>>928 ニュアンスが上手くつかめない言葉はそのままカタカナにしてしまう第四の罪。
原作が有っても「先入観を持たない為」のポリシーを理由に一切当たらず、
自らの「フィルムから受けた『主観』に基づく先入観」映画の世界観を
滅茶苦茶にする第五の罪。
文化の違いを排除して、全く違う語彙に転換。おそらく本人は上手くしてやったりと
思う観客をナメる第六の罪。
己の立場を弁えない。あくまでGJしつつ黒子に徹するのが字幕の仕事であるという
原点を見失っている、最も重い第七の罪。
>>929 無論そうだ。もっと有るぞ。
931 :
名無シネマさん:05/01/23 01:00:32 ID:CW6mQyMk
情熱age
時事ネタを安直に使う罪
公開時でも寒い感じがするセンスなのに
もっとも最大の原罪があるじゃないか。
元から全くセンスが無い罪
情熱プレイって何だよあたしんちのお母さん並みのセンスだな。
第一は、破壊の罪 脚本の意図を無視し、自分勝手に創作や改変を行うこと
第二は、怠惰の罪 大は作品の背景から、小は辞書を引かないことまで、必要な調査を怠ること
第三は、無教養の罪 文化人として相応い一般教養が不足していること
第四は、不遜の罪 記者会見にでしゃばり、通訳の素人が、できもしない同時通訳まで行うこと
第五は、虚言の罪 講演などでの発言と、実際の行動が一致しないこと
第六は、無恥の罪 プロフェッショナルとして、杜撰な仕事をして己に恥じないこと
第七は、無自覚の罪 これらの罪を犯しながら、自覚も反省も無いこと。
>934
グッジョブかもだ。
「戸田奈津子の『セブン』」としてテンプレ追加を?
悪魔ですら、七つの罪をそれぞれ振り分けて司っていると言うのに、
なっちはその全てを一人で背負っている訳ですね。
いつになったら罰が下されるのやら。
神をも恐れぬなっち。すげぇや。
938 :
名無シネマさん:05/01/23 13:50:53 ID:8fqOU+xn
さっさと罰が下ってくれないと、困るのは我々だ。
映画が楽しめない!
934をなっちに送りつけてやれ。
,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
〆彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
/彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
==彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
/フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
-=7彡彡彡彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
/彡彡彡彡彡" \彡彡彡彡
彡彡彡彡彡" j彡彡彡彡)
,ミミミミミミ彡 j彡彡彡彡
∠ミミミミミミリ ,,=≡≡= =≡=-,, l彡彡彡l)
フミミミミミミEニ,------、゙:: : ________::: il彡彡彡il゙
-=}ミミミミミミf""l __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
. リミミミミミミノ ゙、 /::::: ::l """""'、./f彡彡彡=-
ツミミミミミツ ^'''''''''''" :::::: :\___/ f彡彡彡 <王は我なり ひれふせクズども
fミミミミミfl ..:::::: ::. ....... l彡彡彡_
fミミミミミfl :::";;;;. ;;;;, ::.. f彡彡彡"
ミミミミミii, :: " ""::" :: ノ彡彡ツ
',ミミli__f :: ,..........、_ /彡彡'"
彡ミミf :<::-====ミ;;__ レ''"
彡彡if ::::\;;;;;;;;;;, -'"" ノ/_
ミミミミミii, ::: ツ
>'f彡" ::::::... /
/ l:::::::::::\ :::::: /
/" l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../
女王の御尊顔
.-─────┐ ___、、、
.‐────┐│ ,,-―''':::::::::::::::ヽヾヽ':::::/、 誰 作.. こ
オペラ ││ /::::::::::::::::::::::::::::::i l | l i:::::::ミ. だ .っ の
││ /:::::::::,,,-‐,/i/`''' ̄ ̄ ̄ `i::;|.. あ た 糞
.______」..│ /:::::::::=ソ / ヽ、 / ,,|/. っ の 字
/f ),fヽ,-、 ┌┘ | 三 i <ニ`-, ノ /、-ニニ' 」') !! は. 幕
i'/ /^~i f-i |三 彡 t ̄ 。` ソ ハ_゙'、 ̄。,フ | ). を
,,, l'ノ j ノ::i⌒ヽ;;|  ̄ ̄ / _ヽ、 ̄ ゙i )
` '' - / ノ::| ヽミ `_,(_ i\_ `i ヽ、 ∧ ∧ ∧ ∧
/// |:::| ( ミ / __ニ'__`i | Y Y Y Y Y
,-" ,|:::ヽ ミ /-───―-`l | // |
| // l::::::::l\ ||||||||||||||||||||||/ | // |
/ ____.|:::::::| 、 `ー-―――┴ / __,,..-'|
/゙ー、,-―'''XXXX `''l::,/| ー- 、__ ̄_,,-"、_,-''XXXXX |
それが情熱の人なっち
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/movie/1102002389/
それがなっちクォリティー
SE7EN テンプラは情熱プレイが確認されるを待つある
>>934 素晴らしいのだが、第六と第七は、他を包括するという意味で、
なんとなく被ってる気がするな
(自覚が無いんだから、そりゃ恥もしないだろう、みたいな)
いや、難癖をつけたいのではなく、他に入れるべき「罪」はないだろうか、と…
>>943 ことあるごとに「字幕の仕事なんかやめときなさい」と言ってる。
ライバルを増やしたくないのだろう。ということで
執着の罪 地位にしがみつき、後進に道を譲ろうとしないこと
狭量の罪じゃね?
己が話題作を時間もないのに独占し、若手に門戸を開くこともなく、
業界を「なり手がいない」などと矮小化し、私物独占化を計った。
自分よりうまい若い字幕翻訳家が出てくるのを恐れているんだろうね。
自分の実力に自信のない証拠。
真の大御所なら、でーんと構えて若手が活躍するのを喜ぶはずだもの。
948 :
名無シネマさん:05/01/23 20:25:08 ID:8fqOU+xn
>>943 7つにこだわらなくていいと思う。
絶対7つでは収まりきらない。
950 :
名無シネマさん:05/01/23 20:42:51 ID:+i0PhGsy
中島らもの小説で『超高名なフランスの哲学者が来日して、
通訳に日本でのその哲学者の研究家として第一人者である老教授を
呼ぶ』というハナシがあって、オチは、その哲学者が、あまりにも
古いフランス語を連発する老教授を評して『日本人のユーモアは素晴らしい!
初めての来日で緊張している私を楽しませるために、狂人を通訳につけるとは!
なんという卓越した感覚だ!』と後日雑誌に文章を寄せるというものだったが、
ひょっとしてナッチて、それと同じ扱いじゃねえの??向こうの通訳が逆に
ナッチの日本語を英語に戻したビデオを見て、皆でゲラゲラ笑ってるの。
まあ、ロスト・イン・トランスレーションという言葉の生みの親だしねえ
予想するに「オペラ座」が公開されたらスレはもの凄い勢いで1000に達するだろう
新スレ準備よろ
スレタイは情熱プレイがデマが真実かにかかってそうなヨカン
>>951 × ロスト・イン・トランスレーション
○ ロスト・イン・トダンスレーション
954 :
名無シネマさん:05/01/23 22:33:55 ID:8fqOU+xn
「情熱プレイ」を流行語大賞に!
【コラボレートで】【イマジネーション】
【トゥルースフル】【つまり真実!】
【漢字が読めない?】【トゥルースフル?】
【グラッジ?】【呪怨ですね】
【無邪気な】【エキサイトメント】
【絵画、絵】【ペインティング】
【ヒューマン・コンディション】【つまり人間の条件】
【チンチンなめなさい】【オマンをてなずけろ】
誰か1000までに「情熱プレイ」の確認を。でないと単なる誹謗中傷になっちゃう。
一応、確認出来なかったケースを考え、途中から引っ張ってきたけど 他何かあった?
956 :
名無シネマさん:05/01/23 22:36:16 ID:oRg92cTQ
そんなに字幕に文句あるんだったら、英語で見れば?
今の日本で戸田先生以上の字幕なんて望みようが無いんだから。
おまえら、英語が得意なんだろ
5点
ロスト・イン・トダ・ナツコ
映画は完成するが日本公開となってある翻訳家に字幕を担当してもらったところ。
数々の誤訳、珍訳が生まれ、何度リテイクしても更正するどころか辻褄合わせに
新たな誤訳が生まれてしまい。
結果日本未公開作品となってしまった作品を、すべての誤訳を詳細に解説しながら
送るドキュメンタリー作品。
ロスト・イン・ラマンチャ見てたら不意に思いついてしまった。
>956
すでに使い古された煽りを・・・・・・・
英語がわかるから字幕のヘボさが気になるってことなのよ〜〜〜
英語わからない人ならなっち字幕を鵜呑みにしておしまいでしょうが
>>956 字幕が邪魔なんだよ 字幕なし版があれば文句ないんだけど 先生によく言っとけ
961 :
名無シネマさん:05/01/23 22:48:51 ID:8fqOU+xn
>>956 ついでに934あたりの話も よく言っとけ
>955
2つめと3つめの「トルースフル=真実!」は私が間違ってカキコしてしまった物(>494)なので
候補から除いていただけるとありがたい...。
963 :
名無シネマさん:05/01/23 23:17:39 ID:8fqOU+xn
そういや、何でコイツ「先生」って呼ばれてるの?
翻訳家って「先生」か?
先生と呼ばれるほどのバカだからだよ。
なんだと!女王に失礼だぞ。
センセイと呼ばれるほどに馬鹿が増し
>>955 字幕だけじゃなくスレタイにも文字数制限があるかもだ!
左右の【】内に使える文字は11文字(【】の文字数抜かす)までなので、
いくつか文字数を節約せにゃ!(節約しても駄目だったものは外した)
【コラボレートで】【イマジネーション】
【グラッジ?】【呪怨ですね】
【無邪気な】【エキサイメント】
【絵画、絵】【ペインティング】
PCのキーボードと同じだな。
本当は重要な機器なんだが、そんな物にこだわるやつ(観客)はそんなに多くない。
だからメーカー(ヘラルド)のコスト削減の一番の対象になる。
漢字の印字は繁体字だわ、「わ」と「ね」と「ぬ」がめちゃくちゃだったり、
よく使うキーが「Fn」と一緒に押さにゃならんとか。
realforse(=松浦さん)みたいなこだわりのキーボードはあるが、コストが高い。
もうね、このスレにとどまってないで情報収集と公開のサイト作るしかないよ。
個人攻撃は問題になるだろうが、変な字幕を集めれば当然あのシトばかりになるだろうし。
制作側の目にとまるようになれば、少しは状況も変わるかも。
やんごとなき方を攻撃する並に、
恐ろしいことだにゃー<告発サイト作成
>968は>875か?
【わたくしが】【ナショナルトレジャー】
既出のブログからも「情熱プレイ(もしくは情熱のプレイ)」は確定だと信じたいが・・
あ、いや。信じたくないが。
検索すれば、情熱プレイで愕然としたって試写見た人の感想が
出てくるわけだし、確定でいいと思うけど、何か不満が?
そういえば、試写会行くって言ってた人はどこいったんだ。
報告して欲しいのに・・・・・
>>974 試写会、今日だそうですよ。
今晩か明日に期待をせにゃー
>973
あれ?俺へのレスですか?
>信じたくないが→
字幕として実在することは、できればネタであってほしい、の意です。
>>968 でもこのキーボード、どこ押しても「せにゃ」って出てくるんだよな。
978 :
名無シネマさん:
「オペラ座ー」のメインスレに、「夜のパワー」(!!)って凄んごい
例も出ていたが。試写みたが「情熱プレイ」も「夜のパワー」も見逃してい
た(というよりほとんど寝込んでたんで。タハっ!)DVDでも出たら笑い話
で確めてみるか。