ゾンビストリッパーにポルノ女優が出演してるということで
吹き替えには、ある意味女優の夏目ナナが担当w
夏目ナナの声はハスキーすぎてねえ
関西弁になっちゃったりすんのかしら
604 :
名無シネマさん:2009/04/18(土) 17:07:08 ID:DaNto8Iu
去年はヒドい年だったな…。
今年の芸能人吹替は今のところ、「ザ・レジェンド・オブ・チュンリー」のみだけど…。
どーせ使うんなら石田ゆり子とか唐沢寿明とか
吹き替えに違和感のない芸能人を使ってほしい。
えっ石田ゆり子が違和感ない?!
607 :
名無シネマさん:2009/04/19(日) 00:33:05 ID:/jxdhOVT
もののけ姫 変だったよな。
>>604 チュンリー以上にほとんど話題になってない、「ナットのスペースアドベンチャー3D」に、
去年のドラえもんに引き続き堀北真希が出てるよ。
ドリームワークスの新作「エイリアンVSモンスター」あたり、
去年の「カンフー・パンダ」同様に芸能人使ってくると思うし、
この春の「マダガスカル2」も1作目と同様に芸能人吹替。
ただしこの夏、FOXの「アイス・エイジ3」は、過去作でナマケモノのシド役である山寺宏一が、
シンプソンズ問題のときに怒っていたのでキャスティングがどうなるか気になる。
FOX JAPANはシンプソンズ問題以降は、洋画の芸能人吹替はやっていない。
DIAGOとかいう知○障害者が「江戸川コナン」で
声優初挑戦ウイッシュて高山みなみさんが特番で
言っていたけど、
世間的にはどうなの?
610 :
名無シネマさん:2009/04/19(日) 13:49:12 ID:ZgLN69fM
CGアニメはまあ置いといて、実写映画の吹替は本当に勘弁してほしい!!
去年は「TAXi」、「ライラ」、「スピード・レーサー」、「ハンコック」、「インクレディブル・ハルク」、「ウォンテッド」…、酷かった…。
>>610 昨年興行成績ではライラ>ハンコック>ウォンテッド>(10億円の超えられない壁)
>ハルク、スピードレーサー
TAXi4は2007年だよ。結局は吹替キャストではなく、作品そのもののジャンルと、
出演者の知名度にかかってるんだろう。ハンコックはウィル・スミス、
ウォンテッドは(主演じゃないけど)アンジェリーナ・ジョリーが出てたから。
>>609 ウォンテッドは公開時R-15指定だったから、コナンを見る低年層には、
ウォンテッドでの吹替経歴は「知らなくていいこと」。
ちなみに昨年日本で公開した洋画で、アメコミ原作作品で興収1位だったのはウォンテッド。
ハンコックはオリジナル作品。
上地は想像してたよりはマシだったんだけど、でもやっぱり浮いてたな。
それに上地にする意味がない。
>>586 下手っつーか何言ってるか聞き取れないことある>小山
何度も巻き戻して聞き直さないと駄目なことが多々あるので声優やらないで欲しい
615 :
名無シネマさん:2009/04/23(木) 08:13:06 ID:YrS3x6KM
藤原紀香のせいで最悪なゴミアニメに成り下がってたシュレック。
藤原紀香さえ出なければマシだったろう。
次は浜田あいつも最悪だがあいつの場合
巧い下手以前にキャラを乗っ取ったのが許せん。
616 :
名無シネマさん:2009/04/23(木) 15:44:11 ID:9PqLC7rf
藤原紀香は「チャーリーズ・エンジェル フルスロットル」のキャメロン・ディアスの吹き替えをしたことがあったな。
俺的には特に違和感は抱かなかったけど。
シュレックとフィオナはぜんぜん気にならんな。
618 :
名無シネマさん:2009/04/24(金) 00:25:05 ID:StKz7/cl
え?俺スゲー気になったがな。
節々がすげーイラって来た。紀香と浜田。
その次は亀梨と醍醐。
石田ゆり子は微妙。
ベッキーは思ってた程悪くなかった。
狩野英孝も許容範囲。
フルスロットルは紀香が嫌だから欲しいけどDVD買えない
話題性だけって姿勢はすぐやめろ。しかも洋画に対して。
日本はなんの関係もねーだろが。映画制作に関わったわけでもなんでもないのに。
みんな厳しいね。自分は
石丸博也
石田太郎
の2人なら映画は吹き替えで観るけど、
他は字幕で観るからよく分からんな
芸能人吹替えは一般市民に英語力の必要性を痛感させるための罠なんだよ
↑
ここは、声にも多大な演技のスキルが必要、にしとこうよ
625 :
名無シネマさん:2009/04/25(土) 15:47:52 ID:IEuq6FE0
>>624 好韓女、松重豊 あたりにディズニーの思惑を感じる。
特に松重
目先の話題性だけをねらった吹替をつくる会社は、吹替でみる客を見下してるのかな
あいつら字幕読めないから、日本語の音声さえあればいいだろう、みたいな感じで
627 :
名無シネマさん:2009/04/25(土) 20:06:13 ID:uK0uv7Fn
散々ガイシュツだと思うが
WANTEDのDAIGO
はんにゃの菜食の方、
オードリー春日、
エロ詩吟の奴、
もう中学生、
天地人の子役、
大橋のぞみ、
配給会社が触手を伸ばしそうな人材はかなり豊富。
吹き替えオタの悩みのはエンドレスw
629 :
名無シネマさん:2009/04/26(日) 02:26:10 ID:RfatCbdW
DAIGOは嫌いじゃないんだが
彼に声優やらせるのはとりあえず気違い沙汰だと思う
630 :
名無シネマさん:2009/04/26(日) 03:26:19 ID:RBeqUBqS
スピードレーサーの赤西も酷かった。
別にやらしても構わんが、下手くそは勘弁して欲しい
映画何回も見るタイプだから吹き替えが潰されるとマジムカつく
ほんとに殺意を覚えるほどだよ
嫌いな芸能人が演じてる場合とかはもっと不愉快。
吹き替え芸人(or役者)が逮捕!なんて事を踏まえて知名度の低い声優を
使う…ってな流れになって欲しいなあ…
634 :
名無シネマさん:2009/04/27(月) 15:22:47 ID:uZu1C43a
「ハンコック」のマキダイも棒読み過ぎて酷かった…。
重要なキャラクターなのに…。
ハンコックもハルクもアイアンマンを見習ってほしい
スタッフと起用された芸能人に藤原啓治と高木渉の
名演技を見ろ!といってやりたい。
636 :
名無シネマさん:2009/04/29(水) 18:15:56 ID:r6W0XzL9
「ドリームガールズ」のビヨンセの吹替を渡辺直美に…。見てみたいな…。
>>620 EDの音楽を、日本人歌手の歌に丸々差し替えて公開する恥知らず共だぜ?
素人声優にしろ、それで大金が動く以上は止める事なんて有り得ないよ。
638 :
名無シネマさん:2009/04/29(水) 20:30:06 ID:TBln6F+A
今じゃ吹き替えの方でよく見る磯部勉に続いて、立川三貴も役者より吹き替えで名前を見るようになったな。
そんじゃそこらの芸能人よりは吹き替えは上手かったけど、まだ日が浅いからこれからかな。
639 :
名無シネマさん:2009/04/30(木) 09:16:53 ID:Itf2hjVP
ウケ狙いで劇場公開時に吹替をやらせてもいいけど、DVD化する際にはプロの声優で撮り直した吹替も収録してほしい。
映画じゃないけどNHK教育で朝やってる「てれび絵本」という
芸能人が絵本を朗読する番組で、三原じゅん子が何種類かのキャラを
使い分けてたのが巧かった。あの人は声優も有りだと思った。
ウォンテッドの主人公の声は本当にびっくりした
録音した自分の声を初めて聞いたような嫌悪感
>>639 タレント吹替以外で、声優による新規吹替のDVD収録やテレビ放送をさせない、
とタレント側と契約してるケースもあるんじゃない?
ウォンテッドはイギリス版ブルーレイに日本語吹替が上映版のまま入ってると聞いた。
643 :
名無シネマさん:2009/05/01(金) 11:23:16 ID:ygPh+mJo
「ウォンテッド」の吹替撮り直してほしい…。
「シンプソンズ」並みの抗議が無いと撮り直さないだろうけど…。
>>642 シンプソンズの一件(家族全員+一部チョイ役)でタレント吹替が減ると思ったら、
一人か二人に主役級を任せる方向にも昨年は移ったようで…。
シンプソンズはファンの反対運動だけでなく、他のレギュラー声優の大半が出演拒否して、
声優側も行動を起こしたことも大きい。そもそも長年声優でテレビシリーズを吹き替えた作品だから。
>>444は
>>443へ。
今日からビバリーヒルズ・チワワが始まってるけど、「森三中がディズニー映画吹替に初挑戦」、
というのを「声優初挑戦」とまで略して書いてる映画館サイトを見かけた。
DAIGOがミヤネ屋で「名探偵コナンで声優初挑戦」扱いされてたともいうし、
その前の吹き替えの仕事がなかったに等しい扱いしてまで使うのはなんでだ?
>>645-646 レス番200も間違えた…。
>>644は
>>643へ。
昨日ポチたまでビバリーヒルズ・チワワのヒロイン犬(♀)と、
ドッグトレーナーが保護施設から見つけた彼女に惚れてる犬役(♂)の特集を見たら、
ダイジェストでこの二匹の吹替はプロ声優だとわかった。
昨日の夕刊広告やネット記事を確認したら、森三中→セレブ犬仲間のうち三匹、
黒田福美→ヒロイン犬の飼い主である女社長、松重豊→元警察犬。
間違っても森三中に主役やらせてるわけじゃないのはまだ安心できる。
>>645 うがった見方をすれば、ウォンテッドはなかったことになってるじゃないの。
業界的に。
649 :
名無シネマさん:2009/05/02(土) 17:44:59 ID:oOSgsKM6
「呪怨 パンデミック」…。
北野誠のゴルゴ13の声
アンチスレでDAIGOが棒読みすぎてうざかったことを
いったらDAIGO信者どもに叩かれた。
DAIGOもDAIGO信者どももウザ杉。
まあ一番悪いのは吹き替えをやらせた奴だけどな
653 :
名無シネマさん:2009/05/02(土) 20:15:21 ID:5vgl5p/a
ああ、電通か
>>653 プロモーション的には成功だろうから
担当者は出世だろうな。
俺的には死刑
656 :
名無シネマさん:2009/05/02(土) 23:27:42 ID:TciiD0p1
成宮は微妙だったような。
でも織田裕二よりかはちゃんとしてた。
657 :
名無シネマさん:2009/05/03(日) 16:06:44 ID:Ew+fFCXU
「スーパーナチュラル」Season1,2新録してほしい…。
6月トランスフォーマーの吹替は大丈夫だろうが、T4が心配だな。
ウォンテッドまじで吹き替えし直してくれ・・こんなの買う気にならんわ
タイタニック
松田・ 日野版も石田・冬馬版も内田・岡版も見てるのに
妻夫木・竹内版だけ見逃したのが残念でならない
香港映画「華の愛 遊園驚夢」DVD版
日本語吹替は宮沢りえが本人を吹替え。
どうして、本人吹替えはうまく行かないのかねぇ。
>>660 妻夫木・竹内版何も知らずに観た。
あれは苛立ち通り越して恐怖だ。
あの時はギブアップしてしまったから、もっかい観たい。
>>660 妻武器はなんでって感じだった。
演技も出来て、声も良いのに吹き替えは残念な子になっている。
664 :
名無シネマさん:2009/05/07(木) 11:59:25 ID:Fi2gXaoY
妻夫木はたしかに酷いが竹内結子が輪を掛けて酷かった。
とにかくローズが下品だったし最悪。
藤原紀香がまともに思える位酷いし竹内で汚された感じだ。
>>657 TV放映版は100歩ゆずってガマンするけど、DVDは撮りなおすべきだよな・・・
この吹替えはこれまで聞いたことがないほどひどい
>>659 おかげでこれとか「スピードレーサー」とか
「ハムナプトラ3」とか
中途半端に欲しいDVD買わずに済んでるから
ありがたいけどね。
スピード・レーサーの赤西と上戸マジで怒り通り越して殺意が湧いた。
周りの吹き替えがすげえ豪華なのに何でこいつらが主役演じてるのと思った。
マジでプロの吹き替えいれて再販してほしい。
669 :
名無シネマさん:2009/05/08(金) 09:52:34 ID:W6OvmgNJ
>>668 同じ様な感想は織田裕二にかつて持っていた。
作品汚しが酷い。
やっぱ織田裕二はスターだなw
大昔にテレビで一度流されただけなのに
強烈な印象w
671 :
名無シネマさん:2009/05/08(金) 11:30:32 ID:8wbVb2yv
>>668 浪川大輔、坂本真綾コンビあたりで撮り直してほしい…。
あと、芸能人じゃないけど、レーサーX役のマシュー・フォックスの吹き替えも井上和彦さんの方が良かった…。
やっぱ、チャーリーの谷啓とルーシーのケロンパが史上最高の吹き替えだったなあ。
673 :
名無シネマさん:2009/05/09(土) 13:01:07 ID:VrEKpRAS
「ライラの冒険」も主役とその相棒の小動物とシロクマが超棒読み…。
ニコールだけはまだマシだったけど、全体的にイマイチ…。
拳さんは汚点を残したよな・・・
上映終わったけど、ナット3Dの堀北は違和感無かったと思う
677 :
名無シネマさん:2009/05/14(木) 10:57:59 ID:D9Vn2aQe
「ザ・レジェンド・オブ・チュンリー」のDVDの吹替は劇場版のままなのかな?
メールで抗議しまくろうぜ、俺は何通も送ってる、もう芸能人が吹き替えしてるやつは買わない
買わない!じゃなくて吹き替え版を観ないようにしないとダメじゃんw
俺もムカついたからもう吹替えない!
ゾンビストリッパーズの吹き替えも夏目ナナとかいう
ど素人が演じてるらしいな。
682 :
名無シネマさん:2009/05/19(火) 20:55:44 ID:geLj+wjL
ナナはいいの!!
683 :
名無シネマさん:2009/05/19(火) 21:21:19 ID:hbfkiV4L
なぜ?そんなにうまいのか?
684 :
名無シネマさん:2009/05/24(日) 22:44:15 ID:1mAVXSNc
織田裕二は妻夫木レベル。
いかに声優が凄いか改めて確認させて貰ったきっかけだった。
>>682 うまいか?うまくないか?どっちなんだよ!!
ウォンテッドのDAIGOだけは許せねえ
本当に台無しにしてくれぜ
688 :
名無シネマさん:2009/05/25(月) 19:46:30 ID:nC+8sD4D
>>688 下手なんだな、吹き替え演じる奴って下手な奴だけど
他の所では過大評価されてるよな・・・
691 :
名無シネマさん:2009/05/26(火) 11:39:17 ID:NA5zWCJ6
>681 :名無シネマさん:2009/05/19(火) 18:13:14 ID:hbfkiV4L
>ゾンビストリッパーズの吹き替えも夏目ナナとかいう
>ど素人が演じてるらしいな。
この作品の吹き替えを観たわけじゃないが
これは良いんじゃないw
夏目ナナはある意味、超玄人
「ゾンビストッリパーズ」の夏目ナナの吹き替えは、
「カンナさん大成功です」の整形外科医を、本物の医者が吹き替えたようなものか
694 :
名無シネマさん:2009/05/29(金) 17:45:17 ID:47j5n1x8
「プワゾン」は、草刈正雄よりアントニオ・バンデラスの役自体があってないの
で、目をつぶって聴くだけがいい。菊川玲は知らなかったので、単にびっくりし
た(プロの声優さんだと思ってた、別に違和感はなし)。
合ってないのは、あおい輝彦のリチャード・ギア・・・リチャード・ギアって他
に誰が(プロの声優オンリーで)あててるのかな?
695 :
名無シネマさん:2009/05/29(金) 17:53:05 ID:yCVMGMX7
>>694 おれは舞台版チャソグムを最前列で見る程の菊門ヲタだが、
あなたの意見には餃子3皿賭けて反対する。
696 :
名無シネマさん:2009/05/29(金) 18:57:09 ID:qLaQAuhE
697 :
名無シネマさん:2009/05/29(金) 19:00:13 ID:qLaQAuhE
>>694 >>696間違えた。
プロなら、津嘉山正種さん、小川真司さんかな…。やっぱりナンバーワンは津嘉山正種さん!!
そういやインディ4を劇場に見に行った時、楽しみにしてたんで予備知識なんも無しに、当然ハリソンは村井国夫だろうと思ってたら違って呆然としたわ!
内田直哉も悪かないが、シリーズ途中で声優変えないでほしい
699 :
名無シネマさん:2009/05/30(土) 12:12:02 ID:Ubejt+HA
>>698 WOWOWでは前三作も内田直哉で新録するからタチ悪い…。
「クリスタル・スカル」村井国夫さんで新録してほしいよ…。
鉄コン筋クリートのシロが蒼井優とは…