なれの果てになってしまったミュージック映画があったじゃないか
え、コレそうだったの?カンドンウォンのやつだよね?
>>591 そうだよ。
不評にて・・・・・・orz
サントラ買ったけど、哀心歌がお気に入り。これってユンが主題の歌だっけ?
duelist(刑事)って、茶母の映画版だったんだー。
不評だったの?
早速、アラスジ読んだけど登場人物の名前が違ってたよ!
ミンジュンもイソジンも居らず!
要するに、カンドンウォン(悲しい目)=ソンベクで、
イソソジン演じたファンボユンという役は、映画では
削除されちゃったと言う事だよね?
だから不評だったんですかね?
でも、内容はほぼ同じでラストも同じなんですか?
5月に日本でも上映されるみたいだよね。
「デュエリスト」は当初「茶母」の映画版などと言われましたが全く別物。
何しろジウォンのキャラが全く違います。
共通点といえば捕らえるべき相手を好きになってしまうことと贋金が絡むことですが
何しろ演出のタッチがブッ飛んでいる映画で、まるで「茶母」と似てしまうことを
必死に避けているような映画です
ジウォンヲタには彼女の新生面が見られる楽しみ満載の映画なので
決して嫌いになどなれない映画です
韓国では12月に再上映されました
>>594 いや、茶母の映画版ではないみたい。
ドラマとは、全く別物らしくて、ドラマファンが、食いつかなかったみたい。
>>595さんが書いてる通り。
自分は結構見てみたい。
ドラマが残虐すぎたから、思い入れないし、映画の方が綺麗そう。
DVD(ハイライト)を見てたんだけど、
海辺でユンがソンベクに斬られチェオクが
這っていき、今生の別れの挨拶をする
重要な場面にて、チェオク、ユンの事を
「トリョンニム」って言ってるんだけど、
字幕が全部「お坊さん」になっていました。
涙・涙・またまた涙の場面なんだろうけど、
執ように「お坊さん、行かないで。」って
何度もでるもんだから笑っちゃったよ〜。
ところであの海辺の決闘シーン・・・
あれってスタントなしですか?
役者本人がやっているの?
「トリョンニム」は何て意味?
>>598 「若様」
「お坊さん」はおそらく「坊ちゃま」と訳したつもりなんだろうけど
それだって子供の時にしか使わないから・・・・・
>>597>>599 MBC Globalサイトの日本語字幕付き動画も、訳がすっ飛んでるよね
ちなみに韓国で売ってるチャングムのハイライトDVDも日本語字幕がそういうノリです
【韓国】性暴行の加害者、最多は近所の人、2位は同級生や先輩後輩 [01/03]
■性暴行犯罪の加害者、近所の人と先輩後輩が43%
性暴行被害者の相当数が、近所の人や同級生・先輩・後輩から性暴行にあったことが
判明し、知り合いとの適切な関係が一層強調されている。
益山(イクサン)性暴行相談所によると、昨年一年間に相談所を訪れて性暴行被害を訴えた
相談者507人中、23.2%に当たる118人が、近所の人から性暴行にあったと明らかにした。
次いで全体の21%に当たる106人は「同級生や先輩・後輩から」で、「知らない人から」は
20%の104人だった。
また、職場関係者は29人、サービス提供者28人、四親等以内の血族12人、チャット相手
5人などだった。
性暴行被害を類型別に見ると、セクハラが全体507人の46.5%に当たる236人でもっとも
多く、強姦も235人で46.3%を占めた。<後略>
▽ソース:KUKIニュース(韓国語)(2006.01.03 04:22)
http://kuki1.stoo.com/news/html/000/450/275.html
ほんとに終わったね。
603 :
名無し草:2006/02/09(木) 12:59:44
全話保存していたので、先日からまた1話から見始めた。
何だかよく分からないまま見ていた一回目より、面白く見られる。
チェオクは、ユンには一度も「愛してる」って
言わなかったね。
ソンベクと兄妹だと思いきや、実は兄ではなく、
チェオクが記憶喪失になったり、はてしなく
妄想は膨らむ。
言わないけどその想いが痛いほど伝わってくるのがユン&チェオク
やっと最終回みたよ。
メインキャラ、全員死亡エンドか…富野由悠季監督みたいな
王様のお后選びがずっと疑問だったんだけど、
王様結構な年食ってるのになんで后がないのかなー
ほとんどの王室では、皇太子時代に正室をかまえてるもんだよね。
国中から女性を集めて選ぶというのは、中国の映画でみたことがあるけど
どういう習慣?なのか分かる人いますか?
>>606 王様じゃなくて世子の妃選びですよ
王様には妃(中殿マーマ)がいるでしょ
世子って、朝鮮第14第王の子供の事?
中殿って? マーマって何?
609 :
606:2006/02/11(土) 15:20:36
>607
レスd。
皇太子の方だったの?でも王子の姿は一度もみてないような…
>608
世子というか王世子。
朝鮮王朝での皇太子のこと。
この話は17世紀後半というと、李氏朝鮮の何代目国王になるんだろう。
ガイドブックには、1692年って
のってました。 (16世紀後半)
第19代の王、粛宗(スクチョン)の時代。
スクチョンは1661年生まれなので
(ドラマの世界では)当時、31才です。
世子(セジャ)の妃選びではなく、本人の
世継ぎの正妃選びだと思うんだけど。
>610
1692年は17世紀後半だよ。
17世紀は1601年から1700年までの100年間。
>>610 KNTV版だと世子の妃選びって字幕が何度も出てくるよ。
ナニお嬢様も応募してたよね。
逆賊制圧後にユンが王に呼ばれていったとき、王の傍らに
出てきた人が中殿媽媽みたいだし。
たぶんチャングムの時みたいに辻褄が合わなくなってるのかもね
あの場合、中殿媽媽も俳優が4人代わってる。史実では3人のはずなのに。
なんだ?この静けさはw
NHKの最終回に不満を持って、韓国版買って見た人いる?
もうちょっと安かったらなあ
616 :
614:2006/02/16(木) 08:28:30
>>615 日本版は韓国版のそれよりもっと高いね。
貧乏人がウダウダいってミットモネ
と、BSが見られない貧乏人が申しております
620 :
名無し草:2006/02/19(日) 12:37:35
貧乏人が
ウダウダいって
ミットモネ
キム・ミンジュンの(2チャンネルの)スレは
どこにありましたっけ?
海外版にはなかったよ。
>>621 海外芸能人板にあるよ。
ヒント:アルファベット表示
チェオクまだ最初の数回しか見てないけど
そんな最後なんだ…がっかりすんな
それ以上見なければいいだけの話だろ
だれもオマエなんかに見て欲しいと思ってないし
しかし3人とも死亡エンディング以外もまた思いつかない罠
628 :
名無し草:2006/03/06(月) 21:19:08
茶母の韓国再発売版がきたのだが、チェオクの剣の
シナリオブック買ってから見たほうがいいでOK牧場?
ちなみに、BSで視聴済みです。
629 :
名無し草:2006/03/06(月) 22:29:28
どっちも買えw
つーか3月末に集中放送あるのか?
なかったら7月あたりになると思うが、
その頃はチャングムが宮中に戻ってかなり盛り上がるところ。
誰もチェオクなんか見向きもしないだろう。
やるなら今やった方が良い。
やらないなら永遠にやるな。
>>630 あのカット版はやらん方がええ。出演者に気の毒。
>>631 確かに!
ノーカット版じゃないと伝わらないものがある。
633 :
名無し草:2006/03/11(土) 13:23:37
晒
634 :
名無し草:2006/03/30(木) 20:38:14
駄作をどんなに弄っても駄作にしかなりえない
636 :
↑ :2006/04/05(水) 08:15:02
>>635のかあちゃんが、自分の腹から出てきた作品を評して言った魂の叫び
こんなのをスーパーアクション時代劇なんて呼んでるとは恥ずかしいね
だから朝鮮人はだめなんだよ
638 :
名無し草: