XboxLive】英語で困ってるヤツ相談所2【スラング

このエントリーをはてなブックマークに追加
856名も無き冒険者:2010/09/09(木) 15:00:25 ID:obPVbNBC
英語むずかしす…
857名も無き冒険者:2010/10/16(土) 16:46:51 ID:HBTYzlTn
ロボゲ板の【Xbox360】電脳戦機バーチャロン 5.66 パート69より転送

160 :それも名無しだ:2010/10/16(土) 15:09:12 ID:wnUju36+
今日から始めた、ど素人なのですが外人さんから
spawn more overlords(エキサイト より多くの大君主を量産してください。

i here erephants and rats take yellow objects underground!
Dnt't you agree that first letters are important for reading words and sentences?
i Do.
this message is something of a riddle for you all.
Take care!
(エキサイト
ここのiはerephantsされます、そして、ネズミは地下で黄色い物を取ります!
あなたではなく、Dntが、単語と文を読むのに、最初に、手紙が重要であるのに同意します
--i Do.thisメッセージはあなたのためのall.Takeが気にかけるある種の謎です!

というメッセージが来ました
後者は途中で切断がうんぬんだと思うのですが、正直どちらもよくわかりません
どなたか訳していただけないでしょうか…

ここでOKだろうか?このゲーム日本人99%なもんで、特定のスラングとか無いんだけど。
858名も無き冒険者:2010/10/17(日) 16:25:31 ID:q64XnZVN
日本人への憎しみは判った
859名も無き冒険者:2010/10/24(日) 12:06:48 ID:P/hcNxrn
motherfucker!(・_・)

nihongo muzukashii

japanese soo fuck
860名も無き冒険者:2010/10/24(日) 12:15:15 ID:w3AQQRQu
スマンが教えてくれ

i want to try it
っていうのはどういう意味だ?
861名も無き冒険者:2010/10/24(日) 12:22:41 ID:w3AQQRQu
すまん 意訳で自己解決した
862名も無き冒険者:2010/10/25(月) 11:40:55 ID:rGMepWX1
FPSで試合終わった後、相手から「olaxD」とだけきたんですけど、
「ola」と「XD」で分けて「ざまあみろ!」みたいな意味だと受け取っていいですか?
863名も無き冒険者:2010/10/25(月) 11:52:10 ID:NRMMH2C9
よくないです
864名も無き冒険者:2010/10/25(月) 12:26:18 ID:rGMepWX1
>>863
すいません、ではどういう意味になりますか?
書き忘れてましたが、詳しい状況としては相手方が勝った試合で、メッセを送ってきた人に試合中後ろを取られて刺されたことがありました
調べてみるとポルトガル語でolaは「こんにちは」のような軽い挨拶らしいので(スペインあたりの人らしい)、状況から考えるとこんな感じかなと思ったんですが
865名も無き冒険者:2010/10/25(月) 13:11:30 ID:NRMMH2C9
866名も無き冒険者:2010/10/25(月) 13:20:35 ID:rGMepWX1
>>865
つまりどういうことでしょうか?
わざわざDだけ大文字だったので、顔文字のXDだと考えた上でこんなニュアンスかなと思ったんですが
867名も無き冒険者:2010/10/25(月) 13:37:25 ID:NRMMH2C9
>>866
>>865で例を挙げたサイトは読みましたか?
読んでないなら読んでください。

そこにもあるように、XDにはお茶目なイメージがあります。
あなたが>>862で挙げた例からはそのニュアンスは感じ取れませんでした。
後ろから刺す時に文字通り「やあ!」と洒落でメッセージを送っただけでは無いですか。
868名も無き冒険者:2010/10/25(月) 13:54:51 ID:rGMepWX1
>>867
なるほど、ありがとうございます
lolとかwみたいにいろんな状況で使えるものだと思っていたので、深読みしすぎってことですね
869名も無き冒険者:2010/10/30(土) 13:09:16 ID:DXCAY8mY
      〇   __  O
      ゜ o r'´ 'A``ヽ      
      rー'´o   〇 `ー、  o  
      `ー、__,-ー' ̄

870名も無き冒険者:2010/10/30(土) 17:14:05 ID:uyMUUaNt
>>857
私、象そしてネズミたちは今ここに地下の黄色物を授かる!
君は最初の文字が、言葉や文章を読むのに大事だと言うことに
賛成しないのか?
オレはする。

このメッセージは、君たち全員へのなぞなぞのようなものだ。

ではまた!



ゲームのせりふっぽくやくしてみました。
871名も無き冒険者:2010/11/10(水) 02:41:25 ID:Al/vR6M3
英語のチャットルームです。
登録もパスワードも不要なので気軽に参加してください。

http://www.cometeo.com/room/bxGfVFRy/
872名も無き冒険者:2010/12/22(水) 22:11:18 ID:o8+uXEqf
      〇   __  O
      ゜ o r'´ 'A``ヽ      
      rー'´o   〇 `ー、  o  
      `ー、__,-ー' ̄
873名も無き冒険者:2010/12/29(水) 10:12:40 ID:97wunA66
2ちゃんねるNews速報+ナビ (RSS生成可) http://www.2nn.jp/
※2ch Twitter ニュースBotあり(専用クライアントソフト・アプリ使用推奨。検索キーワード 2ch•Bot)
874名も無き冒険者:2011/02/25(金) 17:48:35.13 ID:4SXsJ9Dj
TFLMMYDって、どういう意味でしょうか?
875名も無き冒険者:2011/03/03(木) 20:14:18.82 ID:E2YUIHfF
1v1って意味わかんね
876名も無き冒険者:2011/03/05(土) 00:06:01.48 ID:bVUNgNen
Hello there,playstation network user. I would like to stop this spamming rumour about playstation network users having to pay for playing onlineというメールが知らない人物からきたのですが、どういう意味か教えていただけませんか?
877名も無き冒険者:2011/03/07(月) 17:55:45.87 ID:KL5scvm9
>>876
PS3で出回ってるスパムだから通報&無視で
878名も無き冒険者:2011/03/19(土) 23:00:17.36 ID:BhWHBUYw
>>877
ありがとう
879名も無き冒険者:2011/03/19(土) 23:01:25.86 ID:BhWHBUYw
すいませんいきなり。こんなメールなんですけど訳すとどういう意味なんでしょうか。STYLEfromTOKOYO for AT-SCELTA project;
Choose your fab pic,and share it with your friends.
you can get souvenir from Paris and Milan. see more details HER
教えてください。
880名も無き冒険者:2011/03/20(日) 05:02:15.29 ID:9its8ZA2
エロサイトかなんかか?w
881名も無き冒険者:2011/04/04(月) 19:29:01.86 ID:OpeysyOv
nbってなんですか?
ググったのですが本気でわかりません><
882名も無き冒険者:2011/04/08(金) 13:54:45.66 ID:iDT28c3g
>>881
noobとかニュービー、つまり初心者とか下手とかいう意味じゃない?
883名も無き冒険者:2011/04/11(月) 17:04:21.19 ID:2Cy6oog+
>>882
ありがとうございます!
884名も無き冒険者:2011/04/12(火) 01:03:00.06 ID:p8sgYIUS
相手に話しかけるときの初めにに日本語だと
なあ、ねえ、おいとかいろいろありますが
英語だとheyしか思い浮かびません。
他にありますか?
885名も無き冒険者:2011/04/13(水) 01:50:43.00 ID:Z/4taNxx
>>884
sup
886名も無き冒険者:2011/04/16(土) 18:29:42.45 ID:jq+wOt6b
クライシス2やってたら↓のが着たんだけど
crysis boosting lobby ask 4 inv

どういう意味なんでしょうか?一緒にやろうよ的なことなのかな
887名も無き冒険者:2011/06/28(火) 13:06:21.17 ID:NYJNU02d
TDMなどで、ルートやミッションの手順を把握してないチームプレイヤーに対して

「ルートと手順くらい覚えてくれよぉ〜」
「ターゲットを優先して攻撃するようにして!」
これを英語でラフな感じで言うには、どう言えばいいですか?

888名も無き冒険者:2011/07/06(水) 01:32:21.06 ID:3ACS5fJN
ここの質問て箱のゲーム限定?
889名も無き冒険者:2011/07/25(月) 23:33:39.22 ID:jqpvrqYV
good nyte tcr...


おやすみはわかるけど「tcr」って何だよ!!!!!!!!
890名も無き冒険者:2011/08/11(木) 02:04:08.14 ID:YaoD0vua
pretty good
pretty much
ってニュアンスどんなかんじ?
語呂がかわいくて好きないいまわしなんだけどさ。
相手が即座に回復してくれたら「かなり良い!」みたいにつかっていいのかな
興奮先制だと強弱までつたわらんからさ
891名も無き冒険者:2011/08/27(土) 13:10:30.72 ID:Ebv9Jwgg
外国人に「アゲアゲ」って言葉を伝えたいんですけど、この時の「アゲ」の発音を伝えるにはどうしたらいい?

AGEって書いて伝えると、外国人は「エイジィ」って年がいくつかのageのまま発音してしまう。

AGEのGEはジじゃなくてゲだよって教えるには、どうしたらいい?
892名も無き冒険者:2011/08/27(土) 18:49:13.74 ID:GO4CDzaB
試合に勝った相手から
「how do u do that pop up set up again?」って来たんですけど
どういう意味かな?

how do you do って「初めまして」って意味しか知らない
893名も無き冒険者:2011/09/11(日) 14:52:21.51 ID:c1nrB4tw
Bom galera esse comunicado é sobre o Dead island
lançado recentemente existem rumores que esta banindo
o pessoal. Só queria especificar que o dead sland é um
game de wave 12 e para ser executado preciza que a Dashboard 13.146
no mínimo, seja instala

何だろこれ デットアイランドには不幸のデータが入ってるぞ!的なメール?
不幸の手紙なの?不幸の手紙なの?
894名も無き冒険者:2011/12/12(月) 01:53:13.44 ID:HB84MWuj
I feel you no biggie

嫌われてますかね?w
895名も無き冒険者:2012/01/06(金) 15:11:44.47 ID:3BD7Zfp7
>>894
「たいしたことねーな」
バカにされてる
896名も無き冒険者:2012/04/20(金) 22:43:08.98 ID:5nsJmDrV
日本はけっこう横文字が多いから名詞レベルだとそこそこ英語力高い
西欧圏だとmagnetやpotionすら分からない奴が普通にいるわ
897名も無き冒険者:2012/08/17(金) 11:00:55.58 ID:+WYa7hwn
Bom jogo bye

何語?さよならボンジョゴ?
898名も無き冒険者:2012/09/09(日) 15:42:04.05 ID:vlA7BjHo
wtf lol
899名も無き冒険者:2012/10/02(火) 07:33:05.88 ID:mWEx+1Pt
>>895
向上心を持てって言ってんだろ
お前のはそれ上昇志向だよ
900名も無き冒険者:2012/12/07(金) 18:05:11.41 ID:jadu/Giq
最近気になる人が出来た。
ま、嘘なんだけどね。
901名も無き冒険者:2013/01/28(月) 20:27:41.59 ID:/0nazaJD
「言ってダメなら叩け」は指導力忍耐力創意工夫コミュ能力の低い教育素人の自己正当化。体罰虐待虐めDVテロは脳委縮による「自己肯定感共感力問題解決力に乏しい粗暴な人格」を作る。即ち世界中の体罰容認者軍拡主義者もまた素人教育の犠牲者/感情自己責任論
902名も無き冒険者:2014/02/01(土) 12:48:35.96 ID:MyoAqMTd
u a ckickってなんだ?
chickのスペルミス?
903名も無き冒険者:2014/03/15(土) 06:49:38.42 ID:qJQE0Qbe
pick me up?
これはどういう意味合いですか?
904名も無き冒険者:2014/04/30(水) 21:02:33.27 ID:iS1Cs9v2
俺も外国人のフレンドを作りたいんだけど、UNOって、2006の普通のUNOと2009のUNO RUSHのどっちがいいのかな?
905名も無き冒険者
I'm good cx -hugs you-

この意味教えて下さい