洋楽のことなんでも聞いてこいよ!part41

このエントリーをはてなブックマークに追加
738タコ助
ところで、
TV's dead and there ain't no war in my head

↑の訳は、「テレビは死んだ 僕の頭には戦争なんてない」じゃないですよね?
「テレビが死んでも、僕の頭の中から戦争がなくなるわけじゃない」という意味ですよね?
違ったら恥かしいな、、、