【海外】合法に無料で見られるアニメ、違法ルートで見るのはなぜか 米国のオタクが語る
1 :
スピリタスφ ★:
昨年、米アニメ配信会社FUNimationが、「ONE PIECE」をP2Pで交換していたユーザー1300人あまりを提訴した。
ONE PIECEの英語版は合法動画サービスHuluで無料配信されている。
このように日本のアニメを無料で合法的に見られる方法があっても違法ルートで選ぶ理由を、Ars Technicaが3人のアニメファンに聞いた。
この3人によると、違法ルートを選ぶ理由は価格ではないという。
利便性――例えばBitTorrentのファイルは携帯機器で視聴できる――も理由の1つだが、それ以上に「早さ」「翻訳の質」が重要となる。
ファンサブ(ファンが翻訳して字幕をつけたもの)版は公式の翻訳版よりもずっと早く出回る。
例えば「Rebuild of Evangelion 2.22」は米国で公式リリースまで1年かかった。
また、ファンサブ版の翻訳の方が好きだからという理由もある。
公式の翻訳版では日本独自の文化に関する言葉はカットされるが、ファンサブ版はそういった語句をそのまま翻訳し、
分かりにくい言葉の場合、字幕に加えて解説文も挿入している。
文化的文脈を排して「アメリカナイズ」された公式翻訳版は、日本の文化をよく知らない人には分かりやすいかもしれないが、
熱心なファンには好かれないという。
日本の一部のアニメ会社はこのような状況に対応するため、海外向けネット配信などに取り組んでいる。
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1102/24/news067.html 原文
http://arstechnica.com/tech-policy/news/2011/02/why-anime-fans-pirate-the-shows-they-love.ars
2 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 11:56:14.27 ID:8Do0A054
ニコニコで配信されるアニメも遅いんだよな。
もっと早く配信されるんならニコニコで見るんだが
3 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:07:32.97 ID:9B7GYJ6U
>ファンサブ版はそういった語句をそのまま翻訳し、
>分かりにくい言葉の場合、字幕に加えて解説文も挿入している。
公式でもファンサブっぽい字幕を別に用意したらいいのに。
日本文化を正しく伝えるチャンスなのにそこがスポイルされたら意味ないだろ。
4 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:10:56.67 ID:ZQ2ViFx8
勝手に翻訳までしてくれるなんてありがたい話だろ
こういうのを取り込んでいけばいいんだよ
5 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:11:21.16 ID:ZpJ+WFYm
違法行為をする言い訳にはなってないな
6 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:12:21.86 ID:PJZOVsZi
攻殻のコミックみたいに注釈で溢れるアニメか
7 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:18:13.01 ID:tjfkIPKf
違法の方が圧倒的に速いからなぁ
最速放送の1時間後には動画サイトに上がり、数時間後には良質なエンコがP2Pで共有される
公式配信は1週間後とかがザラだし、画質も劣悪
CMいっぱいぶち込んでくれていいから画質はもっと努力してくれよ
8 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:19:47.80 ID:e+/FIcIR
英語力0の俺でも間違いとわかる訳が頻繁に見つかるんだが
あいつ等って英語分からないの?
9 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:20:43.79 ID:fGUcGfRd
ワンピースとかどんだけw
10 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:21:26.30 ID:9B7GYJ6U
ファンサブの連中を金で懐柔とか出来ないもんかねえ…
字幕作る技術はファンサブ側の方が上なんだし
たぶんバイト感覚で翻訳してくれると思うんだけどなあ…
11 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:21:36.25 ID:U3VZ4po9
12 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:24:19.49 ID:0QoL39ZP
13 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:24:23.05 ID:FvuCLDsm
まあ最近はあまりにもくだらないアニメには
ファンサブさえつかない
14 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:26:33.06 ID:Yo8MNmWi
>>10 一番賢い方法を実行出来るのは、本当に賢い人間だけ。
バカなヤツほど、余計なことに必死になる。
15 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:28:15.14 ID:7aP1MVFv
「違法の方が質が良い」「違法の方がユーザーフレンドリー」
この状態をいい加減どうにかしろよ。
正規ルートのほうが劣ってるって、マジおかしいだろ。
金払ってる人間がどう思うか考えてみろよ
16 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:35:30.71 ID:7EW/U6kP
3日後くらいには全世界でまどかマギカ最新話見てるからな。
一部の国内放送より早いとかおかしいだろ。
17 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:36:33.19 ID:BoWpYBB2
与えられるのが嫌だと言ってたアメリカンいたよね
18 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:37:26.08 ID:tIniufuJ
>>16 国内の放送が全国一律じゃなくて
数週間遅れとかになってるから駄目なんだよな
せめて東名阪は一律同じにしろと
19 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:42:06.06 ID:Y1CiZMF/
金で釣れないなら物で釣れないか?
限定非売品コレクターアイテム(声優のサイン付き)を与えるとかさ。
20 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:44:53.67 ID:Brh+ZY0u
ホントにファンサブって質が高いか?
21 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:52:09.21 ID:J8C5BV3q
最近のアニメはニコニコで無料視聴+動画ゲットが基本
22 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:55:40.55 ID:j1EDo5ZG
>>10 趣味ではなく仕事としてやると責任が生まれるからね
23 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 12:57:13.28 ID:Vh0V/qAU
意味が明らかに間違ってたり正確性に欠けてるのは確かだけど
翻訳の早さには勝てないよな
後アニメに出てくる日本語も翻訳してあったり
妙に親切だったりするんだよねファンサブはw
24 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:00:49.13 ID:vEllhBJ4
ファンサブ陣営の言い分はよく分かった
よろしい、ならば裁判だ
日本と違って向こうの賠償金はキツイぜ
25 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:05:38.07 ID:Fu9FPg95
まあ日本でも正規=カッコ悪い 違法=スマートでかっこいいという感覚はあるな。
26 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:11:22.63 ID:Brh+ZY0u
ないない
27 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:11:42.38 ID:3ySuFT3+
>>1 >ユーザー1300人あまりを提訴した
すげえな
28 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:12:59.80 ID:3ySuFT3+
>>26 少なくとも焼酎にはいるようだ
みんなのゲーム屋さんwとかいたしな
29 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:16:59.69 ID:tGOBS0pC
バカだねえ
向こうの法律で合法なんだよwアメ公は他人の著作物勝手に複製しようが法律で手厚く守られてるわけ
自国民に甘いくせに違法コピーとかほざいてんのよw
30 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:27:47.09 ID:B7hJfbOP
こんなの絶対おかしいよ・・・!><
31 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:33:43.84 ID:PgWPGbUR
ライオンキングやアトランティスはオリジナルです。
著作権侵害は許しません。
32 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:40:29.40 ID:NDdxzcts
33 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 13:54:55.27 ID:7sRRFd5Q
|\ /|
|\\ //|
: ,> `´ ̄`´ < ′
. V V
. i{ ● ● }i お金を払って質の悪い翻訳で見るなんて
八 、_,_, 八
. / 个 . _ _ . 个 ', わけがわからないよ
_/ il ,' '. li ',__
34 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:11:32.98 ID:5XsZPQQK
つーかなんで外国(日本)のアニメをそんなに必死なって見なきゃならないんだ?
日本で外国(アメリカ)のアニメに字幕までつけてうpする奴なんて居ないじゃん
35 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:14:32.26 ID:f1wligwr
その前に国内全地域で全部のアニメ放送見れるようにしろよ(`・д・´)
36 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:20:02.05 ID:ze/TD5UK
またワンピ絡みかよ
37 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:22:28.26 ID:fDsnnzJp
>>34 それが釣りで無く本気だというのなら、
日本以外で製作放送されてるアニメはサザエさんレベルだけだと理解するとわかりやすい。
日本の漫画アニメを見知ってる若者がサザエさんレベルで満足する訳無いだろ。
38 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:23:36.55 ID:dK4hWsvK
>>35 それがまず先だよね。ネタバレだけ喰らって悶々とかあり得ない
有り得ねぇんだよ…
39 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:26:19.00 ID:k4/f6CiY
公式配信にファンサブ重ねられる仕組みがありゃいいのに。
40 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:30:39.14 ID:XG5BHjUe
魔法少女モノなのに主人公が魔法少女にならない
何の取り柄もない主人公がハーレムめちゃモテ
主人公がゾンビで魔法少女
ちょっと興味惹かれるわな日本製アニメ
41 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 14:39:04.63 ID:O+O2gDV7
ファンサブから金とれよ
42 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 15:39:02.60 ID:ctLuCBzc
この情報化時代、世界中のどんな国のどんなド田舎のどんな辺居地にいようが
ネットさえ繋がっていれば、公平に誰もが情報にアクセスできる時代にさあ、
いまだに電波利権やらなんやらの縛りとか既存概念とかで日本国内ですら
同じアニメが同じ時期に見れないってのがオカシイんだよねえ
ネット時代は情報が一瞬で回るからみんなと感想を強要したいって願望が
より一層強くなる。みんなで同じようにキャッキャウフフお祭りしたいって。
だから最速アニメ見たいって需要があってしかも電波やテレビ局関係なく
配信できるネットというメディアがあるにも関わらずそれを理解せず
プラットフォームを作らない
んで未だに放送格差が酷い古典利権なテレビ局ににわざわざ放送料払ってまで
放送してもらうっていうね
最速がネットであればネットで見る人もっと増えるし
金のなる木が目の前にあるのに気づかないっていう
43 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 17:06:33.53 ID:kz9FbSQi
>>34 日本で売ってない洋ゲー勝手に日本語化する奴等みたいなもんだろ
44 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 17:15:58.77 ID:Mq/ScJcM
>>34 アニメじゃなくても映画やTVドラマでも同じように
日本でまだ見れない作品に字幕付けてる人はいるべ
45 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 17:20:05.20 ID:Mq/ScJcM
>>34 京都府警が「字幕神」を逮捕、国内公開前の洋画をWinnyで送信
京都府警察本部生活安全部ハイテク犯罪対策室と城陽署の合同捜査班は18日、P2Pファイル共
有ソフト「Winny」を利用し、映画「ウォンテッド」の動画ファイルを著作権者に無断で送信していたとし
て、宮城県仙台市在住の無職男性(33歳)を著作権法違反の疑いで逮捕した。日本国際映画著作
権協会が同日に発表した。
逮捕された男性は、ユニバーサル映画が著作権を有する「ウォンテッド」(日本での劇場公開は9
月20日)などを海外のサイトからダウンロードし、権利者に無断で日本語字幕を加え、「Winny」上な
どへアップロードしていた。男性はハンドルネーム「tikal」と名乗っており、ネット上では「字幕神」な
どと呼ばれていたという。
http://internet.watch.impress.co.jp/cda/news/2008/09/19/20905.html
46 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 17:32:37.78 ID:2D3m5drh
ファンサブの翻訳は間違い多いのに
47 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 17:39:00.56 ID:r0W5/B+j
>>45 tikalもテキストデータだけうpっとけば捕まらずにすんだのに
わざわざエンコして流してたな
48 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 18:03:13.31 ID:XexVCnkJ
>>4 それをやってたのがGONZO
結果は言うまでもないよね
49 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 18:11:48.46 ID:ctLuCBzc
itunesやamazonのようないち早い巨大プラットフォームを作れないから
日本はダメなんだよなあ
ちまちま小規模でバラバラでしかも不便という三重苦なのが乱立して消える
50 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 18:46:28.47 ID:FxU9D6G0
OPの正式な歌詞も出てない内から
空耳でトンチンカンな誤訳歌詞つけて
堂々としてるヤツなんなの
51 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 18:53:10.47 ID:e+/FIcIR
>>43 いや、それは日本語化MOD入れてるだけで
製品自体ちゃんと買ってるから違うぞ
52 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 18:58:25.59 ID:twUuqAAb
洋画は英語のまま見なきゃ駄目。
稀に翻訳がうまい人の場合は、その人を指定して見たい。
まぁ同じような感情だな。
金払えよ。
53 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 19:54:42.17 ID:MyHgXjwl
昔どっかの動画サイトで見かけた絶望3期のファンサブは本当にひどかった。
ほとんどのシーンに何らかの誤訳があって、正しい訳を探す方が難しい状態。
54 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 20:30:49.12 ID:ctLuCBzc
無駄な事だって知ってるくせに(笑)
懲りないんだなー君も(笑)
無意味に潰されるのは困るんだよね(笑)
もったいないじゃないか(笑)
55 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 20:33:38.15 ID:ZGM/Ezo9
訴訟大国だし、手当たり次第訴訟したら良いんじゃね?
お前見ただろ、10億だせ。みたいな。
そこで不買運動が起こるようなら、民度が低すぎってこと。
商売はできない。
56 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 21:45:57.44 ID:l7Ib3BJe
著作権法違反は明かなんだし、大義名分言っても
「寄付は歓迎」みたいなこと言ってるしw、まあ弁済するんだな
57 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 22:24:48.18 ID:GFslX1DX
ストリーミング視聴はDL違法化で正式に合法化されたんじゃなかったっけ
上げる側は問答無用で違法だけど
58 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 22:40:30.76 ID:k4/f6CiY
いずれにしても日本の法律は日本でしか通用しない訳で。
59 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 22:45:32.60 ID:tGOBS0pC
アメリカ国内でライセンスされた作品「だけ」が著作権法で保護される
他国で流通している著作物がどれだけコピーされようが、それは犯罪ではありません
な?おかしな国だろ
60 :
なまえないよぉ〜:2011/02/25(金) 23:52:31.04 ID:Z/XRHn/X
>>59 特許権と違って著作権ってそういうもの。
その国で収益上げてなければ損害が無いと認定される。
それはベルヌ条約加盟国でも非加盟国でも一緒。
61 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 00:00:50.14 ID:8pdJROC5
つまり割れのゲームデータは発売前に出回るから
ゲームは買わないんですと同じことだよね?
なんだこのシナチョンのようなゴミクズ。
62 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:26:58.82 ID:AkOPzagl
>>7 CM賛成。
地方民にとっては、それすら貴重な情報だから。
一方、違法動画は画質が良くてもCMがカットされてる。
63 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:33:39.80 ID:AkOPzagl
>>35 それが解決されない限り、版権を持つ側がどんなに正論並べても
違法動画の視聴は絶対に無くならないよな〜。
AT-Xに加入してても見れない作品はあるし。
64 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:37:02.84 ID:AkOPzagl
>>42 RadikoのIP地域判定とか
すげぇ異常だよな。
65 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:37:48.50 ID:cEUxT2Ez
指輪物語の戦いの直後、マグマに囲まれた時のサムの台詞、故郷の想い人を思い出して
正規版『もし私が結婚するなら、彼女でした・・・(´;ω;`)』
海賊版『もし結婚するなら彼女が良かったなぁ・・・もし結婚するなら、彼女が・・・(´;ω;`)』
・・・海賊版にボロまけしとるぞ
66 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:40:32.33 ID:BIf/3gof
ちょっとでも早く見たいのはわかるなw
わざわざ早く放送する所に遠征してまで見てる奴がいるくらいだし
まぁ違法な事は駄目だけど
67 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 01:56:39.85 ID:gRtEqS4K
ネトウヨは中韓には著作権がどうたら違法がどうたら言ってそれは当然だけど
それと同様以上に被害がひどい欧米にだんまりなのはなんで?
まぁどんな問題もそんな感じだからある意味一貫してるけどさ。
68 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 04:27:55.69 ID:FlcK906g
逆に言えば、ビジネスチャンスだな。
無料で世界同時配信を行い、ファンサブ翻訳を行えばいい。
始めは赤字でも、そのうちにスポンサーがつくくらいの人気が出れば黒字に転じる。
やる価値は十分にある。
69 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 08:43:26.42 ID:Z1fFNvR2
>>67 欧米は数は多くても個人個人のレベルだから、
本気で裁判起こせばなんとかなるだろう。
でも中韓はクレしん・ガンダムの例を見りゃわかるように、
国ごと腐ってるからな。
70 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 11:49:21.95 ID:t4+tPxLK
>>68 試みは何度かやってるけど結局続かないよね。ナルトブリーチみたいなレベルじゃなければ
カルト的人気に留まって持ち出しばかりで体力のないところは続けられない。
71 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 13:36:37.84 ID:Dk5KVJnw
早さが全てだと思うけどね
日本だって、数週間も遅れて放映したら賞味期限切れだよ
72 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 14:22:06.01 ID:oNSBSrt9
俺はAT-Xで6週遅れのゴシックを楽しんでるけどね!
73 :
なまえないよぉ〜:2011/02/26(土) 14:45:49.78 ID:OIQnujuf
翻訳してんのは日本人じゃないって翻訳見てたら分かる
OPの歌詞も合ってないしね
74 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 10:53:48.18 ID:Wl/KaC2C
>>32 このバイタリティは一体どこから生まれるんだ…?
75 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 11:28:38.53 ID:1ZInc+rI
海外のオタって日本より少ないんよ。だからどうしても採算が取れない。
仮に違法動画にCM挟めたとしても頭数が少ないから宣伝効果が薄い。
日本人の大人でアニメを見るのは変人。
海外の大人でアニメを見るのは変人中の変人。
クールジャパンとか言ってるけど、そんな数の限られた連中に商売しようとしても無理。
76 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 14:32:07.38 ID:zo5aZ8ZF
>>15 たとえ話。
真偽はともかく、大麻はタバコより毒性が少ないという噂がある。
さらに、大麻はタバコより気持ちよくなれるらしいし、タバコより手軽に
栽培できるという。
ようはタバコよりもいい事尽くめなのに、しかし大麻は栽培も売買も違法。
大麻=優れた違法ファンサブ、タバコ=愚劣な正規字幕と置き換えれば、
JTがわざわざ大麻に手を出すようなマネをしないのは日を見るより明らか。
例え、より優れたものであっても。
77 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 17:48:31.34 ID:dk73sPoY
>>75 変人中の変人と言うよりズバリ精神異常者に分類されるだろ
向こうのファンサブを潰す一番効果的なのは関係者を特定して
その情報を学校・職場・警察に流す事だね
社会的に抹殺されてアニメどころじゃ無くなるはず
78 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 18:05:03.44 ID:KzmPogm4
79 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 18:05:09.79 ID:QohLe/Sm
アニメ・漫画は記号の集合
ヲタはそういう「お約束」を理解し、好む生き物
アメリカのヲタはファンサブのお約束を自分達で作り出してそれに慣れてきたんだから、
原典としてリスペクトはあってもそうそう公式には行かんわな
80 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 18:20:22.59 ID:qo5iAiTf
CMもろとも配信しても違法なのかな?
スポンサーの方はタダでCM流せてお得な気がするけど
81 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 18:40:25.66 ID:1ZInc+rI
>>77 そこまでひどくねーよ(笑)>精神異常者
ただ、「漫画なんて子供が読む物、大人は死んでも読まない」みたいな偏見が強い
あと日本アニメは残虐シーン多いからフリークス的扱いを受ける場合もある
漫画・アニメ見てるのバレたら変態扱いされるのがオチ
>>80 宣伝効果薄いんよ、観る人の絶対数が少ないから
82 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 18:54:59.26 ID:JErdwpO5
観てる人間が海の外にもいるのはとても嬉しいが
ある程度の視聴規模がいくらかでも形成されているのなら、お金を落としてもらう仕組みは要るよなあ
83 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 19:08:53.25 ID:pntpyTgV
>>77 一番簡単にファンサブ潰すのは翻訳してる人を特定して潰すことな。
さすがにそんな手間のかかることしてる人は限られてる。
84 :
なまえないよぉ〜:2011/02/27(日) 21:34:17.95 ID:pwoMaZgU
日本のテレビは何でもかんでも山場CMだからつまらない。
アニメも最近そういうの増えてきた。
85 :
なまえないよぉ〜:2011/03/01(火) 11:35:23.48 ID:hZag9Wav
> 文化的文脈を排して「アメリカナイズ」された公式翻訳版は、日本の文化をよく知らない人には分かりやすいかもしれないが、
> 熱心なファンには好かれないという。
日本で例えると、映画の吹き替えに棒読みタレントを使うようなものか?
86 :
なまえないよぉ〜:2011/03/02(水) 02:40:43.99 ID:2XOHUGzK
こんな大事になるまで、ほっとくから悪いんだろ
もっと早めに決断してたら、翻訳してた奴を雇って商売という選択肢もあったのにな
翻訳家のおかげで、糞みたいな本が外国で評価されたり
逆にいい本が、糞みたいな評価されたりするぐらい重要なポジションなのに
87 :
なまえないよぉ〜:2011/03/02(水) 03:53:02.15 ID:gcTfEih2
88 :
なまえないよぉ〜:
まどかマギカ
契約