1 :
名無シネマさん:
原作を読んでから映画を見るのと映画を見た後に原作を読むのは
どっちが面白い?ちなみに我は後者。みんなはどっちですか?
2 :
名無シネマさん:02/05/22 03:42 ID:J+0WF3hF
ゲッツー
3 :
:02/05/22 03:43 ID:OPFSFAI5
これは原作が良かったなぁとか、あれは映画化されて良かったとか
この方がレスつきやすいだろ。
4 :
名無シネマさん:02/05/22 03:44 ID:84zIFmTZ
>>3 いや、別に原作と映画を比較するつもりではないので・・・
5 :
:02/05/22 03:49 ID:AqI+zJ/E
6 :
名無シネマさん:02/05/22 03:50 ID:+dXLIUbJ
『ちょびっツ』
1が何をしたいのかわからない・・
それだけ聞いてどうするのか
アンケートでもとるつもりなのか
どっちも別物だからねえ、一概にどちらを先にとかというものではないよ。
小説に感動したら、映画を見て文句垂れることもあるし、
映画を見て、見たことも無い物(SFとか、古い小道具とかでオイラはたまにあるよ)
などをみて、あぁこういうものかと納得する物もある。
なんにせよ一長一短だし、ケースバイケースだ。
尻取りスレぐらいレスつきやすそうだけど、
そんなもんだ。
9 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/23 18:00 ID:Aq6VNBq0
>>1 「風と共に去りぬ」 原作>映画
「ゴッドファーザー」 原作>映画(正編のみ)
8は簡単に別物とか書いてるが、映画が原作を抜くのは至難の業だよ。
登場人物の心理描写が細かく出来ない映画は、ドラマ性の強い作品では、
この点だけでもメディアとして大きく不利な立場にある。
映画と原作が別物という段階まで持ち込めた例としては、
「砂の器」だな。ミステリとしての面白さは原作に及ばないものの、
人間ドラマとしては良く出来てる。
原作に頼らなかった黒澤・小津は、その点ではやはり凄い監督である。
オリジナルシナリオもみづから書けるし、原作がっあっても凌駕するか、別物と言える
出来映えまで十分に持ち込んでるよ。
10 :
名無シネマさん:02/05/23 18:21 ID:eJBb8Ly0
原作読んでから映画を観るのはいいが、映画観てから原作読むのは好きじゃない。
11 :
名無シネマさん:02/05/23 18:35 ID:VI8GcM9z
歴史に疎い私は映画を観て原作を読んで、また映画を観ます。
例えば「史上最大の作戦」なんかはこの観かたです。
よっぽど気に入らないとここまでしないけど。
問題は気に入ったのに原作を発見できない事です。
田舎なので中古も手に入らない!
12 :
ミステリ板住人 ◇4fRH2jyw :02/05/23 18:46 ID:JeL++zs5
ここ映画板の住人たちの知的レベル・映画鑑賞能力の低い書き込みに呆れている
良心的映画ファン諸君、私と共に真の映画ファンのための知性ある書き込みで大いに
盛り上がろうではないか!
なお、このスレはタイトルを見ればわかるようにドキュソや厨房お断りであるから、
『アメリ』のようなドキュソマンセー映画、『オーシャンズ11』のような典型的ハリウッド
ゴミ大作映画などを過剰に持ち上げる低レベルな輩は書き込みを遠慮するように。
13 :
名無シネマさん:02/05/23 18:50 ID:eJBb8Ly0
14 :
ミステリ板住人さんに質問:02/05/23 18:55 ID:P5h4MX+P
>12
>オリジナルシナリオもみづから書けるし、原作がっあっても凌駕するか、
こんな文章を書いちゃう輩に知的レベルが低いって言われちゃう人は何処ですか?
15 :
ミステリ板住人 ◇4fRH2jyw:02/05/23 19:41 ID:e1+JI2jE
言っておくが、匿名でコソコソと揚げ足取り的行為にふける者達がいかに中傷しようとも、
知的レベルが諸君らとは格段に上の私のような他スレ住人にとっては、痛くも痒くも無い
ものだよ。
君達も、私のように堂々と自分のコテハンを書き込んだ上でものを言ったらどうかな?
16 :
名無シネマさん:02/05/23 21:28 ID:rKP1ezCR
>>15 他スレに書いた”シナリオ”を読んだよ。
ただの箇条書きで文法もめちゃくちゃ、だらだらと長いだけ。
人物描写もなく、あるのは状況説明と擬音と意味のない台詞。
知的レベル云々とは聞いてあきれる。
己の書き手としてのレベルすら把握出来ていない奴には言われたくない。
17 :
:02/05/23 21:34 ID:BnqRdM6o
コテハンも所詮匿名だよ。
18 :
名無シネマさん:02/05/23 21:43 ID:H5b8MAP0
「ショコラ」、本の方が良かったな。
今「光の旅人」手元にあるけど読むか先に映画観るか迷い中。
19 :
名無シネマさん:02/05/23 21:43 ID:B9Aenpk5
映画は原作には無いダイナミズムな映像を表現することができる。
例えば、ハリー・ポッターの中に出てくるクィディッチというスポーツ競技は
想像したものより、映画で作られた映像の方が遥かに迫力があるのは言うまでもない。
逆に、原作はページ数に制限がないので人物描写を掘り下げられるだけ
掘り下げることができる。映画は回転数等の都合でどうしても2〜3時間枠に
収める必要があるため、そのあたりが出来ない。よほど巧く要点だけ盛り込むかが
問題となってくる。映画と原作、どちらも一長一短です。が、
基本的にはストーリーだけ追うなら原作の方が良いモノは多いと思います。
しかしながら、映画がストーリーだけのものでないことは
映画ファンの皆さんなら周知の事実。色々な要素があってこその映画なので
ストーリーだけなら原作を読むだけでいいんですよね。映画には
音楽もあり、芝居もあり、映像もあり、尚且つストーリーもあるという贅沢な娯楽なのです。
20 :
名無シネマさん:02/05/23 22:31 ID:NqzVm9Lo
「スタンドバイミー」は甲乙付け難い。
>18
自分は本買ったよ。
映画は賛否両論である意味楽しめそうだったけど。
22 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/23 22:59 ID:pOfOmFMf
白抜きのトリップは偽者だよ。12とか15。
トリップの部分をコピペするとこうなる。
映画の方が優れていると思う作品となると、
自分的には刑事映画の古典「ブリット」だな。
あのカーアクションの凄さは活字の世界には存在しえないものだ。
ストーリーの面白さだけ見ても、真っ向勝負で映画が勝った例だと思う。
23 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/23 23:03 ID:pOfOmFMf
スタンドバイミーについては、20氏にほぼ同意だが、
あえて優劣をつければ、映画の方だな。
ベン・E・キングの歌がある分でね。
24 :
名無シネマさん:02/05/23 23:22 ID:M+dfq+8w
>>22-23 ここの作品については解ったけど、ミステリ板住人としては
基本的には原作と映画、どちらに重きを置いているのかな。
やはりコテハンが示す通り、原作から入る方なの?
>>19氏がとても解りやすくまとめているので、他の人はどう考えているのかなぁ、と思った次第。
ちなみに当方は原作から先に入ります。
『映画ならでは』の部分を楽しみたいので、先にストーリーを把握してると
そういう見方するには楽かな、と思っていますね。
25 :
名無シネマさん:02/05/23 23:31 ID:DNzYTn2x
今で、映画が先、原作が後、だと固執していたが
ロードオブザリングでその考えを打ちのめされた。
いま、どっちがよいか確認のため、「アトランティスの心」
を読んでいる。
ミス汁、まぁだ生きてんのかよ?
早く死んでねって、家族がいってたぞ!
27 :
名無シネマさん:02/05/24 01:42 ID:UuJy5uHl
全く別物と考えたほーがいいんじゃないかなあ。
それぞれ別の表現方法なんだし。
比べるほーが間違ってると思うぞ。
つーか小説(文章)と映画って楽しみ方違うんだからさ。
映画に文章読むよーな面白さを求めるのは間違ってるんじゃない?
となると、小説から飛べない映画はダメ映画ってことになるね。
28 :
ミステリ板住人 ◇4fRH2jyw:02/05/24 10:03 ID:nOkJz/yK
29 :
名無シネマさん:02/05/24 10:06 ID:q9rYYC7x
誰か、昨日の「回復スパスパ人間学」
5月23日放送分 「あなたの知らない本当の精神年齢」
観た? ミス住の精神年齢検証番組かとオモタヨ。
ttp://www.tbs.co.jp/spaspa/ 前回の放送をクリック
1 ウォッチング〜精神年齢の低い彼氏を何とかして!〜
2 精神年齢謎男、えなり君登場!えなり君の精神年齢は?
3 精神年齢当てコンテスト〜あなたの精神年齢もチェック!〜
4 意外や意外、精神年齢が低いと若いわけじゃない!
5 子供じみた大人〜精神年齢を支える脳の機能がピンチ〜
6 爆笑問題の研究室
精神年齢のテスト画面もあるので、ミス住のテストをしたら、
10代前半、中学生レベルと診断されたYo。
30 :
角川文庫:02/05/24 11:00 ID:lYMArfa7
>27
だからさ、映画と原作を比べてるわけじゃないのよ。
原作本を映画を観るより先に読むか、それとも後かって事でしょ。
読んでから観るか?それとも観てから読むか?
俺は観てから読むね、経験から。
そのほうが良い結果が出てる。
31 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/24 16:22 ID:UKWSJzVy
まず、原作と映画のどちらを先に見るべきかという問題だが、
私は、他のスレでも書いたのだが、個々の作品の優劣の判定はメディアの枠を超えて
可能だが、メディア自体による優劣は無いという考え方のなので、映像と活字とどちらの方が好きかという個人の嗜好に従えば良いのではないかと思う。
私自身は、どちらかと言うと活字人間なので、なるべく原作の方を先に読むようにして
いる。細部の相違はあれど、大筋がわかってしまうと、読書という能動的な行為は、
映画鑑賞という受動的な行為に比較して意欲をそがれることもありえるからだ。
ただし、映画化作品を先に見る機会があれば見る事もある。
しかし、ミステリに関しては、なるべくなら原作を先に読むことをお薦めしたい。
ストーリー的には、ミステリの場合は謎解きがその魅力の大部分を占める場合が多く、
ネタバレ後の読書はきついものもあるので、
「砂の器」のように、大きく脚色され、別物の領域に達した作品は例外としても、
横溝正史、アガサ・クリスティー、コナン・ドイル等の作品は、是非原作を先に読んで
欲しいものだと思う。
次に、原作と映画の比較が可能か否かという問題だが、個々の作品ごとには可能だと
考える。特に物語性を主眼とした作品では、活字と映像で「物語」をどちらが、
より面白く、魅力的に描き切っていたかは、比較的簡単に判断可能であろう。
このことにより、物語の素材が活字と映像、どちらに適したものであったかが、
少なくとも相対的には判断でき、主体の鑑賞能力の向上に寄与する結果も期待できよう。
32 :
名無シネマさん:02/05/24 16:52 ID:MgbDiDiu
ガープの世界 原作=映画
ホテルニューハンプシャー 原作>映画
サイダーハウスルール 原作>映画
フィールドオブドリームス 原作=映画
フォレストガンプ 原作<映画
グリーンマイル 原作=映画
33 :
名無シネマさん:02/05/24 16:57 ID:w1KoUs65
あくまでも個人的意見ではあるが、原作を先に読んでしまうと映画を見てがっかりする事が多い。
たぶん、自分の頭の中に出来上がったイメージと違いすぎる場合が多いからだろう。
自分の経験では、原作のイメージとぴったりだったのは、邦画では「砂の女」、
洋画では「ショーシャンクの空に」(原作「刑務所のリタ・ヘイワース」)くらいか。
逆に映画を見たあと原作を読んでも、かえってイメージが良いほうに増幅されるせいか、
さらに楽しめる場合がほとんどだ。
したがって自分はなるべく予備知識なく映画を先に見て(映画化が確実な小説は読むのを我慢して)、
原作をあとから読むようにしている。
これなら同じ作品を二度楽しめるというわけだ。
ただし、例外もあるとは思うので、作品ごとにケースバイケースで対処するのがいいと思う。
>31
あなたがそのHNをつかう以上、その立場で発言するのはわかるのだが。
・・・書き込みがイタ過ぎないか?(w
「ミス板」ってこんな感じなのかな。
って思われても仕方ないゾ。
35 :
名無シネマさん:02/05/26 00:54 ID:YtVZ79aN
36 :
名無シネマさん:02/05/26 01:06 ID:u6Q3njf7
>35 名無シネマさん :02/05/26 00:54 ID:YtVZ79aN
【熱血!暴走!?固茹?】刑事アクション映画について語ろう より抜粋
333 名前:ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/26 00:50 ID:YtVZ79aN
分かり易すぎて、如何なものかと
FF11版の某研究者そっくりの文体だな・・・
無効でもうざがられてたぞ
38 :
名無シネマさん:02/05/26 01:49 ID:KMMVDSYh
>>30 それなら同意。観てから読まないと。
読んでからじゃ、頭で勝手に映画作っちゃうもんね。
あ、でもここのスレタイトル「どっちが面白い」ってなってるよ。
比べてるよ。比べるのは反対だなー。
39 :
ういういうい:02/05/26 02:13 ID:5WT9tEuU
みんな黙りなさい。原作のある映画というのは
決して原作を越えられないのですよ。
原作読んでる時に頭になんとなく画はうかんでるでしょ?みんな。
それを越える画なんてあるわけないじゃないか。
>39
原作より面白い映画なんていくらでもあるよ。
42 :
名無シネマさん:02/05/26 02:38 ID:ScHGnhsk
画を先に観ちゃうとイメージが限定されてしまうという事はあるかも。
>25さんは何故そう思ったのだろう?
43 :
名無シネマさん:02/05/26 02:45 ID:Z7y+gF5V
原作は人物の心理を文章で読者へ直接に事細かく伝えられる分、
映画は不自由だね。演技を見て観客が推測するしかない。
44 :
名無シネマさん:02/05/26 02:51 ID:nQpYrGqd
>>44 ジュラシックパークとか・・・。
まあ、あくまでも原作と比べて面白いってだけの話だけど。
>39
>原作読んでる時に頭になんとなく画はうかんでるでしょ?みんな。
> それを越える画なんてあるわけないじゃないか。
チョト同意。
S.キングの「刑務所のリタ・ヘイワース」が大好きで、何十回と読んだ後で
「ショーシャンクの空に」を見たんだけど・・・自分の中のイメージが邪魔をして
どうしても100%楽しめなかった。
あの原作の映画化としては最高のものだし、一本の映画としても
よくできてると思うんだけど、やっぱり自分の中のイメージには勝てない。
あくまでも「別もの」として観るべきなんでしょうね。
47 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/27 18:05 ID:czdH/Gqs
「天国と地獄」>>>>>>>>>>>>>・・・「キングの身代金」
原作者エド・マクベインも認めたとか。
ただし、「キングの身代金」は、87分署シリーズの中では、
さほど出来の良い作品ではないのが、原作にとっては気の毒だが。
>47
いるんだよ、黒澤さえ誉めときゃ映画通だと思ってるバカ。
49 :
ネタばれ注意!:02/05/27 18:36 ID:inWq9ZH+
かなり古い映画である上に、ネタばれを含むので注意して読んで下さい。
映画は「心の旅路」
原作では主人公の妻の正体が意外な人物であったというところが面白いのだが、
これを原作に忠実に映画化するのは物理的に不可能だ。
なぜなら、映画では妻が出てきたところで正体がばれてしまうから。
これが小説ならば、文字だけの表現だから問題ない。
むしろ映画は前後の構成を入れ替えてうまく作っていると思う。
「心の旅路」は、原作と映画との関係について考えさせられる例ではある。
同じ理由で、ウィリアム・アイリッシュの「幻の女」も、厳密には映画化不可能
だと思うのだが、りっぱに(?)映画になっている。
残念ながら私は未見なので、あの原作のトリックをどのように表現しているのかを
見た方にお訊きしたい。お願いします。冒頭に「ネタばれ注意!」と書いて下さい。
50 :
名無シネマさん:02/05/27 18:42 ID:MUGuKHoU
トレインスポッティング 原作=映画
51 :
名無シネマさん:02/05/27 19:35 ID:EJhB4mEw
明日「模倣犯」の試写会に行くよ。
どんな風な映画になってるか、ちょっと不安。
ハラハラ。
52 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/27 19:54 ID:czdH/Gqs
キングの身代金を未読なドキュソ(=48)は放置しておいてと、
「ゴッドファーザー」は、PART1と原作なら、文句なく原作>映画。
原作には、PARTUで描かれたビトーの生い立ちも書き込まれており、
全体として読み応えのある大河小説に仕上がっている。
しかし、PARTVまでをひとつの大河ドラマとして見れば、
原作を抜いたと言っても過言でないと思う。
53 :
名無シネマさん:02/05/27 21:19 ID:gSu36Mo7
>>52 おい、おまえ、こそこそと匿名で
>>35書いたのおまえだろ?
おまえなんかと誰も語りたくないよ、うぜーよ。うせろよ
54 :
名無シネマさん:02/05/27 21:21 ID:VmaPUD8V
まあ、映画→原作だと思うよ。
原作が面白いから映画にした訳だし。
かと言って、想像の世界の原作に映画は到底敵わないだろ。
55 :
名無シネマさん:02/05/27 21:24 ID:9iihY+0Q
2001年宇宙の旅は映画の方がいいんでない。
56 :
名無シネマさん:02/05/27 21:27 ID:pDr6OOc0
>>45 でも、ジュラシックパークは一寸特殊では??
確かに、Tレックスとかラプターとか、どんなに文字で説明されるより
スクリーンに一匹の恐竜が出てきたほうが面白いよね。
SFやアクション物っぽい小説はメディアとして不利かもしれないね。
因みに、ジュラシックパークは作者本人が70年代に作った(監督&脚本)
ウエストワールドのリメイク小説だったから、映画の焼き直しとも考えられる。
それを映画化してよりエキサイティングにして…。うーん。
この場合、映画と小説どっちが先に出来たのか??
57 :
名無シネマさん:02/05/27 21:33 ID:BtN9jxGo
「ミザリー」は原作を先に読んでたから、ラストが物足りなかった。
原作だと助かった後に、もう一回あるんだよ。
「催眠」は映画→原作だったけど、内容が全く違ってたから、
逆でも良かったかも、と思ったんだけど、どう?
「推定無罪」も映画→原作だった。
映画でよく分かんないところが補完できた。
やっぱ、内容を全く変えない限り、映画>原作になるのは難しいんじゃない?
そういえば、「イエスの遺伝子」を買ったとき、ハリウッドで映画化決定!て
帯に書いてあったんだけど、流れちゃったの?
58 :
名も無き冒険者:02/05/27 21:43 ID:Z1PPje2h
スティーブンキングの小説が映画化される場合 反キリスト 反アメリカ的要素が
カットされてしまう為 面白さが50%以上減る罠
なんか映画「アトランティスのこころ」小説読んじゃうとつまらなくなります
原作に思い入れがあると映画がそこそこの出来でもやっぱりな〜…
俺の場合は…何だろ。パッと思いついたのでクーンツのファントムは何となくなー…
ウォッチャーズは言うまでもなく。
60 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/27 22:22 ID:Q7om7Vzu
SFねえ、映画有利なように思うが、いまだに日本SF界の巨匠小松左京作品は、
映画完敗かと思う。
「日本沈没」 原作>>>映画
「さよならジュピター」 原作>>映画
「首都消失」 原作>映画
もっともジュピターと首都は原作もたいした作品ではないけどね。
61 :
名無シネマさん:02/05/27 23:45 ID:vDM9947q
>60
プ。またロクに読んでもいない奴がなんか言ってるな。
どうせ都合が悪くなったら遁走するんだろ?市警本庁のときみたいによ。
36にもなってそんな事で恥ずかしくないでちゅか?
「首都消失」をSFとか言ってる時点でDQN決定。もうだめぽ。
62 :
名無シネマさん:02/05/27 23:53 ID:djWwwcha
皆さん、ミステリ板住人を人間扱いしちゃいけません。
あれは、2ちゃん特有のゴミですから。
その証拠に、ミステリ板住人を名乗ってるわりには、ミステリに詳しくないでしょ。
そういう奴なんですよ、あのゴミは。
ミス板クン、このカキコにまともに反論できる知識があるなら、どうぞ。
63 :
名無シネマさん:02/05/28 01:03 ID:k0puFrMJ
>>62さん
ミステリーに詳しいも詳しくないも
コイツは巻末の後書き、立ち読みして
さも自分の解釈の様に語ろうとするんだけど
バカだから、覚えきれずに帰ってきて
間違えちゃう・・・
殆ど読んでないのがバレちゃって
ミス板から逃げ出した
低脳です。
64 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 01:21 ID:nkBtHz+n
なんか荒らしが来てるようだが放置でお願いします。
シャーロックホームズの映像化作品では、
映画で原作に比すべきような作品は存在しないと思う。
やはりNHKで放送されたジェレミー・ブレット主演のTVシリーズのみ
が比較対象とされるにふさわしい。
しかし、私を初めとした識者の間では、原作には及ばずというのが妥当な判断。
ビクトリア朝ロンドンの退廃的な雰囲気が今ひとつ描ききれていない感が、
TVにはあるな。
65 :
名無シネマさん:02/05/28 01:31 ID:k0puFrMJ
>>ミステリ板住人
ビクトリア朝ロンドンの退廃的な雰囲気
を語ってくれ!
どんな雰囲気なの?
66 :
名無シネマさん:02/05/28 01:36 ID:s0ogweVK
>64 :ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 01:21 ID:nkBtHz+n
> なんか荒らしが来てるようだが放置でお願いします。
>私を初めとした識者の間では、
わははははははは!!バカ野郎、深夜に爆笑しちゃったよ!
文章もどっかから丸パクリしたのがバレバレだあ!
天然のアレなのはわかったから、とりあえず「モジュラー」の意味でも説明してくれよ!
67 :
名無シネマさん:02/05/28 01:42 ID:qyxH+K75
wwwwwww...ダメだ! ミス汁最高っ!!!
「市警本庁」「モジュラー」
「ビクトリア朝ロンドンの退廃的な雰囲気」
「識者」
もう、アル意味、素晴らし過ぎっ!!!
>64>なんか荒らしが来てるようだが放置でお願いします。
あんたが、荒らしだと思うよ。
>68が真理をついた!!
>70
始めのうちは気になるのも分るがスルーしとけ。
72 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 16:55 ID:nkBtHz+n
BSで市川雷蔵の眠狂四郎シリーズを何本か放送していたが、
このシリーズは原作とは別物として十分楽しめるな。
本は先に読んでもいいし、映画を見てからでもいい。
個人的には雷蔵の鬼気迫る演技もあり、
あえてどちらか一方なら映画を推す。
73 :
名無シネマさん:02/05/28 17:02 ID:oVYOE32u
>>72 さて、そんな君に問題。
柴錬の原作のエピソードに(基本的に)忠実なのは
市川雷蔵主演のシリーズ中何本でしょう?
74 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 17:05 ID:nkBtHz+n
>>73 厳密に言えば、基本設定を生かした映画化作品は存在しない。
映画の狂四郎はどうも背景が見えないのが気になるとこだ。
77 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 20:42 ID:nkBtHz+n
>>76 思わせぶりなレスで自分の無知を隠蔽するのはやめろや(w
>映画の狂四郎はどうも背景が見えないのが気になるとこだ。
この意味がわかるか?すぐ書け!
78 :
名無シネマさん:02/05/28 20:50 ID:puyjk+GO
>77
人にいう前に自分が73への答えを「ちゃんと」書いてみろよ。
>77
あなた、上の質問から逃げて下の煽りに釣られてるようにしか見えんが。。。
80 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/28 21:25 ID:nkBtHz+n
ミステリ映画を中心に原作と映画の比較検討を行う。
なお、ホラーについても私の守備範囲である。
諸君は不規則な発言は差し控えること。
「エクソシスト」
映画オリジナルの部分が多いかと思いきや、原作に負う部分が非常に大きい作品である。
しかし、映画との甲乙はつけがたい。
原作は映画を見てからも十分に楽しめることは保証する。
原作のリーガンの母(クリス)は、もっとイイ女風。
リーガンとクリスの秘書(リーガンの家庭教師でもある)は、
姉妹のような濃いつながりに書かれている。
映画では、このあたりの描写が無いので、「2」で彼女がリーガンの面倒をみながら、
2人暮らししている事に唐突な感じを受けてしまう。
原作を読破してから、「2」を見ると、この辺の流れが腑に落ちるものがある。
映画オタも手を抜かず原作も読むこと。
81 :
名無シネマさん:02/05/29 00:18 ID:gM+yLSXS
>80
俺も78さんに同意。言い出しっぺはあんたなんだから、
ちゃんと答えを書くようにね。逃げずに。
それにしても
>もっとイイ女風
>姉妹のような濃いつながりに書かれている
>映画オタも手を抜かず原作も読むこと。
頭が悪そうな文章書くねこの人は(クスクス
読書量が自慢なのかも知れないけど、本読んでも
何の役にも立てられない人間っているもんなんだねえ。
だって、高卒だもんな、ミス汁。
18,9歳から30半ばまで仕事もせずにいたら
そら時間は腐る程あるわな(w
最近はPCの前に居る時間が一番長いってか?
83 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/29 00:30 ID:qWDo68Q5
「ヘルハウス」
原作者は、リチャードマシスン、映画オタでもこの名前は押えておけ。
マシスンの短編を映画化した有名な作品を知ってたら書いておけ。
本論の原作と映画だが、原作は単なるお化け退治の話しに終始した凡作である。
原作を読むことをお薦めする。
主人公4人のキャラも書き込まれており、まずまず読み応えある作品に仕上がっている。
30代半ばだが、物心ついたのはほんの数年前(w
85 :
名無シネマさん:02/05/29 00:32 ID:vTWB3M2p
>映画オリジナルの部分が多いかと思いきや、原作に負う部分が非常に大きい作品である。
> しかし、映画との甲乙はつけがたい。
この文章も理解しにくい・・・というか理解できません。
本読んでると自称するわりには簡潔でわかりやすい文章が
書けないんだね。かわいそうだね。
86 :
名無シネマさん:02/05/29 00:38 ID:vTWB3M2p
>83
「原作は単なるお化け退治の話しに終始した凡作」なのに
「原作を読むことをお薦め」してどうすんだ。
バカ。やりなおし。
>>83 映画は凡作と言いたいのね。
誤植のデパートだね。君は。
88 :
名無シネマさん:02/05/29 00:44 ID:GFIU9Eck
ミス汁、いい歳ぶっこいてライター死亡なんだろ(w
モノ書きのトレーニングはしてないみたいだな。
89 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/29 00:44 ID:qWDo68Q5
便所の落書きにいちいち校正も文章の構成を練ることもしてられないので、
諸君各自で文脈を読み取ること。
一気に書いて叩き込む、これが基本である。
さて、明日は映画板ではミステリ板とは異なり、ネタバレが許容されているそうなので、
クリスティを中心にネタバレを含む原作と映画の比較検討をおこなうこととする。
90 :
名無シネマさん:02/05/29 00:48 ID:WfAQtIGr
その便所の落書きに血道を上げているバカはどこのどいつだ(w
アンタのその文字の羅列(文とは呼べん)はその便所の落書きの中でも際立って
低レベルなんだよ。わかってる?>ミス汁
>便所の落書き
ここは便所ではありません。
勘違いして汚物を撒き散らしているのはあなた一人です。
下の世話くらい一人でしましょう。
92 :
名無シネマさん:02/05/29 00:53 ID:GFIU9Eck
>>89 誤字脱字じゃなくて、
行間とかマスの開け方のお約束のコトね、ヴァカ(w
ホント、ライター死亡を夢見る哀れな中年無職だったか・・・
いくらウンチク垂れても無駄
93 :
名無シネマさん:02/05/29 00:55 ID:GFIU9Eck
>>ライター死亡を夢見る ってのも日本語じゃないな(w
ま、いいか。
ミス汁、一緒にライター通信講座でも受けよか?
94 :
名無シネマさん:02/05/29 01:01 ID:+TTld/Mj
>>89 そうやって勢いと自己陶酔だけでダラダラ書いてるからダメなんでしょ。
文脈を読み取るも何も、83とか一番肝心な所を間違えてるから全く意味不明じゃん。
ライターはおろか、普通のビジネス文書でも、こんな稚拙なミスは問題外だよ。
新入社員以下だね。
>原作を読破してから、「2」を見ると、この辺の流れが腑に落ちるものがある。
ライター志望でこの文章はあまりにも・・・だべ。
はは、ケアレスミスじゃなくて用法でも間抜け晒しとるな。
97 :
名無シネマさん:02/05/29 01:48 ID:dIQOKr7u
天知五郎…プッ
早く言い訳が聞きたいよう。ワクワク。
98 :
名無シネマさん:02/05/29 02:46 ID:YEEfgTxK
>>89 >便所の落書きにいちいち校正も文章の構成を練ることもしてられないので、
>諸君各自で文脈を読み取ること。
>一気に書いて叩き込む、これが基本である。
成る程、馬鹿にふさわしい言い訳だ(笑)。
99 :
名無シネマさん:02/05/29 03:02 ID:IpXG2mq8
ていうか、この文脈だと自分の書き込みを「便所の落書き」と言い切ってることになっちゃうよ。
「便所の落書きを相手にいちいち校正も文章の構成を練ることもしてられないので」
ぐらいが正しい文法じゃないかな?もっとも、各自に文脈を読み取らなきゃいけないので
仕方ないよね。なるほど、一気に書いて叩きこんでるなぁ。さすが天地五郎。
100 :
名無シネマさん:02/05/29 03:03 ID:4b+t9Yp+
100!
101 :
99:02/05/29 03:12 ID:IpXG2mq8
いや、自分で書いてるのを「便所の落書き」と自覚した上でのレスかもしれないね。
ちょっと好意的に「文脈を読み取り」過ぎたようです。ごめんなさい。
だとすれば、これからアンタが書くラテックスのコンドームより薄い蘊蓄
ひとつひとつに『↑便所の落書きだそうです』とレスしちゃうけど異存は
無いよね?
誤植のデパート
103 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/29 04:57 ID:qWDo68Q5
2ちゃんのカキコ=便所の落書き
まあ衆知の事実だろうな。
この辺は十分に自覚しておけや。
ところでこの板はネタバレの件はOKでいいのだな?
「オリエント急行殺人事件」「地中海殺人事件」あたりをネタバレ込みで
語ることにしよう。
104 :
名無シネマさん:02/05/29 05:00 ID:UcJE+BuT
その前にナゾのカルト俳優「天地五郎」が誰なのか語ってくれよ!
ああ腹いてえ
105 :
名無シネマさん:02/05/29 06:09 ID:IpXG2mq8
>>103 ちょっと答え方がウヤムヤなので聞いておきます。
>>99 と
>>101、
どちらが正しいのですか? 言ってる意味分かりますよね? ごちゃごちゃ言い訳を
加えずに、「99」か「101」のどちらかをスパッとお答え下さい。
答えてもらえるまで何度でもコピペします。
106 :
名無シネマさん:02/05/29 06:50 ID:cUjZOxQS
「2ちゃんのカキコ=便所の落書き」
言いたい事はわかるが、便所のラクガキよりもダメな文章しか書けない人間が言っちゃダメ。
便所の落書きすら校正も文章の構成を練ることもできないので、
諸君各自で文脈を解読すること。
一気に書いて叩かれる、これが基本である。
108 :
名無シネマさん:02/05/29 12:50 ID:0I6eZ1h2
>>103 じゃあその便所に必死でへばりついてるアンタは便器のうんこだね。
それと、誤字脱字や文章のヘタレ具合を「校正や推敲をしていない」せいにしてるけど、
同様に校正や推敲をしていないはずの他の書き込みと比べてもアンタの書き込みは際立って
間違いが多い上にヘタレてるのはどう説明する?
いい加減認めたらどうだ?自分が2ちゃんねらーの中でも平均以下の知性の持ち主だと。
アンタの間違いは正直義務教育レベルだよ。普段からちゃんと文章書いてたらぜったい
やらない。
>>89 おいおい。
>さて、明日は映画板ではミステリ板とは異なり、ネタバレが許容されているそうなので、
>クリスティを中心にネタバレを含む原作と映画の比較検討をおこなうこととする。
一体いつからそんなルールが出来たんだ?
調子に乗っていいたい放題やりたい放題は本当に見苦しい。
いい加減に正気に戻れ。
110 :
名無シネマさん:02/05/29 13:01 ID:L+yrbfEj
「便所の落書き」に毎日全精力を費やしているように見えるんだが・・・・
ほかにやることないの?
トリップが変わってるように思えるのだが・・・。
ミステリ板住人 ◆4fRH2jywのカキコ=便所の落書き
まあ衆知の事実だろうな。
この辺は十分に自覚しておく。
ところでミステリ板では馬鹿にされるので
この板での原作と映画の比較検討の件はOKでいいのだな?
「オリエント急行殺人事件」「地中海殺人事件」あたりを妄想込みで
語ることにしよう。
113 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/29 19:58 ID:qWDo68Q5
映画板にネタバレ禁止のローカルルールがあるのなら、
明示されたし。
厳守したいと思う。
114 :
名無シネマさん:02/05/29 20:05 ID:YyPxyoyM
映画・8mm板は
映画一般・8mm板と映画作品・映画人板に分かれました。
映画作品・映画人板 ⇒
特定の作品・監督等
(注)スレッド名に作品・個人名を明記する事
映画一般・8mm板 ⇒ 1.ジャンル別の話
2.雑談・議論・映画周辺の話
3.批評家等
4. 8mm・自主制作映画
重複・単発質問スレッド厳禁! スレッドはみんなの財産です。
特定の作品や映画人についての話題はこちらで。
検索しやすいよう、スレッドタイトルには必ず作品名(シリーズ名)か人物名を入れて下さい。
雑談、映画周辺の話題などは【映画一般】へどうぞ。
一度に立てられるのは人物一人につき1スレッド、映画一作品につき1スレッドが原則です。
DVD発売、TV放映などの際も既存のスレッドがあればそちらでお願いいたします。
話題の重複・分散を避けるため、新作以外の作品スレッドを立てる場合には
なるべく監督名、シリーズタイトルなどのスレッドにまとめましょう。
俳優に関しては【海外芸能人】【芸能有名人】もご参照下さい。
映画に関する質問はその作品・人物のスレッドか、
「■質問&ガイド スレッド@映画作品・映画人■ 」で、聞きましょう。
スレッドを立てる前には重複や類似、統合可能なスレッドがないかどうか
【スレッド一覧】か【大先生の検索】で必ず検索すること!
同一ページ内は、ブラウザの「編集」→「このページの検索」or「検索する文字列」
(または Win「Ctrl+F」キー Mac「コマンド+F」キー)で検索できます。
それでもスレッドが見つからない時は、上記の「■質問&ガイド スレッド■」で聞くのも手です。
スレッド名、発言1に書いてあるなど、一目でわかるネタバレ厳禁!
実況は【@実況ch】で! サーバに負荷がかかると板が正常に稼動しなくなります。
重複スレッド・板のルール及び削除ガイドラインに抵触するものは削除対象です。
削除依頼は【削除依頼板】で行ってください。 荒らし・煽りには大人の対応を。
「猿の惑星」 映画>>原作
「第三の男」 映画>>>>>原作
かな。
「第三の男」はG.グリーンに「映画原作小説を書いてみないか?」と言われ、
執筆したところ、完成映画の原作からのアレンジを見たグリーンが「映画に完敗した」と発言したのは有名だなあ。
原作では主人公とヒロインが結ばれるという予定調和で終わってしまうのに対し、
映画の主人公に一瞥もせず去っていくヒロインがよかった。
116 :
名無シネマさん:02/05/29 22:13 ID:7cAt7ojN
しかし、
>>1が最初から
>原作を読んでから映画を見るのと映画を見た後に原作を読むのは
>どっちが面白い?ちなみに我は後者。みんなはどっちですか?
や
>いや、別に原作と映画を比較するつもりではないので・・・
と言ってるのに、いきなり「原作と映画の比較」をやりだす(
>>9)馬鹿にも困ったもんだ。
>113 名前:ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas 投稿日:02/05/29 19:58 ID:qWDo68Q5
>映画板にネタバレ禁止のローカルルールがあるのなら、
>明示されたし。
>厳守したいと思う。
馬鹿丸出しである。
118 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/29 23:56 ID:qWDo68Q5
スレタイに問題ありだな。
1は自戒するべきだろう。
120 :
名無シネマさん:02/05/30 00:03 ID:hnycFKTK
もともと知っていて、好きな作品なら既に読んでるし、
好きな作家や興味ある作品なら断然見る前に読みます。
でも116さんがおっしゃるように、映画を知らないで見て、その面白さに
驚愕すると、その時は見た後で読みます。そう言う時はうれしさひとしおですな。
最近の傾向として、すでにさんざん繰り替えし映画にされてきた小説が
新スターを使って焼き直す傾向が増えてきたのもある意味おもしろいです。
アイラレヴィンの才人トムリプリーとかシェイクスピアもの(ロミオとジュリエット、空騒ぎ)
普通に読めば理解できるタイトルだと思うが…
無理に間違おうとしたのか?
スレタイより読解力に問題ありだろ。
122 :
名無シネマさん:02/05/30 00:37 ID:Zpzko4F4
マヌケな持論を垂れ流したくて
曲解したのでしょうか?
イヤイヤやはり頭が不自由なヤツだから
常人とは違った回路で理解してしまうドキュソなんでしょう
自戒すべきは
ミステリ板住人。あなたですよ。
っで、今日はネタは無いの?
123 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/30 01:04 ID:gXKI/2JA
>アイラレヴィンの才人トムリプリー
アイラレヴィン?、パトリシア・ハイスミスではないの?
アイラ・レヴィンは「死の接吻」「ローズマリーの赤ちゃん」「ブラジルから来た少年」
(全て映画化作品あり)の原作者。
ハイスミスは、「太陽がいっぱい」の原作者でトムの生みの親だ。
124 :
名無シネマさん:02/05/30 01:08 ID:Mi1GBK5S
>>123 お〜お、他人のミスにはすぐ食いつくねぇ。
そのくせ、自分じゃシャレにならん位非常識なミスを連発してるんだから(しかも、
開き直ればそれがごまかせると信じて疑って無いってとこが、また愚かしいなぁ)、
どうしようも無くヴァカだねえ、キミは(笑)。
125 :
名無しシネマさん:02/05/30 01:11 ID:to0QU7pf
126 :
ミステリ板住人 ◆4fRH2jyw :02/05/30 01:13 ID:gXKI/2JA
120のようなネタなら大歓迎。
レヴィンやハイスミスの作品は映画オタ向きではないように思うので、
この点、しっかりと押さえておけ。
127 :
名無シネマさん:02/05/30 01:19 ID:Mi1GBK5S
>>126 激笑・としか言いようが無いな。
お前みたいなクズが
>この点、しっかりと押さえておけ。
なんて書いて、誰がそのカキコをありがたく拝読するの?いないよそんな奴。少なくと
も、お前の頭の中以外にゃね。
まあ、いつまでも読みかじりを得意げに披露して(で、その間に”天知五郎”みたいな
どこにも持って行き場の無い馬鹿さ加減をぶちまげて)、我々健全な映画ファンを
楽しませておくれよ、自称・ミステリ板住人クン。
128 :
名無シネマさん:02/05/30 01:22 ID:CgaEnob6
>>126 どうでもいいよヴァカ
40歳前・無職、年老いた親に買ってもらったPCで
明け方まで2ちゃんか? おめでてーな(ププ
129 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/30 05:13 ID:gXKI/2JA
>我々健全な映画ファン
すまんが、この一行に思わずワラタよ。
こういうネタもいいじゃない。
130 :
名無シネマさん:02/05/30 05:48 ID:TbYJKZHe
131 :
120:02/05/30 07:04 ID:hnycFKTK
またしかられちゃった。えへへ。
132 :
名無シネマさん:02/05/30 08:10 ID:Ksu+eczX
>>73の狂四郎の話はどうなっちゃったのよ。
ウヤムヤ?
133 :
名無シネマさん:02/05/30 13:28 ID:j9jEhm8W
脳内の構造に問題ありだな。
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas は自戒するべきだろう。
>>133 欠陥ありすぎで自戒なんてするのは無理でしょう。
135 :
名無シネマさん:02/05/30 14:04 ID:q4dn07Uv
もう自壊はしてるんだけどな。
136 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/30 21:43 ID:gXKI/2JA
137 :
名無シネマさん:02/05/30 23:24 ID:5oMzIKgG
>136
なんかひつけー荒らしが来てたけど、ありゃおまえのせいじゃないか?
存在するだけで他人に迷惑をかけるんだなあんた。
138 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/31 00:22 ID:dK6C3kg6
>>137 荒らしを叩かず、私を叩く君は精神異常者だよ(w
139 :
名無シネマさん:02/05/31 00:25 ID:BeYJV+wa
>138
ゴキブリにはバイキンが付着してるもんだ。
ゴキブリを踏み潰せばバイキンも死ぬだろ?
わかったかゴキブリ。肝に銘じておけ。
なんか、たのしくなーい
141 :
名無シネマさん:02/05/31 14:55 ID:YBJUEY/S
サンタモニカ・ダンディは映画と小説、甲乙つけがたいと、
思った。
小説を先に読んだせいか、ラストの銃撃戦は、映画版イマイチ。
だけど、ドン・ジョンソンが、カコヨカッタんでプラマイ0。
142 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/05/31 21:21 ID:dK6C3kg6
アガサ・クリスティの作品では、「アクロイド殺し」の映画化が出来ないのが
イタイな。
このトリックを知っていれば、単なる映画オタ以上の存在とは言えるな(藁
143 :
「ウガー」:02/05/31 21:58 ID:CIH3VX4z
「怪獣狙撃手」修正案 投稿者:ウルトラマンコスモス 投稿日: 2月19日(火)22時14分29秒
はじめまして。
さっそくですが、俺の考えた「怪獣狙撃手」修正案を読んでやってください!
CM明け
ムサシ「ウワッー」カオスネルドランドの怪光線がムサシを襲う。
その時、ムサシの体が光に包み込まれた。
「トオ―!」、ウルトラマンコスモスだ!
カット
「ウガ―!」怪獣の怪光線の直撃により、身をのけぞらせるコスモス
その時、地上にひとりの男の姿が、ナガレだ!
ナガレがロケットランチャーを怪獣にロックオンする。
「みどり…」、死んだ妹の名を口にしながら、発射した。
ロケットランチャーが、怪獣の顔面に命中する。
「グオー」、地響きをたてて倒れる怪獣
「オッ!」、思わず怪獣に駆け寄るコスモス
既に息絶えている怪獣に悲しげな視線を送るコスモス
立ち去ろうとするナガレ
「ナガレさん!」、変身を解いたムサシが声をかける。
ナガレ「おお、坊主、無事だったか。」
無言だが、何かナガレに言いたげなムサシ
「坊主、お前が俺に言いたい事はわかる。だが、これだけは憶えておけ、
人は何かを犠牲にしなければ、何も守ることは出来ないって事だけはな。」
ナガレ立ち去る、無言で見送るムサシ EDへ
いかがでしょうか? 厚かましいのは重々承知。
一刀両断にぶった切って下さいませ。
144 :
?:02/05/31 22:47 ID:MadK8NXB
>>142 ネタにマジレスだったら申し訳ないのですが
>このトリックを知っていれば、単なる映画オタ以上の存在とは言えるな(藁
ミステリ史上最も有名なモノではないでしょうか?「アクロイド殺し」のトリックは。
それに「アクロイド殺し」は映画化されています。
何度か映像化された作品が有り、TVドラマ版は日本でも放映されたのではないでしょうか?
145 :
名無シネマさん:02/05/31 22:58 ID:+Sr9DWFV
>>144 祭りの予感
バカがまた、しでかしました!
>>144 言いたい事はわかりますけど、ミス板は
>ミステリ史上最も有名なモノではないでしょうか?「アクロイド殺し」のトリックは。
この文に食らい付いて話をごまかすと思いますよ。
「ミステリ史上最も有名なトリックはモルグ街だ」
とか何とか言い出して。だからミス板は
1 アクロイド殺しが有名なトリックかどうか?
2 アクロイド殺しは映像化されたのか?
これらの返答だけ心してやれっ!
『アリバイ』のタイトルで1931年イギリスで映像化されてるそうですよ?
日本未公開らしいけど。
とりあえず晒しアゲとこうか。
151 :
名無シネマさん:02/06/01 00:45 ID:9vUHDHtO
「七年殺し」は映画化されてますか?(w
152 :
名無シネマさん:02/06/01 00:47 ID:9vUHDHtO
>>151 最近では「クレヨンしんちゃん モーレツ!オトナ帝国の逆襲」で、
しんちゃんがいじめっ子のお尻に「七年殺し」かましてます。
(ジサクジエンだよ)
153 :
名無シネマさん:02/06/01 01:02 ID:ftkVptBI
バカは、お約束のリセット中です!
おそらく午前5:00頃完了予定。
ナンか毎日リセットシテヤガル・・・
154 :
ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/06/01 01:55 ID:a4oRrsYr
「アクロイド殺し」映画化の情報サンクス。
さすが、映画板住人にもまともな人物がいるとわかりほっとしたよ。
まあ、荒らしは特撮オタが大半のようだがね。
スレの趣旨にあった話題としては、アクロイドやオリエントの映画を見て
トリックがネタバレした後も原作を読む気になるかどうかだな。
155 :
名無シネマさん:02/06/01 02:08 ID:9vUHDHtO
>>154 爽やかに感謝すりゃスルーしてもらえると思ってんのかよ。
>アガサ・クリスティの作品では、「アクロイド殺し」の映画化が出来ないのが
>イタイな。
>このトリックを知っていれば、単なる映画オタ以上の存在とは言えるな(藁
>154
ニセモンだろ?根性のねじまがったチンコスが謝るわけないじゃん。
>アガサ・クリスティの作品では、「アクロイド殺し」の映画化が出来ないのが
>イタイな。
>このトリックを知っていれば、単なる映画オタ以上の存在とは言えるな(藁
>158
あ、ホンモノか。まあいい、ついにミス汁に最期の時がやってまいりました。
---------------------------------------------------
911 :ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/06/01 02:01 ID:a4oRrsYr
2000年の放送ラインアップに「4」「5」は無い。
また、今後BSであっても「4」「5」の放送は無い。
この点は、私の進退を賭けよう。
駄作だからという理由ばかりではなく、内容や描写に問題があるとのことだ。
この点は、映画厨房は心しておけ。
当分ダーハリシリーズの放送は無いし、次スレは苦しいぞ。
イーストウッドスレも伸び悩んでいるし、すぐ落ちるのが通例なんだよな。
---------------------------------------------------
916 :名無シネマさん :02/06/01 02:28 ID:y0boSko6
http://210.230.1.226/nikkantv/20000713.html とりあえず、こういう物を見つけたのですが・・・・・
さよならしげる。
言った事は守れよ。
>この点は、私の進退を賭けよう。
男がここまで言っといて、またしれっと映画板に
カキコするようなら、俺はこいつを心底軽蔑するね。
162 :
名無シネマさん:02/06/01 13:26 ID:9vUHDHtO
920 名前:ミステリ板住人 ◆Kq7rBCas :02/06/01 09:43 ID:a4oRrsYr
>今後BSであっても「4」「5」の放送は無い。
>この点は、私の進退を賭けよう。
文盲の映画厨房諸兄よ、心して読め!
私は今後も言論の自由を守るため、映画板にカキコを続ける覚悟だ。
163 :
名無シネマさん:02/06/01 13:55 ID:9vUHDHtO
ていうか、こいつみたいなのが無責任に「言論の自由」を振りかざすから
「言論の自由」が脅かされるんだっつーの。
>>154 昨日のID:OrHrjXwwです。
感謝しなくてもいいので
映画板から出て行ってもらえませんか?
165 :
名無シネマさん:02/06/03 02:35 ID:/bc/QUYv
あげ
166 :
名無シネマさん:02/06/03 12:39 ID:XX4nX7sR
>>164 出てってくれ!と言って、素直に出て行く人なら問題はないんだけどね・・・
今回の「アクロイド」の件は、決定的なんだけど
167 :
名無シネマさん:02/06/03 18:02 ID:v28SEzsK
イングリッシュペイシェントは映画から見るべし!!原作から入るとガッカリするよん。
特にハナ(ジュリエット・ビノシュ)
168 :
名無シネマさん:02/06/06 19:51 ID:KbGUrtEi
age
169 :
名無シネマさん:02/06/09 17:39 ID:hEwikEXa
「模倣犯」ついさっき観ました。なんだあのラストは!
原作の方が良かったね。
170 :
名無シネマさん:02/06/21 19:35 ID:lZzvDMSz
AGE
171 :
名無シネマさん:
「ピンポン」ですが、キャストは主要5人の中で主役の二人以外は(ペコのヅラはOK)なかなか良いですが、バタフライジョーとタムラのババアが竹中直人と夏木マリって全然ちげーよ!二人ともベテランだけど、作りすぎてんだろーなぁって感じ。竹中うざいよね。過剰。