1 :
名無シネマさん:
字幕といえば戸田奈津子さん。
戸田奈津子さんと字幕について語りましょう。
2 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:41
もう勘弁してください。
3 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:43
なっちと語れるの?
4 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:44
もうこのネタはスレ3〜4回まわってるよな
5 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:46
優秀な後輩たちのために早く死んでください
6 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:46
なっちに説教してやりたい。
7 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:53
タイタニックで、劇場で見た字幕と、ビデオで見た字幕が
違っているので、なんかそればっかり気になってしまって。
なんで変えたのでしょう。
タイタニックは3回見に行くぐらい好きな映画だったから、
違う映画にされちゃったような気がします。
8 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:54
なっちやせろ
ブタ!
9 :
名無シネマさん:2001/05/25(金) 23:56
なっち、俺とタメを張るぐらいアタマわるい
10 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 00:46
みんな翻訳家になって戸田さまの本数を減らせばいいのです
12 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 00:52
なっちゃんがやっちゃった最大の誤訳ってナニ?
13 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 00:54
たけこぷたぁ!
14 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 00:54
ぷりてーうーまん
「逃がした魚は大きかったわね」
15 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 00:55
かもだ
@`一-、
/ ̄ l | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
■■-っ < んなーこたーない
´∀`/ \__________
__/|Y/\.
Ё|__ | / |
| У.. |
17 :
名無しシネマさん:2001/05/26(土) 01:00
助手はいないのかな?
18 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 01:04
>>11 具体例がほとんど出てこないのが嗤える。
「おまえら字幕なんか見るのか!」「見て悪いか!」
なんじゃこりゃ。
19 :
名無シネマさん:2001/05/26(土) 01:21
「バトルシップ艦隊」
船んとこかぶってるやろ・・・・
20 :
名無シネマさん:2001/05/29(火) 23:45
わかった、きょうからがんばって探すよ具体例を。
ナツコをいじめる奴は、俺が許さないかもだぜ!!
俺も許さないかもだ!!
宮脇のところで出たからってスレ立てるなよ