ギコ教授のなんでも講義 18時限目

このエントリーをはてなブックマークに追加
404詐胡乱 ◆LotRORQFrw
01/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 「ロード・オブ・ザ・リング 二つの塔」公開中です。
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

       いまこそ立ち上がり、原作も読まずに「『指輪物語』は東洋人蔑視」とか
       意味不明なことを言うスタジオジブリの髭どもを殺せ!
  ,__   全国松竹・東急系の劇場をホグワーツの血で染めるのだ!
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | またむやみに過激な発言を・・・
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | いや、これは某映画雑誌の煽り文句らしい(前の奴も)。
         \________________
405詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:35 ID:GYFRipF2
02/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| ところで、例の字幕論争はどうなったか・・・
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

  ,__    最後の字幕ネタ講義は12月末でした
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | あ!それ、結局どうなったんですか?
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | そうです!結果を聞いてないです!
         \________________
406詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:35 ID:GYFRipF2
03/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 結論から言いますと、八分の勝ちといったところです。
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

        字幕作家(戸田奈津子)は続投となったが
  ,__    字幕の質は大幅改善。
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | 改善されたんですか。それは良かったけど・・・
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | 「あの」戸田さんが続投で大丈夫なんですか!?
         \________________
407詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:36 ID:GYFRipF2
04/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| いえ、今回は誤訳が出ないように、万全の体制が取られています。
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

         原作の翻訳に携わった田中明子女史による
         映画脚本からの翻訳
              ↓
         戸田女史による、字幕の尺合わせ
              ↓
         試写会に、字幕抗議運動の有志を招いて
  ,__     公開前に最終チェック
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | う〜ん・・・たしかにこれなら、凡ミスはなさそうだ
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | 戸田さんの字幕作家としてのメンツは傷つきそうだがな
         \________________
408詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:37 ID:GYFRipF2
05/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 試写会では、招かれた運動家諸氏の待遇はかなり良かったようで
| ヘラルドへの好感度、ちょっとだけアップ☆
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

        試写室最後列、手元の明るいライト、印刷された字幕リスト付き
        映写後は、担当者との話し合いの場もセッティングされたそうです

        ヘラルドの関連ホームページは基本的に外注なので
        公式発表が正しくUPされなかったり、メールボックスがなかったりして
  ,__    ネット中心の抗議運動とズレが広がってしまった模様。
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | ネットに弱い企業ってのは、いまどきマズいけど・・・
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | まあ、真面目に対応する姿勢はあったってことだよな。
         \________________
409詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:38 ID:GYFRipF2
06/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 原作訳者が携わったことで、固有名詞なども
| 原作に近く統一されました。
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━
                 ス テ ィ ン グ
       ・ フロドの剣、つらぬき丸
                       ついしゅおう
       ・ ヘルム峡谷の名前の元、槌 手 王 ヘルム

        ・・・流石に「じゅう」はヒアリングのみではきつかったか
        原語にならって「オリファント」を使用。
  ,__    第一部でガイシュツの「ゴラム」もそのまま。
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (;゚Д゚)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | 「つらぬき丸」って、かっこ悪くないか?
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | 前の講義でやってただろ。日本語に意訳されてるのは
         | ホビットの日常語なんだから、もともとそういうセンスの名前なんだよ
         \_________________________
410詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:39 ID:GYFRipF2
07/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| というわけで、今回は字幕の禍いを恐れることはないです。
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

        ただし、字幕の文章量が多めなので
        普段から字をよく読む人でないとお勧めできない。

        なお、エンドロールの最後に、原作の紹介文が出るが
        これは字幕抗議運動とは関係なく
  ,__    「原作に親しめるよう、邦訳版を紹介してね」という監督の指示。
  iii■∧   /
━ (,, ゚Д゚) / ━━━━━ ∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | 安心して字幕版を選べるのか・・・ありがたいことだな
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | にしても、映画の監督さん、ほんとに「指輪」が好きなんだなぁ
         \______________________
411詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:41 ID:GYFRipF2
08/08
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| ただ、原作に配慮してくれるのはうれしいけど、勇み足も・・・
\__  _________________
━━━∨━━━━━━━━━━

        サウンドトラック二つの塔の18「Samwise The Brave」 
        原作第二部の最終章にあわせて「サムワイズ殿の決断」
        としてくれた心意気は分かるけど、映画版はストーリーの都合で
  ,__    そこまでは話が進んでないのよ・・・
  iii■∧   /
━ (,TДT) / ━━━━━∧∧━━    ∧∧
   |   つ ∇      (゚Д゚;)     (゚Д゚;)
   |  |┌─┐   /⊂   ヽ    /⊂  ヽ
 〜|  ||□|  √ ̄ (___ノ〜 √ ̄ (___ノ〜
   ∪∪ |   |  ||   ━┳┛  ||   ━┳┛
 ̄ ̄ ̄ ̄|   | ====∧==========
    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    | まあ、原作ファンの悩みは尽きないようで
    \____              ∧
         / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         | 原作を「映画でやったとこまで」読み進めるつもりの人も気をつけてな
         \____________________________
412詐胡乱 ◆LotRORQFrw :03/03/04 03:42 ID:GYFRipF2
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 字幕論争ネタでは、たびたびこの場をお借りしましたので、今回はご報告を兼ねて。
| ・・・あと、例のアレ、長編板の某スレにてそろそろ公開予定・・・お粗末なもんですがね。

   ̄ ̄ ̄|/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 ,__
 B■∧ 
  (<◎>)-m┛ アルテイド ツクリタメテカラ ハルツモリデイタラ
 く冫y L__/              ジカンタチスギチャッタカモ ;
  (________)  ∬
彡※※※※ミ 旦