誤訳・トンデモ訳を逐一報告するThread

このエントリーをはてなブックマークに追加
744名盤さん
■まとめ訳

自分の心の中へ滑りこめば
少しは楽しめる場所が
見つかるかもしれない

きみは言う 目にするものが崩れ落ちることなく
長く持ちこたえるような場所に
自分は一度もいたことがないって

俺はベッドの中から革命を起こすことにするよ
あんたはオツムの出来に自惚れてるんだって君が言うから
「表に出ましょう、夏まっさかりよ」
「暖炉の火にあたりなさいよ」
そんな顔するのはよしてくれ
俺の心を焦がすことはできないよ

それでサリーは待つことにする
俺たちはすれちがって もう手遅れなのはわかってるのに
彼女の情熱は空回り 「だけど振りかえるとき怒りを込めてはいけないわ」
彼女がそうつぶやくのが聞こえた
745名盤さん:2006/11/29(水) 23:59:15 ID:V5m4May3

いっしょに連れてってくれ
誰もしらない場所に
昼か夜かもわからないような場所に

ただのロックバンドに
人生をゆだねるのはやめろよ
自分たちの人生すら投げてるような連中に

〜〜

それでサリーは待つことにする
俺たちはすれちがって もう手遅れなのはわかってるのに
俺の情熱は空回り 「だけど振りかえるとき怒りを込めてはいけないわ」
彼女がそうつぶやくのが聞こえた

せめて今日はしないでおくよ