【女王様は】戸田奈津子の字幕49【昭和のかほり】

このエントリーをはてなブックマークに追加
138名無シネマさん
遅まきながらパイレーツ2見てきた。

島で原住民から逃げ回っていたあたり
小屋の中でパプリカ缶を見つけた後
外に出たら取り囲まれてたシーンの台詞

"Little seasoning."
字幕では「ピリカラ味つけなきゃ」みたいになってた

赤い粉末だから辛いと思ったんだろうけど
とりあえず御大はパプリカを知らないことだけは分かった
139名無シネマさん:2006/08/20(日) 17:21:17 ID:ycCdqytp
>>138
自分ならこう訳す、みたいなんもつけてくれると蟻蛾隊。
140名無シネマさん:2006/08/20(日) 21:30:01 ID:RbOdn4UK
139
「パプリカ食べてちんちんおっき!」
141名無シネマさん:2006/08/21(月) 00:24:34 ID:dZx486Qe
ユナイテッド観て来たが、別に酷い字幕ではなかった。
最近はナッチがイベントを仕掛けてくれないので、重箱の隅をつつくようなスレになっている。
酷い誤訳でもあったならまだしも,あの字幕に文句をつけるのは不当だな。
幾らアンチスレでも節度は守って欲しい。
142名無シネマさん:2006/08/21(月) 00:29:55 ID:l1uyv6PR
信者さんのお言葉でした
143名無シネマさん:2006/08/21(月) 03:10:38 ID:MqGBf7B2
>>142
黙っとけよこのアホブスデブ醜女
144名無シネマさん:2006/08/21(月) 03:33:41 ID:55NxNyQT
しこめなど!
145名無シネマさん:2006/08/21(月) 08:58:21 ID:KqLPvsEI
>>143
幾らアンチスレでも節度は守って欲しい
146名無シネマさん:2006/08/21(月) 09:18:55 ID:gn5slnLx
>>139
「ちょっと味付けをね」くらいが妥当でしょう

多分「赤い粉だから辛いのね!よし、ピリカラ!」
こんな感じでまた余計なお世話焼いてくださったんだろう
いつもありがとうナッチ

むしろ甘いだろ、パプリカ。
147気が早いけど:2006/08/21(月) 10:40:55 ID:KIyHEpul
【ピリ辛の】戸田奈津子の字幕50【パプリカ】
148名無シネマさん:2006/08/21(月) 12:34:11 ID:Fx9a/Eg1
>>147
禿しく推薦。