――Steel is my body,and fire is my blood.

このエントリーをはてなブックマークに追加
1 デパガ(東日本)
赤西、英語で謝罪「I do my best my work」 ―留学の成果は
「ホームステイ先を変えなきゃいけないとか、予想もしないトラブルが起きて、きつかった。人生勉強になった」

 ―NYでは何を
「メンバーと真剣に向き合い、最初に『悪かった』と言った」

 ―学んだ英語を披露してください
「I’m sorry for all the confusion that I’ve caused and thanks for waiting(僕のせいでお騒がせしてすいません。そして待っててくれてありがとう)」

 ―英語でファンへ
「I’ll do my best my work(自分の仕事を一生懸命頑張ります)」

 ―メンバーへは
「感謝と謝罪の気持ち」

 ―ツアー合流はいつ
「仙台から。リハしてないので、あいさつという形で出演する」

 ―ロスで恋人は
「残念ながらできなかった(笑い)」

http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20070421-OHT1T00044.htm