▼追イカケテ!元ヤンホッコリストキララスレ・ソシテ抱キシメテ!!
あ、またヘンなの作ってる。持ってる布をありったけ使って・・
だから悪寒アートって言われるんだよ。
布に呪われるよ、そのうち・・・
針供養と同じ様に、布供養もするんだよ。
あとさ、たった2行なのに「続きを読む」にするなよなww
ネラーおちょくってるのか?
バッグ、またムネタソのぱくり?
ぱくる前にハートらしき形、どうにかしなよww
ほんっと、ヘタクソだね。
>>253 今回の出品物、ムネタソとお互いにパクリし合ってるねww
どちらもハグやら正木のニュアンスパクりすぎだね。
ムネタソは縫製やらセンスやら叩かれてもさすがに根強いファンいるからいいだろうけど
キララは居ないからねぇ・・・
今回はいくつか回転寿司になるだろね。
ムネタソの斜めがけ 27000円
キララの斜めがけ 3900円
キララの自己満足 プライスレス
ムネタソのハンガリアントート 38500円
キララのハンガリアン(風)トート 2800円
キララの自己満足 プライスレス
かわいそうになってきた・・・
258 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー!:2006/05/06(土) 04:43:21 ID:kJgTN5n5
あげ
>>257 仕方ないじゃん、下手でセンス悪いんだから。
>>255 >>256 ここまで書くのって、やっぱムネタンでそ?w
競争相手にもならない相手を叩くの止めてやれよw
この頃イー塀で入札しすぎじゃないのぉ?
スゲーよ
アメリカ綿
アンティークの鍵
クロスステッチの本(何冊落札するんだよ)
とにかくスゲー数www
欲求不満じゃないの?
またオクで
”一人では使い切れませんので”
なんて出品するんでそwww
>>261 仕方ないじゃん、鬱症で更年期なんだから。
開き直って、また落札物自慢やってるねww
ほしゅ
オイ キララ
ダマスカス織てナニ?
ダマスカスは首都名(どこの国かしってんの?
そこで生まれた織り方の名前をダマスク織りていうんでそwww
知らないものを出品したり買ったりしない方がいいよwww
みていて恥ずかしい
>>266 キララの誤字脱字、勘違い知ったかぶりを突っ込んでもキリがないよww
四捨五入したらもう50なんだし、大目にみてあげなヨ。
いつもH木数子のように、間違いも間違いと認めず
押し通して発言しておるのだからさ。
質問1 Cabbages Rosesの生地ですか?柄がCabbages Roses風ということですか?
回答1 投稿者:cote_de_toi
ご質問ありがとうございます♪
はっきり言いまして購入しました相手がフランスの方でしたので私のつたない英語でのやり取りですので微妙でございます。
出品する前に相手の方に問い合わせたのですが「Cabbages Rosesです」という答えでしたが。。。
ですのであえて「Cabbages Roses柄」と致しました。
その為お値段もお安く設定しています。
ヴィンテージ物には間違いございません。
宜しくお願い致します(*^_^*)
C&Rの生地じゃないっつーの!アホ!
恥じさらし!
>>269 日本語もままならないキララにそんなこと言ってもムダ・・・
良い回答ではないのに、その顔文字はやめたほうがいいよ、歳なんだし。
「Cabbage Roses」の意味を取り違ったいい例ですね。
出品者「(西欧原種の)薔薇柄です」
キララ「Cabbage&Rosesの生地 ( ̄ε=‥=з ̄) フンガー!」
>271 ホント信じられないよ。
どんな解釈でそう思ったのか不思議でならない。
分らなかったら分らないなりに何も書かん方がいいのに・・・
信じて入札する人がかわいそうだよ。
>>271 確かに英語でcabbages rosesと言ったら、普通イメージするものは
いわゆる大ぶりのころんとしたバラだよwww
キララってばマジで英語出来ないのに無理して塀するなよー!w
いやぁ久々に藁タ!
275 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー!:2006/05/19(金) 21:11:53 ID:hd5X0rnj
一度ageます。
276 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー!:2006/05/19(金) 21:32:33 ID:37GQHDpA
もっかいあげとく カオスレ消えたし
あがりすぎ!
しばらくは愛でていたいと思います♪
って・・・
どーせまた転売するんでしょww腹黒キララ!
279 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー!:2006/05/21(日) 08:01:15 ID:5QcmVLlX
279
「私にしては珍しく巾着型」の意味が分からん。
馬鹿のひとつ覚えスタンプ押してるしww
相変わらず落ち着かない色だこと・・・
底ガッタガタだしww
またTO・・・おべんと入る通勤バッグ頼まれたんだね、TOさんに。
282 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー!:2006/05/25(木) 17:45:53 ID:vdjUG+an
????
283 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー:2006/05/26(金) 22:19:27 ID:JpbWrbVt
ほしゅあげついでに
どうしてあんながちゃがちゃで作るんだ?
いちいちゃん、こっちも入札
284 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー:2006/05/29(月) 21:27:09 ID:vuUm2qn6
ポーチ¥2000 原価はとれた?
285 :
名無しさん@ゴーゴーゴーゴー:2006/06/03(土) 00:58:13 ID:sYajwTmN
こっちじゃなくて、もりあがってる
きらたん、sellerに評価を入れてるけど、この英語はかなーり怪しいよw
英語ができないなら出来ないなりに、
自分で分かる範囲で書こうねっ!
It is pleased very wonderfully.AAA
きららは、いくつかの評価メッセージを使いまわししてるけど
自分で意味がわかってないで使ってるだろ?
とにかく、287みたいな表現は可笑しいから止めとけw
どうせこれもどっかから拾ってきた表現を
いくつか適当に組み合わせたんだろうなぁ。↓
Extremely Professionally. Fabulous Packaging. Asset to Ebay. THE BEST. THANKS
「亀さんモード」だの生地を「この子」だの
なーんかキララの言う事っていちいちイラっとくるんだけど。
言葉遣いからしてうちの母親世代なんだよなー。
なのに若ぶってるから見てるとイライラするんだろうか。
a
hage
キララタソはもうハンデメデに飽きちゃったの?
在庫布どんどん掃き出してるねw
ベイで不自由な英語使って高い送料払ってせっせと買い集めて作っても
あの値段しか付かないし…嫌気、さしたんじゃないの?
布の転売する方がウマーとか…w
>>295 風呂上りにこんなので足拭きたくないw
落ち着かないし汚らしいね。キララらしいけど。
キララのリンクにhflapタンが!!
hflapタン…なんで??
キララとQMのキャラがかぶってるように感じるのは、私だけか?
>>298 パクリ癖や文体の雰囲気は似てるね。
オクで落としたものを、「フランスから届いた〜」とか言い張るあたりは同じだ。
QMはそれまでのキルター路線変更してまんまぱくり
きららはサル真似
ど派手なポリシーがあるだけでも、
QMよかキララのほうがマシかも?
…サル真似もまんまパクリも次元が低いわけだが。