■ノエルの一件でやっぱりアケカス工作員が印象操作してたっぽい
@ハロヲタがノエルの英文を訳す ⇒ A特別大したことのない文章と分かる
⇒ Bアケカスが悪意のあるように訳し直して「ハロカスの本意はこれだろ?」と勝手に決め付ける
⇒ CそれをTwitterとかに拡散してあたかもハロヲタが悪意ある訳し方をしたと捏造
⇒ D現在2ch各所でコピペしまくってるのがそのBのアケカス張本人
>152 :名無し募集中。。。:2012/05/29(火) 00:15:13.27 0
>例のスレの悪意ある意訳って
>ハロヲタが訳して大した意味のない文章ってことわかった途端に
>ハロカスはホントはこう訳したかったんだろってアケカスが自分で考えて貼ってなかったっけ?
>157 :名無し募集中。。。:2012/05/29(火) 00:16:22.38 0
>
>>152 >そのスレで敗走したハロカスが 意訳して広めた
>
>535 名前:名無し募集中。。。[] 投稿日:2012/05/27(日) 15:21:19.96 0
>じゃあアケカスをボロクソに批判した文章に改変して拡散しようぜ
>誰か英語できるやつ作ってくれよ
>
>これ証拠
>167 :名無し募集中。。。:2012/05/29(火) 00:18:40.59 0
>
>>157 >●あったら過去スレまるごと抽出して見れば?
>おまえもしかしてハロヲタはAKBを悪く言わせたがってるて
>途中で連投してハロヲタはこう訳したかったとまで貼った連投ちゃん?
>wwwwのノリがスレで見たまんまだよ