1 :
ハナカイドウ(宮城県):
韓国成人の28%、1年に本を一冊も読まない
韓国の成人10人中3人は、1年に1冊の本も読まないことが明らかになった。
文化体育観光部が韓国出版研究所に依頼し、全国の成人男女1,000人と小・
中・高生3,000人を対象に調査した結果、昨年成人の年間読書量は11.9冊で、
前年より0.2冊減って、12年ぶりに減少傾向を見せた。
また1年に新聞や雑誌、漫画などを除いた一般本を1冊以上読む人口比率の
読書率も、成人は72.2%、小・中・高学生は89.1%で、やはり昨年より低くなった。
このような全般的な読書率減少は、テレビやインターネットなどの接触時間が
増えて、本を読む時間が減ったためと分析されている。
http://contents.innolife.net/news/list.php?ac_id=2&ai_id=100866
2 :
ケブカツルカコソウ(東京都):2009/07/03(金) 20:17:59.35 ID:zlw2WK8Z
1年中ネトゲでもやってんのか
3 :
節分草(長屋):2009/07/03(金) 20:18:18.46 ID:HAo9MJSg
空気も読まない
本棚の本は見栄のため
読めないんだろ
6 :
オウギカズラ(和歌山県):2009/07/03(金) 20:19:07.25 ID:2hwC8W77
ラノベは本に入る
安心しろお前ら
7 :
デージー(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:19:31.85 ID:2/UebYP4
全部ひらがなの本なんて日本人だって辛いだろ
8 :
キショウブ(北海道):2009/07/03(金) 20:19:33.11 ID:P0rT9QY9
ひぶんしょうがきつくて小説読めない
9 :
モクレン(大阪府):2009/07/03(金) 20:19:33.33 ID:aS6IWuHD
ハングルの本なんて開いただけで気狂いそう
10 :
スカシタゴボウ(愛知県):2009/07/03(金) 20:21:05.00 ID:VkOqpPpd
何か韓国の話題なら何でもかんでもスレ立てれば伸びると思ってるのか知らんが
どうでもいいスレ立てすぎだろ
11 :
パンジー(関東):2009/07/03(金) 20:21:59.06 ID:tuSnrHA5
読んでるうちの何割かは見栄なんだろうけどね。
朝鮮人のことだから。
12 :
ショウジョウバカマ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 20:23:25.43 ID:eM/EnYQp
違うな 字が読めないんだよ
韓国のこと気にしすぎだろ
いつもひらがなのほんばかりよんでたらそりゃきついだろ
このていどのもじすうのれすだってひらがなばっかりだとうってるおれですらすごくよみづらい
15 :
タツタソウ(兵庫県):2009/07/03(金) 20:25:29.22 ID:Bdh1gL4S
おいらっちラノベ読むし
だから歴史を知らないのか
17 :
ウシハコベ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:26:14.66 ID:mRQe/tno
日本人はドラグスレイブを素で言えるようになるくらい読んでるから
18 :
アルストロメリア(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:26:21.99 ID:yaNSWZW/
論文や工学書すべて平仮名で書いてあったら発狂する自信がある
19 :
シロイヌナズナ(東京都):2009/07/03(金) 20:26:39.28 ID:3tySEirI
ちなみに韓国には
「本の泥棒は、泥棒ではない(著作権、知的財産はパクっていい)」
ということわざがある。
○ ┘├
↑こんなので書かれた本とかイライラして5分も耐えられそうに無い
21 :
ねこやなぎ(北海道):2009/07/03(金) 20:27:51.41 ID:LAtTOFjN
そもそもチョンは本を所有するって概念が薄いだろ。
だから違法コピーも平気だし貸本屋が商売として成り立ってる。
22 :
ヤマシャクヤク(東京都):2009/07/03(金) 20:28:01.21 ID:oijsYLh6
文字が無い民族だからな。
23 :
ゲンカイツツジ(大阪府):2009/07/03(金) 20:28:15.48 ID:LES35+ag
24 :
ハナムグラ(長屋):2009/07/03(金) 20:28:44.41 ID:BmV38+4q
飽きた
25 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 20:29:34.44 ID:vKvuyYK8
本とは字で書いてないんじゃないの?
挿絵ばっかりなんじゃないの?
ハングルで書くと字数が増えてページ数も増えるの?
27 :
ナズナ(愛媛県):2009/07/03(金) 20:30:12.07 ID:ZJIL6gsm
機能的文盲が30%とかだろ。韓国は。
ハングルなんて低脳な文化を捨てろ。
防火と放火が同じ文字で 防水と放水も同じ文字。
逆の意味が同じ文字なんて言語として使えない。
それを改善できない国も欠陥品だな。
28 :
オキナグサ(長屋):2009/07/03(金) 20:30:41.03 ID:pdExt5g+ BE:1433535168-PLT(12333)
>>26 ハングルって日本でいうひらがなしかないの?
29 :
ケブカツルカコソウ(東京都):2009/07/03(金) 20:31:17.70 ID:zlw2WK8Z
ハングルってカタカナで書いてあるようなもんなんだろ
読むのが凄い疲れそうだわ
31 :
クロッカス(catv?):2009/07/03(金) 20:31:22.65 ID:160qz9ln
空気も読まない
32 :
シラー・カンパヌラータ(東京都):2009/07/03(金) 20:31:26.39 ID:66RMr7CV
韓国人の作家の小説とかないの?
34 :
クロッカス(東京都):2009/07/03(金) 20:31:47.36 ID:fbFQ0Nd6
本を読まない者は韓国人
35 :
バラ(関東):2009/07/03(金) 20:31:48.90 ID:twrnHGLo
読まないんじゃなくて
読めないんだろ
36 :
カンパニュラ・ベリディフォーリア(神奈川県):2009/07/03(金) 20:32:51.69 ID:Vvlbks3P
ガシッ!ボカッ!
37 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 20:33:33.60 ID:vKvuyYK8
< `∀´> <高くて買えないニダ!
38 :
西洋オキナグサ(神奈川県):2009/07/03(金) 20:34:16.06 ID:9CU70vg1
韓国人はどうでもいい
日本人の成人で、年間に本を一冊も読まない人間がいるかどうか気になる
そして、そんな馬鹿には死んで欲しい
識字率が低いんだな。民度と同じく
40 :
イワザクラ(神奈川県):2009/07/03(金) 20:35:27.61 ID:3b/vihJD
ひらがなだけのほんなんかよみにくいだろ
41 :
キバナノアマナ(神奈川県):2009/07/03(金) 20:36:00.01 ID:lG6JuELF
チョンクオリティー
42 :
ハナワギク(大阪府):2009/07/03(金) 20:36:04.85 ID:0JNBSoAr
さすがIT先進国w
43 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:36:35.57 ID:bVJZHkR5
>>26 メチャメチャ増える
日本語の本をハングルで翻訳したらページ数が3倍くらいになる
しかも漢語を使った抽象概念がどうにもうまく訳せない
南鮮で出回ってる翻訳書はほとんどが抄訳
まあこれに関しては一概に南鮮をバカにするのは可哀想に思う
日本の翻訳文化の分厚さがちと異常なだけだかんな
古今東西の古典から主要なペーパーバックまでほとんど総浚えに
読めるなんて世界でも日本くらいしかねーよ
偏執的といっていいよ
CHIGAUYO HANGUL HA HIRA GANA JA NAKUTE ROMA JI MITAI NA MONO
45 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 20:36:45.93 ID:fMz4Jjy2
チョンって日本の作家の本とか大好きだってイメージあったけどな
村上ショージのなんとかのカフカとか読む奴多いって記事読んだことアル
46 :
ユキノシタ(東京都):2009/07/03(金) 20:37:56.49 ID:1KDqTUAN
チョンに文化とか文明は根付かないから
48 :
セキチク(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:39:27.11 ID:zBqPsCMG
本などというものは、事業の成功者が奥の院に篭もって読み耽るもの
と相場が決まっているという考え方が、旧来根底にあるんだって?
49 :
シンフィアンドラ・ワンネリ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:39:37.20 ID:ooe3WxJa
オソンファ教授の言ったとおりだ
ハングルだとひらがなみたいだから本読まなくなるって
亡国だこれは ま ほっとこう
50 :
アズマギク(dion軍):2009/07/03(金) 20:40:03.05 ID:RPuDkKc6
同音異義語を一々考えなきゃならんから
読んでて疲れるんじゃないかな
まぁ俺も難読漢字にフリガナ無い本だと
一々PC使って確かめるから疲れるけど…
51 :
カンパニュラ・サキシフラガ(群馬県):2009/07/03(金) 20:40:06.28 ID:25XDn5ZG
レイプで忙しくてそれどころじゃないんだろ
52 :
シバザクラ(新潟県):2009/07/03(金) 20:40:08.92 ID:msNfPU3K
全部カタカナで書かれてる小説なんて読むきしないだろ?
53 :
カキツバタ(埼玉県):2009/07/03(金) 20:40:19.93 ID:fe35Yhb4
日本を貶めることで忙しいから本なんて読んでる暇無いんだと思う
だがエロゲプレイは世界一
55 :
クモイコザクラ(東京都):2009/07/03(金) 20:40:57.24 ID:gN292g3K
本読む時は頭を本読みモードに切り替えなきゃいけないからめんどくさいんだよな。
他の事やりながらってのができないし、一度ノってくると何時間も経っちゃう。
一方、朝鮮日報は”マンファ”を使ったw
57 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 20:41:14.14 ID:fMz4Jjy2
韓国人は本を読まない
創価学会は読書を進める
なるほど
59 :
ノゲシ(東京都):2009/07/03(金) 20:42:03.88 ID:rF5B0vvT
これは日本人も似たようなもんじゃないの
60 :
カキツバタ(埼玉県):2009/07/03(金) 20:42:11.96 ID:fe35Yhb4
>>57 全く読まずに批判してる
って聞いたことがある
>>1 よく東ア民って韓国の活字問題の話となると、表音文字のことを槍玉に上げるけど
単純に考えて欧米も中東も表音ですが何か?って思う
「同じ内容でも分厚くなってしまう」とか「ひらがなだけのぶんしょうをよむのはつかれる」とか言うけど
ほかみたいに適度に感覚空けたりパッチムが変形するのが朝鮮語なわけで
62 :
キショウブ(東京都):2009/07/03(金) 20:42:21.03 ID:gGICMSnb
>1年に本を一冊も読まない
日本の大学生もそうだぞ
>>57 読んでない(読めない)よ。
盲目的に批判してるだけだから。
日本人もな
読んでてもブサヨスイーツ本とかラノベ糞文章
66 :
セキチク(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:43:33.26 ID:zBqPsCMG
ハリー・ポッターが3分冊になるから全然売れないとか聞いたな
> ほかみたいに適度に感覚空けたりパッチムが変形するのが朝鮮語なわけで
が、
> 「同じ内容でも分厚くなってしまう」とか「ひらがなだけのぶんしょうをよむのはつかれる」とか言うけど
の解決には一つもなっていない件。
69 :
ハナビシソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:44:39.28 ID:PL+wzUNB
70 :
キブシ(ネブラスカ州):2009/07/03(金) 20:44:56.36 ID:ZLUeuNer
<;`∀´>「真実がばれると困るニダ…」
71 :
コデマリ(沖縄県):2009/07/03(金) 20:44:57.26 ID:bDKrq3wE
お前ら読め
お前ら読んでみろ
貴方達読んでみろ
貴方達読んでみたら
貴方達読んでみては
貴方達に読んでみることをオヌヌメ
貴方達に読んでみることをオヌヌメする
貴方達に読んでみることをオヌヌメします
貴方達に読んでみることをお薦めします
貴方達に読んでみることをお薦めいたします
ぜひ貴方達に読んでみることをお薦めいたします
別に読まなくてもいいよ
72 :
カキツバタ(埼玉県):2009/07/03(金) 20:45:01.19 ID:fe35Yhb4
速読には全く適していない言語だと思うよ
73 :
クンシラン(兵庫県):2009/07/03(金) 20:45:39.77 ID:af2fHZs8
ハングルが読書に適さない上に出版社が死にかけだから高いんだろ?
そりゃ買わなくなるわ
74 :
ねこやなぎ(北海道):2009/07/03(金) 20:46:14.48 ID:LAtTOFjN
75 :
クチベニシラン(ネブラスカ州):2009/07/03(金) 20:46:39.65 ID:NAu3Ac/8
>>43 外交文書とかどうするの?
そんな長々とやってらんないでしょ?
76 :
キキョウソウ(京都府):2009/07/03(金) 20:47:16.98 ID:Du45JEJ2
ハングルで本とか苦痛だろ
>>74 論理的に反論したらどうよ
東ア民ってチョンを憎悪するが余り自らの語学に対する無知と総ての表音文字の否定をやってることになるんだが
無知だから煽りしかできないの?東アに帰れよ
78 :
ダリア(関東・甲信越):2009/07/03(金) 20:48:07.54 ID:W0gbugCA
本は盗んで売るものニダ
売れないものは何かを燃やす時に役立つニダ
79 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:49:10.41 ID:bVJZHkR5
>>50 いや、そういう苦労より当今は文字を追うのがたいへん
自国語への言い換えがかなりすすんでるから
例えば
「貴社の記者が汽車で帰社した」は
「あなたの つとめさきの はなしを あつめてくる ひとが きしゃ(のりもの)で あなたの かいしゃに かえった」
みたいになる
こんな風に言い換えたり説明書きをつけないと文を理解できなくなってる
しかも説明書きが一箇所欠落したらもう意味がわからない
鮮人が本を読まないのはこういう事情が大きい
ゼロ魔と禁書読んでるからセーフ
81 :
アルメリア(京都府):2009/07/03(金) 20:50:04.14 ID:ysEQupNI
韓国は本自体の種類がかなり少なそうな気がする
しかも本には嘘や捏造ばっかり書いてある気がする
たぶん俺の予想は当たってる
82 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 20:50:35.18 ID:fMz4Jjy2
>>60 ・・・何で批判できるんだ?
チョンは超能力でもあるのか?
83 :
シンフィアンドラ・ワンネリ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:50:36.00 ID:ooe3WxJa
>>61 西洋は表音文字だが単語ごとに綴りが違う
ハングルは音が同じだとみんなおなじ綴り
しかも同音意義語が沢山ある
84 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:50:52.09 ID:bVJZHkR5
>>75 やってる
本当に大切な文書は英語が基本です
ハングルはそういう用途や学術論文には
最早使えない文字なのであります
マジで
85 :
ハンショウヅル(石川県):2009/07/03(金) 20:51:42.12 ID:zpfS2T83
人間語すら理解出来ない猿だし読めるわけない
86 :
西洋オダマキ(dion軍):2009/07/03(金) 20:52:14.66 ID:ef6wdX7e
>>43 でも相当翻訳に長けた日本ですら英語圏の情報量に比べれば、足下に及んだ程度というね
英語一人勝ちはうらめしいわ
>>83 西欧にも同音異義語は山ほどあるし、単語ごとの変化の有無はどっちも同じかと
あとハングルって言葉によって字が変化するでしょ。あれは構成自体が機械的な文字だし
88 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:52:17.58 ID:bVJZHkR5
× あなたの かいしゃに かえった
○ あなたの つとめさきに かえった
○ あなたの かいしゃ(つとめさき)に かえった
ですな
日蓮大聖人御書全集は5回読んだ
90 :
ねこやなぎ(北海道):2009/07/03(金) 20:53:17.81 ID:LAtTOFjN
>>77 表語文字、表意文字、表音文字の違いや
接頭辞や接尾辞など文字の構造ぐらい勉強してから煽れ無能wwwwww
はんぐる の ぶんしょうって にほんじん からすると
こんなふうな かんじ なのかな
そりゃ よむき なくすわな
日本人もあまり変わらんと思うが
93 :
トウゴクミツバツツジ(関東):2009/07/03(金) 20:54:23.42 ID:JPxRTQOb
死体の本は読んだ
94 :
シンフィアンドラ・ワンネリ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:54:25.51 ID:ooe3WxJa
95 :
シキミ(鳥取県):2009/07/03(金) 20:54:36.77 ID:8wKEDBBH
ハングルってひらがなというよりローマ字って聞いた
96 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:54:36.98 ID:bVJZHkR5
>>86 情報量に関してはしょうがないやね
大事なときの戦争に負けたんだもの
次は勝つしかありませんな!
97 :
ムレスズメ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:54:54.54 ID:gTYC20N2
>>90 反論になってねーし。単語を羅列しただけじゃねえか
チョンやニコ厨のガキと同レベルだなあんたわ
98 :
セキチク(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:55:57.99 ID:zBqPsCMG
>>72 日本でも速読マニアの間では有名な速読の大師範は、まだ御存命であらせられるだらうか
あのお方は漢字を反射的に解する世代だったからな
99 :
ムレスズメ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:56:09.17 ID:gTYC20N2
>>94 アジア圏以外には同音異義語がないとでも?
あんたこそ英語勉強してないだろ。数字の数え方なんかもアルファベット系の言語だと非常にややこしい
寧ろ日本語や韓国語の方が優れてる
100 :
キクバクワガタ(東京都):2009/07/03(金) 20:56:34.81 ID:218PWj6C
ハーレクイン ロマンスは?
ハーレクイン ロマンスは読書に入るの?
一冊読みかけで放り投げたけどな
101 :
チリアヤメ(岡山県):2009/07/03(金) 20:56:36.64 ID:gBIWwD3w
当然だけどマンガや小説は読書の区分外だよ
小説読んで感動したとかが許されるのは女子供まで
103 :
ねこやなぎ(北海道):2009/07/03(金) 20:58:16.22 ID:LAtTOFjN
>>97 ヒントやったんだから少しは自分で調べろよ。
何でも人に教えてもらおう何て甘いんだよ馬鹿w
無能な僕ちゃんはママにでも甘えてろよ。
104 :
アルストロメリア(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:58:26.60 ID:yaNSWZW/
105 :
オウレン(愛知県):2009/07/03(金) 20:58:34.74 ID:2vNI9+zw
自国やアジア圏の歴史を大学で学んでる学生ですら
漢字を読めない民族だからなw
106 :
シンフィアンドラ・ワンネリ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:58:41.07 ID:ooe3WxJa
「漢字廃止」で韓国に何が起きたか 呉 善花
これ面白いよ よんでみ
奴らは馬鹿
108 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 20:59:13.27 ID:bVJZHkR5
ずっと表音文字で来た文化は音を書き分ける必要がない
(そら部分的に同音異義はありますが)
朝鮮の場合は、ずっと漢字を使ってきた書き分け文化なのに
文字をすべてハングルにしちゃったからさあたいへん
書き分ける方法がありません!
そういう状況なわけよな
109 :
リナリア アルピナ(アラバマ州):2009/07/03(金) 20:59:29.31 ID:+SOakLc9
なるほど、漢字を拒否したせい文化レベルが落ちてるんだな。
日本では漢字どころか、アルファベットでさえ平気で日本文に入れてくるけど、韓国はどうなんだろう。
やっぱり、漢字と同じようにアルファベットも入れことはないのかな。
ま、絵文字入れすぎの日本文もどうかとは思うけど。
110 :
スズメノヤリ(新潟・東北):2009/07/03(金) 20:59:34.16 ID:ATRJ/lLB
111 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:00:02.70 ID:vKvuyYK8
もう英語にしたらいいじゃん
112 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:00:50.24 ID:OfurIBE6
影響力の武器 実践編 を買ったぜ。
113 :
ジロボウエンゴサク(愛知県):2009/07/03(金) 21:00:58.48 ID:EpN01r5n
ν即民的学歴至上主義になる気もないけど、中卒って判で押したように活字読まないよな。
ドカタバイトやってた時に、いろんな奴と会話したけど中卒の本を読まないこと自慢してるのだけは
ほんとについて行けなかった。
114 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:01:03.60 ID:vKvuyYK8
韓国語・・・と言うか
韓国方言ってレベルじゃないかと思う
115 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:01:06.25 ID:fMz4Jjy2
>>109 でもチョンって英語得意なんじゃないの?(´・ω・`)
よく日本人は英語がヘタだって馬鹿にしてるじゃない?
116 :
オキナグサ(長屋):2009/07/03(金) 21:01:19.77 ID:pdExt5g+ BE:597306454-PLT(12333)
>>104 それはかなり役立つよ。
ロープの結び方は実生活で応用利きすぎ。
117 :
スカシタゴボウ(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:01:26.43 ID:6MuI3iUm
超学歴社会なんだろ?教養はないってことか?
ハングルで本読むのはちょっと
119 :
シロバナタンポポ(コネチカット州):2009/07/03(金) 21:01:49.08 ID:M5Me8ks6
同じ統計を日本人でとったら何%ぐらい居るんだろ
120 :
チャボトウジュロ(dion軍):2009/07/03(金) 21:01:56.96 ID:PpCRVB/B
俺韓国人だったのか
121 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:02:09.60 ID:bVJZHkR5
>>109 漢字〜かなカナ〜はもともと絵なわけで
顔文字とは親和性高いわなー
認識も同時に総体的にやってる
記号から発生したアルファベットで育つと
文字と絵を別々に認識しちゃうらしい
AAにすっげ違和感あるんだってさ
122 :
ヒイラギナンテン(関西・北陸):2009/07/03(金) 21:02:41.86 ID:nu4AO8AG
エリートニュー速民様はカントを原著で読むくらいのことはもちろん学生の内にしたよな
日本の文字に
Lとかの発音が違うカタカナも加えれば神語源になるのに
まあ読みにくいんだろうなあ
125 :
節分草(長屋):2009/07/03(金) 21:03:00.20 ID:Euo+COuM
ハングルって偉大な文字って意味だよね…
ここは読書スレにしろよ
127 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:03:50.70 ID:bVJZHkR5
>>125 論理構造的にはよくできてるすよ
使う人のことが考えられてないだけす
128 :
ツゲ(コネチカット州):2009/07/03(金) 21:04:18.96 ID:XizutXna
英語をはじめとするアルファベットの羅列言語がある訳だから
使用記号が単一だから→文化レベルが低い。とは言えないわな。
(漢ひらカナアルファベットと4種を使い分ける日本が高いとも言えないけど)
音表記のハングル字単一だから文化レベルが低い。というのは論拠が薄い。
もっと他の理由だよね?
129 :
リナリア アルピナ(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:04:48.82 ID:+SOakLc9
>>104 そういうご趣味をともにする彼女とかがいるのですね。
羨ましいです。
あなたが縛る方でも縛られる方でも。
130 :
ジロボウエンゴサク(コネチカット州):2009/07/03(金) 21:05:05.14 ID:k1PKcwrT
道理でなあ
納得した
131 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:05:49.35 ID:vKvuyYK8
>>123 ならない、ならない・・・
漢字がある時点で難易度高いし
謙譲語とか尊敬語とか使えねーよ、
日本語は本気でキッチリ使おうとすると不便
132 :
ナガバノスミレサイシン(三重県):2009/07/03(金) 21:06:40.17 ID:+RX1tUDM
童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 素数 小数
対局 大国 誇張 課長 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
発光 発狂 定額 精液 火傷 画像
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
大便 代弁 無力 武力 電車 戦車
連覇 連敗 恨国 韓国 祈願 起源
放火 防火
ハングルでは全部同じ。
同音異義語というのみならず表記も全く同じ。
前後の文脈で区別するしかない。
例:
釣船の操船で有名な朝鮮人たちの祖先が造船した商船に率先して乗船し商戦に挑戦
↓
ハングル化
↓
チョスンのチョスンで有名なチョスン人たちのチョスンがチョスンしたチョスンにチョスンしてチョスンしチョスンにチョスン
バカ・ケチ・ナマケは酢を飲まない
134 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:08:12.01 ID:OfurIBE6
物事にはメリットとデメリットとがあるというのに、
韓国語のデメリットばかり指摘して悦に入る男のひとって…
135 :
マツバウンラン(神奈川県):2009/07/03(金) 21:08:16.61 ID:wqf8r3ce
136 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:10:17.14 ID:bVJZHkR5
>>128 漢字を捨てていきなるハングル化したからだ
徐々に移行すればこうはなってない…かも…かなぁ…?
朱子学以外を破却する方向に持ってったのも大きいべな
いまだにドグマから脱却できてないから、事象を勝ち負け
(優劣)でしか捉えられない
これは思考の広がりにとっては決定的なマイナス要因
>>131 いくらでもルーズに使えるのも日本語すヨ
137 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:12:08.56 ID:OfurIBE6
>>136 > いまだにドグマから脱却できてないから、事象を勝ち負け
> (優劣)でしか捉えられない
勝ち負け以外にどんなもので捉えたら望ましいのですか?
138 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:12:11.15 ID:fMz4Jjy2
ハングルのメリットは法則さえ覚えれば
誰でも読めること。
子音字と母音字の組み合わせだからすごい簡単っだよ。
140 :
ムレスズメ(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:14:13.56 ID:gTYC20N2
>>103 「投げ」の言い訳だよね
+民ってそういうのばっかり
>>131 いや、お前みたいな人は使わなくいいんだぜ
輸入してきただぶるカタカナの発音を区別するのが目的だから
142 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:15:07.15 ID:OfurIBE6
教保文庫は結構面白い
座り込んで読んでるやつ多すぎ
145 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:15:59.78 ID:fMz4Jjy2
>>142 悔しくてたまらないのか?w
お前の発言も中身空っぽだよw
ただお前の悔しいって思いだけが伝わってくる
>>109 漢字を捨ててしまったことで、漢字ならば見分けることもできた
同音異義語をハングルで見分けられなくなってしまった
なんて話を聞いたことがある。
147 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:16:28.72 ID:vKvuyYK8
>>136 いや、普通に使う分には問題ない
ただ、難易度が高いから余計なもの付け加えたら大変だよ
日本人の性格だから発音にまで
細かい意味や設定を加えそうで・・・ ;^^
ま、伝統って意味では誇れるけどね
それとルーズに使ってるツモリでも以外に
難易度が高い
例えば物を数える時
英語だと単数系か複数形(s)に分かれるが
日本語だと一匹(ぴき) 二匹(ひき) 三匹(びき)・・・
外人からすると、ずっと『ひき』でカウントした方が分かりやすいのに!
みたいなニュアンス
使い易さと表現力にバランスが取れてるのが
やっぱり英語だったりする・・・俺は使えないけどさ
148 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:16:59.77 ID:OfurIBE6
朝鮮人を叩いたトコロで、自分の価値が高まるわけでは無いのにね。
まさに「事象を勝ち負けでしか捉えられない」と言えよう。
そもそも字が読めるのか?
150 :
ダリア(東日本):2009/07/03(金) 21:18:10.47 ID:5b/yqLQD
英語の単語ってそれ自体が一つの文字じゃね?
151 :
アズマギク(dion軍):2009/07/03(金) 21:18:43.15 ID:RPuDkKc6
152 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:19:17.08 ID:vKvuyYK8
>>141 あっそ
じゃ、オマエだけで実現しない事で頑張ってくださいね
153 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:19:54.48 ID:OfurIBE6
チョン憎しの感情論に支配されて論理性が伴っていない人が多いね。
154 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:20:36.78 ID:fMz4Jjy2
>>148 そしてそれを指摘することで悦に浸るバカがここにいる
155 :
アグロステンマ アゲラタム(愛知県):2009/07/03(金) 21:20:42.83 ID:SshLEqxU
韓国の有名な現代作家って誰かいる?
朝鮮と中国って文学が発展してない印象があるんだけど…
膨大な文学的遺産のある中国はまだそれでもマシだけどね。
日本語は訓よみで大和言葉を残したが
(例:「やま」という大和言葉に山という漢字を当てた)
韓国語は古来の言葉が漢字語に駆逐されてしまった
(韓国語では山を意味する古来の言葉は廃れ、サンという言葉しか残っていない)
こういう状況で漢字を廃止したから大変
本屋が少ないしな
158 :
ハハコグサ(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:22:18.89 ID:75zYFJ8A
実は漢字ばかりの台湾人も、アメリカ人も、日本人みたいに
本を読まないお
まぁ、識字率の問題もあるけど、
日本人は漢字かなカタカナローマ字混ざり文章にすることで、
要点が早くつかめるんだお。
台湾の留学生が、
「日本人みたいに通学通勤時にも本を読もう」って運動あったって
いってたお
159 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 21:22:55.55 ID:vwZC78M1
あぁそういや韓国の留学生が俺が本読んでるの見て日本人みんな本読むすごいって言ってたな
ホントに読まないんだろうか
>>152 いや、なったら神言語になるのにって書き込んだだけだから
で、実現してもおまえみたいなのは使わなくても問題ないだろってことだよ
煽りとかじゃねえんだぞ
通学通勤時、昔は本や新聞だったが
今は携帯だな
162 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:24:25.37 ID:bVJZHkR5
>>137 えーと、何を言ってるんだかよくわからんが
それはそれ、これはこれというのはどうかな
どちらが優れてるか劣ってるかという二元論では
補完的な関係が築けなかろ
日中に突っ張るしかない南鮮の病理でないか?
本読まない国では携帯メールとか2ちゃんとか流行らないだろうな
164 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:26:13.73 ID:OfurIBE6
>>162 ならば、「韓国の言語や文字は、それ。日本の言語や文字は、これ。」という事で、
それぞれ尊重すれば良いのでは?
「韓国の文字はダメだ!日本語は勝った!勝ちだ!勝ちだ!」と煽り立てるあなたは、
まるで韓国人のように見えます。
165 :
ギシギシ:2009/07/03(金) 21:27:36.06 ID:HSby+AOi
>>147 英語もつきつめると語彙がチャンポンでとんでもない量あるがな
プレーンイングリッシュならある程度まですぐ習得できる
アメリカのインテリが使う言い回しとか、うっとうしくてかなわん
166 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:28:27.93 ID:fMz4Jjy2
>>162 バカはほっとけ
わけのわからんことを言って話題をそらそうってだけだからコイツ
167 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:29:24.43 ID:OfurIBE6
>>166 ならば韓国も放っておけば良いのでは?
韓国憎しの感情に支配されて煽り立てているあなたの行動と矛盾しますよね。
168 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 21:29:25.40 ID:vwZC78M1
言語的に単純なのは英語なんだろうなぁどういう訳し方もできるもんなぁ。
169 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:30:51.22 ID:vKvuyYK8
>>160 じゃあ何の意味も成してないね
無駄なアイデア乙
別に神言語にならないと思う
170 :
ヒュウガミズキ(東京都):2009/07/03(金) 21:31:44.20 ID:fMz4Jjy2
>>167 お前みたいな賢しらぶってるバカはほっとけないんだよ
矛盾してないよね?
韓国憎し ×
チョン嫌い○
172 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:32:01.95 ID:OfurIBE6
本を読んでいる賢い日本人らしいレスが、あまり見られないのはどういう事だろう。
173 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:33:15.25 ID:bVJZHkR5
そうだね、ほっとく
スレ読んでる人には
勝ち負けに拘ってるのは誰かということが
わかってるかんな
174 :
アネモネ・ブランダ(dion軍):2009/07/03(金) 21:33:42.51 ID:v1Luhb9+
ソウルオリンピックの頃に韓国は本屋がほとんど無いってノビーが言ってたな。
175 :
キブシ(ネブラスカ州):2009/07/03(金) 21:34:41.71 ID:52EophjS
本を読まないから別にバカってわけじゃないけど、一冊も読まないってのもおかしいだろ。
理系学生なら平均月10冊は読むだろ。
176 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:34:49.90 ID:OfurIBE6
都合が悪くなると「相手がおかしいに違っているんだ!」と解釈して思考停止してしまう、
これってまさに朝鮮人の思考法なのでは?
まーた話そらす
178 :
ヤエヤマブキ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 21:35:38.46 ID:X/hdkvGV
日本が韓国から本を読む習慣を奪ったからなぁ
179 :
マツバウンラン(愛知県):2009/07/03(金) 21:35:39.61 ID:hgYQ4xDF
韓国は漢字捨てたから同音異義語がどーのこーのってよく言われるけど
じゃあ同じく漢字捨てたベトナムはどうなんだろうか
180 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:35:42.73 ID:bVJZHkR5
ちなみに言っとくがハングルはよくできてるかんな?
運用があまりに下手でどうしようもない状況になってるだけ
文字には効率と利便性の高低はあっても本質的に勝ち負けはない
181 :
ハハコグサ(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:35:55.85 ID:75zYFJ8A
ハングルは、ひらがなばっかりの文、
中国語は漢字ばっかりの文、
英語は、アルファベットばかりだから、要点つかむの
難しいお
GHQが占領時に、ひらがなばかりか、ローマ字ばかりにした方が、
いいだろうと、モデル校をそうしたら、
成績がた落ちになって、元に戻ったらしい。
ポイントに、漢字やローマ字あるから、要点がつかみ易いのれす。
182 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:36:36.22 ID:OfurIBE6
日本人はどの程度読書してるのだろう?
韓国よりも読書人口が少なかったりしてね。
183 :
レンギョウ(東京都):2009/07/03(金) 21:37:06.70 ID:DEChUftL
朝鮮のせいでまた日本人同士がケンカしてるよ・・・(´・ω・`)
だってたとえるならこんなふうに
かんじやかたかなをつかわずに
ひらがなだけのぶんしょうをよむかんじなんだぜ?
185 :
イカリソウ(沖縄県):2009/07/03(金) 21:39:19.06 ID:vKvuyYK8
>>165 まぁな
方言レベルの発音もあるしね
ただ標準で使われてるレベルではどうだ?
日本は平仮名、片仮名、漢字・・・
この漢字が曲者
日本人ですらちゃんと使え無いもの多い
186 :
シバザクラ・フロッグストラモンティ(愛知県):2009/07/03(金) 21:39:21.16 ID:WRLqqImT
あんな宇宙文字、読めるほうが凄いよw
187 :
ツメクサ(長屋):2009/07/03(金) 21:39:40.26 ID:6edN04w+
社会人が本なんて読む暇あるわけねーだろ
どこの暇人だよ
188 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:40:23.37 ID:OfurIBE6
>>184 その分のリソースを他に振り分けられるからね。
「日本語は漢字とひらがなカタカナがあるから上なんだ!」という理屈は安直と言える。
日本語習得にその分余計な手間がかかるという事だからね。
189 :
ダンコウバイ(新潟県):2009/07/03(金) 21:40:58.35 ID:Iqy7POmX
わかち書きするから読めるニダってネーバーで書いてたな。
韓国人を擁護するわけじゃないけど
日本人が異常に本を読む国民性なんだよ。
だから韓国人が異常に本を読まない国民だってことはちょっと違うと思う。
その辺の発展途上国と変わらん。
馬鹿にする気もないが。
191 :
トサミズキ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 21:41:17.19 ID:LnRHBiJL
おまいら!講談社学術から藤原道長著「御堂関白日記」の現代語訳がとうとう出たぞ!
古典好きには堪らない一冊!
どんどん話題をそらして間違いを絶対に認めず無かったことにするだけか
193 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:43:58.80 ID:OfurIBE6
とにかく韓国を打ち負かして、日本が勝ったという事にしたい、という安直な欲求が感じられる。
日本人の劣等感の裏返しだろうね。
かつては日本が上だったが、今や家電もSAMSUNGに市場をとられてしまって、斜陽国家の様相を呈しているからね。日本は。
194 :
ジョウシュウアズマギク(東京都):2009/07/03(金) 21:45:29.31 ID:AQmVE8s9
>1年に本を一冊も読まない
何のために学校があるの?
195 :
レンギョウ(東京都):2009/07/03(金) 21:45:36.30 ID:DEChUftL
>>193 勝った負けたに一番こだわってるのキミじゃない?(´・ω・`)
196 :
節分草(長屋):2009/07/03(金) 21:45:37.39 ID:Euo+COuM
ハングルはどうも見た目が美しくないのが欠点だな
この独り言旺盛な東日本は何なの?
198 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:46:40.31 ID:bVJZHkR5
ネイバーとかと同じ展開だなぁ
冷笑と共に去られる
で、誰も居なくなったとこで
「イルボン逃げたニダ!ウリが勝ったニダ!」
考えてみれば哀れな話かもしれんの
ハングルと漢字は相性悪いんだろうか
漢字ハングル混じり文とかだめなの?
200 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 21:47:56.91 ID:bVJZHkR5
>>199 「日本統治時代に」やってますたよ
そんなモノを鮮人が残すわけありませんわな
201 :
ジュウニヒトエ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 21:48:29.33 ID:CjTtsobw
だから馬鹿
202 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:48:36.76 ID:OfurIBE6
>>196 そのデータはありますか?
あなたの主観に過ぎないのでは。
あぁ頭悪いのも納得
204 :
フクシア(アラバマ州):2009/07/03(金) 21:51:50.71 ID:1GBk+ysz
朝鮮猿に字なんて読めるわけ無いんだから、本なんてそもそも読めるわけねえだろ
205 :
節分草(長屋):2009/07/03(金) 21:52:14.74 ID:Euo+COuM
206 :
レンギョウ(東京都):2009/07/03(金) 21:52:40.45 ID:DEChUftL
ネットの文章って読んだ事にならないのか?
そこ重要だと思うけど
207 :
イカリソウ(関西地方):2009/07/03(金) 21:53:44.10 ID:CgfbWcXF BE:547129973-BRZ(10000)
韓国人の作家なんているのか
在日のユウミリとかヤンソギルなんか碌な文章書かんけど
208 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 21:53:58.77 ID:vwZC78M1
>>205 ごちゃごちゃはしてるな。まぁ英語圏の人間からしたら日本語も同じようなもんだろうけど
ハングルと日本語の文法はたしか同じなんだっけか?
209 :
ジュウニヒトエ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 21:54:55.19 ID:CjTtsobw
>>202 なんでデータが存在すると思ったの?誰が見ても主観的レスに食いつくとか馬鹿なの?
210 :
ジンチョウゲ(catv?):2009/07/03(金) 21:55:37.32 ID:sUWf4rcg
通勤電車の中で本を読む習慣が付いてるよ。最近は恋空にハマってる。
211 :
ユキノシタ(dion軍):2009/07/03(金) 21:55:38.06 ID:s6lVUiXd
212 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:56:15.25 ID:OfurIBE6
幼稚な主観と感情論とオウム返し、実に知的水準が低いね。
本、読んでますか?
213 :
ゲンカイツツジ(山形県):2009/07/03(金) 21:57:15.15 ID:FzT8p5UK
>>212 そのデータはありますか?
あなたの主観に過ぎないのでは。
214 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:58:17.86 ID:OfurIBE6
ほら、またオウム返し。これがまさにデータ。
215 :
ロウバイ(三重県):2009/07/03(金) 21:58:54.30 ID:4yywmdXI
日本語の文法はどこから伝わってきたの?
韓国以外の近隣国で日本語に似た文法の国ある?
216 :
ウラシマソウ(関西):2009/07/03(金) 21:59:48.34 ID:ktRGqXh3
朝鮮での「国語」普及率の推移は、1913年末0.61%、1923年末4.08%、1933年末7.81%、1938年末12.38%、1939年
末13.89%、1940年末15.57%、1941年末16.61%、1942年末19.94%、1943年末21.15%と見られていた(『第八十六
回帝国議会説明資料』、1944年12月、朝鮮総督府)。また、植民地統治が始まって20年が経過した1930年に朝鮮総
督府が行った国勢調査では、詳細な「読ミ書キノ程度別人口」調査も行っている。これは各行政区画ごとに日本
語の仮名文字と諺文(朝鮮文字)の読み書き能力に関して調査したもので、面・府・郡・道単位で集計されてい
る。たとえば慶尚北道についてみれば、「仮名及諺文ヲ読ミ且書キ得ル者」4.96%、「仮名ノミヲ読ミ且書キ得ル
者」1.27%、「諺文ノミヲ読ミ且書キ得ル者」11.6%、「仮名及諺文トモ読ミ且書キ得ザル者」82.2%となってお
り、道内全人口2,416,762人の8 割強が全くの非識字者だったことがわかる。そして、日本語の仮名が読み書き
できた者は6.23%に過ぎなかった。また、女性だけで見れば、全女性の90.7%が全くの非識字者で、日本語の仮
名を読み書きできた者は2.5%に過ぎなかったことが、明らかにされている。(『昭和五年朝鮮国勢調査報告 第
六巻 慶尚北道』、朝鮮総督府、1934年)
まさにNEET
8 : トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 20:33:41.06 ID:OfurIBE6
働かないといけないっていう決まりでもあるの?
9 : トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 20:43:48.59 ID:OfurIBE6
>>51 >>53 それは勤労の義務だろ。
どこかに雇われてサラリーを稼がなくてはならない、という意味じゃないよ。
10 : トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 20:55:25.89 ID:OfurIBE6
むしろ、働いている方が格下でしょ。
「どうして働いているんスか?」と問いたいものだ。
11 : トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 20:57:19.17 ID:OfurIBE6
「俺は働いているんだ!」←まさに奴隷の鎖自慢でしょ。
12 : トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 21:02:12.80 ID:OfurIBE6
まるで、働いていれば偉くて、働いていなければ人間失格、みたいな何の根拠もないカルトじみた思い込みを信仰してる奴多いよね。
219 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 22:03:10.30 ID:OfurIBE6
>>218 ID検索ご苦労さんだね。さて、ID検索したところで、俺の意見を覆した事にはなっていないのでは?
221 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 22:04:03.61 ID:vwZC78M1
>>211 まぁまぁそんなに暑くなんなよ隣国って言えば隣国なんだから多少共通点があったっておかしくねぇ
222 :
ヒマラヤユキノシタ(神奈川県):2009/07/03(金) 22:04:56.50 ID:BiTwRlkS
今年に入って20冊くらいは読んだな
223 :
セントウソウ(catv?):2009/07/03(金) 22:05:19.23 ID:bVJZHkR5
224 :
トウゴクシソバタツナミ(東日本):2009/07/03(金) 22:05:22.90 ID:OfurIBE6
「お前はチョンだ!韓国人だ!」←仮にそうだとしたら、相手の意見が覆るのだろうか?
韓国人が「1+1は2です」と言ったら、それを「お前は韓国人だからそれは信じない」と言うのだろうか?
その場合、頭が弱いのはどちらだろう。
225 :
カタクリ(大阪府):2009/07/03(金) 22:05:46.29 ID:3yrAOWiY
なんでもダウンロード(しかもかなりの割合で不法dl)
これじゃまともな文学だのが発生する余地が無い
226 :
シナノナデシコ(福島県):2009/07/03(金) 22:06:24.70 ID:H0pQwo5J
どうせお前らだってラノベと新書くらいしかよまんだろ
>>158 台湾のことは詳しくないけど、
大陸支那の場合、表音文字がないから外来語や外国の固有名詞の取り込みが
難しいらしい。
例えば、オバマという人名も漢字で表記するしかないのだが、
なかなか統一が取れなくて、何種類ものオバマが存在する。
同じ新聞の中でさえ統一されていない。
経済だとか、ITだとかの英単語も同様にいろんな表記があって、
支那人にもワケワカラン状態らしい。
228 :
シナノナデシコ(東京都):2009/07/03(金) 22:07:19.58 ID:i5UewRwY
昔は漫画ばかり読んでると親におこられたもんだが、
最近俺の周りの読書家はマンガも広く読んでるし
本を読まない人はマンガもあまり読まないって人が多い気がする。
229 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 22:07:27.38 ID:vwZC78M1
>>223 大阪って表示出てるけど俺今住んでるの岐阜なんだぜ。。。
文化がないから本もない
231 :
パンジー(千葉県):2009/07/03(金) 22:08:32.23 ID:93V8A1WL
>>224 × 韓国人が「1+1は2です」と言ったら
○ 韓国人が「1+1の起源はウリナラニダ!糞チョッパリ賠償汁」と言ったら
232 :
ハナモモ(長屋):2009/07/03(金) 22:08:59.91 ID:fyDYhOLE
>>79 読み替え、やっぱ進行してるんだ。
読み替えが進んだら今度は冗長な単語の短縮化が起きて、
後100年位すれば使いやすい立派な言語に落ち着きそうだね。
233 :
モッコウバラ(北海道):2009/07/03(金) 22:13:22.32 ID:yMypoAQJ
書籍は読まないけど日本の特許庁のHPは日本人以上に閲覧してる不思議
234 :
クンシラン(愛知県):2009/07/03(金) 22:14:45.18 ID:zBDpSd2C
韓国人って図書館の本の大半が読めないんだってな
漢字を捨ててハングルになっちゃったから
単純すぎる言葉なせいで思考も単純になっちゃったとか言われてるよなあ
言葉って大事だね
235 :
キブシ(ネブラスカ州):2009/07/03(金) 22:15:22.70 ID:3o3G/AH1
知的財産やら著作権やらを軽視する民族性のせいで文筆業では生活できないって韓国人が言ってた。
だから誰も作家になりたがらないし、新刊を読んでも古典の焼き直しやら露骨なパクりばかりで面白くないって。
日本は嫌いだけど本がいっぱいあるのが羨ましいってさ。
236 :
アッツザクラ(福島県):2009/07/03(金) 22:40:12.15 ID:ka3i3VaR
韓国って文盲が結構居るんだよな。1/4だとか、多すぎ。
237 :
ハボタン(神奈川県):2009/07/03(金) 22:41:14.22 ID:P4J/3puC
というか識字率は高いの?
日本人はエロ本しか読めない
239 :
マムシグサ(catv?):2009/07/03(金) 22:47:22.55 ID:5MAgONgk
>>238 日本人はエロ本で済ます
韓国人は実践で済ます。老若男女問わず
240 :
ボケ(東京都):2009/07/03(金) 22:50:54.77 ID:q8dh3oV8
エンコリでは日本の文豪に詳しい韓国人が多かったなぁ。自分の国の作家はいまいちだって言ってた。
つかハングルって日本語でいうとかな文字だけだろ。
しかも形状が記号みたいで怖いんだよ。無機質というか。
チョン語の本なんて読めたもんじゃないわな
ぜんぶひらがなでかかれたぶんしょうなんて、
よもうというきはせんだろうよ
にほんにくしで、まさかかんじをすてるなんて
ほんとにあほなことしたよな
243 :
ヒマラヤユキノシタ(神奈川県):2009/07/03(金) 22:56:38.87 ID:BiTwRlkS
ぜんぶ ひらがなで かかれた ぶんしょうなんて
よもうと いう きは せんだろうよ
にほん にくしで まさか かんじを すてる なんて
ほんとに あほな こと したよな
日本よりも支那の影響じゃないのかね
漢字の場合は
244 :
アッツザクラ(福島県):2009/07/03(金) 22:59:48.58 ID:ka3i3VaR
穴子ポイント0かよw
245 :
ツゲ(コネチカット州):2009/07/03(金) 23:02:06.74 ID:+OVO3tmR
その前に読めるのか?
246 :
ジギタリス(茨城県):2009/07/03(金) 23:04:41.16 ID:0VAEcE95
『朝鮮人は世界で最も劣った民族である』 (確定ソース)
日本人 南朝鮮人 北朝鮮人
ノーベル賞 (自然科学分野) 13人 0人 0人
ノーベル賞 (人文学分野) 2人 0人 0人
フランクリン・メダル(科学等) 7人 0人 0人
ボルツマン・メダル(物理学) 2人 0人 0人
コッホ賞 (医学) 4人 0人 0人
ラスカー賞 (医学) 5人 0人 0人
ガードナー国際賞 (医学) 9人 0人 0人
ウルフ賞 (科学、芸術) 9人 0人 0人
プリツカー賞(建築) 3人 0人 0人
フィールズ賞(数学) 3人 0人 0人
コール賞(数学) 4人 0人 0人
ガウス賞(数学) 1人 0人 0人
ショック賞(数学部門) 1人 0人 0人
ピューリッツァー賞(報道) 3人 0人 0人
アカデミー賞 4人 0人 0人
朝鮮人は、遺伝子レベルで劣った民族であると言われますが
こうして明確なデータを並べてみると、これほど酷いとは正直思いませんでしたww
>>14 アルジャーノンに花束をの冒頭並みのウザさ
248 :
ツメクサ(東京都):2009/07/03(金) 23:25:32.99 ID:pGSJqsJC
生まれたときから、ひらがなしかなかったら
そんなに読みづらくもないんじゃないだろうか
>>246 自分達より下だけのを見て、優越感に浸るのもどうかと思うよ。
スレタイとは関係ないけど日本語ワープロ出始めの頃は電算処理能力の問題があったから、あいつら優越感覚えてたらしいよ
251 :
シザンサス(長屋):2009/07/03(金) 23:30:50.88 ID:s1jxnLt/
呉善花で文化を語っちゃう男の人って・・。
252 :
ボケ(東京都):2009/07/03(金) 23:31:14.02 ID:q8dh3oV8
>>247 そういやアルジャーノンの冒頭はハングルだとどう表現するんだろ
253 :
ヤエヤマブキ(関東・甲信越):2009/07/03(金) 23:32:27.48 ID:ADL56Q/Y
あ?じゃあ俺は韓国人ってか?
254 :
マンサク(大阪府):2009/07/03(金) 23:35:05.96 ID:vwZC78M1
>>252 そういやそうだな。でも・・・英語表記だとどうなってんだ?文的には複雑になってるのか?
こういうの考えると日本語って便利だな
255 :
カラタネオガタマ(東京都):2009/07/03(金) 23:36:15.65 ID:5gLQ/KOm
ばかちょんだもの
ネットやってなかったころは
本なんて読む習慣がなかったけど
いまや1000冊近い本が吊り積もって、図書館化してきた
257 :
ゲンカイツツジ(catv?):2009/07/03(金) 23:37:17.48 ID:NqB3u/v0
自転車に乗らないんだよ。
つか、字が何か知ってるのか?
欠陥言語で書かれた本なんて読んでも、意味なんて通じないだろうしなw
かなり前に日本に関するトンデモ本がベストセラーになった、ってのは聞いた事があるな
琵琶湖で泳ぐと妊娠するとか、日本の女は淫乱でたくましい韓国の男とやりたがってるとかそういう内容の本
261 :
ハンショウヅル(山陽):2009/07/03(金) 23:42:13.70 ID:wVxWLmKx
本を読まない×
↓
本を読めない○
263 :
シバザクラ(東京都):2009/07/03(金) 23:43:56.33 ID:31JeWr68
どうでもいいです
日本人が本を読まなくなることには危機感を覚えますけど
『朝鮮人にキムチを』
ぼくの なまえは きむ いいます
ちょうせんと いうなの せかいでも さいていの くらしを しているそうです
ほめられて とても うれしいです
きょうから となりの にほんという くにが ぼくらに ぶんめい という
ものを あたえて くれるそうです
京 二本は かんじ という 者を捺し得て 暮れました
朴には トテモ難し いです
もはや我ら朝鮮人の知識は人類において最高のレベルであると言っても
過言ではないだろう。
この地球上にあるものは全て朝鮮が起源であることは疑いようの無い事実だ。
これらの事実に疑いを挟む周りの自称人類な人々の知的レベルの低さには
我々最高の知的レベルを誇る朝鮮人には、まったく理解しがたい
細菌は、カツテ、時分が描いたぶんしょを よんでも リカイデキナイ
ボクは どうなて シマッテ
どうかうらにわのちょうせんじんのおはかに
きむちをそなえてあげてください
265 :
キクバクワガタ(東京都):2009/07/03(金) 23:44:13.49 ID:218PWj6C
>>260 それは雄琴の水が流れ込んでいるからか?w
266 :
スィートアリッサム(コネチカット州):2009/07/03(金) 23:46:00.32 ID:k0xiNgpD
ハングルだと全部ひらがなで書かれてるようなもんで、逆に読みにくいって誰かが言ってた
SFは読んでも意味が分からない理解できない。
やっぱりミステリが一番読みやすいわ
>>263 意外と日本で本は売れてるんですよ
左開きで横書きとが、思いっきり邪道な気がしますが
まぁ、そんなのは専門書以外では一部ですが
269 :
ハボタン(関西・北陸):2009/07/03(金) 23:51:36.64 ID:+/kxE5U0
>>254 英語だと、語彙が少ない、綴り間違い、句読点がおかしい、とか
ハングルって句読点はあるのかな?
韓国人は、ハングルはパソコンで書くのが早くて優秀な文字ニダって言うけど、
実際は、全部カタカナの文章みたいなもんなので、読む人間がほとんどいない。
文字は読んで貰ってこそ価値があることをニダー達には理解できない
271 :
イワザクラ(東日本):2009/07/03(金) 23:53:52.40 ID:hpReMMHs
>238
おまえ 本とか読むのかよ
アニメ雑誌とかラノベばっかりじゃねーの
>>265 実際その本を読んだ訳じゃないが、雑誌の「韓国の実情」的な企画に書かれてた記事によると雄琴から精子が流れ込んでるって理由だったな。
日韓掲示板で韓国人にその事を聞いてみたら「あれは昔の本だからあsdfggニダ!!」って火病られたが
一方、日本では、
世界最大の自費製作本を売買するイベントが、年に二回も開催されるのであったw
購入金額、5万10万当たり前www
274 :
ヒメスミレ(宮城県):2009/07/03(金) 23:58:30.48 ID:X4jJTT6l
日本語をそのまま輸入した言葉が定着してるのに
反日感情でわざわざ使いづらい表現に変換してるらしいな
>>238 日本人は知らんが、2ちゃんねらはそうだな
276 :
イワウチワ(関西):2009/07/04(土) 00:34:37.38 ID:zwhZ3XiK
韓国人の読書率が低いのは、
元々韓国に大勢居た読書好きな者を
秀吉軍がインテリとみなして激しく弾圧した為
277 :
ハチジョウキブシ(大阪府):2009/07/04(土) 00:35:38.96 ID:Bq+wCc5h
278 :
ツルハナシノブ(コネチカット州):2009/07/04(土) 03:17:46.03 ID:h9Duhm35
280 :
カントウタンポポ(長屋):2009/07/04(土) 03:20:32.42 ID:H0M110pi BE:751821236-2BP(754)
俺も読まなかったけどこれからは読むようにするから勘弁な
とりあえず沈黙読むわ
281 :
トベラ(熊本県):2009/07/04(土) 03:41:22.77 ID:7xS7ASSC
<`∀´>
韓国だと海賊版多すぎてってのはあるんじゃないの?
中国ではコピーばかっりだよ。本はファイルにコピー入れて売ってる
在日文学は知ってるが
韓国文学は知らん。