あのさ、マジでビビッたんだけど・・・

このエントリーをはてなブックマークに追加
1ウォルフ
毎日、アメリカの映画を字幕通さないで見てたわけよ。
そしたら今日(20日目)いきなり何言ってるか
分かるようになっちゃった・・・
超感動・・・・
ガキが見そうな映画から始めていったのが良かったのかな?
勉強なんかしなくても英語なんて分かるってホントだったのね・・・
2 :02/02/12 18:20 ID:APxuBCvO
しゅうとう
3 :02/02/12 18:20 ID:+H16HoKh
2
41CH特攻隊:02/02/12 18:20 ID:1KGjXZ3o
www.g-rev.com/News/Mobile/index.shtml
5 :02/02/12 18:20 ID:MsBR2zbL
>>1は疾風フォルフ
6 :02/02/12 18:20 ID:4uaWZS1l
MKウルトラ
7ちんぽ:02/02/12 18:20 ID:6tl7y40Z
包皮が長い
8 :02/02/12 18:20 ID:2uRjYLIf
何を言ってるのか分かっても知らない単語の意味がわかるのは異常でしょう
9 :02/02/12 18:20 ID:sjf9+Dhb
>>1
えがったねー
10 :02/02/12 18:21 ID:JZBK3mPD
マジかよ・・・・本とならウラヤマシー
11 :02/02/12 18:21 ID:grxVKh/n
                                 (巛ミ彡ミ彡ミ彡ミ彡ミ彡)ミ彡ミ彡)ミ彡)
                             ,,从.ノ巛ミ    彡ミ彡)ミ彡ミ彡ミ彡)ミ彡)''"
                           人ノ゙ ⌒ヽ         彡ミ彡)ミ彡)ミ彡)''"
  ∧_∧              ,,..、;;:〜''"゙゙       )  从    ミ彡ミ彡)ミ彡,,)〜'')
√(:::.´_ゝ`)     _,,..、;;:〜-:''"゙⌒゙          彡 ,,     ⌒ 彡')ギャー 彡"
| (:::..、===m==<|::::::゙:゙                    '"゙ミ彡)彡ヽ(`Д´)ノ') 〜''
|_= |:::. |::. | '    ``゙⌒`゙"''〜-、:;;,_          )  彡,,ノ彡〜''" (   ),,←1
  (__)_)              ゙⌒`゙"''〜-、,,     ,,彡⌒''〜''" ,,/ヽミ 〜''
                            "⌒''〜"  彡〜"   "''〜
12 :02/02/12 18:21 ID:5usmYKIi
で、喋れるの?
13.:02/02/12 18:21 ID:2i33Axvj
>>1 のお稲荷さんを噛み切ります宣言っ!
14ちんぽ:02/02/12 18:21 ID:6tl7y40Z
それは洋ピンの喘ぎ声ですか?
15 :02/02/12 18:21 ID:8K2baU+h
アフリカの映画かとオモタ
16 :02/02/12 18:22 ID:Q8aDbMX0
>>1は小林克也
17 :02/02/12 18:22 ID:IxS4mS8S
      /⌒゛ヽ                  ________
     (  ハ _)               /
      | i '|   _― ̄ ̄―_     |
       | i  ,,|   /         \ < 極太バイブ−ッ
   (⌒) |i ,  |  /   (o)(o)_     |  |
    | しi   |. │ /  ●  \    |  \
    └─| ____|.| / 三  |  三  |   |    ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
       ( _ ) |│ ___|___   |  /
       \  \\   \__ノ  ノ_ノ \
        \     ̄―(Θ)― ̄
18 :02/02/12 18:22 ID:8ri+nZgw
>>1はドリッピーとかゲームの達人とかの通信教育を地で行った猛者。
19 :02/02/12 18:22 ID:kRx8Rxnt
俺もビバリーヒルズ白書シリーズビデオに撮って英語で見てたけどディランの声が高くてビクーり
20ウォルフ:02/02/12 18:23 ID:hWiG83e3
>>12
何言ってるか分かるけど、流暢には喋れない
21緑茶。 p0506-ip01kagawa.kagawa.ocn.ne.jp:02/02/12 18:23 ID:4661KKoC
英語とドイツ語のネイティボスピーカーです
22 :02/02/12 18:23 ID:+Daa5h1I
スレチガイハナハダシイ
23 :02/02/12 18:23 ID:xaO42Rwi

洋画はいいよな。深夜の洋ドラマもオススメ。

セサミストリートとかアニメは変な声が多くて聞き取りにくい。 
  

 
 
24 :02/02/12 18:23 ID:jOu2Jq3Y
        ___
       /     \     ________
      /   ∧ ∧ \  /
     |   -●-●- .| < ファッキンジャップくらいわかるよバカヤロー
     |     )●(  |  \________
     \     ー   ノ
       \____/_
  _, -―'" レ<ニ>く /   ̄`ー、_
 /;;;;;;;;;;;  |  j i `/       ヽ
 !;;;;;;;;    | !  | /         `.
|      | |  |/          |
25 :02/02/12 18:24 ID:3N+3Poa9
洋モノのアダルトビデオですか
26A:02/02/12 18:25 ID:3bU3Zg4V
あ、俺もそう。三ヶ月間でできるようになったよ。
コツは、その間一切、日本語の文字やTVは見ないこと。
だれでも簡単にできるからやってみ?
27 :02/02/12 18:25 ID:2h6Ad9Ze
薬のやりすぎで頭のおかしくなった1は
インド映画を見ながら妄想に浸る。
28  :02/02/12 18:26 ID:dXg3P8Tv
Motors
                  /\
                  \/
               / ̄/\ ̄\
                ̄ ̄    ̄ ̄
               三 菱 自 動 車

29 :02/02/12 18:28 ID:AeBBFHGw
>>1がみてたのは実は韓国映画で意味がワカタのは、>>1に流れるチョンの血が
騒いだからである。>>1は厨房なので英語と韓国語の区別もつかない可哀想な奴なのである。
30uhi:02/02/12 18:28 ID:yjr5+uKi
セリフを強引に妄想する能力が付いただけだろ。
3126:02/02/12 18:28 ID:3bU3Zg4V
俺は村上春樹が紹介してたからマネしてみたんだけど、
本当にできるようになってビックリしたよ。
32 :02/02/12 18:29 ID:2e2z0DdL
>8が鋭いこと言った。
33 :02/02/12 18:29 ID:YRtYJ4RY
毎日映画に出れば
20日で喋れるようになります。
34 :02/02/12 18:30 ID:YRtYJ4RY
>>26
2ちゃんねるをやめなきゃいけない時点で死にます。
3531:02/02/12 18:30 ID:3bU3Zg4V
なんでみんな>>1が妄想だって決め付けるんだ?
英語の学習には、一番有効な方法なのになぁ。変なの。
36 :02/02/12 18:30 ID:AeBBFHGw
>>29のつづき
もしくはマジックマッシュルームによる幻覚の賜物である
37 :02/02/12 18:31 ID:1iICkRps
米国やふーボイスチャットをお勧めする。
38ノア・フリ ◆NOAHc.NI :02/02/12 18:32 ID:1TkUhWxu
ヒアリング+訳が出来るようになったってすごいね。。。
39 :02/02/12 18:34 ID:2tYiUCP8
>>35
真に受けるなよ。ネタだろ。(>>1がネタって意味ではないよ。)
40 :02/02/12 18:35 ID:0/iWGUmb
こないだラジオで誰かが
フランス語で俺の悪口を
とうとうと述べたてていた。
 うちにはラジオはない。
 クスリ やめよう……。
41 :02/02/12 18:37 ID:v4gG0gM0
えー、マジ?
同じ映画繰り返し見てていいの?
DVDで字幕消してやってみようかなぁ。

コツあったら追加情報ちょうだい。
42ウォルフ:02/02/12 18:40 ID:hWiG83e3
>>41
コツなんてありませぬよ。
ただ見たい映画を見ればよし。
同じ映画なんて見ても飽きるから止めた方がいいと思ふ
43 :02/02/12 18:41 ID:AeBBFHGw
>>41
映画はあまりむいてません。なぜなら視覚と聴覚両方使うためです。
それでは伸びませんよ・・・。英語を聞き取れるようになりたいなら
英語が永遠流れるスピーチCDのようなものを買い部屋で1日じゅう流してヒッキ―になってください
44 :02/02/12 18:42 ID:9xKNwTlb
よくホームスティは二週間で現地語を覚えるとか聞くけどな
生活に必死だから。けど映画で覚えるなんて聞いたことねーし
逆の、映画を字幕なしで見たいから英語を覚えるやつならよくいるが
45イングリシュー:02/02/12 18:42 ID:rEQ6n3rj
洋楽でもいいけど、耳を澄まして集中して聞いてると
だんだんヒアリング能力が高くなるよ。
でも、>1さんのようにはなってないけど。
46 :02/02/12 18:44 ID:qQHlWO/s
アメリカで、移民向けに英語の字幕を出すサービスがあるな。
あれオペが番組みながらライブで手打してるんだよな。
すごくはやくて正確。
47 :02/02/12 18:46 ID:JoUUnJXn
>>1は素養があったんだよ
単語の意味なんて映画から読み取れるものじゃない
特に自称文学作品は駄目だ
48 :02/02/12 18:48 ID:IkuSIKV9
>>1
俺もやってみるよ。
ストーリーをまったく知らない映画のがいいんかな?
49 :02/02/12 18:51 ID:YRtYJ4RY
>>46
CNNとかもそうだよね。
50 :02/02/12 18:53 ID:/uTGZmmG
某プロ野球選手が、ドミニカ語のテープを毎日聞いていたら
ある日突然わかるようになったと言ってから、結構だれでも出来るのかもしれない。
51 :02/02/12 18:54 ID:IEufXZc1
>>44
オーストラリアに2週間ホームステったけど、全然上達しなかったよ。
あのとき自分はバカだって気付いたね。
ホストファミリーにも甘やかされっぱなしだったし。
52ウォルフ:02/02/12 18:54 ID:hWiG83e3
>>48
英語ならなんでもいいと思う。
なるべく簡単なのからがいいとも思うけれど。
字幕が出る所にダンボールでも貼って隠しておいてください。
英文科の友達に聞いたら、論理的には映画やテレビから入るのが
いいらしいです。
俺はもともと映画が大好きなので、一日中でも飽きなくて
それがよかったです。
53 :02/02/12 18:57 ID:XEfy79zi
私は、「奥様は魔女」っていうドラマを1週間ほど
英語で聞いていたら、本当に分かるようになった。
あの時代(かなーり昔だよね)のドラマは、
かなりスピードが遅いから分かりやすいよ。
54 :02/02/12 18:58 ID:/uTGZmmG
なんも考えずにぼーっと聞いてるだけでいいの?
そこが知りたい
55 :02/02/12 18:58 ID:AeBBFHGw
俺もオーストラリアにホームスティしたが(というか今してるが)
あまりしゃべれない。ヒアリングは上達したと思うが・・・
56 :02/02/12 19:01 ID:pSFo0kcC
俺も暇だしやってみようかな
ここで実況、というか結果報告してもよろしいか?
57 :02/02/12 19:01 ID:jZURodGa
>>45
メガデスでもいいですか?
58 :02/02/12 19:02 ID:/uTGZmmG
>>56 できる前に消えてると思うが
59ウォルフ:02/02/12 19:03 ID:hWiG83e3
>>54
普通になんにも考えないで映画を楽しめば十分だと思いますが・・・
映画では役者の演技と台詞が一致しているので、かなり推測しやすいと
思いました。
前はテープでちょこっとやってたけど、全然面白くないしで
やめました。やっぱり勉強はしない方がいいと思います。
60 :02/02/12 19:04 ID:dXg3P8Tv
おいおいみんな騙されんなよ!
単語の意味がわかってなかったら何万回聞いたってなに言ってるかわかんねぇよ。
61 :02/02/12 19:04 ID:nj6WiUIA
>>57
メタリカにしとけ
62 :02/02/12 19:05 ID:pSFo0kcC
>>58
ああ、それもそうだね・・・
63  :02/02/12 19:06 ID:SeZ6TVo6
>>46
キャプションはついついそっちばかり読んでしまって
英語全然聞いていないって状況になってしまうんで英語の勉強
にはあんまし適してない。
64 :02/02/12 19:08 ID:SbqQFIaz
>>1
ヨカターネ
聞き取れるようになったら
あとはシパーイを恐れず話し掛けよう
65ウォルフ:02/02/12 19:08 ID:hWiG83e3
>>60
そんなに難しい単語でてくるかな〜?
熟語の方がたくさん出てくると思うけど・・・
それでも映画沢山みている内に「ああこれは、こういう意味なのか」って
思う時がありますね。
66  :02/02/12 19:08 ID:q4SxSXVj
>>25
ワラタ
せっかく喋れるようになってもOh!YES!!OH MY GOD! ぐらいかよ。
67 :02/02/12 19:09 ID:yLIpVTYC
>>1
自称音楽評論家の渋谷陽一は
30年以上洋楽聴きつづけて
偉そうなこと言ってるけど
全く英語話せないらしいぞ。
68 :02/02/12 19:09 ID:MJeIjOS5
>>1はあるある会員
6945:02/02/12 19:09 ID:rEQ6n3rj
>57
メガデス…って、デスメタル? チガウ?
聞いた事無いけど間違ったイントネーションで覚えても責任は取れませんので…。

>53さんが書いてるけど、やっぱり昔って
テンポもゆっくりだし、聞き取りやすいよ。
だから、古い曲がおすすめ。
70 :02/02/12 19:09 ID:/uTGZmmG
おれもやってみよーかなー
1さんは1日何時間観てたの?
71 :02/02/12 19:09 ID:AeBBFHGw
>>65
幻聴だろ
72 :02/02/12 19:11 ID:GlGdE6Ws
>>5
一応。
ミッターマイヤーかよ!!
73 :02/02/12 19:12 ID:U343GRyn
マジで!!俺単語の意味とかわかんないんだけど、大丈夫??
74ウォルフ:02/02/12 19:12 ID:hWiG83e3
>>70
ほとんど朝から晩まで見てました。
俺みたいな頭の悪い奴でもできたんだから、みんなに勧めたい・・・
75 :02/02/12 19:13 ID:vZNPX+i1
ここでも見ておけ
http://voo.to/morninggazou/
76:02/02/12 19:13 ID:r/QKDO7J
>>24 ワロタ!!
77 :02/02/12 19:14 ID:SCouNKC7
最近、美味しいカップラーメンが多いよ
78ウォルフ:02/02/12 19:14 ID:hWiG83e3
そろそろ学校が終わるので落ちます。
みんなこの方法で勉強しないであそびながら英語わかるようになってください
79 :02/02/12 19:15 ID:CxR+RPp+
>>75

ワロタ!!
80 :02/02/12 19:16 ID:qA9pDDQa
レンタルビデオ屋のまわしもの
81A:02/02/12 19:19 ID:3bU3Zg4V
大事なのは、「英語ロジック脳」にすることなんだよね。
俺の姪っ子は6歳なんだけど、両親がずっと英語のビデオだけ見せて
育てた(英語で会話する幼稚園にいかせてた)から、
英語はネイティブなみに話せるよ。
でも、日本語はしゃべれるんだけど読み書きできないの。
日本語対応の脳じゃなくなってる感じだ。小学校で苦労するだろうな。
82ぶらんくばーす :02/02/12 19:24 ID:0/iWGUmb
ペンギンのペーパーバックを読んでからカセット聞くと
適当にはしょって録音してあったりして
いいトレーニングになります。
でも「罪と罰」は長すぎた〜。
シェイクスピアのが心地よいです。
83 :02/02/12 19:25 ID:JFLIFm/j
>>82
カセットどこで入手できるの?
84 :02/02/12 19:28 ID:0xnvKDIp
BBCのワールドニュースをつけっぱなしにしてます。
イギリス英語のほうが聞き取りやすいと思う。マーガレット
王女死去のニュースで、貴族たちがインタビューに答えて
たけど、発音がきれいでわかりやすい。
85 :02/02/12 19:28 ID:hn77HH1d
赤ちゃんだって、単語の意味なんか最初はわかりゃしないよ。
無意識に言葉と動作を比較して覚えてると思うんだが。


>映画では役者の演技と台詞が一致しているので、かなり推測しやすいと
>思いました。
要するにこういう事なんじゃないの?
86ぶらんくぶれいん:02/02/12 19:29 ID:0/iWGUmb
>>83
ペーパーバックと抱き合わせで売ってます。
洋書扱ってるところなら大抵おいてます。
不思議の国のアリスとか
話を熟知してるやつが初めはお薦めです。
 むかし英語字幕の夢をみたもんですが
 最近はケミカルくいすぎて
 知らない国語(韓・独・仏)の幻聴が……。
87_:02/02/12 19:30 ID:2MhMUvmL
>>81
そういうのやってる人多そうだよね。
でもマズイことになるような気もしないでもない。
88 :02/02/12 19:33 ID:JFLIFm/j
>>86
サンキュ
丸善逝ってみるよ
89 :02/02/12 19:34 ID:gc1IazNE
漏れもやってみよっと
90:02/02/12 19:37 ID:zaoN8iuK
CNNはいいよ。英語の字幕でるから聞き落とした単語も確認できるし。
91 :02/02/12 19:38 ID:nmV+H4vr
気が付いたら聞いてんじゃなくて読んでんだよな。
92エンジェル ◆AngelUX6 :02/02/12 19:43 ID:4aXfuMMB
-=≡   ⊂⊃
-=    ∧ ∧
-=≡  ( ・∀・)
-= ノ⌒⊃┳⊃ ボニーピンクから入るYO!英語フランス語マスターしたいね!
-=≡川 | ┃ノ
-=   UU┃
     (◎) ̄))
93 :02/02/12 19:44 ID:g9Eps2LQ
>92
カ、カワイイッッッ!
94 :02/02/12 19:47 ID:aLHjs1qT
オレ洋楽バッか聴いてるけどさっぱり聞き取れないよ。
95:02/02/12 19:50 ID:WQZZFqPQ
ボニピン最高ーー!!
96 :02/02/12 19:50 ID:Rn1zyeeb
じゃあディクテーションできるでしょ?
ここに書いてみてよ
97 :02/02/12 19:51 ID:2CHmzOY9
マトリックスは簡単でいいよ。対訳本みながらだとネットゲーとかの会話レベルは
わかるようになる
JFKは難しい
98 :02/02/12 19:53 ID:84jTC4E5
映画って結構スラング多いけど
それも理解できてるのか?
99 :02/02/12 19:54 ID:Rn1zyeeb
>>97
おい、おまえIDが2CHだぞ
100 :02/02/12 19:55 ID:2CHmzOY9
>>99
おう。そうなんだよ
101 :02/02/12 19:56 ID:g9Eps2LQ
>94
集中して聞くの。フンフン〜って聞いてちゃダメよ。
最初は単語単位で「〜〜って言ったな」とかそんなでもいいから
意識して聞くと、多分違うよ。
102 :02/02/12 19:57 ID:YRtYJ4RY
そのうち翻訳機ができますよ。
103エンジェル ◆AngelUX6 :02/02/12 19:59 ID:4aXfuMMB

-=≡   ⊂⊃
-=    ∧ ∧
-=≡  ( ・∀・)
-= ノ⌒⊃┳⊃ ボニピのtrustっていう曲で I'm trying hard to trust you
-=≡川 | ┃ノ  のところtrust you2回言ってるよね?
-=   UU┃
     (◎) ̄))
104エンジェル ◆AngelUX6 :02/02/12 20:02 ID:4aXfuMMB
trust2回言ってる…歌だから?
105 :02/02/12 20:03 ID:q4SxSXVj
>>84
イギリス英語しゃべる奴はアメ公から偉い嫌われるって本当?
106 :02/02/12 20:03 ID:jZURodGa
ボニーピンクは容姿が萌える
メイド服はいい
107 :02/02/12 20:03 ID:aLHjs1qT
>>101
なるほど集中して聞くのね。やったるでー(・∀・)
108 :02/02/12 20:06 ID:jBx8l4Mz
へぇ〜やってみようかな。
じゃあテレビの日本語吹き替えのを音声切り替えして、英語で聞えるように
してみればイイのかな?
109多分においおい:02/02/12 20:08 ID:dGkAWA43
>>105
アメ公がコンプレックスを刺激されるんす。

わしも毎日Virgin Radio聞いて、エゲレス英語の発音に
なれようとしていますが、なんともはや。
110:02/02/12 20:10 ID:WQZZFqPQ
ボニピ爆乳
111101:02/02/12 20:11 ID:g9Eps2LQ
>107
がんばって。
まあ、私はヒアリングがちょっと良くなった程度で
英語が理解できるようになったのとは程遠いから
偉そうな事は言えないんだけど…。
112 :02/02/12 20:14 ID:gGjiK8tQ
おお…ろんどんはーつが終わったら、ビデオにとってある洋画探して見よう
113最低限の基礎がないと:02/02/12 20:14 ID:0/iWGUmb
ニーベルングの指輪なら
なん十回と聞いてきたが
ドイツ語さっぱりワカラン
ので英語字幕でDVD見てる
114 :02/02/12 20:27 ID:yxlEhNm3
このスレはそのうち>>1ウォルフが英会話教材を販売するスレになります
115 :02/02/13 00:01 ID:0HIEDzS2
てst
116 :02/02/13 00:32 ID:BEwoT+rJ
117age:02/02/13 18:38 ID:YdHXizDi
age
118 :02/02/13 18:41 ID:wesgfvmP
>>1
ロッキーで同じことやりましたが
ボクシングの試合観る時には自然と言葉がでてきますが日常生活で役に立つかは疑問です
なので今はランボーでチャレンジ中です!
119 :02/02/13 22:11 ID:2JN+gfR0
>>1
ホントですか??
120 :02/02/13 22:22 ID:ubnzN56m
マジでビビッたんだけど・・・
http://page.freett.com/rrr303/
121 
>>1
その調子でマスコミの偏向翻訳を暴いてくれ