が読み仮名に該当する
って言ってたおっさんだっけ
305 :
錘(九州):2009/12/08(火) 14:42:49.01 ID:9pgt+Ct+
さらに方言もある
306 :
リービッヒ冷却器(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:42:52.27 ID:4iHdNKax
>>222 ほんとそうだよな
ここまで言葉を駆使しようとしたり、遊んでみようと試みてる民族&言語って無いもんな
前に日本の美術史を学びに来た仏人がその「色彩表現の言葉の多さだけで挫折したって」って語ってた
覚えきれないのはネイティヴの俺らでもそうだけどw
>>279 四季のあまりないアメリカ人の田舎者がさんざん「日本には四季がある!」って騒ぐから。
四季が無い国の人は「日本には四季がある!」って騒ぐし
四季がある国の人はいちいちそんなことでは騒がない。当たり前だから。
で、騒ぐ奴の声のほうが大きい。
あと、日本にはハッキリ言って四季ぐらいしか見どころが無いんじゃないか、と思うことも多い。
308 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 14:43:01.75 ID:h1deJviE
>>245 こういう話を真に受ける奴は完全に日教組の自虐思想教育に染まってる被害者だよ。
実際どれだけの外国人が「勉強すれば喋れるからすごくないけど何か」なんて発言をするかも定かではないし
もし仮にそんなことを言う外人がいたとして、そいつがDQNなだけじゃん。
わざわざ日本の言葉を習得したんですね、日本の文化を知ろうとしてくれてるんですね、ありがとうございます
っていう意味で言うわけだろ日本人からすれば。それをなに、「この程度は勉強すれば出来るからすごくない」とか
完全に日本人を見下してるじゃん。もし仮にそんなことを言う外人がいたとしたらそいつがキチガイなだけだよ。
なぜ我々日本人がそんなキチガイに気を使わなければいけないんだって話だよ。
309 :
鉤(関西地方):2009/12/08(火) 14:43:02.19 ID:YkpEhQOr
文法もなんか複雑だったり自由だったり、尊敬語とか謙譲語とかあって
かと思ったら俳句とかあってワケワカメ
310 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:43:03.09 ID:4Bu9ZMBL
>>300 言語によってどこに表現の幅を置くかに違いがあるからねえ
日本だと水とか川とか気候の表現が多いけど
砂漠のような国では水の表現は乏しいだろうし
なんだっけ?
どっかの哲学者かなんかが
「この言語をマスターするくらいなら悪魔に魂を売る方がマシだ」
と言わしめた極難関な言語
確かヨーロッパのフランスあたりだと思うんだけど(^_^;)
313 :
dカチ(関東):2009/12/08(火) 14:43:14.14 ID:onXEOjDG
>>290 ひらがなを自国の起源にしちゃうアホチョンには言われたくない
314 :
ウケ(山梨県):2009/12/08(火) 14:43:14.88 ID:eCzsbxoM
日本語の恐ろしいまでの拡張性は異常。
標準語以外の方言まで含めるともはや凶レベル。
外国人が前言ってたのは、日本語の拡張性が異常だから
ほかの言語を飲み込むことはあってもほかの言語に飲まれることはないらしい・・・。
特に外国人が嘆いていたのは、同じ読み方なのに漢字が違ったり
同じ漢字なのに読み方が違ったりするのが気が狂いそうになるほどきついらしい。
俺が思うに、近年のネットがそれをさらに加速させて、ますます日本語が
わけわかんなくなる気がする。
315 :
鉛筆(関西):2009/12/08(火) 14:43:15.24 ID:akildr2F
やはり日本語は高等言語だな
316 :
筆ペン(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:43:32.86 ID:5iS6staR
>>293 ピンインと言うローマ字があるし同じ音の別の漢字を当てても良い
317 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 14:43:43.17 ID:mXOXF/rK
一応古代エジプト文字なんかも表意文字と表音文字の混ぜ書きだよ
ただし未だに現役で使っていて、しかも表音文字が2種類あるのは日本語だけ
発音や文法など、日常会話をするだけに必要部分なら簡単なほうだけど、
読み書きが変態レベルに難しい
>>259 がーっと走ってきたぷっぷーがそこの電柱にどっかーんしたんだけど
ぴーぽーぴーぽーが来るまでに30分掛かってた
こんな田舎の爺婆は嫌だ
>>29 意外と→以外と
確率→確立
この間違いを結構頭いいはずの人ですら頻繁にしてるのが怖い
もはや一種の表記になってる感すらある
322 :
巾着(東京都):2009/12/08(火) 14:44:11.54 ID:Hw/qKf31
最近言語スレ多いな
323 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:44:13.21 ID:MgbonXs/
324 :
スケッチブック(東京都):2009/12/08(火) 14:44:13.69 ID:RF/c00Lz
話すのは比較的簡単だが、かけないらしい
325 :
ばね(関東地方):2009/12/08(火) 14:44:22.21 ID:ssEvkhW6
>>281のorみたいにいきなり英語も混じってくるからな
非効率的な言語によく付き合ってるよな、日本人って
327 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:44:34.77 ID:NXAeal6g
文法と語句の変化はかなり楽みたいだぞ
覚えなきゃならん単語が多いだけで
328 :
砥石(catv?):2009/12/08(火) 14:44:45.27 ID:4z+NMtNl
ロシア語楽過ぎる
英語ぐらい簡素でアルファベットにあたるキリル通りにほぼ読める
単語を分かち書きにしてかつ全部ひらがなって感じ
めっさ簡単
ってロシア語学習1ヶ月目の俺が吹いてみる
はい国名テストー
亜爾然丁
西班牙
土耳古
氷島
牙買加
330 :
セロハンテープ(長屋):2009/12/08(火) 14:44:54.10 ID:+3u3VawM
外来語をそのままカタカナで表記するっていうのは手抜きすぎるよな
外国人には絶対訳せない言葉になるし
331 :
昆布(栃木県):2009/12/08(火) 14:44:58.49 ID:PJkAVI/t
>>316 おぉー!幼少期からの謎が解けた!
ありがとう!
333 :
筆ペン(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:45:16.75 ID:5iS6staR
>>317 ヒエログリフは少し勉強すれば比較的簡単に読み書きできるようになる。
334 :
のり(愛知県):2009/12/08(火) 14:45:32.07 ID:e04mUc9z
>>322 馬鹿でも自国の言語については一通り語れるからな
335 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 14:45:36.41 ID:MPo8LZEN
336 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:45:39.71 ID:aK3l61/r
>>15 中国語の漢字は複数読み方のある物もある。
和が5通りの発音があったと思う。 600個くらいあって、ほとんどは2通りの発音
338 :
ボウル(北海道):2009/12/08(火) 14:45:59.67 ID:UnW4lsMU
500色鉛筆スレか
339 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 14:46:06.41 ID:77cya6Ym
>>300 そりゃ日本語に決まってんだろ
世界のどこ探したって
「はわわ、ご主人様、敵が来ちゃいました!」
「別にあんたのことが好きとかじゃないんだからね!」
とかのセリフを、日本語以外だと表現できないんだから
340 :
ルアー(埼玉県):2009/12/08(火) 14:46:07.91 ID:NXAeal6g
しかしホルホルしすぎだろうw
341 :
ホッチキス(愛知県):2009/12/08(火) 14:46:31.36 ID:xYlvNWJt
NHKで変体がなの番組見たけど確かに変態だわ
1音に1字じゃないし、
文章全体が美しくなればどれ使ってもいいなんて考えられんわ
ローマ字も混ぜて使うよね
343 :
サインペン(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:46:42.83 ID:VkBo1zkb
この難解さが地味に外国企業の参入障壁になってるとかどうとか
344 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:46:45.99 ID:l1jRHm5J
らめぇを表現できる言語は他に無いと思う
346 :
電卓(東京都):2009/12/08(火) 14:46:50.52 ID:eeLvO/Xi
学習するのが簡単なのは、そりゃ辞書や参考書や関連文献が充実している言語だろ
言語自体の難度とはちょっと離れてるだろ
>>285 あと、「いいです」も困るそうだ。
良いです、って意味と、否定の意味を両方あるから。
だから、外人や外国人のマッサージのオバチャン相手に「いいです」って言っちゃダメ。
「○○してください」、とか「○○しないでください」、とハッキリ言わないとトラブルの元になる。
>>319 欧米人なんかは オノマトペ=表現力に乏しい未開言語の象徴 と思っていたりするね。
でっていう
349 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:47:00.96 ID:4Bu9ZMBL
こないだ仕事であった通訳さんは関西弁だったな。
おまえらも言語をおぼえるなら、習う場所に気を遣った方がいいぞ。
バンクバーがクセがなくていいときいたことがあるけど。
オーストラリアのハウダイ!とかアメリカで笑われそうだが
アメリカ英語はイギリスでバカにされる。
どこで仕事をするかが重要だなw
>>335 おぉ!!多分それだ!
お前博識だなぁ。
英語とかハングルとか文章にするとめちゃ長くなるけどどうしてなの?
352 :
蛸壺(東京都):2009/12/08(火) 14:47:13.64 ID:378Otjjs
朋遠方より来たる有り、また楽しからずや・
論語から 来た有る、来たアル になった
353 :
鉛筆(関西):2009/12/08(火) 14:47:23.31 ID:akildr2F
354 :
昆布(栃木県):2009/12/08(火) 14:47:26.59 ID:PJkAVI/t
>>329 アルゼンチョン
にしはんが
ソープランド
アイランド
ガマイカ
中国の新聞読んでると英語で表してもいいのに、無理に当て字してるのが気になる
Obama→奥巴馬みたいに
>>379 うんこ
ちんこ
まんこ
アナル
セックス
>>326 海外で翻訳する上でその辺が難しかったみたいだぞ
358 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:47:40.80 ID:MgbonXs/
>>341 今使われてる仮名も昔はその中の一つだったんだけど
明治になって今使われてる仮名以外が存在を抹消されたんだよ
359 :
クレヨン(埼玉県):2009/12/08(火) 14:47:44.20 ID:FLWKpm28
方言とか大きく違うようなのって他の国にあんのかな
>>339 それは日本人の表現能力が異常すぎるだけで日本語じゃなくてもできるんじゃね?
362 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 14:48:21.88 ID:mXOXF/rK
>>299 おいおいアホか
元々文字がなかったところに漢字が入ってきたんだぞ
奈良時代に漢字を仮名のように使う万葉仮名ができ、
さらに平安時代に万葉仮名を簡略化してひらがなとカタカナができた
漢字が入る前からひらがながあったと本気で思っていたら相当な馬鹿
363 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 14:48:30.99 ID:1Wnes844
>>349 仕事仲間がポーツマス出身で、英国南部なまりがきつすぎてワロタ
364 :
ウケ(山梨県):2009/12/08(火) 14:48:35.91 ID:eCzsbxoM
あねさま
あねぇ
おねえちゃん
おねーちゃん
あねき
あねご
ねえさま
ねーちゃん
おねえ
おねえさま
あね
おねいちゃん
おねえさん
ねえさん
ねえちゃん
あねうえ
外国人が日本語難しいって言うのもよくわかるわ。
365 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:48:42.34 ID:aK3l61/r
>>288 ♪ミッキマスウ ミッキマスウ ミッキミッキマスウ
みたいな?
あと、それでいてこの識字率は驚異的だと思うの
文系風に言えば
それだけ多くの文字を使うからこそ
自由で繊細な表現ができるってところじゃないの
368 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:48:54.17 ID:gaXg3CRQ
>>339 海外にツンデレみたいな感情表現はあるのであろうか
370 :
筆ペン(関東・甲信越):2009/12/08(火) 14:49:01.73 ID:5iS6staR
>>345 兄を12通りで表現できる言語もまず無い。
>>358 逆にその変体仮名まで網羅していたその当時の人に対して
尊敬すら感じるわ。
単に草書を読めないから思うのかもしれんが
372 :
彫刻刀(ネブラスカ州):2009/12/08(火) 14:49:10.46 ID:1n8tFrPA
373 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:49:26.88 ID:l1jRHm5J
>>329 アルゼンチンスペイントルコアイスランド
374 :
スクリーントーン(神奈川県):2009/12/08(火) 14:49:27.42 ID:bzWy9KSA
ベースボールを野球としたように
外来語を日本語に翻訳する習慣がなくなったのはさみしいな。
今はそのまんまカタカナにするだけだし。
>>329 正解
アルゼンチン
スペイン
トルコ
アイスランド
ジャマイカ
全文ひらがな、またはカタカナだったら読み難い事この上なし
377 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 14:49:49.17 ID:1Wnes844
>>359 アクセント的な意味だと英語に限らず、独語も西語も露語も瑞語も結構方言がある
378 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 14:49:57.16 ID:yMsmAA2g
379 :
鉛筆削り(愛知県):2009/12/08(火) 14:50:05.09 ID:hwkY2z6i
380 :
鉤(神奈川県):2009/12/08(火) 14:50:07.72 ID:MgbonXs/
>>339 日本語は形容詞が少ないって言われてる。
382 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:50:58.89 ID:l1jRHm5J
>>374 それじゃリナックスを日本語に訳してくれ
383 :
乾燥管(関西地方):2009/12/08(火) 14:51:01.17 ID:SnGtXuii
384 :
マイクロシリンジ(dion軍):2009/12/08(火) 14:51:15.05 ID:Dyz7yKr2
西洋文化を悠々と取り込めたのもカナのお陰だな
385 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 14:51:18.04 ID:6776nitv
>>349 逆にイギリス英語はアメリカで馬鹿にされる。
コックニーでもお貴族英語でも、どっちでもアメリカ人的には笑いネタになる。
スコティッシュとかアイリッシュとか混じった日にはもう、意思の疎通が出来ない。
なんで自分がアメリカ人とアイリッシュの通訳をしてるんだろう…って時がある。
ドイツ人とイタリア人が英語で喋ってるんだけど、お互いの英語が通じなくて、
なぜか通訳させられた時もあった。自分でもよくわからん。
389 :
カラムクロマトグラフィー(dion軍):2009/12/08(火) 14:52:01.55 ID:p5Sq5US+
>>374 洋画の題名もそのまんまだしな
味も素っ気もない
391 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:52:23.63 ID:4Bu9ZMBL
日本人は二人称を表現するのがものすごく苦手らしいよ。
大学の日本語学の先生がいってたよ。
大昔から一人称と三人称はそんなにかわってないけど
二人称だけ大量に作られているのは
これ! という二人称がないからコロコロ変えて多のが原因なんだって。
だからなんか二人称だけ異様に細かいんだそうだ、日本語は。
392 :
ルーズリーフ(dion軍):2009/12/08(火) 14:52:45.59 ID:4Bu9ZMBL
>>347 自分らはボディランゲージつかわないと細かく意思疎通できないくせにな
394 :
昆布(栃木県):2009/12/08(火) 14:52:59.71 ID:PJkAVI/t
>>381 だから俺は英語の形容詞副詞が覚えれないのか
so much very many とかなんでもいいやんといつも思ってる
>>389 「愛と青春の旅立ち」を思い出すと、原題にしろという圧力は真っ当だと思ったぜ。
397 :
筆箱(関西地方):2009/12/08(火) 14:53:28.93 ID:ZfbCRQbD
そろそろ、ひらがな、カタカナに続く新たな仮名を開発すべき
398 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:53:42.45 ID:gaXg3CRQ
399 :
スクリーントーン(兵庫県):2009/12/08(火) 14:54:01.30 ID:VaFcKRt6
「もったいない」はどの言語にも訳せない単語
これ豆知識な
>>391 日本語の場合、「手前」とか「自分」、とか、特に俗語的に人称の逆転がおこるときがあるから、
そうなるともうわけわかめだろうね。
401 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:54:03.84 ID:l1jRHm5J
>>389 邦題付いてるのは馬鹿みたいなタイトルばっかりだ「ザ・インターネット」とか
昨日見た映画は「メタボ戦隊 アホレンジャー」
403 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 14:54:24.93 ID:1Wnes844
周りにオランダ出身でスウェーデン人と結婚してスウェーデンに住んでたけど
アメリカに移住したけど家庭内言語はスウェーデン語の人がいるけど訛が凄い
韓国語も漢字とハングルじゃないっけ?
>>359 中国の北京語話者と広東語話者が会話したら一言も通じない
漢字の読み方が全部違うから名前の読みも違ってくる
実際よくできてると思うよ。
407 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 14:54:51.80 ID:MPo8LZEN
youtubeでドイツ人のロルちゃんが、オノマトペは難しいって言ってたな
408 :
メスピペット(アラバマ州):2009/12/08(火) 14:55:13.44 ID:arhAF2X6
まあ リナっち リナたん リナぞう あたりか。
409 :
昆布(栃木県):2009/12/08(火) 14:55:15.56 ID:PJkAVI/t
410 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 14:55:25.08 ID:mXOXF/rK
「日本語以外にこんなに方言がある言語ってあるの?」って言ってる奴はさすがに無知すぎ
中国語なんか北京語と広東語と上海語とか互いに全く通じない方言(別言語レベル)がいくつもあるし
ドイツ語やフランス語も別言語認定されるほどの方言がある
面積の割に方言差が小さいのはアメリカとか南米とかロシアとか比較的最近言語が広がった地域
大半の地域は日本並みに方言があるよ
今日と書いて「きょう」と読ませるときと「こんにち」と読ませるときがあって
キレそうになる
412 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 14:56:11.30 ID:77cya6Ym
大体男性名詞、女性名詞とかある言語の方が
厄介だと思うんだが
その名詞が男性か女性か覚えないといけないし
ていうかイタリア語とスペイン語とか日本の標準語と鹿児島弁くらいじゃないの?
414 :
羽根ペン(埼玉県):2009/12/08(火) 14:56:22.92 ID:ApfJul3G
モールス信号の和文は欧文より覚えるのが大変だ、
415 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 14:56:24.04 ID:gaXg3CRQ
>>403 やっぱりアメリカにいると日本語が不自由になるのか
>>397 orz や \(^o^)/ は新しい文字と捉えてもいいんじゃないの?
フランスの数の数え方よりは簡単だと思う
418 :
蛸壺(東京都):2009/12/08(火) 14:57:45.76 ID:378Otjjs
>>399 regrettable あたりでいいのでは
419 :
クレパス(神奈川県):2009/12/08(火) 14:58:11.37 ID:bn+em+7R
幻想殺し(イマジンブレイカー) 風紀委員(ジャッジメント) 超電磁砲(レールガン)
一方通行(アクセロリータ) 欠陥電気(レディオノイズ) 最終信号・打ち止め(ラストオーダー)
禁書目録(インデックス) 未元物質(ダークマター) 衝撃拡散(ショックアブソーバー)
正体不明(カウンターストップ) 幼女嗜好(バックベアード) 強制詠唱(スペルインターセプト)
透視能力(クレアボイアンス) 気力絶縁(インシュレーション) 量子変速(シンクロトロン)
空気風船(エアバッグ) 風力使い(エアロシューター) 追跡封じ(ルートディスターブ)
七鍵守護神(ハーロ・イーン) 風子使い(ヒトデマスター) 冥土帰し(ヘヴンキャンセラー)
記憶操作(マインドハウンド) 空力使い(エアロハンド) 魔女狩りの王(イノケンティウス)
火炎放射(ファイアスロアー) 電撃使い(エレクトロマスター) 予知能力(ファービジョン)
意見解析(スキルポリグラフ) 多重能力者(デュアルスキル) 偏光能力(トリックアート)
思念使い(マテリアライズ) 多才能力(マルチスキル) 肉体再生(オートリバース)
洗脳能力(マリオネッテ) 泉野明(イズミノアキラ) 座標移動(ムーブポイント)
心理定規(メジャーハート) 肉体変化(メタモルフォーゼ) 神滅斬(ラグナブレード)
月面宙返り(ムーンサルトり) 心理掌握(メンタルアウト) 龍虎乱舞(とらドラ)
竜王の顎(ドラゴンストライク) 偽装能力(ダミースキル) 告解の火曜(マルディグラ)
土屋康太(ムッツリーニ) 白薔薇さま(ロサ・ギガンテス) 竜王の殺息(ドラゴンブレス)
魔滅の声(シェオールフィア) 吸血殺し(ディープブラッド) 黄金練成(アルス=マグナ)
瞬間錬金(リメン=マグナ) 御使堕し(エンゼルフォール) 死角移動(キルポイント)
神の力(ガブリエル) 原子崩し(メルトダウナー)
日本語難しいね
420 :
鉛筆削り(愛知県):2009/12/08(火) 14:58:24.14 ID:hwkY2z6i
>>404 殆どの韓国人が自分の名前すら
漢字で書けないって記事数年前に読んだぞ
エンコリでES細胞の論文インチキした教授の話で盛り上がってた頃
日本人がyellow教授って言っても通じなかったし
>>410 というより、明治以前では日本語という言語はなかったという認識でいい。
原始的な形で自然言語という形が近代まで残るというのは案外珍しい。
422 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 14:58:52.02 ID:77cya6Ym
>>416 じゃあそれが原稿に載ってたら、
ニュースキャスターはそれをなんて発音するんだよ
>>418 悔恨、あまりに残念で忘れられないとかじゃねえの、それ
423 :
餌(神奈川県):2009/12/08(火) 14:58:51.78 ID:Qni0hIZM
逆に考えるんだ
漢字ひらがなカタカナで三位一体と
424 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 14:59:10.66 ID:l1jRHm5J
>>416 非常口のマークとかは新たな言語みたいなもんだろ。
425 :
鋸(catv?):2009/12/08(火) 14:59:11.56 ID:mWFkfqeP
日本人にも発音しやすい英語が開発されればいいのに
英文にルビふってあって音読しやすいとかさ
426 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 14:59:22.29 ID:yMsmAA2g BE:1726183878-2BP(1000)
>>364 それに比べると、妹ってすごく少なくね?
妹萌えより姉萌えの方が優勢っていう文化?
>>416 それは所謂「絵」だろ
草(wwww)は新日本語表現かもしれん
429 :
スケッチブック(東京都):2009/12/08(火) 14:59:50.30 ID:RF/c00Lz
>>399 「形容詞一語で表記できない」ってだけで
It sitill has a worth.とかIt's a wasteful! とか
「もったいない」をあらわす表現や考え方は英語にも沢山ある。その辺勘違いしてるひとが多い。
同様なのが「めんどくさい」。これも英語では一語で形容する言葉がない。
むしろ、マジで英語に無いのが「やっぱり」とか「きっと」。
certainlyとかで無理矢理補うけど、やっぱニュアンス違う。
431 :
黒板消し(コネチカット州):2009/12/08(火) 15:00:45.08 ID:RVa/Vsqf
<丶`∀´>日本の話より韓国の話をしないニカ?
ウリは寂しいニダ
>>419 でも、インデックスとかレールガン好きな奴は全部憶えているんだよな
433 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 15:01:00.22 ID:l1jRHm5J
>>425 まず五十音の見直しから始めなきゃダメだな。
さ行とた行の間にth行を作るとか、母音が7段くらいになるとか。
434 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:01:09.91 ID:mXOXF/rK
>>413 例えば東京方言と那覇方言の違いはイタリア語とフランス語の違いより大きく、
英語とドイツ語の差に匹敵すると言われている。
435 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 15:01:36.61 ID:77cya6Ym
>>426 姉のことは「姉ちゃん」って呼ぶけど
妹を呼ぶときの人称代名詞は「妹よ」以外ないわけか
ありがとうって言葉がない所があるって聞いたことがある
437 :
焜炉(関西地方):2009/12/08(火) 15:02:31.48 ID:VnCWtrrq
サーチナ
438 :
筆箱(関西地方):2009/12/08(火) 15:03:00.73 ID:ZfbCRQbD
>>431 文字の形が世界で最も醜く、音が世界で最も汚い言語ですね、おわり
439 :
砂鉄(東京都):2009/12/08(火) 15:03:02.95 ID:l1jRHm5J
韓国も漢字つかってるけど?
>>435 敬称じゃなくて名前で呼ぶからじゃないの
442 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 15:03:48.45 ID:KW8QqzAn
アラビア語の文字の方が凄いと思うが
なんだあのミミズ文字
443 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 15:04:02.14 ID:gaXg3CRQ
>>435 兄と姉は「にい」と「ねえ」を元にいくらでも活用できるんだけど
弟と妹ってそういうのが無いよな
>>404 数10年前までは漢字ハングル混じりだったんだけど、今はハングルオンリー。
いわば、全部ひらがなにしてるようなもん。漢字はあくまでも試験向けの知識。
だから、若者の馬鹿化がものすごい勢いで進行中。
つい数10年前の昔の本や年寄りの表記が読めないから。
イギリスはBBCが頑張っているので、暗黙の了解的に標準語があるが
アメリカには「標準語」がない。テレビでも各人が勝手にお国言葉で喋ってる。
てか、標準語、が無い国って結構多いんだよね。
それで混乱してる国は結構多い。
445 :
漁網(徳島県):2009/12/08(火) 15:04:36.37 ID:zCrfnXoe
>>425 自国最高って思ってる奴らは自国の発音で英語喋るよ
スペイン人の英語なんて何言ってるか中々理解できん
446 :
漁網(新潟県):2009/12/08(火) 15:04:49.06 ID:fjKn1AXH BE:832809773-2BP(1011)
だからどうした。日本人はすごいって事を言いたいのか
447 :
首輪(宮崎県):2009/12/08(火) 15:05:19.52 ID:Tg+Tbbv9
448 :
蛸壺(東京都):2009/12/08(火) 15:05:44.07 ID:378Otjjs
>>430 本来 「勿体が、無い」 だろうし1語ってのも怪しい
A.S.A.Pのように縮めた慣用句なんじゃないのかな
449 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 15:05:53.29 ID:1Wnes844
もちろんエリートν即民ならåとかäとかの特殊母音の発音だけじゃなく
html上で表記させるにはどうタイプするかも知ってるよな
450 :
るつぼ(コネチカット州):2009/12/08(火) 15:06:55.31 ID:XF+VZ7Wg
逆に日本語の欠点を挙げろよおまえら
451 :
マイクロメータ(東京都):2009/12/08(火) 15:07:14.97 ID:HumT4efi
はいはい、誇らしいでちゅねーにっぽんはすばらしいでちゅねー
こんな複雑な言語を使ってんのにナゼ英語ごとき覚えられない…
454 :
指錠(埼玉県):2009/12/08(火) 15:08:09.55 ID:2Z6alKli
でっていう
だからといって日本語が他の言語よりも価値が高いっていうわけじゃあるまいし
455 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:08:15.82 ID:mXOXF/rK
お前ら「日本は小さい島国なのにこんなにたくさん方言があるのが凄い」とか言ってるけど
別に日本は小さくないからな。面積でも世界60位で上位だし、ヨーロッパの大半の国より大きい。
例えばイギリス、ドイツ、イタリアより日本のほうが広い。しかも日本は細長いから端から端まで2000km以上ある。
北米大陸、南米大陸、ロシアみたいに、元々先住民の言語が複雑に入り乱れてたところに
近代になって一つの言語が入ってきて塗りつぶされたようなところが例外。
あと島国だと地域ごとの交流が妨げられるから方言差は大きくなる。
456 :
ミキサー(千葉県):2009/12/08(火) 15:08:17.33 ID:9pvzvVu0
>>436 ないのかはわからんが失礼だという国はあるな
小学校くらいの時の教科書で読んだわ
外国人が2chみたら理解するのきついだろうな
乙とかワロスとかバロスとか語尾にwwwwwwって草はやすのは向こうからみたらもはや暗号だろうな
Googleブックスレも見とけよお前ら
>>450 一つあるのは、ジャーゴンが多すぎて、
新しい学問を学ぶ=新しい用語を学ぶ、という部分が非常に多いこと。
メリットもあるんだけど、権威主義的な面もあってあんまり褒められたもんじゃないね。
法律用語なんか意味不明レベルでしょ。
461 :
エビ巻き(関東・甲信越):2009/12/08(火) 15:09:06.07 ID:9g1ew5eC
>>439 中東なんかにはありがとうに該当する言葉がなかったりする。
何かしてもらったら、感謝のベクトルが違う。
「お前に良い行いをさせて徳を積ませてやったんだありがたく思え」ってな発想があるので。
なにか親切にしたら、親切にしたほうが「親切な好意をさせてくれてありがとう」と思うべきなので
日本人としてはとにかくやたらムカっ腹が立つ状況がすげー多い。
乞食がやたら偉そうなのもそのため。
一方で、客人をもてなすのはすごい。
もてなせばもてなすほど徳が上がるので、猛烈にもてなしを受ける。鬱陶しいほどに。
もちろん、断ったら大変なことになる。
463 :
ウケ(山梨県):2009/12/08(火) 15:09:12.24 ID:eCzsbxoM
あねじゃ もあったな。
464 :
焜炉(東京都):2009/12/08(火) 15:09:15.00 ID:nfcD4F7I
え、日本だけなの? 准教授ともなるとそんな難しいことが判るんだ!すごいや!
嫌誇厨が沸いてきたな
467 :
音叉(神奈川県):2009/12/08(火) 15:10:17.62 ID:FJh+Z9rT
>>453 英語は話すスピード速すぎて聞き取れねぇ
もっと一語一語区切ってゆっくり話してくれたら聞き取りやすいし覚えやすい
逆に日本語はスローだから英語圏の人にも聞き取りやすいんじゃないか?
468 :
音叉(富山県):2009/12/08(火) 15:10:24.31 ID:CcDBS7Tv
>>458 チャット見てると大抵 w=lolで完全に把握してくれる
469 :
首輪(宮崎県):2009/12/08(火) 15:10:28.02 ID:Tg+Tbbv9
>>443 日本語でのその手の人称は、そのグループのなかの最低ランクの人物を基準に決まるから
弟や妹は人称の対象にならないんじゃまいか?実名かあだ名かで呼ばれるはず。
>>453 実は日本人は結構英語できる
ただ諸般の事情で顕在化しない
>>442 アラビア文字は横にめいっぱい引き延ばす事ができる。
だから文を一行におさめるのがとても簡単。
472 :
包丁(大阪府):2009/12/08(火) 15:11:16.86 ID:nO4e0Pmi
兄
兄貴
兄上
兄者
兄様
お兄
兄さん
にいに
あにさま
お兄さん
お兄たん
兄ちゃん
お兄ちゃん
兄ってこんな漢字だったっけ?
473 :
指矩(大阪府):2009/12/08(火) 15:11:50.46 ID:ZM0mowpg
474 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:11:55.63 ID:f3csyx7N
lolがなんでwなんだ?
XDとか:Dとかはわかるけど
lol←万歳してるようにしか見えん
475 :
下敷き(東京都):2009/12/08(火) 15:11:57.46 ID:hOUdzPyK
476 :
画鋲(宮城県):2009/12/08(火) 15:12:24.83 ID:AbVduKvH
477 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:12:25.63 ID:h1deJviE
>>453 直訳不可だからな
昨日立ってたスレで「今何時?」を英語でなんて言うのかを知って愕然としたわ
478 :
漁網(長屋):2009/12/08(火) 15:12:34.27 ID:Z5Foe+Ss
>>455 明治初期の標準日本語作成へのドラマがあったけど
あれは面白かった
他藩相手だと全然話が通じなかったんだよな
laugh out loudly / laughing out loud / lots of laugh
笑うという意味。(w や「ワロタ」、「ワロス」と同じ。
手を上げている顔文字でもないし、ぉぃの意味でもない。
LOLOLOLOL‥‥ とつないで爆笑を意味することもある。
by はてなキーワード
480 :
ガスレンジ(千葉県):2009/12/08(火) 15:12:57.32 ID:1WAz5WDZ
>>453 必要ないから
自国の言語で十分な高等教育を受けれる
481 :
ロープ(関東):2009/12/08(火) 15:13:08.03 ID:hDbg6tiB
漢字、韓字、数字、ハングルを複雑に駆使する韓国のが凄いだろ
>>467 日本語がスローだと思っているのは日本人だけ。
やっぱり、日本語学習初心者にはそれなりに早くて聞き取れないんだよ。
だから、初級クラスでは恐ろしくゆっくり喋るよ。
あと、日本語って日本人が思っている以上に発音が複雑。
日本人は脳内補正して「同じ発音だ」と思い込んでいる単語が沢山ある。
>>474 英語だから
laugh out loudly
>>477 なんていうの?
what time is it?
484 :
ウケ(山梨県):2009/12/08(火) 15:13:38.53 ID:eCzsbxoM
愚兄 とか?
兄ちゃま
兄い
485 :
色鉛筆(高知県):2009/12/08(火) 15:13:55.25 ID:rVZ5HHCU
おまえら言葉覚えてるのになんで人と話せないんだよ
と書き込もうとしたら必死で筆談してるキモヲタ思い浮かん出きてワロタ
>>467 個人的な印象だけど、英語や中国語はリズム重視。 日本語はメロディー重視の感じがする。
英会話が下手な人は「発音!発音!」ばっかりで、文章のリズムを無視してる人が多いと思う。
487 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 15:14:08.28 ID:1Wnes844
>>483 Do you have the time?
488 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:14:18.37 ID:f3csyx7N
>>477 What time (is it now)
じゃねーの?
489 :
首輪(宮崎県):2009/12/08(火) 15:14:22.09 ID:Tg+Tbbv9
>>474 laughing out loud(=大爆笑)の略だから。
>>476 外人に日本語の物まねさせるとやたらスローにしゃべるぞ
491 :
指矩(東京都):2009/12/08(火) 15:15:14.89 ID:TmzR+blw
訓読みの「クン」は音読みなんですよ
>>481 だから愚民化政策でハングルオンリー化してると何度言えば
>>483 「時計持ってる?」って聞けばいいんだよ。
494 :
ダーマトグラフ(北海道):2009/12/08(火) 15:15:21.74 ID:kPoY2qaA
まあ、英語なんて向こうじゃ乞食だって話せるわけですよ
>>482 それはある。
あと日本人って母音uを省略傾向にあるのが難しいって俺の友達はいってた。
です(desu)とか、発音はもろdesだしね。
496 :
バールのようなもの(岡山県):2009/12/08(火) 15:15:36.81 ID:msCCbgKv
:D ←これイラッとするからやめろ
497 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:15:44.14 ID:mXOXF/rK
方言か言語かをヨーロッパ並みの基準にすると、「日本語」の方言とされているものも、
日本語、八丈語、奄美語、国頭語、沖縄語、宮古語、八重山語、与那国語
ぐらいには数えられる。
>>467 日本語って表記と発音が違うのが多いからな
外国人からしたらローマ字で発音学んでも誰もそのとおりに発音してないし
日本人はそのことに気づいてもいないってのが多くて困るらしい
499 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:16:25.90 ID:h1deJviE
>>483 >>488 それだと直訳に近いよね。そういう表現ばかりなら英語も覚えやすかったと思うよ。
正解は「Do you have the time?」だそうだ。俺は限界だと思った。
500 :
指サック(京都府):2009/12/08(火) 15:16:30.68 ID:sbwj4sqe
何で明治とかはカタカナばっか使ってたの?
>>495 あと、M音とN音をぜんぶ「ん」で表記しちゃうとかね。
502 :
浮子(栃木県):2009/12/08(火) 15:17:41.59 ID:sww2hqSo
>>500 漫画で読んだ知識だが、
カタカナを最初採用したのは坊さん(=知識人)が使ってたからだそうだ。
お経のカナフリに。
504 :
がんもどき(神奈川県):2009/12/08(火) 15:17:48.90 ID:6idQkOUq
さらに男女言葉と尊敬謙譲語とか日本語作ったヤツ頭悪すぎだろ
特に敬語は新卒至上主義を生んで経済にも悪影響
ギャル文字にVIP用語に短縮語まである
日本人にすらわからない
正直、一生かかっても学習が終わらないこの言語はどうにかした方がいい
時間をかけて少しずつでもいいから、公用語は英語にしたほうがいいのではないか?
ホントそう思う
洋ゲのローカライズが難しい理由はこれもあるのかもな
508 :
dカチ(北海道):2009/12/08(火) 15:19:04.48 ID:XR2rf1EW
そもそも外人なんて馬鹿ばっかり。
複雑な日本語を理解する知能など、端から持ち合わせていない。
509 :
筆箱(関西地方):2009/12/08(火) 15:19:11.48 ID:ZfbCRQbD
510 :
焜炉(関西地方):2009/12/08(火) 15:19:13.20 ID:VnCWtrrq
っと思ったらホルホルオナニー記事か
511 :
dカチ(関東):2009/12/08(火) 15:20:06.44 ID:onXEOjDG
512 :
レーザー(catv?):2009/12/08(火) 15:20:23.41 ID:4oxn0wTK
全角と半角もあるしな
513 :
マイクロメータ(東京都):2009/12/08(火) 15:20:41.48 ID:HumT4efi
>>508 と、義務教育で英語を6年も習ってるのに日本語しかできない低能クズがほざいております
「世界第二位の国民なら日本語しか必要ないから(キリッ」
514 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:20:47.72 ID:f3csyx7N
515 :
トースター(関東):2009/12/08(火) 15:20:56.38 ID:gIIjAzS4
何で英語がウザイかっていったら簡単。あいつら早口すぎ
日本語はモーラ?だったかな。発音の仕方が違う
517 :
フライパン(dion軍):2009/12/08(火) 15:21:25.76 ID:bxbiCp/L
日本は国語に費やす時間が多すぎてもったいなさすぎ
科学に当てろ
>>507 それでも
「ミグを爆破したら突っ走れ」を「ミグまで突っ走れ」に翻訳しちゃう翻訳家は死んだ方がいい
519 :
製図ペン(東京都):2009/12/08(火) 15:21:54.12 ID:20HRFRfA
日本語から英語に直したアニメを見てみたんだが、
なんかしゃべってる内容が多くなってるように感じるな
520 :
バカ:2009/12/08(火) 15:22:02.42 ID:MCeUq2kk
>>506 エロゲの台詞をクオリティを下げずに英語で表現出来ない限り無理
521 :
まな板(長屋):2009/12/08(火) 15:22:18.98 ID:l969tWK/
>>23 そもそも言語形態独自なものだから多言語をマスターしにくい
つーか先進国の殆どがモノリンガルだろ
国際補助語って人工言語があるくらいだから違う言語どうしの
完璧な意思疎通は難しいんだろうね。
ひらがなカタカナが日本語なんだから
複合的使用するのは日本語だけで当たり前だろ
あのテキトーな外来語の氾濫と
テキトーなJPOPのなんちゃって英語が、日本の英語教育の混乱の元なんじゃないかと思う。
525 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 15:22:47.33 ID:yMsmAA2g
>>495 desuって発音したら、なんか嫌味に聞こえる
>>512 倍角と4倍角も忘れないで下さい><
>>516 なんで向こうはこうならないの?→(´・ω・`)
527 :
ミキサー(千葉県):2009/12/08(火) 15:23:09.95 ID:9pvzvVu0
>>499 watch your headとかも感覚的に辛そうだなお前さんは
528 :
首輪(関西・北陸):2009/12/08(火) 15:23:37.61 ID:QObYnKea
だからどうした
529 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:23:43.21 ID:mXOXF/rK
何かというと「日本語を作った奴は〜」とか「今の標準語が作られたとか〜」とかいう奴がいるが
言語を人工的に変化させるのは非常に難しい。みんな自然にできたもの。
明治時代に共通語を制定したといっても、東京の山の手方言をほぼそのまま使っただけで、
人為的な変化はほとんど加えていない。
長州と薩摩が標準語を作ったとか、鹿児島弁はスパイを見分けるためにわざと難しくしたとか、
あれはみんな俗説でデタラメだからな。
530 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 15:23:59.87 ID:1Wnes844
531 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:24:09.93 ID:h1deJviE
>>525 横倍角、縦倍角はどうした
横倍角なんかワード以前はよく使ったさ。
>>524 ペディグリーって聞くとドッグフードしか思い浮かばない…
535 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:25:27.33 ID:f3csyx7N
>>519 背景が分からない外人には少なからず説明的にならざるをえないんじゃないか。
それに日本語って結構主語や目的後を略すからじゃね。
536 :
千枚通し(ネブラスカ州):2009/12/08(火) 15:25:41.82 ID:CKDcWZzJ
なぜテレビ、ラジオ、パソコン、モニターみたいな外来横文字は
電車とか電話とか野球みたいに漢字化しないの?
537 :
真空ポンプ(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:25:51.41 ID:Q6bz5QGE
>>122 298 :名無しさん@十周年:2009/12/01(火) 01:36:04 ID:3Ou9GyWB0
お兄ちゃん→Big Brother
お兄ちゃま→Brother
あにぃ→Big Bro
お兄様→Dear Brother
おにいたま→Bro-bro
兄上様→Brother Mine
にいさま→Elder Brother
アニキ→Bro
兄くん→Brother darling
兄君さま→Beloved brother
兄チャマ→Brother dearest
兄や→Mon frere
あんちゃん→bud
>>531 あなたの頭皮が見えてますよ>このハゲが。
って意味。
540 :
指錠(埼玉県):2009/12/08(火) 15:27:03.91 ID:2Z6alKli
>>487,499
思ったけど、それって見知らぬ人に時間を尋ねるときに使う一般的な表現なんじゃないの?
親しい間柄だったら What time is it (now)? って普通に使う気がするんだが
541 :
バール(千葉県):2009/12/08(火) 15:27:22.22 ID:wi3Bys/n
一方朝鮮半島ではハングルしか使われなくなった。
542 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:27:28.05 ID:mXOXF/rK
「日本語は俗語とか2ch語とか色んな表記とかあって難しい」とかいうが、そんなのどの言語にもあるぞ。
例えば英語だってi luv uとか書いたりするだろ。
教科書で習う英語の世界が全てじゃない。
543 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:27:32.48 ID:f3csyx7N
544 :
マジックインキ(四国):2009/12/08(火) 15:27:52.87 ID:LRlzwRv0
大丈夫 日本人すら全て理解してるわけではないから
545 :
鉤(USA):2009/12/08(火) 15:28:23.09 ID:1Wnes844
Check six!
547 :
鉤(大阪府):2009/12/08(火) 15:28:48.09 ID:CtzRHUKE
>>537 それは言い方変えてるだけでニュアンスまでは変わらないよね
548 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:29:27.14 ID:h1deJviE
>>539 ああ、そういう意味か。
それは直訳できないというより皮肉のためにわざと遠まわしな表現にしてるだけって感じだな。
日本語で言うところの「夜道に気をつけろよ」みたいな。
英語とかでリンゴ好き?って聞くときとか
わざわざdo you like apple?とか聞くの?
それともlike apple?だけで済ませるのか
550 :
バカ:2009/12/08(火) 15:29:58.51 ID:MCeUq2kk
>>536 縮めたら日本語に混ぜても違和感なく使えそうなもの
→縮めてカタカナ表記で定着
縮めても違和感あるもの
→新しい言葉が作られて定着
ってな感じじゃね
551 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:30:24.95 ID:mXOXF/rK
>>547 変わるだろ
そんなこと言ったら日本語だって「言い方変えてるだけでニュアンスは変わらない」ってことになる
552 :
シュレッダー(関西地方):2009/12/08(火) 15:30:25.98 ID:2rekoKcq BE:481022827-2BP(193)
宇ンこ
>>272 和製英語は発音がおかしいんじゃなくて語自体がおかしい日本に氾濫する英語のことだぞ
ブラインドタッチが和製英語で、英語じゃタッチタイピング
554 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:30:42.46 ID:o06l/N3H
>>549 like appleだと「リンゴ的な何か」って意味になるぞ。
>>529 変化というか標準語化だな。
言語の歴史というのは標準語化の歴史と言ってもいい。
ラテン語しかりアラビア語しかり。
556 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 15:31:17.55 ID:MPo8LZEN
>>542 昔、プリンスの歌詞で知ったわ
you=u
are=r
for=4
to,too=2
557 :
トレス台(宮城県):2009/12/08(火) 15:31:24.86 ID:/gEU5yLg BE:29354933-2BP(3072)
558 :
銛(関西・北陸):2009/12/08(火) 15:31:31.21 ID:2lg3f8Bh
>>536 まず考える人がいない
そして考えても普及しない
だから考える人が出てこない
それの繰り返し
559 :
鏡(愛媛県):2009/12/08(火) 15:31:32.59 ID:f3csyx7N
560 :
修正液(大阪府):2009/12/08(火) 15:31:49.15 ID:LvszsILW
おにいたま→Bro-bro
Bro-broはにぃにぃなイメージ
561 :
ホールピペット(東京都):2009/12/08(火) 15:32:19.59 ID:wOYeSADh
当方、高校1年男子(16)で、パフュームファン初心者です。
2チャンネルも初心者なのでまだ要領がわからないので、失礼があったらすみません。
当方、何と言ってもあ〜ちゃんのファンです。
武道館ライブのDVDを鑑賞していた時、リハーサル風景であ〜ちゃんがトレパンを穿いていました。
その時のあ〜ちゃんのヒップの何と魅力的なこと!
しっかり大きく、形が良く、張りがありそうな見事なお尻でした。
それまでは、あ〜ちゃんはダブッとしたヒザまであるワンピースを着る事が多かったので
まさかこれほどのお宝を隠し持っているとは、つゆ知らず。まことに迂闊でした。
今後もあ〜ちゃんのお尻を中心にパフュームを応援していこうと思う次第であります。
よろしくどうぞ。
562 :
消しゴム(関東):2009/12/08(火) 15:32:46.00 ID:Cts82Twu
この イージスのたてで きみらのこうげきは ふせぐぞ
563 :
トレス台(宮城県):2009/12/08(火) 15:33:12.17 ID:/gEU5yLg BE:146772959-2BP(3072)
>>536 実はあるんだけど普及してないだけ
受像装置とか演算処理装置とか言われても逆に判りにくいだろ?
564 :
錘(愛知県):2009/12/08(火) 15:34:06.46 ID:RkNJUL0J
最近地名なんかでひらがな化してるのは外国人対策なんかね?
565 :
付箋(東京都):2009/12/08(火) 15:34:26.05 ID:1LEWN/C0
特殊な言語のおかげでガラパゴス化が進んだけどな
566 :
バカ:2009/12/08(火) 15:35:09.16 ID:MCeUq2kk
>>537 Brother
Brotan
Bros
Broth
Brotha
Bror
Broher
Brrot
Brory
日本語と同等に表現するならこんな感じにしなきゃだめだろ
いただきます、ごちそうさまにあたる言葉がなくてホームステイの時はやりづらかった
食べましょう、おいしかったとしか言えない
>>563 国語審議会が日本語に置き換えられる外来語の一覧作ってなかった?
イノベーションとかがあった気がする。
あと外来語の表記でメーンイベントが違和感ある。 もうすぐブラウザやデータがブラウザー、データーになるんだよね。
569 :
浮子(京都府):2009/12/08(火) 15:35:54.50 ID:VCENhBqn
日本語は何か生きた言葉なんだよなあ
570 :
巻き簀(長屋):2009/12/08(火) 15:35:55.49 ID:hNeyB2XH
俺がネイティブじゃないからなんだろうが
英語は言語っていうよりも記号とか数式に近い感じがする
1+1=2みたいに
意思伝達はできるが細かい感情は表情とか声の抑揚で表現しないと伝わらない気がする
中国語も然り
571 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:35:57.83 ID:o06l/N3H
英語で兄弟、って言うときに、あえてイタリア語(つまり外来語)で
「よう、フラテッリ」と言うと、向こうではヤクザ映画のノリで怖い。
あと、英語で「アニキ」に相当する言葉で他にもfratterってのがあるよ。
572 :
串(愛知県):2009/12/08(火) 15:36:07.08 ID:mreOue5G
漢字ひらがなカタカナを使い分ける表現多彩な文化が日本をHENTAIにしたのさ
573 :
シュレッダー(ネブラスカ州):2009/12/08(火) 15:36:11.51 ID:eHli5O8R
同じことを表現しているのに微妙にニュアンスが違う
その組み合わせが半端なく多い
そこが日本語の難しさだとは思う
発音の因子が少ないので発音自体は簡単
ただ、その分同音異義語が多い
しかし、それが言葉遊びや表現作品が発達する要因にもなる
縦書きでも横書きでもOKなのも多少は関係しているだろうな
なおかつ歴史が長いから古い表現も充実している
あと、英語なんかと比較すると新語の生まれる速度がケタ違いだと思う
全く存在しない表現ですら、何度か使うと簡単に定着する
それは日本人ですら常に学び続ける必要がある言語だからとも言える
結局、日本語って知れば知るほど味が出る、そんな言語だと思う
>>537 言葉として存在するのはわかったけど
それを文章じゃなく会話に組み込んで使えるのか?
例えば「お兄ちゃん、お兄ちゃん、お兄ちゃん、お兄ちゃ〜ん」みたいな感じで
575 :
錐(関西・北陸):2009/12/08(火) 15:37:09.75 ID:igwBn7cS
平仮名とカタカナは大文字と小文字みたいなもんだから実質2種類だな
576 :
ダーマトグラフ(広島県):2009/12/08(火) 15:37:16.51 ID:k3qPpwOB
ニポンゴ ディヒカルトネ
577 :
画鋲(愛知県):2009/12/08(火) 15:37:30.74 ID:hofdLa4C
日本語優越論者って哀れすぎる
で、来年も漢検に貢ぐのか?
579 :
音叉(神奈川県):2009/12/08(火) 15:37:59.19 ID:FJh+Z9rT
暇な時にもののけ姫を英語吹き替えで見てたら
「我が名はアシタカ!」→"My name is Ashitaka!!"
になってて吹いた記憶がww
「曇りなき眼(まなこ)で見定めよ」とかどうやって訳してたんだっけな
英訳ムリだろうなwww
580 :
トレス台(宮城県):2009/12/08(火) 15:38:10.13 ID:/gEU5yLg BE:48924735-2BP(3072)
>>568 もうなりつつある。
「データ」って書くのは1バイトでも節約したかった時代の徒花だったからな。
しかし「データー」って書くのにはやっぱ抵抗あるな。
581 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:38:15.53 ID:o06l/N3H
>>574 そもそも兄弟を「おにいちゃん」と呼ばん。
兄弟姉妹、お互いを普通に「名前」で呼ぶ。
年功序列の上下関係の感覚が希薄だから。
なんでお前らは外国語が英語だけだと思ってるんだ
>>420 漢字推進派の大御所が死んで、ハングル派の猛攻受けて防戦一方らしいぞ
584 :
修正液(大阪府):2009/12/08(火) 15:39:22.71 ID:LvszsILW
ドラえもんの願い星の回とか気になる
「香水がほしいザマス」「キャア洪水ザマス!」とか
「のび太の家に雨を降らせろ」「わあい飴だ飴だ」とか
585 :
和紙(神奈川県):2009/12/08(火) 15:40:23.23 ID:0Ql180qT
「ぬすっともうもうしい」でも変換できたりして
字の間違った読みかたがますます進みそう
586 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:40:27.43 ID:h1deJviE
>>582 まずは英語だろ
それすらお手上げ状態なわけだが
日本語がすごいのはわかったが
ほかの外国語もそんなに語彙しょぼいわけじゃないぞw
588 :
釣り竿(東京都):2009/12/08(火) 15:41:18.05 ID:/MbObpOs
ひらがなで書くとエロゲっぽくなる、日本語ふしぎ
589 :
試験管立て(コネチカット州):2009/12/08(火) 15:41:28.35 ID:t0i5K2SE
>>581 妹物とか年下にお兄ちゃんと呼ばせて兄弟プレイとかできなのか
> 漢字の「壁」を無為に放置し、彼らが日本嫌いになっては困る。
壁を取り壊して読み書きできない奴に国家資格与えてどうすんの
592 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:42:04.08 ID:NKm32Bhu
中国だってピンインはアルファベットだぜ?
モンゴルはキリル文字とハスパ文字併用
何言ってんだコイツ
593 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 15:43:31.95 ID:yMsmAA2g
>>582 フランス語はジュブジュブしててキモい。イタリヤ語はいやらしい。
ドイツ語はかっこいい。それくらいしか知らないから語れない。
ネットやって更に日本語難しいと思ったわ
キーボード使ってたら漢字あまり書けなくなったし
595 :
チョーク(dion軍):2009/12/08(火) 15:43:37.20 ID:nvp4FXma
596 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:43:44.87 ID:o06l/N3H
台湾の注音符号まで入れたらカオスだろうなー
597 :
ばんじゅう(岐阜県):2009/12/08(火) 15:44:00.79 ID:It68gnqc
日本人は賢いというけど英語ボロカスだろ
日本語なんて複雑な言語にリソース使いすぎてるからだよ
598 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 15:44:01.43 ID:mXOXF/rK
英語でも新語は日本語並みにできてるぞ。流行語なんかも普通にあるし
ただ教科書にすぐ載るわけじゃないし、普通の日本人にはなかなか伝わらないだけ
どうして自分の知ってる英語だけが全てだと思うんだ
日本語を学んでる外人からしたら、「パねぇ」やみたいな俗語は出てこないし
「アラフォー」だの「婚活」だのといった新語もなかなか知る機会がないから、
「日本語は英語と違って新語が少ない言語だ」と思うかもしれないぞ
日本語は書き言葉英語は話言葉って聞いたことある
600 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:46:23.11 ID:o06l/N3H
>>599 読み書きをさっさと見限った奴ほど早く日本語を習得する罠。
読み書きは後からでいい。
文法や表記にやたらこだわる奴は、やっぱ、なかなか日本語見につかないよ。
601 :
焜炉(東京都):2009/12/08(火) 15:47:00.28 ID:nfcD4F7I
>>499 あんた時刻わかる? って聞いてるんだよ
>>580 何で原語には無い長音をわざわざつけるの?意味不明
英語は多くの言語がごちゃ混ぜになってできた言語だから
覚えにくい。中国語も
604 :
修正テープ(中国地方):2009/12/08(火) 15:47:30.04 ID:UA8jfTGx
高校のとき教師が熱弁してたよ
日本語という複雑な言語を操れる君たちがアルファベット26文字の英語を操れないわけがないアハハって
それならもう英語で世界統一しろと思ったね
605 :
トレス台(宮城県):2009/12/08(火) 15:47:56.58 ID:/gEU5yLg BE:117417694-2BP(3072)
>>600 ひらがな カタカナだけ覚えりゃ、必要最低限のコミュニケーションだけは取れるから
やっぱ会話からだよな。
607 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:49:51.17 ID:o06l/N3H
>>598 その辺は毎日英字新聞やネット記事を読むしかない。
でも、大衆紙と高級紙では使う表現が段違いなので
デイリーヨミウリばかり読んで英語覚えると、お馬鹿英語しか身につかない。
じゃあ、ヘラルドトリビューンを読めばいいかというと、表現もやたら難しいわ、そもそも内容も難しいわ、
庶民感覚からかけ離れてるわ、新語や流行語なんて使わないわで、
あまりにも現実離れしてて、これまたバランスが悪いのだ。
>>20 この「ル」って何?ホロン部とか韓銀大料理に近い物を感じるんだが
英語ってどうやって出来たんだ?
>>38 ホルホルとか使うのは韓国人だけ
死ねよチョン
612 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:52:40.26 ID:o06l/N3H
>>610 北方のバイキングの野蛮人が大都会でオサレなローマやギリシャに憧れて
自国にローマ的な外来語を取り入れまくって出来た。
613 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 15:52:46.83 ID:VNW3TGzT
在日が弱いのは
1固有名詞の読み
2句読点振らないと読み解けない
しかし日本語の90%を使いこなすのは立派
日本人のバカとほぼ同じレベルだが
日本語にうるさい日本人には日本で生まれて
日本名で生活しててもすぐに見破られる
614 :
ファイル(catv?):2009/12/08(火) 15:53:28.27 ID:aZ5MW6aY
615 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 15:53:39.62 ID:h1deJviE
>>601 だから、have=わかるとなる意味がわからないっていう話ね
haveとかgetとかsetとか意味の適用範囲が広すぎてわけわかんね
>>610 ゲルマン系の蛮族が、支配階級の貴族のしゃべる高貴なおフランス語にあこがれて出来た
ゲルマン・フランス語の折衷語
618 :
アルコールランプ(コネチカット州):2009/12/08(火) 15:55:31.27 ID:fXRK40e3
セックス→せっくす
外来語=カタカナって決まりのおかげで
それを平仮名で書くとユルくなる感じがするのが良い
619 :
指サック(茨城県):2009/12/08(火) 15:56:12.14 ID:WKN1g59t
中国人は初めから幼児も漢字オンリーなん?
そりゃ文盲の脱落者も出るわ
620 :
虫ピン(岡山県):2009/12/08(火) 15:56:28.55 ID:fwGLzhF+
NHK見てたらHENTAIGANAって存在を初めて知ったわ
621 :
吸引ビン(大阪府):2009/12/08(火) 15:58:27.90 ID:g7b4wU/Q
ひらがなとかこれでも簡単になったほうだし名
昔の人は何百という変体仮名まで覚えてたんだからマジキチ
622 :
足枷(九州):2009/12/08(火) 15:58:29.00 ID:oZjY+GJt
日本語は複雑だけどやさしいのよ。
漢字でつまづいたらひらがな、カタカナで済ませられるわけだから。
他の国に落ちこぼれ救済言語はないだろ。
…とか思ってたら中国人漢字忘れないってマジか?
あの漢字数で落ちこぼれないっていったい…
623 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 15:58:45.93 ID:gaXg3CRQ
>>615 多分have=わかるじゃなくて
時間=時計→時計持ってる→時間わかる?という感じ
こういう表現ってけっこうあるんじゃないかな
625 :
乳棒(石川県):2009/12/08(火) 15:59:05.72 ID:k7K3sMPF
日本語は同音異義語が多すぎて音声認識で世界から置いてかれそうな予感
627 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 15:59:13.64 ID:o06l/N3H
>>615 日本語の「わかる」だって英語からみたら意味多すぎだよ。
know
understand
recognize
see
get
find
catch
make it out
make it clear
figure out
grasp
これらを「わかる」の一言で表現しちゃう日本語も怖い。
たしかに「have」には日本語からみると意味が沢山あるけど、
「わかる」だって英語からみると意味が沢山あるんだよ。
それが言語ギャップ。
628 :
指サック(茨城県):2009/12/08(火) 15:59:38.35 ID:WKN1g59t
>>613 文章の間や言い回しに違和感があるんだよな
あと?のあとに。をつける奴はなんなんだ
でも日本語の発音が一番単純なんだけどな。
630 :
アルコールランプ(神奈川県):2009/12/08(火) 16:00:09.59 ID:tVYRg5mP
複雑な言語使いこなしてる俺すげぇw
631 :
篭(広島県):2009/12/08(火) 16:00:45.08 ID:sndPWM76
漢字しかない中国人って凄いよな
でも多分全員は書けないと思う
632 :
シール(北海道):2009/12/08(火) 16:00:55.09 ID:L0Z1Sg+3
>>604 日本語覚えるのが難しくて、英語に手が回りません
>>619 中国語の教師(中国人)に「日本では作文の授業は何年生からある?」って聞かれて、一瞬意味が分からなかった。
ちなみに中国では小三から授業で作文をするらしい。
ぐぐるには
検索用の正規化DBがあるはずだから
ATOKを潰すからには
あに/ani→兄(発音漢字変換)→兄ちゃん(類語/表記変換)
までの先進的でシームレスなオペレーションを期待したい
同音異義語事典のサジェストじゃあ甘いよ
635 :
焜炉(東京都):2009/12/08(火) 16:01:41.06 ID:nfcD4F7I
>>615 現在時刻という情報を「所持している」 ってことね。
636 :
プライヤ(関東地方):2009/12/08(火) 16:01:47.79 ID:GA9dGkHE
>>580 森博嗣が使ってるような工学系の表記にすりゃいいのにな
センサ、モニタ、プリンタ、スリッパ、ハンバーガ、コーヒーメーカ
637 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:02:26.16 ID:NKm32Bhu
どうして九州人は
前原をマエバルって読むの?
韓国人だから?
>>633 俺はあんたのレスの意味が分からない
安価間違いか・・?
639 :
ドリルドライバー(福岡県):2009/12/08(火) 16:02:31.37 ID:JSstI2Dd
この前知り合いの家の餅つきに行ったら外人親子が来てて
みんなでついて作ってあん餅を外人の旦那に食わせたら
「オーッ コノうんこオイシーデスネェ!」と
よりによって あんこ と うんこ を間違えて全員大爆笑
旦那、状況が理解出来てなかったがニコニコと笑顔 和やかな日だった
640 :
滑車(東京都):2009/12/08(火) 16:03:04.13 ID:TPXpU4ju
IMEのお陰でOSが壊れやすくなってるし英語版の2倍は遅くなってる
641 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:03:19.99 ID:o06l/N3H
とりあえずhave, take, get, goのイディオムを制覇すれば英語は楽勝。
642 :
焜炉(東京都):2009/12/08(火) 16:04:09.60 ID:nfcD4F7I
>>633 英語でも作文というかレトリックを学校で学ぶはず。
日本の作文教育は、感動がどうの気持ちがどうのという
方面ばっかりで、相手に伝え納得させるための作文術教育が
完全に欠落してた。
643 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 16:04:47.74 ID:gaXg3CRQ
644 :
まな板(長屋):2009/12/08(火) 16:05:13.07 ID:l969tWK/
645 :
マイクロメータ(千葉県):2009/12/08(火) 16:05:18.76 ID:nhPplY5U
なんか勘違いしているやつ要るけど
日本語って超簡単だから
発音も簡単だし単語の数も少ないし
646 :
乳棒(石川県):2009/12/08(火) 16:05:30.28 ID:k7K3sMPF
>>638 小学校低学年では作文できるほど漢字が書けない。
読むのは小学校に入ったら勉強する(漢字の上にピンインが書いてる)
648 :
指サック(茨城県):2009/12/08(火) 16:06:52.69 ID:WKN1g59t
>>642 小学一年生から作文させられたよな
俺は担任に表現の仕方を指導され、語彙がない辛さを感じさせられたわ
今考えれば無理もない
649 :
乳鉢(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:07:08.60 ID:BhFnzseP BE:415357362-PLT(12893)
>漢字が理由でほとんど落ちるという試験はいかがなものか
まあ日本で働かないんなら如何なものだろうね
650 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:07:32.42 ID:DwRttQHT
>>29 それ以前に、
漢字が読めない前総理が誕生した時点で、自慢出来なくなっただろ。
カタカナの語尾の音引きは-erが目安
表記の短縮に流れる庶民の常識、世界の傾向に反するこれぞ
ガラパゴスー
653 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:09:41.31 ID:o06l/N3H
>>646 haveだのgetだのに比べたらそんなに使わんでそ。
654 :
滑車(東京都):2009/12/08(火) 16:09:45.72 ID:TPXpU4ju
2ちゃんでよく見る句読点おかしい奴って小学校の時から引き篭もりだった欠陥ハブられフェイスなんだろ?w
655 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:10:01.69 ID:DwRttQHT
>>648 幼稚園卒業者か。俺は通わずにいきなり小学校だったから、ひらがなすら知らんかったよ。
「そ」は「い」+「て」と覚えたw
そういや、幼稚園を出て来た奴らが秀才に見えたな 九々とかも最初からすらすら言うし
656 :
グラインダー(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:10:11.67 ID:N2EJWsnz
日本語>>英語>>>>>>>>>>>>>>>>>>中国語>ハングル
確かに自分のような英語読めずネットで後悔する人は減ってほしい
日常会話に英語使う機会なんてないから難しいんだろうけど
658 :
シール(北海道):2009/12/08(火) 16:12:14.21 ID:L0Z1Sg+3
>>654 お前の推理力すごいな、俺の知り合いか?
659 :
ヌッチェ(コネチカット州):2009/12/08(火) 16:12:14.01 ID:ItyujAfc
660 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:13:13.19 ID:DwRttQHT
正岡子規みたいに、日本語が完璧でも英語が苦手とかいるしね
某大学教授によると、日本語脳が完成し過ぎると英語の習得が苦手になるそうだ
>>55 メールに書かれた「ソーリー」って何ってオージーに聞かれたことある。
>>633 知り合いの子は小一から作文してると聞いた
中国人と仕事してると、彼らは同じ言葉でもニュアンスの違いによる意味の違いに苦労してるのが分かる
663 :
首輪(栃木県):2009/12/08(火) 16:14:12.37 ID:h1deJviE
>>641 何かそんな気がしてきた
ちょっと調べてみるか
言語を
変なところ
で区切っている
愛知さんは
おまえらからしたら
どうなの
665 :
乳棒(石川県):2009/12/08(火) 16:16:06.26 ID:k7K3sMPF
中国人は日本語簡単って言うよな
中国語は漢字だけじゃなくて発音も難しくて日本人には無理なレベルらしい
666 :
烏口(千葉県):2009/12/08(火) 16:16:13.02 ID:Jil5PbQW
英語版シスタープリンセスで妹達の"お兄ちゃん"の呼び方をまとめたコピペはすごかった
アメリカ人の頑張りに感動した
667 :
昆布(関東・甲信越):2009/12/08(火) 16:17:38.59 ID:LQ9B193i
ちなみに池田大作センセイは英語がまったく出来ない。
人生で唯一後悔してるのがこれだそうだ。
668 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 16:17:43.15 ID:VNW3TGzT
中国人の漢字知識に負けた俺
俺の姓名を見て日本人はほとんど知らないその意味を簡単に話したので
日本人の俺「何でそんな漢字の意味を知ってるのか?」
中国の現地人「俺は中国人だ」
俺はこの会話が好きだ
小学校で英語より幼稚園あたりで英語学ばせた方が良いと思う
有る程度しみこむんじゃないかな、嫌な思いもそこまでしないだろうし
670 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:18:32.53 ID:o06l/N3H
>>665 単語で苦労しなくていいのは大きいよ。
発音はともかく。
同じことは日本人が中国語学習するときにも言えるよ。
とにかく単語を覚えるのだけはラク。これはかなりアドバンテージ高い。
簡体字はムカツクし、四音しんどいけど。
欧米人が中国語覚えるときは、漢字は最初から諦めることが多い。
そもそも文字の左右上下がさっぱりわからないらしい。
671 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:19:15.24 ID:NKm32Bhu
>>665 中国語やっててウザイのは
発音じゃなくて単語ダナ
手紙って書くとあっちじゃトイレットペーパー
丈夫は亭主
似てるだけに混同するので蝶☆ウザイ
672 :
紙やすり(埼玉県):2009/12/08(火) 16:19:23.15 ID:6Ptds3BR
逆に考えると複雑な日本語を出来る人間は優秀って事じゃないか?
I get to do と I do の違いって何?
なんか違うの?
日本語って文法的に漢字とかなの組み合わせは必至だと思う
>>672 いや外国人でも日本で生まれ育てば普通に覚えるから
676 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 16:21:04.40 ID:vHNfbTWL
すべきとする
日本語の同音異義語の多さは酷い
678 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:21:45.28 ID:Z/YsrtP7
>>577 言語なんて一長一短
何か長所があれば、それがそのまま短所にもなる
例えば、文字の種類が少ないと習得は簡単だが、文章が長くなるとかな
他に、発音が単純だと習得は簡単だが、同音異義語が増えたり、スペイン語みたいに鬼のような動詞の活用が必要だったりな
優越というより、特色だろうな
日本語がアニメ文化を育てたと言えば、優越にも聞こえるが、単に特色を言っているだけとも取れる
679 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:22:08.40 ID:NKm32Bhu
>>675 日本人同士でも
クソな日本語使ってるヤツはアホだろ?
680 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 16:22:33.22 ID:FF4X53RC
アラビア語なんか解読の取っ掛かりすら分からない
681 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:22:35.52 ID:DwRttQHT
682 :
セロハンテープ(長屋):2009/12/08(火) 16:23:15.43 ID:aZ5MW6aY
685 :
チョーク(dion軍):2009/12/08(火) 16:23:40.84 ID:nvp4FXma
i have control
>>681 ジョクソウ
お肉がはがれちゃうのぜ
写真は見たくないので見ない
687 :
鉤(新潟県):2009/12/08(火) 16:24:08.63 ID:MPo8LZEN
gonnaやwannaは中学英語で教えるべきなんじゃ
689 :
のり(愛知県):2009/12/08(火) 16:24:25.49 ID:oQOI7ovy
鳥山明先生に信(中国ではこうかく)を送ろう
こういうどうでもいいことでホルホルするのってみっともない
漢字検定むずかしいなあ
俺いま二級勉強中だけど、まだ全然だめだな
692 :
インク(静岡県):2009/12/08(火) 16:25:10.16 ID:27aE2boh
勘違いするなよ書き文字が難しいだけだからな
音は結構単純だから
693 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:25:22.51 ID:o06l/N3H
>>678 ラテン語に比べればスペイン語やイタリア語の動詞の活用は楽勝。
普段使う表現ってのは限られるし。不規則なのには理由がある。
しょっちゅう使って、言いやすくなった結果、不規則なんだよ。頻出表現ほど不規則。だから丸暗記でおk。
ラテン語は泣くぞ。あとドイツ語の活用も涙目。
694 :
ペン(京都府):2009/12/08(火) 16:25:35.77 ID:aeJDisST
>>681 しとねに関係することだけはだけはわかった
695 :
スパナ(長屋):2009/12/08(火) 16:25:51.49 ID:WLXLY+2I
696 :
振り子(長屋):2009/12/08(火) 16:26:32.89 ID:Qi742pgj
だからなによ?
パックンは一級持ってるってのにだぜ?
698 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:26:55.32 ID:DwRttQHT
>>679 論理学って高校でやらなかったか?
AならBという主張に対して、お前は、AでないならBでないだろ?と反論してる。
全然反論になっていないよ。
で、何?
700 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:27:31.02 ID:o06l/N3H
>>687 試験でガキがそんな表記したらムカツクから×つけるね。
aintとか使ったら怒る。
でも大学入試では覚えておかないとダメだね。
701 :
串(dion軍):2009/12/08(火) 16:27:33.27 ID:0rbGbAZv
>>678 発音が簡単なことと動詞の活用は関係ないかと
702 :
ペーパーナイフ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:27:42.26 ID:Xr+QZzod
そうだね。日本語しかないね。
だからどうした
703 :
大根(東京都):2009/12/08(火) 16:27:54.62 ID:auTEgy05
ν速民なら当然漢字廃止・ローマ字推進論にコミットしてるよね
「ハングルは最も優秀」みたいでだせえ
705 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 16:28:54.94 ID:DwRttQHT
>>673 I geto todo. to doするのをゲットさせてくれ→俺がやります!
I do→オナニー? おれもやるおw
706 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 16:29:29.24 ID:vHNfbTWL
イタリア、スペイン、フランス語の複数形とかおぼえられねー
男性名詞、女性名詞全部覚えきれるか
I wanna dancing. lachahcahca
hahaha lol!
708 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:30:50.14 ID:NKm32Bhu
外国人にアンチウィルスと言ったらアンタイヴァイラスと言い返されたでござる
710 :
乳棒(石川県):2009/12/08(火) 16:31:11.23 ID:k7K3sMPF
こんだけ文字ばっかり多くて発音が単純で同音異義語が多いってことは昔の日本人は文通ばっかりであんまりしゃべんなかったんだろうな
711 :
チョーク(西日本):2009/12/08(火) 16:31:43.14 ID:2QROQgX7
英語が氾濫しすぎてダサく思えてきた今日このごろ
712 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:32:11.18 ID:o06l/N3H
オッス、オラ悟空!
この表現方法をもつ言語は日本語しかない。
714 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:33:01.72 ID:NKm32Bhu
>>711 そこでロシア語ですよ、と思ってたら本当にアニソンに使われ始めたでござる
イタリア語とかフランス語使うのもあるし
ワロステラバロス
>>697 ぱっくんスゲー。
やっぱスタンフォード(だっけ?)出る頭脳は優秀だな。
英語にはある程度自信があるが、
英単語のボキャブラリ検定なんてあっても合格する気がしない。
マジレスするとマヤの文字が確かそう
718 :
試験管挟み(東海):2009/12/08(火) 16:34:15.84 ID:NoHbPUbh
>>706フランス語しか知らないけど複数形は簡単じゃね?自分は冠詞とかに苦戦する
719 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:34:28.55 ID:o06l/N3H
>>713 Ciao! Sono GOKU! よりいいじゃん。
720 :
アルコールランプ(コネチカット州):2009/12/08(火) 16:34:51.62 ID:fXRK40e3
>>624 ああ、さいたま市なんてあったね
漢字であるべきようなものが平仮名だとユルいというか間が抜けたというか
だがそれがいい、なのかも知れないけれど
ねむ 合歓
ふむ…
>>705 まじかよ、意味わからなかったよ
I get to go to school → 俺が学校に行くよ
I go to school → 俺は学校に行くよ
みたいな感じか
723 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 16:35:13.50 ID:VNW3TGzT
手握珍宝而上下擦
724 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:35:46.37 ID:Z/YsrtP7
>>627 逆も然り
「by」とか「on」とかの前置詞や「make」とか「take」の一般的な動詞なんかは日本語から見たらものすごいいっぱいの意味がある
725 :
セラミック金網(東海):2009/12/08(火) 16:36:15.72 ID:ll5sVQa3
ワクチンがバクシンだもんね。
最初からバクシンで導入しろよ。的な。
漢字ひらがなカタカナ3つ使った言葉で真っ先に思い浮かんだのが
マキ割りダイナミック
727 :
首輪(福岡県):2009/12/08(火) 16:37:15.38 ID:UKdvScrY
複数の言語を覚えるなんて無駄な話だよなぁ
早く翻訳ソフトが使えるようにならないかね
ヴァイルスとかいっちゃうわけ?
いいにくくね?
729 :
テープ(兵庫県):2009/12/08(火) 16:37:38.50 ID:SOVlFOkC
まーたホルホルスレか
731 :
筆箱(鹿児島県):2009/12/08(火) 16:37:55.43 ID:HQNzo89A
ネトウヨってホントこういうホルホルスレ好きだよなw
ネトウヨホイホイすぎるww
732 :
お玉(東京都):2009/12/08(火) 16:38:03.80 ID:Tq9kTV7q
>>700 お前、頭イカレてるよ。
個体差からの偏見を排除し客観性を持つことが特長の文字に、ナニ意味のないことタレてんの?
733 :
包装紙(東京都):2009/12/08(火) 16:38:47.43 ID:c9NFFEM/
えいご は こんな かんがじで よみぐと ひょうすきが ちがぼう
識字率が低いのも納得の使いにくさ
734 :
ラジオペンチ(アラビア):2009/12/08(火) 16:39:04.66 ID:3zx88FUh
>>697 そこらへんの日本人より喋れるんだろうな
735 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 16:39:26.36 ID:vHNfbTWL
>>718 すげーな
多少は読めても文章は書けないわ
むこうの小学生とかに笑われそう
うんこぶりぶり
>>727 昔はバカにしてたけど
翻訳コンニャクって、ノーベル賞クラスの発明なんじゃない?
738 :
大根(兵庫県):2009/12/08(火) 16:39:47.12 ID:2Wx9UDmz
朝鮮人がねたみだしたな
739 :
画架(埼玉県):2009/12/08(火) 16:40:29.71 ID:3t3b/FdU
日本語ってマスターすると読みやすいよ
ひらがなだけじゃすげーわかりづらい
740 :
首輪(関東・甲信越):2009/12/08(火) 16:40:50.59 ID:t6H7NFH9
その優秀な日本語で罵倒と恨み節しか言えない奴らってどんだけ哀れなの?
741 :
筆箱(鹿児島県):2009/12/08(火) 16:41:07.83 ID:HQNzo89A
白人の彼女が欲しくて昔は必死に英語勉強して留学したっけな
742 :
オーブン(埼玉県):2009/12/08(火) 16:41:54.91 ID:ZlsMahy8
743 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:41:55.77 ID:NKm32Bhu
いつも思ってたけどソフト作る人は複数言語覚えなきゃならないよね
悪魔召喚プログラムだってバロウズ語知ってないと作れないよね
>>671 手紙は丈夫が一番だなあ
By スカトロ主婦
745 :
時計皿(広島県):2009/12/08(火) 16:42:22.92 ID:uNFOeOYl
尊敬語が地味に鬼門
746 :
指サック(茨城県):2009/12/08(火) 16:42:35.23 ID:WKN1g59t
>>738 言語にはモロにその国の歴史と辿った文化水準が反映されるからな
デーブ・スペクターは日本文化に侵されすぎてダジャレ使う始末
高度な技だと本人が勘違いしてる節もあるが 完璧に理解しないと出てこないもんな
748 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 16:42:46.55 ID:gaXg3CRQ
>>737 どこでもドアなんてノーベル賞どころじゃないよな
ひらがなカタカナ漢字
750 :
消しゴム(神奈川県):2009/12/08(火) 16:43:54.00 ID:Zi7Uo4A/
敬語や漢字は日本人でも上手く使えない奴多いけどな
751 :
マスキングテープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:44:56.58 ID:tC3NLzyf
2ちゃんによく日本語は一番難しいとか自信満々に誇ってるやつよく見るが
効率の悪い糞言語なだけだろ
古典やると身につかないか?
>>748 まあ、日本だとJRやらトヨタだのに反対されて
どこでもドアは製品化されないだろうけどね…
あれ、多分どこでもドア倒産とかどこでもドア不況が発生しただろうね
もしかしたらどこでもドア戦争まで行ったかもしれない
それを使える日本人は優秀(キリッ
http://ja.wikipedia.org/wiki/%e3%83%9e%e3%83%a4%e6%96%87%e5%ad%97 > 同じ意味、同じ発音の言葉でも、特定の一図形で単語を表す(表意文字)場合と、
> 音節文字の組み合わせでひとつの単語を表す場合とがある。つまり「盾(パカル)」
> を盾の象形文字1字で表現したり「ぱ(pa)」「か(ka)」「ら(la)」という三つの音節文字
> の結合形で表現したりする。これは、同じ文脈の中で両方を混用するケースもある
> ことから、日本語における漢字とひらがなの関係、さらには漢字のふりがなのよう
> な関係で、表意文字と音節文字が並存しているとみることができる。主に、神様や
> 暦、都市国家の紋章などが単独図形による文字として使われている。
>>720 まぁ子供でも読めるってあるけど、
害→がい ってどんな言葉狩り?とか思う。
脳内でリンクされる物は何も変わらないのに。
ハングルとか最低最悪な言語だからな
あんな響きの悪い言語そうそうないわ
300年とかしたらネット用語を学校で教えたりするんだろうか…
please digging my ass
>>751 いや、勉強しにくいのは確かだが、うまくやったら効率は逆によいだと思う
761 :
包装紙(東京都):2009/12/08(火) 16:49:06.68 ID:c9NFFEM/
中学時代・・・『頭文字』
俺<かしらもじ
A<なんだよwwかしらもじってww『頭文字』の読みは「イニシャル」だろw
B<わろたwww
絶対に許さない・・・
762 :
鉤(北海道):2009/12/08(火) 16:49:22.07 ID:sPOa2DR2
知ってるか?
英語ってさ、「ケネディは何代目の大統領ですか?」って言い方できないんだぜ
「今の大統領は○代目だね、ケネディは?」と言うしかない
764 :
筆箱(鹿児島県):2009/12/08(火) 16:50:27.07 ID:HQNzo89A
>>760 たしかにまだ君は日本語の勉強が不十分のようだね
765 :
製図ペン(東京都):2009/12/08(火) 16:50:37.19 ID:20HRFRfA
しかしカタカナだけを並べられると異常に読み辛いのはなんでなんだろうな
766 :
マスキングテープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:52:20.45 ID:tC3NLzyf
>>763 何が問題なのかさっぱりわからない
日本語の価値観で語るからおかしく感じるだけで何も問題ないだろ
767 :
包装紙(東京都):2009/12/08(火) 16:52:29.54 ID:c9NFFEM/
ハングルなんて、カタカナだけで表記してるようなもんだからな
イライラして、火病っちゃう気持ちも分かるわ
768 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:52:43.96 ID:Z/YsrtP7
>>641 まずはgetとbe動詞の使い方というか違いから学ぶのが一番だと俺は思っている
英語の「感覚」を理解するためにね
次はhaveだな
日本では現在完了形だのなんだの言ってるが、単純にいかなる場面でも「持っている」を表す単語だと理解することが大事
それが経験や完了などを意味する表現になる
そして前置詞の使い方
日本人は変なところで文章を切る
例えばGet on the trainを「Get on=乗る」「the train=電車」と切って、電車に乗るとか考えてる
実際は「Get」+「on the train」の感覚
この感覚がないと、一番上のgetとbe動詞の使い方が区別できない
I get on the train「電車に乗る」 が言えるのに I am on the train「電車に乗っている」 が言えないということになる
get onがどういう意味でbe onがどういう意味とか変な覚え方をしてる奴が多い
getは単純に、その状態かなんかを手に入れるってこと
be動詞は、その状態にあるということ
I get in debt(借金ができた)
I am in debt(借金がある)
I get inside a building (ビルに入る)
I am inside a building (ビルの中にいる)
このように、getはほとんどbe動詞に置き換えられる
これをいちいち動詞と前置詞を組み合わせて「get in」だの「get inside」だの覚えているから感覚が身に付かない
769 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 16:54:35.43 ID:VNW3TGzT
韓国政府も自分達の
ハングルや言語政策が間違いだったって認めてるふうだしな
770 :
セラミック金網(東海):2009/12/08(火) 16:55:07.26 ID:ll5sVQa3
仮に日本語を開発プログラム言語として使う事を強制されたSEPGだったら言語仕様ボロクソに叩くと思う。
「何だよコレ?グチャグチャじゃん。ソース作る前の言語仕様の段階でスパゲティじゃねーか。コレ、オレが出来ても次に引き継ぎ困難なんで他の言語にしませんか?」
とか直訴するな。
771 :
両面テープ(栃木県):2009/12/08(火) 16:55:18.33 ID:0XswqLRV
おかげで色んな意味を込めれるし、言い表すことができる
読書の楽しい国にうまれてよかった
漢字が読み書きできなくても総理になれるんだからいいじゃん
775 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 16:57:58.73 ID:Z/YsrtP7
あ、ら抜き言葉になってしまったw
777 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 16:59:43.39 ID:vHNfbTWL
>>756 確かにその類いのは良くないよ、これ関連になるとかなり話がズレていっちゃうけれど
言葉の意味として障害者の障害ってのは、その本人の身体パーツの欠落とか機能不全を表してるのに
「障がい者」表記を進めようって人たちは「まるで周りに障害(迷惑)になるように思える」なんて
明らかにいちゃもん難癖付けてご飯食べようっていうのが丸見えだ。
どこの国でもこの手の問題はあるだろうけど、悪意を前提として障害者って使ってると「団体の皆様」が考えているとしたらその発想のが危ないよね。
>>766 ダイレクトに何代目って訊けないんだぞ、不便だろ
なんであいつらはそういう言い方を開発しなかったんだ
780 :
マスキングテープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 17:06:37.07 ID:tC3NLzyf
>>779 日本語に直したらそう感じるだけで何も問題ないね
781 :
ペン(京都府):2009/12/08(火) 17:07:11.87 ID:aeJDisST
782 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:08:24.53 ID:XqUBP7/b
同じ台詞でも書き方で雰囲気変えれるし便利だよな。
言葉狩りはいやだわ
784 :
音叉(広島県):2009/12/08(火) 17:09:30.77 ID:saKDL0RU
ハングルと漢字使ってる区にもあるじゃん
785 :
下敷き(アラバマ州):2009/12/08(火) 17:10:06.55 ID:baDVofsN
786 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:10:43.70 ID:XqUBP7/b
787 :
ペン(京都府):2009/12/08(火) 17:11:34.11 ID:aeJDisST
>>780 まあ、日本語にも完了形なんてないけど
別に不便してないしね
むこうの人は不便な言語だとおもってても
別にあったところでたいした違いはないという
789 :
カッターナイフ(長屋):2009/12/08(火) 17:11:59.53 ID:Exu2JC7Q
>>779 What number president was Kennedy? などと言えるようだけど
790 :
画鋲(宮城県):2009/12/08(火) 17:13:26.46 ID:AbVduKvH
>>779 ググったらWhat number President was Kennedy?って聞くみたいだが
だけど漢字って便利だよな。
漢字読めないと頭悪いのバレバレだから。
>>780 だから英語は欠陥言語なんて誰も言ってないだろ…
英語は具体的、日本語は抽象的なんてよく言われるがそうでもないという例だ
しかし「何代目」という言い方ができないなら「ケネディって何代目だっけ…?」と考えることもないわけで、
あいつら度忘れしたとき、頭の中どうなってんだろ
>>768 古文とかでもそうゆう進化の形跡が見られるよね
そのうち 「ら」付けたら古臭い奴と思われたりして
795 :
マスキングテープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 17:16:23.46 ID:tC3NLzyf
>>792 不便って自分で言ってるじゃねーか
自分の価値観だけで
お前ホントにばかだな
796 :
セラミック金網(東海):2009/12/08(火) 17:16:47.14 ID:ll5sVQa3
>>779 What number President was Kennedy?で行けるよ?
ていうか「何代目」って言えないって話は本で読んだんだが、なんだ
俺は著者に釣られたのか?
それとも What number〜 って言い方は俗語みたいなもんとか?
そういやハングルは最近どっかの国が第2国語として採用したとかって聞いたな
日本語はそういうことないよね?
799 :
画用紙(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:19:36.94 ID:36XyBe2u
完了形の使い道がようわからん
800 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 17:20:21.77 ID:vHNfbTWL
>>795 > お前ホントにばかだな
この一言、すごくいいサンプルだな。
お前 おまえ オマエ
本当に ほんとに ホントに
馬鹿だな ばかだな バカだな
これらの組み合わせでいろんなニュアンスが表現できる。
802 :
クレヨン(関西):2009/12/08(火) 17:22:29.48 ID:S3gBw2vk
韓国とかも漢字とハングル併記するし
片仮名と平仮名は大文字と小文字、あるいは筆記体とブロック体みたいなもんと考えれば
それほど特殊でもないかもな
>>798 ハングルって言語じゃないぞ?文字だぞ?
>>801 :::::::::::/ ヽ::::::::::::
:::::::::::| ば じ き i::::::::::::
:::::::::::.ゝ か つ み ノ:::::::::::
:::::::::::/ だ に は イ:::::::::::::
::::: | な。 ゙i ::::::
\_ ,,-'
――--、..,ヽ__ _,,-''
:::::::,-‐、,‐、ヽ. )ノ _,,...-
:::::_|/ 。|。ヽ|-i、 ∠_:::::::::
/. ` ' ● ' ニ 、 ,-、ヽ|:::::::::
ニ __l___ノ |・ | |, -、::
/ ̄ _ | i ゚r ー' 6 |::
|( ̄`' )/ / ,.. i '-
`ー---―' / '(__ ) ヽ 、
====( i)==::::/ ,/ニニニ
:/ ヽ:::i /;;;;;;;;;;;;;;;;
805 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 17:25:18.28 ID:NKm32Bhu
>>800 にちゃんねるのジャスティスは違うね
ガイシュツのセオリーだね
806 :
マントルヒーター(静岡県):2009/12/08(火) 17:26:04.65 ID:DwRttQHT
最近多いのが
「近所の店でのっぽパンが売ってる」
という表現
近所の店でのっぽパンが売られてる
近所の店でのっぽパンを売ってる
どちらかにしろ
>>801 俺のイメージは
馬鹿だな→それほど深い意味はない 馬鹿という単語を使いたいだけ
ばかだな→もう…ほんと お・ば・か・さ・ん 隠された好意に胸ときめく
バカだな→頭が悪い、脳みそのスペックが低い 侮辱された感じ
808 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:27:27.70 ID:XqUBP7/b
>>804 そうそう、これなんか全部平仮名で、
頭悪い子に言い聞かせてる感じが出てて秀逸だよな。
809 :
滑車(東京都):2009/12/08(火) 17:28:03.44 ID:TPXpU4ju
>>806 それ意味違っちゃうだろーが
近所の店がのっぽパンを売ってる
810 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:28:36.38 ID:3RBCuZf4 BE:2696036696-2BP(71)
優れてる劣ってるは別にして、独特って感じがいいよな。
マニアック的な良さというかなんというか。
811 :
スプリッター(catv?):2009/12/08(火) 17:28:44.18 ID:tGlRCMtU
>>664 だ れ も 困
っ て い
な い
● 2点
>>806 英語の感覚が浸透してしまったんだろうな
英語ではsellはどっちの用法も正しいし
813 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:29:47.10 ID:XqUBP7/b
814 :
鉤(北海道):2009/12/08(火) 17:30:02.17 ID:sPOa2DR2
このはしわたるべからず
木ノ葉皺足ルベカラズ
816 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 17:31:59.58 ID:NKm32Bhu
>>813 静岡の数少ない名物なんだからそゆこといわないで!
817 :
鉤(静岡県):2009/12/08(火) 17:32:17.48 ID:5cHaaujQ
日本消滅しろや
818 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 17:32:22.77 ID:1sHcb2HB
>>623 時計じゃなくて抽象的に時だろ
時計だったら定冠詞がつくのはおかしい
819 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 17:32:42.59 ID:XqUBP7/b
>>807 某オサレマンガでは、やたらと
莫迦 をつかいたがるよね。
ホルホルしすぎだろw
821 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 17:33:49.58 ID:VNW3TGzT
ヘンな日本語を流行らせたくてワザと使いたがるのは
在日系?
こんだけわけワカメな言語を長年放置し続けたのも、バカだよな
歴史上で誰もどうにかしようとしなかったんだから
823 :
画鋲(静岡県):2009/12/08(火) 17:34:26.68 ID:TccpZAhC
マトリックスのどわーって文字の中にカタカナが混じってて感動した
824 :
画鋲(宮城県):2009/12/08(火) 17:36:01.87 ID:AbVduKvH
>>806 「が」は「を」として使うこともあるから間違いでもないだろ
安西先生、バスケがしたいです
みたいに
825 :
額縁(東京都):2009/12/08(火) 17:36:26.86 ID:rs9h2R2r
昨日のラジオ深夜便で話してた人かな?
金へんの漢字には読み方や意味が謎の字があるって言ってたな。
826 :
色鉛筆(アラビア):2009/12/08(火) 17:36:46.05 ID:8GzCmKKH
>>159 上海とか北京とか平壌とか香港とか中国や韓国の地名は漢字を用いても現地読みになってるし。
827 :
鏡(東京都):2009/12/08(火) 17:36:50.88 ID:Y+/wi7zm
英語も実質普通のと筆記体で2つあるだろ
安西先生、バスケがしたいです→今はバスケをやってない、今やってることは、本当はしたくないこと
じゃあ、何をしたいのか、というと、 バスケ が したい
安西先生、バスケをしたいです→すれば?程度に流されても文句は言えないレベル
829 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 17:42:59.32 ID:VNW3TGzT
英語でも階級によってかなり違うらしいし
映画では米国人が英国人の転校生をヘンな発音の奴とか逝ってたな
knaif
knight
こういう k は、そろそろ取っちゃえばいいのに
昔は発音してたのかもしれんけど
832 :
プライヤ(関東地方):2009/12/08(火) 17:46:32.25 ID:GA9dGkHE
oh
miss spell
833 :
足枷(新潟・東北):2009/12/08(火) 17:46:37.32 ID:oyTwMlWL
円城塔のJapaneseって話を思い出した。
日本が滅びて、日本語つかう人がいなくなった未来
なんとか日本語を解読しようとして、失敗する話
knife
>>831 knawさんとかknightさんとか取ると他の言とごっちゃになるからそのままのような
発音しないのが意味不明だけど
836 :
マイクロメータ(関東・甲信越):2009/12/08(火) 17:49:34.45 ID:vFwVT0nj
実際世界基準じゃそんなに難しくないんだろ日本語って
何やってんだ
knaw×know○
838 :
色鉛筆(長屋):2009/12/08(火) 17:50:16.34 ID:dnnSF8rj
あい、らぶ、ゆー。
あい、くのう。
839 :
オシロスコープ(新潟県):2009/12/08(火) 17:52:35.76 ID:EVftd385
現代日本人の口語が、古代でどれだけ通じるのかちょっと気になる
くゎ行ふぁ行が発音されてたんだよね
840 :
筆箱(東京都):2009/12/08(火) 17:56:38.20 ID:oLxA+D1x
フランス人は「おはよう」って言えるの?
「おあよう」になるの?
841 :
銛(関西・北陸):2009/12/08(火) 17:57:09.46 ID:2lg3f8Bh
>>827 そういう書き崩し文字はどこの国にもあるよ
842 :
画鋲(宮城県):2009/12/08(火) 17:59:14.79 ID:AbVduKvH
>>840 発音しないのは語の頭のhだろ?
だからhello kittyがエロキチになると聞いた
843 :
トースター(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:00:45.18 ID:Mh6AJvgg
表音文字と表意文字の組み合わせの表記方法など古代からある原始的なシステムだが
現在使っている民族がいないのは不合理だから
そして日本語は韓国語ほどではないが擬音語が以上に多く、動詞が少ない
今の時点でも英語より語彙が少ないのに擬音語なくなったらもっと語彙が少なくなるという幼児言語w
日本人が幼稚で自立できない性格が多いのはこのせいか…
844 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:00:51.11 ID:XqUBP7/b
>>840 おはようは知らんけど、
ハローはアローていってたような。
845 :
セラミック金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:03:21.13 ID:TOKkSihx
上海は上海語でサンへ
846 :
トースター(長屋):2009/12/08(火) 18:03:46.15 ID:VNW3TGzT
日本人が幼稚で自立できない性格が多いのはこのせいか… >
父親が威張ってるだけの家庭の男は外ではみんな幼稚だよ
847 :
加速器(静岡県):2009/12/08(火) 18:05:18.16 ID:gaXg3CRQ
848 :
コイル(大阪府):2009/12/08(火) 18:05:44.50 ID:AwdJlrP+
>>71 中華の漢字変換のほうがもっとめんどくせー
画数でとかありえねー
人に教えるようになって初めて日本語難しすぎと感じた
自国語を人に教えるのはどこの人もこんなもんなのかもしれんが
850 :
餌(神奈川県):2009/12/08(火) 18:07:35.00 ID:5e9TSnAy
カルテの言葉にルビはふってないんだぞ??
甘やかすなよ、結局本人のためにはならんし、周りが迷惑する
でも日本語うまい外人のが
英語や中国語うまい日本人より
多いと思うよ。
852 :
豆腐(広島県):2009/12/08(火) 18:08:05.06 ID:zVQwHX7p
英語圏の奴とは知識量に絶対の差があるから
日本語が例え優秀だとしても英語には勝てないよ
>>848 画数のわけないじゃんw
どこで仕入れたのその情報
854 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:10:05.12 ID:Z/YsrtP7
855 :
鉤(関西地方):2009/12/08(火) 18:10:09.56 ID:v++DxLEv
856 :
筆ペン(catv?):2009/12/08(火) 18:10:20.01 ID:uT4+/Iyr
いつもは謙遜しまくりの謙虚な日本人なのに、
言語のことになると自慢しまくりホルホルしまくるのは何故
こればっかりは不思議で仕方ない。
857 :
カラムクロマトグラフィー(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:11:22.48 ID:oKWly24A
858 :
手錠(東京都):2009/12/08(火) 18:15:19.58 ID:M1a/Xyr4
日本語が世界一難しいというやつよくいるが所詮は井の中の蛙
日本語はあくまでも欧米などの屈折語を使用している人が覚えにくいのであって
膠着語を使用している人にはそこまで難しくない(世界の大部分)
読み書きを完璧にするのは苦労するかもしれないが、会話なら簡単
発音も世界でもかなり簡単なほうだし
中国人は発音は変だが読み書きは長けている
859 :
てこ(千葉県):2009/12/08(火) 18:17:29.84 ID:3OmjmhIe
漢字なんて日本人でも読めねーのばっかだろ
それを平気で地名にしてるのもアホ
>>858 > 膠着語を使用している人にはそこまで難しくない(世界の大部分)
これは……
861 :
ろうと台(中部地方):2009/12/08(火) 18:21:50.91 ID:J4zDM9I+
ネトゲで五ヶ国語話せるイタリア人とパーティー組んだ
日本語も問題なく話してておったまげた
俺なんか茨城弁も話せるんだぜ。
863 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 18:24:37.61 ID:X/rAbcea
シラノの英訳舞台見て
英語の音が刺々しすぎるのを再認識した
朗々と歌い上げるのは日本語とかフランス語とかのほうがいいわやっぱ
864 :
リービッヒ冷却器(catv?):2009/12/08(火) 18:29:12.83 ID:JOjlqBga
865 :
鉤(dion軍):2009/12/08(火) 18:31:18.63 ID:eIkOyQiM
日本語は文字が多い代わりに音の数が50しかない
英語は文字が26しかない代わりに音の数がべらぼうに多い
言語の仕組みの違いでしかない
866 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:33:03.06 ID:NKm32Bhu
>>863 わかりゅう
こんなカンジじゃありましぇんこと!
硬い 独>フィン>>露>>>>英>>>>>伊>>西>>仏 軟い
867 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:34:53.08 ID:Z/YsrtP7
>>859 大阪の地名とか見ると読めなくて発狂しそうになる
あと、大阪じゃないけど↓のやつとかアホかと
群馬県 南牧村(なんもくむら)
長野県 南牧村(みなみまきむら)
この2つの村がわずか20kmくらいの距離で存在するんだぜ
平仮名も片仮名も漢字からの派生なわけだし、
複数の表記システムってわけでもなくないか?
869 :
鋸(新潟・東北):2009/12/08(火) 18:36:52.55 ID:mXOXF/rK
>>860 確か膠着語使用者の人口は世界の4割か5割
日本人の言語観は西欧語に偏りすぎ
だから日本語が何かとんでもなく変わってる言語に感じる
実際は表記システムが変わってる以外は発音も文法もごくありふれたもの
870 :
吸引ビン(大阪府):2009/12/08(火) 18:37:47.23 ID:g7b4wU/Q
>>867 大阪人だから言うけどそんなに特殊地名ないと思います
871 :
彫刻刀(ネブラスカ州):2009/12/08(火) 18:38:49.50 ID:zBoRVdDa
速読に適した言語だな
872 :
鍋(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:40:41.16 ID:zBoRVdDa
中国は外来語も漢字の当て字で表記してて苦労してるんじゃなかったっけ?
873 :
餌(滋賀県):2009/12/08(火) 18:41:45.18 ID:vHNfbTWL
874 :
黒板消し(宮城県):2009/12/08(火) 18:43:30.12 ID:BQP7+XaV
そういえば今は無きエンコリでは韓国人が日本語はひらカナ漢字の3種類で表現してるから
不完全な言語。その点韓国語はハングルで全てを表現出来るので日本語より上、
そもそもひらがなとカタカナは韓国が昔日本に輸出したものと大真面目に答えてたな
確かに漢字に比べると日本のひらカナは不完全だ
>>869 膠着語の使用者はそんなに多くない上、膠着語だからといって日本語の習得が容易いとは限らない
876 :
ライトボックス(新潟県):2009/12/08(火) 18:43:41.02 ID:Jvu3al3O
日本語は複雑なだけでまったく合理的じゃない
コミュニケーションをとるのにもむいてない
はっきり言って頭のおかしい人が作った変態語だよ
>>15 ハングルは基本そのまま読む
音価の無い文字は母音調和したときに
前の文字の子音を発音するから
読み方が複数あるといえばある
あと、ハングルのグルって文字の意味
878 :
トースター(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:44:33.93 ID:Mh6AJvgg
>>871 もちろん人によるが、日本語と英語を比べた場合、英語の方が早く読める
日本語は結論が文末にきたり意味を推測しながら読まなくちゃいけないが
英語は流れるように読める
日本語→こうこうこうで、こうなりました
英語→こうなりました、こうこうこうだからです
って感じで英語はすらすら頭に入っていく
879 :
パイプレンチ(東京都):2009/12/08(火) 18:45:10.45 ID:27AmBNfm
【キーワード抽出】
対象スレ: 漢字、ひらがな、カタカナという複数の表記システムを混ぜて使う言語は世界で日本語しかない
キーワード: ローマ字
抽出レス数:6
まぁこんなもんか
880 :
昆布(関東・甲信越):2009/12/08(火) 18:45:43.98 ID:whWfTgZz
ネトウヨホイホイ
882 :
木炭(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:47:08.70 ID:3jiKv4em
漢字の読みが不規則で複数あるのは欠陥レベル
我々は宇宙人だ
われわれはうちゅうじんだ
ワレワレハウチュウジンダ
このニュアンスの違いがわかるのは世界でも日本人だけ!
884 :
トースター(新潟県):2009/12/08(火) 18:49:18.64 ID:omg0dnpV
中国語は漢字ばっかりで目が疲れる
885 :
手錠(東京都):2009/12/08(火) 18:50:30.76 ID:M1a/Xyr4
>>875 それはお前の膠着語の定義の仕方じゃないのか
言語学上、膠着語が一番多いことになっている
ちなみに限らないというが、文法や構成が近いと習得しやすいのは事実だろ
886 :
dカチ(関西・北陸):2009/12/08(火) 18:50:44.54 ID:BO/U6G2t
887 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:50:44.61 ID:o06l/N3H
英語出来ないくせに、横文字デザインをやたらありがたがるのをどうにかして欲しい。
商品そのものは素晴らしいのに、
パッケージデザインの「無意味なあまりにも酷い英語的なもの」の羅列がとにかくめちゃくちゃで
それが原因で海外に紹介できない商品が多すぎる。
横文字は商品名とそのシンプルな内容表記にとどめてほしい。まだカタカナや漢字のほうがマシ。
888 :
餌(神奈川県):2009/12/08(火) 18:50:45.27 ID:5e9TSnAy
ピーターバラカンはなんであんなにペラぺらなんだ?デーブみたいなイギリス版スパイかw
890 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:53:36.72 ID:o06l/N3H
>>877 ハングルって漢字にすると「韓言」だっけ?「韓語」だっけ?
891 :
さつまあげ(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:54:26.67 ID:Qi28nxv5
892 :
墨(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:54:41.54 ID:nXFBwO2L
日本の政治家が英語を交えて演説したりすんのはどうなのよ?
政治家さえも日本語離れしてるじゃねーか
893 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 18:55:43.10 ID:XqUBP7/b
フランスで最初のエッチが発音されなかったり、
韓国人が最初の濁音言えなかったりすんのはどうしてなの?
>>245うざいなあ国帰れよって言えばいい
母国語以外ががしゃべれるのがすごいって意味なのにな
895 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:56:05.74 ID:o06l/N3H
>>892 コムズカシイ単語を交えて喋ることで頭良く見せようとするお寒いパフォーマンスでそ
アメリカではそれがフランス語なわけだけど。
896 :
巻き簀(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:57:54.68 ID:qzRuwhxT
こんだけ複雑な言語システムを日常で使ってるんだから
頭もよくなってていいはずなんだがなぁ
897 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 18:58:39.85 ID:o06l/N3H
>>893 イタリア語やスペイン語も最初のHは発音しない。
なんでそんな単語があるのかは知らん。
ラテン語のHの発音はどうっだったっけかな、忘れた。
日本人の最大の欠点は
難しい、ややこしい、外国人にわかりにくい、例外のあるめちゃくちゃな仕組み
などを誇らしいと思っているところ
フランス語のように例外が少なくキッチリした言語を柔軟性がなく、表現力が乏しいと勘違いしているところだ
899 :
エビ巻き(関東・甲信越):2009/12/08(火) 18:58:55.03 ID:u/1TY5LS
900 :
手錠(関東・甲信越):2009/12/08(火) 19:00:24.19 ID:oZlmFHNc
hola! hola goku!
そりゃひらがなは日本にしかないし何言ってんの
902 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:00:53.55 ID:o06l/N3H
>>898 フランス語の合理性はすごいね。
あれからみたら英語も発音と表記が乖離してるむちゃくちゃな言語に見える。
でも数字の数え方だけはフランスは異常。
周辺諸国はまともなのに、フランスだけが変。
>>897 ラテン人の国の言語はみんなHを発音しないな。
904 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:01:54.28 ID:Z/YsrtP7
>>878 翻訳のプロは日本語でも「こうなりました、こうこうこうだからです 」と訳すよ
ま、状況によってだけど
不定詞も「〜するために」とか「〜するための」みたいに訳さずに、例えば
Click here to enter your feedback.
ここをクリックしてご意見を入力してください。
みたいに訳すほうが日本語として自然になる場合が多い
みさなん こんちには おんげき ですか?わしたは とてもげんきです。
この ぶんょしう は にげんん は もじを にしんき するとき
その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば
めちゃちくゃ でも ちんゃと よめる という けゅきんう に
もづいとて もじの じんばゅん を いかれえて あまりす。
>>905 にげんん
↑
これだけは無理w
あとは速く読めば読めるんだよなこれが
908 :
ロープ(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:05:05.88 ID:Z/YsrtP7
>>902 フランス語の数字の数え方はなぜか20進法が混ざってるしな
909 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:06:08.71 ID:o06l/N3H
>>908 なんであーなったんだろう。
でも著名な数学者、フランスから沢山出てるんだよね。
910 :
豆腐(愛知県):2009/12/08(火) 19:06:18.25 ID:cy+UYrlG
日本語は単語だけ適当に並べても通じるっていうけど、他の言語もある程度はわかりそうなもんだ。
もちろんネイティブが聞き手
911 :
るつぼ(コネチカット州):2009/12/08(火) 19:06:53.17 ID:p1j3v7hQ
ドイツ語がありえない
あいつら未来に生きてんじゃない
912 :
バカ:2009/12/08(火) 19:07:15.22 ID:MCeUq2kk
日本語を表記を含めて使いこなせる外人は
OTAKUもしくはHENTAI属性持ちな気がする
913 :
インパクトレンチ(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:07:47.70 ID:NKm32Bhu
>>908 おフランスはそのせいで数学が苦手なんでござましょ
914 :
そろばん(関西地方):2009/12/08(火) 19:07:53.32 ID:oWeyOuu+
算数と数学は別物だからじゃないの。
915 :
インク(静岡県):2009/12/08(火) 19:08:05.53 ID:27aE2boh
>>888 ユダヤだからさ やっぱり頭良い
親父は大陸からイギリスに避難してきたユダヤ
>>29 最近よく見るんだけど
「〜するわ、〜するわで」っていう表現を「するは」って書くやつが増えた
917 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 19:09:13.07 ID:PoJaQVno
919 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 19:10:34.62 ID:o06l/N3H
>>910 ラテン語も語順はわりとめちゃくちゃだよ
活用形がすさまじく多くて、活用見ればどれが主語でどれが目的語で
どれが何にかかる動詞でどれが何にかかる形容詞で…ってわかるようになってるから
語順を入れ替えても活用だけみれば意味がわかる。とにかく全ての文節が活用形の鬼。
動詞の時制とか人称変化ってなレベルじゃない。泣ける。
けど知っておくとちょっとだけ便利。
920 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/08(火) 19:10:53.36 ID:XqUBP7/b
オレサマ オマエ まるかじり
みたいな表現どうしてんのかな?
普通にこんなだもんな。
921 :
バカ:2009/12/08(火) 19:14:45.15 ID:MCeUq2kk
ところで現代も使われてる表意文字って漢字以外にどんなのがあるんだ?
あと古代を含めて、表意文字って音とは一対一で対応してるのが普通なのかな?
922 :
カッティングマット(福岡県):2009/12/08(火) 19:15:50.96 ID:yOpH8FJf
まあそうでしょうな
ヒエログリフ以来の複雑さ
924 :
やかん(不明なsoftbank):2009/12/08(火) 19:39:08.82 ID:KmvVi889
自国に誇りを持つのはいいが、こういう主張は韓国人みたいてやだな
925 :
鉤(東京都):2009/12/08(火) 19:49:16.91 ID:PoJaQVno
モルモン教の宣教師(ケント・ギルバート、ケント・デリカット)は
一日15時間(何ヶ月かは忘れた)日本語の特訓を受けてから
来日すると言ってた。
926 :
鉤(関東):2009/12/08(火) 19:52:38.03 ID:nfAfQOhh
猫をぬこと読む文化とか訳分からんだろう
日本でくしゃみの音は基本的にハクションだよね
でも人によってはブフェックショイとかヘクチンとかエーックションとか言うじゃん
これ、外国だとどんなふうに処理すんの?
928 :
天秤ばかり(兵庫県):2009/12/08(火) 20:13:00.09 ID:npgulmkz
わ
930 :
彫刻刀(catv?):2009/12/08(火) 20:17:39.80 ID:CrSyOZQ3
このことで感情豊かになりそうだが
文章表現が劣る可能性があるかもな。
931 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 20:18:48.28 ID:o06l/N3H
>>927 英語の場合
アティーッシュ
カッチョー、カッチュー
アーッチュ
確かに日本語は世界一優れた言語だな
英語なんて勉強したくないお…
934 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 20:31:24.49 ID:o06l/N3H
欧米人はティッシュはあまり使わんよ。
ぐしょぐしょになるまでハンカチで鼻をかむ。
あれ、苦手…。
935 :
画板(岡山県):2009/12/08(火) 20:38:41.44 ID:YO89xYqu
936 :
すり鉢(東京都):2009/12/08(火) 20:40:54.26 ID:eV4q286C
そりゃ日本人でも混乱するんだから、外人には更に難しいだろ
外人は無理せず、ひらがなだけを習得せよ
役不足は誤用のほうが広まりすぎて、そっちを正しい意味にしようみたいな流れもあるんだってな
一部辞書では誤用の使い方でも良いと認めてしまってるそうな
日本人でさえこれなのに外国人に理解しろなんて無理な話だよ
938 :
乳鉢(静岡県):2009/12/08(火) 20:43:52.71 ID:BzszTmH6
小説だと「 」なのに
教科書とかだと「 。」なのが前から疑問だった
結局どっちが合ってんだよ
国語にさく無駄な時間を、数学や物理の勉強に使えばいいのに
940 :
オシロスコープ(新潟県):2009/12/08(火) 20:56:18.01 ID:EVftd385
同じ一ツ橋でも、小学館は句点を付ける、集英社は付けない
講談社はマガジンだけ二点リーダ「‥」、他は三点リーダ「…」
ちょっと不思議
ちなみに印欧語族はむかしの言語の方が時制や格がしっかりしてる
サンスクリット>古典ギリシャ語>ラテン語>現代語とだんだん
簡単になってきてる
942 :
串(埼玉県):2009/12/08(火) 21:02:10.35 ID:3YP//LyE
これ外人の介護師とかもっとテストに受かりやすくしろって記事だろ・・何でこうなってんだ
>>942 テスト問題12ヶ国語から選択できたらいいのにね
945 :
お玉(大阪府):2009/12/08(火) 21:49:29.63 ID:svsQPwD+
中国語の「机」は「機」の簡体字だと知って愕然とした・・・。
「几」が「幾」の簡体字だと知って、アーハァーン!って思ったが。
946 :
ペンチ(福岡県):2009/12/08(火) 21:54:58.46 ID:0stvjvph
簡体字は意味不明
原形とどめてないし
適当さはさすが中国人だと思ったわ
947 :
ろうと台(不明なsoftbank):2009/12/08(火) 22:04:02.70 ID:N0JEQK0h
948 :
大根(大阪府):2009/12/08(火) 22:04:34.88 ID:RLpJpLqZ
>>557 なぜ名前だけ残っているんだろうな、中途半端な気がする。
せめて形態素間にスペースが入ってれば
ずっと自然言語処理がやりやすくなるのにな
ひとつの文字だけだと読みにくそう
慮る←読めたらすごい
953 :
ゴボ天(東京都):2009/12/08(火) 22:38:21.95 ID:yMsmAA2g
954 :
画鋲(アラバマ州):2009/12/08(火) 22:47:25.83 ID:o06l/N3H
955 :
まな板(アラバマ州):2009/12/08(火) 22:57:59.66 ID:lbhm4hyg
>>945 簡体字のつくりについては日本人も脱帽の合理性だそうです
うちとこの当用漢字は明治の頃の漢字嫌いが全廃しようとしてたせいでヘッポコらしい
956 :
フェルトペン(関西・北陸):2009/12/08(火) 23:32:33.22 ID:lsCiQVTE
>>954 おもんばかる
これ分かる?「槐」
この字が携帯にあるとは思わなかったわ
957 :
付箋(東京都):2009/12/08(火) 23:36:07.41 ID:nadmPuLi
958 :
フェルトペン(関西・北陸):2009/12/08(火) 23:37:21.21 ID:lsCiQVTE
>>957 すげぇな
ローゼンてのがよく分からんが
宜しく
よろしく
ヨロシク
夜露死苦
このニュアンスの違い!
960 :
付箋(東京都):2009/12/08(火) 23:47:21.39 ID:nadmPuLi
961 :
虫ピン(アラバマ州):2009/12/09(水) 00:05:01.84 ID:o06l/N3H
962 :
クレヨン(関西・北陸):2009/12/09(水) 00:07:23.06 ID:eLLgBHTK
>>895 > アメリカではそれがフランス語なわけだけど。
へー、アメにもそう言うのあんのか
963 :
画鋲(東京都):2009/12/09(水) 00:09:33.04 ID:XRZHx57N
>>961 ごきびる
MSIMEだと変換できないww
964 :
修正テープ(東京都):2009/12/09(水) 00:11:05.93 ID:RGcYkYHu
「蛇の目ミシン」なんてのは奇跡的な社名ということだな
965 :
石綿金網(コネチカット州):2009/12/09(水) 00:13:11.98 ID:YVpvjW/M
まあ、漢字なんて新聞読める程度に知っていれば困ることは基本ないわけで
というか日本人の中にも漢字読めないノータリンがゴロゴロいるけど、外国だとそーいうことはないの?
特に中国
966 :
砥石(東京都):2009/12/09(水) 00:13:58.35 ID:Mf4ykXEM
イスラエルだってヘブライ語にアルファベットおりまぜて使ってるよ
しかも英語とヘブライ語で書く方向が逆なのが混じっててある意味カオス
967 :
ばね(東京都):2009/12/09(水) 00:15:27.76 ID:PtyQOLII
>>959 それだけじゃ足りず
よろしこ だの ヨロピク だののスラングが作られて
普通に意味が通じちゃうんだから
日本語って楽しい。
968 :
のり(千葉県):2009/12/09(水) 00:15:39.64 ID:fLg6SUdD
俺は一度でいいから外国人が完璧な方言を喋ってるとこを見てみたい。
昔、NOVAのCMで関西弁を話す宇宙人(中身は日本人のギャグ)ってのやっててからそう思った
まあ教科書で学べないもんだし日本人ですら他地域の方言は話せるもんじゃないんだけどね
969 :
dカチ(愛知県):2009/12/09(水) 00:16:21.29 ID:d1mZFTZp
6年かけて超基礎の漢字を、さらに3年で常識レベルの漢字を、それ以降も知識として更に難しい漢字を覚えていくのが日本人だからな
JISの第一水準文字程度なら書けないにしても、たいていの大人は何に使うかわかるだろ
日本語使いこなしてる外人はマジすげぇと思うよ
971 :
サインペン(関西・北陸):2009/12/09(水) 00:18:00.72 ID:CXdiuY/B
>>961 北海道の地名は当て字が酷すぎるよな
ただの知識にしかならん
972 :
画鋲(東京都):2009/12/09(水) 00:19:11.50 ID:XRZHx57N
漢字ってなぜそう読むかも考えてみると面白いよな
季節外れだけどこれ
四月朔日
日本のマンガをちゃんと日本語で読みたいって情熱のある外人って、日本語マスターするの速そうだな
974 :
dカチ(愛知県):2009/12/09(水) 00:22:08.88 ID:d1mZFTZp
>>972 その姓は漢字の読みというかトンチじゃないか?
977 :
画鋲(東京都):2009/12/09(水) 00:28:10.39 ID:XRZHx57N
>>974 ごめん、読みにくそうなのを出そうとしたあまりズレてしまった
一(にのまえ)とかあるからもうわけわかんねえな、苗字名前は
978 :
墨壺(大阪府):2009/12/09(水) 01:41:52.57 ID:MEwB8Aj4
器用貧乏って日本にお似合いだね
979 :
筆(神奈川県):2009/12/09(水) 01:53:38.03 ID:ZgWjK7oo
おさかな
980 :
プライヤ(東京都):2009/12/09(水) 02:03:36.50 ID:XO6u4NLf
英語すら喋れない奴らはホルホルする資格なし
あれ?
もっと難しい言語あったんじゃなかった?
まあ使いこなせてるか知らんけど
箸 端 橋 嘴 梯
主要言語の中で発音はトップクラスの簡単さ、文法も単純な方。
漢字廃止すればもっと簡単になるな。
英単語の覚えにくさは異常。ドイツ語はローマ字とパズル感覚で出来るんだが
986 :
セロハンテープ(東京都):2009/12/09(水) 03:08:35.43 ID:+qEfw8Wk
何をいまさら
それをペラペラしゃべってる日本人というものがどれだけ素晴らしいのか思い知れ!もっと誇りを持つのだ!
というと全体主義者め!といわれそうだからここまで
987 :
梁(静岡県):2009/12/09(水) 03:15:35.76 ID:AWONz6pI
らる、られる の区別とか大変だろうな
日本語の難しさが、国家安全保障にかなり役立ってる
もし日本語が簡単だったら、とっくに外国勢力に好き勝手やられてたろ
989 :
硯箱(東京都):2009/12/09(水) 04:37:49.70 ID:i02a6de4
ume
990 :
アルコールランプ(コネチカット州):2009/12/09(水) 05:05:52.68 ID:aqsB7BfM
カタカナひらがなはどうでもいいでしょ
幼少から日本の学校にいない限り漢字の読みの負担が普通にヤバい
991 :
彫刻刀(ネブラスカ州):2009/12/09(水) 05:11:10.77 ID:kjsO9ZBv
崖の上のポニョ
992 :
ペンチ(アラバマ州):2009/12/09(水) 06:03:21.52 ID:oBANB0Lz
993 :
砂鉄(福島県):2009/12/09(水) 06:03:35.10 ID:jnJeSXTC
だから
994 :
梁(中国・四国):2009/12/09(水) 06:05:57.52 ID:3MhWTHod
韓国の検索結果 24レス
駄目だな
1000
996 :
チョーク(大阪府):2009/12/09(水) 06:08:06.73 ID:g3a2bUbJ
股の下のポニョ
997 :
トースター(コネチカット州):2009/12/09(水) 06:08:11.79 ID:LQp4k/Cq
998 :
やっとこ(アラバマ州):2009/12/09(水) 06:09:12.75 ID:TrCQOBJX
1000なら絶対に自殺する
999 :
平天(北海道):2009/12/09(水) 06:09:19.67 ID:U/mLwPkh
>>22 英会話で so so は普通に使うけど?
1000 :
定規(福岡県):2009/12/09(水) 06:10:14.76 ID:TTQ4xF9h
1000000000
1001 :
1001: