512 :
名無シネマさん:03/07/24 08:26 ID:j4KU12g7
>>509 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つまり、字幕ヲタは映画の内容なんかどうでもよくて、映画をBGMでも聴く様にしか視て無い事かwwwwwwwwww
513 :
名無シネマさん:03/07/26 06:58 ID:ixBM90Sb
514 :
名無シネマさん:03/07/28 11:18 ID:OPaXZNVb
>>509 英語が分かるならまだしも、ナレだと役者本人が見えないから演技が感じにくいんだよね
字幕派としては。吹き替えだと当然日本語だから感情移入も出来るし。ショーシャンクやガタカ
2chで評判の良い作品は吹き替えも評価は高い
516 :
名無シネマさん:03/07/29 13:25 ID:mKAu0grm
517 :
名無シネマさん:03/07/29 13:26 ID:9RID/kDc
>>515 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演
518 :
名無シネマさん:03/07/29 13:28 ID:mKAu0grm
519 :
名無シネマさん:03/07/29 15:04 ID:nedlHCEb
>>518 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つま
520 :
名無シネマさん:03/07/29 16:33 ID:mKAu0grm
>>519 俺は吹き替え派なんだがなにか?
>つま
ってなに?
521 :
名無シネマさん:03/07/29 18:10 ID:cVHLpYHc
>>520 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語
どんどん馬鹿なスレになってる。
もうコピペ以外で反応してみろって感じだ。
ちなみに字幕バカではございません。
523 :
名無シネマさん:03/07/30 08:24 ID:eh/6ifAs
520
>>521=俺も字幕バカじゃないっつーの
日本語が理解出来ない基地外は氏ねや
多分、
>>521は負け犬の字幕バカが泣きながら必死になって荒らしてると思われw
カラ上げしてるバカと、
スクリプト荒らしみたいなことしてるバカと、
頭悪い書き込みしかしないバカ。
バカ勢揃いスレですか。
お前もな
カラ上げしてるバカと、
スクリプト荒らしみたいなことしてるバカと、
頭悪い書き込みしかしないバカと、
>>524みたいにいちいち煽りに来るバカと、
>>525みたいに脊髄反射レスしかできないバカ。
本当にバカしかいないスレですね。
>>522 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のう
>>523 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つまり、字幕ヲタは映画の内容なんかどうでもよくて、映画をBGMでも
529 :
名無シネマさん:03/07/30 17:31 ID:eh/6ifAs
530 :
_:03/07/30 17:32 ID:eLIf1Ww7
>>524 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つまり、字幕ヲタは映画の内容なんかどうでもよくて、映画をBGMでも聴く様にしか
俺は
>>522だけど
>>527は文を読めないことを自分で認めてますね。
もう一回書くが、コピペ以外で反応しろと言ってます。
533 :
名無シネマさん:03/07/31 00:47 ID:qiz7PrQ9
>>532 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つまり、字幕ヲタは映画の内容なんかどうでもよくて、映画をBGMでも聴く様にしか視て無い事かwwwwwwwwww
>>533 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(
前から分かってたけど、ここは字幕バカ、吹き替え厨より
元々のスレ住民が悪すぎる。
536 :
名無シネマさん:03/07/31 12:40 ID:RDkkwK0L
>>535 字幕バカの常識
・英語も理解出来ないくせに俳優がその理解出来ない英語で話してるのにセリフのしゃべりも演技のうちと言う。
・原語が英語以外(特にアジア圏)の映画は吹き替えでも気にしない。
つまり、字幕ヲタは映画の内容なんかどうでもよくて、映画をBGMでも聴く様にしか視て無い事かwwwwwwwww
書き込みが途切れると迷惑にもすぐ空アゲしてる奴は、ずっと前から
同じようにしてる奴だと思うが、こんなコエダメみたいなスレッドにも
入れ込むヤツはいるということか?
>>537 そんなこと書くとまたコピペで反応されちゃうよ!。
コピペ以外レスがあがらないスレってすごいな。
540 :
名無シネマさん:03/08/03 17:05 ID:DeodxbFv
あげませう
541 :
名無シネマさん:03/08/04 12:51 ID:DlvL6qne
あの〜
>>464なんだけど誰か返事してくれよ。コピペしか反応して無いじゃん。
544 :
名無シネマさん:03/08/06 01:15 ID:FUeHmQQp
545 :
名無シネマさん:03/08/06 01:16 ID:FUeHmQQp
あ、カラ上げしてる奴は発言もするのか。
548 :
名無シネマさん:03/08/08 15:03 ID:T2onKS9J
ああ
550 :
名無シネマさん:03/08/10 20:18 ID:WkQcqYDn
おお
551 :
山崎 渉:03/08/15 10:13 ID:0O5rkbCB
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 山崎パン
552 :
名無シネマさん:03/08/16 15:45 ID:Fjs5Xl3l
553 :
名無シネマさん:03/08/24 16:57 ID:gYY64JTn
555 :
名無シネマさん:03/08/27 16:16 ID:KFvr1FBl
556 :
名無シネマさん:03/09/17 11:31 ID:ABpBaAU3
吹き替えの方が味わいがある。
日本語は美しい。
やわらかい微妙な感情を込める事ができるから、絶対吹き替え専門チャンネルに。
557 :
名無シネマさん:03/09/20 08:53 ID:UsRilxOf
558 :
名無シネマさん:03/09/26 23:46 ID:rsUj0zz8
559 :
名無シネマさん:03/10/07 21:14 ID:1zofcf0n
完璧に廃れたな。
561 :
名無シネマさん: