【虎ノ門】こち腹 ビデ見ま トルチョック【#⊃"⊃6】

このエントリーをはてなブックマークに追加
307243
いや、私はここに井筒監督の話をしに来ている人がみたら「ウザイよ」と思われる
だけだろうと思ったので遠慮がちにしていただけなんですけど、話し続けてもいいと
いうのならしますよ。
というか、「成就」の読み間違い→「かわばたこうせい」と田原が言っていた→それは
世代的なもので、よくあることです。っていうか、井筒は?→「よくあること」では
答えになってない。
この流れ自体がよく分からないのですけど。
その人名音読みについてなぜこの板で説明してあげないといけないのかが分からないんですよ。
「そういうことはよくあるんですよ」と言われたら自分で調べることだってできるし、私はむしろ
偉そうに説明して見せるよりそのほうが失礼がないと思ったんですが。

>自分だけ了解した含みを持たせて話したところで
>相手がのみこむ宛てはありませんよね

私は最初から分かってもらおうとまでは思ってないんですよ。
だって人名音読みの話なんて本当に関係ない話なんですから。
っていうか、ほんとに分からない。井筒監督のスレでしょ、ここ。
どう考えたってある程度の説明をしたらだらだら続けずに後は遠慮するのが自然だと
思うんですけど。
274にここまで追いすがられるのことのほうが不思議なんですけど。
308243:02/11/09 03:23 ID:Qn+1hHcL
失礼。井筒監督じゃないや、「虎乃門」のスレね。
309243:02/11/09 03:39 ID:Qn+1hHcL
もしかして274さんがこだわっているのはここですか?

>あなたが例にあげてるように、あえて音読みされる人名は特定の年代、人物に
>限られていまいか? 「音読みされることがよくある人名」があるのでは?
>その人名とて若い年齢の人間が音読みすれば無知とされやしないかな?

これが井筒監督が「じょうじゅ」を「せいじゅ」と読んでいたこととどう関係があるのか、
なぜこの話題のなかでこの話が出てくるのかをまずちゃんとつなげてから話して
くれませんか?
あなたが何を目指して書き込んでるのかが分からないんですよ。
含みを持たせて相手を飲み込ませてないのはあなたも同様ですよ。

>そもそも読みの話をスレに乗せたのはそちらだし・・・。

もちろん、私が書き込んだのは、それは井筒監督が「虎乃門」の中で読み間違え
ていた、っていう、このスレで話題にしてもおかしくない範囲での話ですよ?前
のほうにあるけど、美保純がテレサ・テンをアン・ルイスって言い間違えてたよ
ね、っていうのと同じノリのつもりで書いたのです。
私はあくまでもこのスレで話にふさわしい範囲、つまりテレビ番組「虎乃門」に
直接関わりのある範囲で書き込むべきだと思ってますので。
脱線した話題を話し続けることが許される理由ともども、レスお願いします。
310243:02/11/09 08:25 ID:Tv55W0BD
>>300
勘違いされてるから念のためのレスしとくけど、人名音読み云々の話を出したのは
実際に私じゃなくて別の人なんですけど。ちゃんと読んでから書いてくれませんか。
そんな私のあずかり知らぬことを振られて、話が脱線してるのを穏便に(つまり慮って)
元に戻したら「ミスディレクション」だなどと言われて、こっちは面食らってるんですよ。
酔っ払いに見に覚えのない、あるいは見当違いのことをしつこく問いただされて絡まれている気分です。
「そんなことを言われるために書いたんじゃない」じゃ答えにならないっていうけど、
じゃあそれ以外にどう言えばいいわけですか?
だいたい、私の書き込みのどこが舌足らずなんですか?
足りない部分があったとしても、>>283で補完してますし。