7ヶ国語話せる設定
サイボーグ戦士たちは何語で会話してるんだろう?
143 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:46:00 ID:H2W9xoyG0
ルパンはイタリア人。
ソースはモミアゲ。
145 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:51:32 ID:2qtPrhjLO
イタリアス行った時にテレビで見たけど、セーラームーンってイタリア語ペラペラだった。
146 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:55:00 ID:9inUjlxA0
ルパンとゴルゴ13だと語学力はどっちが上?
何かで聞いたことあるけど、ある家族が日本語吹き替えの洋画を観ていたら
お婆ちゃんがぽつりと
「最近の外人さんは、日本語がうまいねぇ」
と言ったとか。
148 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:55:46 ID:kzauqJ+V0
ハマジとルパンも次元って名コンビだよな
149 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:57:31 ID:YKTe8Fla0
150 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 13:59:52 ID:zwlZWVg+0
デスノートもアメリカの大統領もみんな日本語ぺらぺらだよ?
151 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 14:00:29 ID:gEfsRL700
日本語って世界共通語なんじゃね?
それよりもドラゴンボールはどうなる
153 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 14:14:20 ID:bck2BZsM0
ジョジョ三部の方が謎。
154 :
きのこ養殖 ◆34yNC29L8Y :2005/09/15(木) 14:48:11 ID:59C1RmAp0
155 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 14:57:18 ID:waEYLzxL0
連載だったか特別篇だったか忘れたが、ルパンを研究している女子大生が現れて
「あなたはアルセーヌルパンの孫と言ってますが私の調査によると真実とは思えません」
と疑問点を列挙してルパンを問い詰める話があった
156 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 16:08:13 ID:HXWGeKJ30
そういえば何年か前に日テレで藤井隆主演で明智小五郎の孫が、
ジジィになった小林少年の助けを借りて活躍するドラマがあったよな。
カリオストロの人はみんな日系人?
158 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 16:24:32 ID:sjva4Xj50
カリメロとパタリロの違いがわかりません…
159 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 16:45:08 ID:tOXi0c/K0
お前ら、アニメの中の世界に夢中になりすぎるなよ
160 :
まーくん ◆wadC98tvNo :2005/09/15(木) 16:51:16 ID:U/58CifP0
てぃってぃりってぃー てぃーりりー
てぃってぃりてぃーりりりー てぃってぃてぃってぃー
161 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 16:52:17 ID:3ra5IX7+0
たしか、とっつぁんは昭和一桁生まれって設定だったよな?
不二子はパッと外を見たら富士山が見えたから不二子と名付けたんだよ
深い意味無いよ
バンテリンあるよ
163 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 16:56:52 ID:PTtznynYo
なんか親がルパンと日本人女性との混血だと思う。
164 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:08:09 ID:VaUqMtXf0
最初のテレビシリーズをリアルタイムで見てた。
そもそもマンガ版って、人気あったのか?
いまでこそ、海外では受けてるみたいだが、
駿という演出人にめぐり合っただけで、巨万の富を稼いでしまった
運のいい男>モンキーパンチ
そういやフランスでの評価ってどーなんだろ?
やっとおわった
138
小学校で一番だった俺
168 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:36:28 ID:Z70efWat0
169 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:41:31 ID:Dp4l/Ey80
>>165 漫画もそこそこ人気あったな
カリオストロは宣伝のマズさもあって意外にも一発目の興行はパッとしなかったらしい
俺、世界のいろんな国から集まった少年が・・・
って設定の漫画描こうと思ってるんだけど
言語設定どうすればいいかな?
やっぱりスルー?
エスペランティスト
172 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:43:27 ID:Dp4l/Ey80
>>170 主人公達は皆、携帯パソコンでチャットで会話。
173 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:45:53 ID:LW/i1XOc0
>>170 いきなり三ヵ月ほど経過させて
言葉が通じるようになったという設定にすればいい
>>170 共通語があるって世界観じゃダメなのか?
175 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:48:27 ID:5nFx/6vP0
そこでエスペラントですよ
176 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 17:50:27 ID:JHlehDNF0
しかし駿はルパン・ホームズと欧米マニアだな
>>168 お前解釈おかしいよ、レスつけるなクズ。
>>169 人気あったんだ。まあ、一応TVアニメ化されるくらいだもんな。
カリオストロは興行的に失敗したって話だね。
駿が首くくりたくなったとか。冗談でも。
179 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 18:00:25 ID:nIF/mnmP0
カリオストロは宣伝で制作費5億とかなんとか書いてた気がする
test
乱馬1/2ってシンデレラボーイのバクリ?
>>181 なぜか最近になってアニメ化されて
「なんだこりゃ『らんま1/2』のパクリじゃん、主人公の名前まで一緒だし」
てなこと言われてたな。
その都度「志村ー逆ー逆ー!」な感じのツッコミが入ってたけど。
>>182 「手塚治虫の漫画って、どこかでみたようなのばっかりだよね」
って言ってるガキがいて、同じようなツッコミされてた。
時代を感じるな・・・
>>182,183
そこですぐに「ああ、逆なのか」と理解できればいいんだけど
中には時間の流れさえ無視して熱弁を振るう奴もいるからな・・・
むしろ銭形や五右衛門が海外ネイディブとすらすら会話していることが不思議
アニメとマンガは別設定ようで
マンガ版は、日本人で「ルパン三世」というのは、
「怪人21面相」とか「CAT'S EYE」と言うような盗賊名だそうだ。(原作者がTVでそう言ってた)
アニメ版1作目では、アルセーヌ・ルパンの孫と言うことと、
先祖に川向こうの次郎吉というのがいるみたいなので、
日本人とのハーフ又はクオーターらしい、
187 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 20:23:18 ID:3gDVqVoo0
partU 第13話 タイムマシンに気をつけろ!
で、おもいっきり、フランス人と日本人のハーフだって言ってるけどね。
188 :
番組の途中ですが名無しです:2005/09/15(木) 21:46:45 ID:aDVzvjhA0
>>184 作者も認めてるようにルパン三世だって、ジェームスポンドのパクリだし。
不二子はボンドガールからだし。
ガニマールだって日本語しゃべってたし
190 :
番組の途中ですが名無しです: