イギリスで十二歳の少女ら、五歳の少年に対する殺人未遂容疑で再逮捕

このエントリーをはてなブックマークに追加
1<コ:彡依頼801@さくら姫ψ ★
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/bradford/4601961.stm
十二歳と十一歳の少女、
十二歳の少年二人と十一歳の少年の五人グループで犯行が行われた模様
警官が質問していった少年たちのなかで被害者と顔見知りのものはいなかった。

イギリスといえば、前にもこんなことあったよね。

だれか全訳プリーズ。
2名無し薬学君 ◆KusuriJBSQ :2005/06/04(土) 01:35:36 ID:RmxoZ7BB0
 
3番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:36:17 ID:bPP8F4dm0
イギリスらしいなNEVADA
4番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:37:02 ID:8lBAfAtW0
ロンドンってどこの州だっけか?
5(´-`).。oO(・・・) ◆6zZf1Mlo32 :2005/06/04(土) 01:37:11 ID:aVK8hGkt0 BE:85014656-#
恐ろしい子(・∀・lll)うひょー
61の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 01:41:15 ID:lJcu0mOI0
>A 12-year-old girl has been rearrested by detectives investigating
> an attack on a five-year-old boy in Dewsbury, West Yorkshire.

ウェストヨークシャーの町デューズベリーで5歳の男児が襲撃された事件に
あたっている捜査官は12歳の少女を逮捕した。
7番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:42:20 ID:MeXhguT10
キンタマたっぷりだな。
8番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:43:08 ID:S3Fk1ykR0
       モギャァァァァァ!!!!
─── ∧_∧───────‐─   ト、 , ---- 、
───(・∀・ )‐──−───‐      H /::(/、^^, :゙i  イギリスに遠征や!
─‐‐──−────────‐      (ヨb |::l,,・  ・,,{:K〉
───⊂ ⊂\───────‐    \`l:ト、(フ_ノ:」/
────\   ⊃───−──      ゙、 ヾ〃 /
──‐‐──∪   ───────     〉 ネヴァダ|
9〜輪(・∀・)舞〜 ◆Ver.SRlNBU :2005/06/04(土) 01:43:13 ID:6sTzzPq00 BE:43632083-##
目には謎のバーコードが!
101の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 01:45:27 ID:lJcu0mOI0
>Police are questioning her over what happened to
>Anthony Hinchliffe who was found with injuries to his neck.

警察は逮捕された少女の話を聞き、首に怪我を負った状態で
発見されたアンソニー・ヒンチリフ君の身に何が起こったのかを調べている。
11番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:49:36 ID:qVnaJyBm0
He was first arrested on the attempted murder charge noting that it is cut severely and the girl was involved in the incident.
it is homicide although it was certain to be arrested, why did such a thing break out?
The girl is stating that it is the revenge to which a victim's 5 years-old child raped the 12-year-old girl.

彼は酷く切断されており、少女が事件にかかわっているとして、まず殺人未遂罪で逮捕された。
殺人だ逮捕されるのは間違いないが、なぜこのようなことが起きたのか。
少女は被害者の5歳児が12歳の少女をレイプした仕返しだと供述している。
121の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 01:50:06 ID:lJcu0mOI0
>>6>>10の間に↓がありました。すいません。

>The girl had been released after magistrates refused to grant
>further time for questioning. She was rearrested on Thursday afternoon.

彼女に事情聴取する時間の延長を判事が拒否したことにより
少女は釈放されていたが、木曜日の午後になって再逮捕された。
13番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:52:24 ID:utM9V6bq0 BE:24890483-##
5歳が12歳をレイプ?
141の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 01:57:32 ID:lJcu0mOI0
>A girl and a boy, both aged 11, were released on Thursday afternoon.

>Five child suspects - two girls aged 12 and 11, and three boys,
>two aged 12 and one aged 11 - have been arrested by detectives
>in West Yorkshire on suspicion of attempted murder.

11歳の少女と少年は木曜日の午後になって釈放された。

殺人未遂の容疑がかけられている5人は12歳と11歳の少女計2人と
3人の少年で構成され、ウェストヨークシャーの捜査員によって逮捕された。
15番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 01:58:46 ID:7/V+Z6xM0
漁船 朝鮮人の捏造発覚wwwwwwww
ttp://tmp.2chan.net/img2/futaba.php?res=1751779
161の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 02:02:51 ID:lJcu0mOI0
>Two of the boys were eliminated from inquiries on Thursday morning.

>Anthony's mother has appealed for anyone with information to come forward.

>Terry Brown said: "This has been a very distressing time for both myself and my family.

内2人の少年は木曜日午前になって聴取の対象から除外された。

アンソニー君の母親は事情を知っている人の協力を呼びかけている。

「自分にとっても家族にとってもとても悲しいことです」とテリー・ブラウンさん。
171の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 02:08:09 ID:lJcu0mOI0
>"One of my concerns, now that I have Anthony back with me,
>is for anyone who has information that can help the police to
>come forward and get in touch."

「アンソニーが私の下に帰ってきた今、願っていることは、この件について
知っている人は誰でもいいから名乗り出るなり連絡するなりして
警察に協力して欲しいと言うことです。
18番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 02:09:01 ID:+Zw7QaZw0
俺の事も暴行してくれないかな
ロンドン美少女のみで
19番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 02:17:59 ID:bNwd9KKn0
>>18
足でグリグリされながら、
「まあ!イエローモンキーのここがちいさいって噂通りだったのね!」
「こんなことされて大きくさせるなんて、ジャップはやっぱり色キチガイだわ!」
とか罵られたいね
201の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 02:19:11 ID:lJcu0mOI0
>Police are still searching for two or three more people.

>Denise Fergus, the mother of murdered toddler James Bulger, has spoken of her relief that Anthony was back with his mother.

>She said: "Thank God, despite the trauma suffered by this five-year-old boy, he has been safely reunited with his mother."

>Anthony was discovered injured and clearly distressed close to the Earlsheaton Medical Centre during Tuesday evening.

警察はさらに2、3人の関係者を追っている。

殺害された幼児、ジェームズ・バルガーちゃんの母親であるデニス・ファーガスさんは
アンソニー君が母親のもとに戻ったことについて安堵の気持ちを表明している。

「神に感謝します。傷を負ってしまいましたが、5歳の男の子は無事お母さんと再開でき
たのですから。」

アンソニー君は火曜日の夕方、アールヒートン医療センター近くで負傷しているところを
発見され、あきらかに苦しみを訴えていた。
21番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 02:19:38 ID:RTIp50YA0 BE:43925235-#
>>19
頭の中でハーマイオニーたんの声に置き換わった
(´Д`;)
221の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 02:42:24 ID:lJcu0mOI0
>He was taken to Dewsbury and District Hospital where his injuries were described as serious. He was released on Wednesday afternoon.

>At a news conference on Wednesday afternoon Det Supt Andy Brennan, of West Yorkshire Police, said Anthony had "marks around his >neck that could be consistent with ligature marks".

>"The victim is a five-year-old child who has suffered some serious injuries, which is why those arrested last night were arrested for >attempted murder," he said.

アンソニー君はデューズベリー・地域病院に収容され、重傷と診断されたが、
水曜日の午後に退院した。
ウェストヨークシャー警察の刑事局長アンディー・ブレナン氏は会見で、アンソニー君について
「首のまわりになにかで縛られたことを示す跡がついていた」と説明した。
「被害者は5歳の子供、重傷を負っており、それを受けて昨夜殺人未遂で5人逮捕されました」と
ブレナン氏。
231の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 02:53:50 ID:lJcu0mOI0
>"He's got a number of bruises to his body. He has marks around his neck which could be consistent with ligature marks - there are >marks which cause me concern."

>He said police were first contacted at 1800 BST on Tuesday by a member of the public, who had been approached by the victim.

「体におびただしい数の打撲のあとがみられ、首のまわりについたあとは連続した締付け跡の
ようですし、気がかりな痕跡があるということです。」
警察は火曜日の午後6時(英国時間)にある一般人の第一通報を受けており、被害者の
方から通報者に接触したと、ブレナン氏は説明した。
241の対するレスとして記事引用・翻訳:2005/06/04(土) 03:01:04 ID:lJcu0mOI0
>Items recovered

>"Clearly, the boy was very distressed and he had obvious injuries," said Mr Brennan.

>It is not clear if Anthony had been abducted or not. Police said they are not ruling anything out at this stage.

>The boy is being interviewed by specially trained officers and police confirmed a number of items had been recovered from the scene.

>None of the children being questioned is related to Anthony, police said.

回収された証拠品

「明らかに男の子はひどく動揺しており、はっきりと見て取れるケガを負っていました」と
ブレナン氏が説明。アンソニー君が誘拐されていたのかどうかについては分からず、
現段階においてなにも断定できないと警察側は説明している。
専門的な訓練を受けた職員がアンソニー君の聴取に当たっており、事件現場から
数多くの証拠品が警察の手によって確認・回収されている。警察の話としては、
現在取調べを受けている子供たちはだれもアンソニー君の事件に関与していない
そうである。
25訂正:2005/06/04(土) 03:28:34 ID:lJcu0mOI0
>>6
逮捕した→再逮捕した

>>14
>11歳の少女と少年は木曜日の午後になって釈放された。
この少女は再逮捕された少女ではないと思う。

っていうかスレタイ自体が誤報ですよ。さくら姫★さん。依頼者の
リクエストを尊重してスレたてするのもいいですが、スレタイの真偽性
をソースから確認してから立てたほうがいいです。
26LampeTorche ◆f.lightAf6 :2005/06/04(土) 03:45:31 ID:/wXm319V0
このスレ勉強になるね
27番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 03:49:36 ID:+F4ZMIJZ0
>>lJcu0mOI0
翻訳、乙。

>>少女は被害者の5歳児が12歳の少女をレイプした仕返しだと供述している。
供述が事実かどうかわからんが、イギリスすげーな。これはホワイトトラッシュの子弟なのか?
28番組の途中ですが名無しです:2005/06/04(土) 03:54:21 ID:lJcu0mOI0
>None of the children being questioned is related to Anthony, police said.

あ、「事件に関与していない」じゃなくて「交友関係がなかった」ですね。ごめんなさい。
29番組の途中ですが名無しです
>>25
え?どこが間違ってるの?
>>12で12歳の少女が再逮捕されてるじゃん。