映像翻訳の講座が働く女性の間で人気

このエントリーをはてなブックマークに追加
1 専業主夫(宮城県):2008/02/07(木) 22:44:31.31 ID:yM7ta62Y0 BE:490223849-PLT(12000) ポイント特典

 映画やテレビの字幕作成の手法を学ぶ映像翻訳の講座が、
20代から30代の働く女性の間で人気が高まっている。

 今年で10年目となる映画美学校(東京都中央区)の「映像翻訳講座」では受講生の約8割を、
都心の官公庁や商社などに勤める女性が占める。比率は年々、増える傾向という。

入門編の基礎科(半年間、全16回)は、金曜夜間と土曜日午後の2コースあり、受講料はともに13万4000円。
ただし過去の受講生約500人のうち、プロとして活動するのは5、6人。厳しい世界だ。

 講座では、受講生が訳した英語のせりふを字幕で映像に載せて流し、プロ同様の技法を体得する。
受講生で派遣社員の奥山圭子さん(31)は
「手に職をつけ、独立したくて始めた。大好きな映画に携わる仕事に、ぜひ就きたい」と話す。

http://www.the-miyanichi.co.jp/newspack/html/culture/2008020601000415.shtml
http://www.the-miyanichi.co.jp/newspack/html/z_photo/PN2008020601000436.-.-.CI0002.jpg
2 請負労働者(東京都):2008/02/07(木) 22:45:09.97 ID:fSCL45fw0
エスキモーのマンコは冷マンコ
3 党首(宮城県):2008/02/07(木) 22:45:54.00 ID:Qsx9Q8T70
これぞスイーツ(笑)
4 アイドル(新潟県):2008/02/07(木) 22:46:19.87 ID:4wmAcmoo0
まーたはじまった(笑)
5 機関投資家(埼玉県):2008/02/07(木) 22:47:32.29 ID:FMVVOwmH0
英語が出来るのならもっと良い仕事いっぱいあんのにな
6 今年も留年(千葉県):2008/02/07(木) 22:53:40.98 ID:QFHDpvb10
字幕翻訳なんか目指すなら小説家目指した方がまだデビューの可能性が高いと思うお(´・ω・`)
7 住職(埼玉県):2008/02/07(木) 22:54:56.25 ID:NEhoqPth0
超笑える
スイーツ脳がやってろよw
8 学生(東京都):2008/02/07(木) 22:55:32.05 ID:u3KvIF1j0
>>1
最早さらし者にしてるとしか思えない記事
9 ゆかりん(新潟県):2008/02/07(木) 22:58:50.20 ID:o45KAyvM0
20代から30代の働く女性の間で人気(笑)
10 漂流者(石川県):2008/02/07(木) 22:59:17.77 ID:TwiOkdXZ0
また今若女か
11 ギター(愛知県):2008/02/07(木) 22:59:36.23 ID:+M2vQkFm0
Sets is bought for the souvenir having pasta in
a fashionable shop and it returns to the
reward to me who held out.

がんばった自分へのご褒美に、おしゃれなお店でパスタを食べて、
お土産にスイーツを買って帰る。

こんな感じかw
12 住職(埼玉県):2008/02/07(木) 23:05:22.84 ID:NEhoqPth0
旅行1回分くらいの学費で夢を買えるならそれもいいじゃないか

30オーバーでこれからガッコ通って学んで丁稚して独立して安定するまで
結構かかるけどその覚悟はしてるんだろうね
13 愛のVIP戦士(千葉県):2008/02/07(木) 23:28:27.75 ID:zuDQOpUp0
アナル女爵
14 機関投資家(埼玉県):2008/02/07(木) 23:30:01.41 ID:FMVVOwmH0
>>12
二年後くらいには結婚して私は子供さえ出来なければ
夢を追ってたってしたり顔で語ってると思う
15 彼女居ない暦(空):2008/02/07(木) 23:36:51.75 ID:YIAaU0AL0
「たった数年でマスター出来るような技能なら、誰でも出来るから価値が低い」
って簡単な事が、何で判らんの?
16 住職(埼玉県)
>>14