List of Harvard writers {dh} Al Jean Dan McGrath John Collier Patric Verrone Bill Canterbury David Cohen Jon Vitti Rich Appel Bill Oakley David Sacks Ken Keeler Steve Tompkins Conan O'Brien George Meyer Max Pross Steve Young Dan Greaney Jeff Martin Mike Reiss Tom Gammill Nell Scovell
The Sakai Foundation サカイ財団 The Sakai Foundation is a non-profit organization that is dedicated to coordinating activities around Sakai and the Sakai community to insure Sakai's long-term viability. サカイ財団はサカイの長期の生存能力に保険を掛けるためにサカイとサカイ共同体の周りに 活動を調整することを専門に行なっている非営利組織です。
The Foundation employs a small staff that focuses on coordinating activities, including a full-time Executive Director who manages the daily operation of the foundation. Sakai staff provides coordination across a number of activities including: project management, quality assurance, release management and conference planning. 財団は、財団の毎日のオペレーションを処理するフルタイムの経営幹部の部長を含めて、 活動を調整することに焦点をあてる小さいスタッフを雇用します。 サカイスタッフは含めて多くの活動の向こうの調整を提供します: プロジェクトマネージメント、品質保証、リリースマネージメントと会議プランニング。
The Sakai Foundation is supported by voluntary partner contributions. The Sakai Partners elect the Sakai Foundation Board of Directors, which provide the strategic leadership for the Sakai Foundation (see board member bios below). Lon Raley (University of Michigan) serves as the Sakai Foundation Treasurer and Mary Miles (University of Michigan) serves as the Board Secretary. サカイ財団は自発的なパートナー貢献によって支援されます。 サカイパートナーはサカイ財団理事会を選出します、 そしてそれはサカイ財団に戦略上の指導力を提供する(下に理事会メンバー bios を見ます)。 Lon Raley (ミシガン大学)はサカイ財団出納局長として勤めます、 そしてメアリー・マイルス(ミシガン大学)は委員会秘書として勤めます。
More information on the Sakai Foundation can be found in the Sakai Foundation Bylaws. もっと多くのサカイ財団についてのインフォメーションがサカイ財団内規で見いだされることができます。
Sakai Foundation Board サカイ財団委員会 John Norman, Sakai Board Chair, University of Cambridge ジョン・ノーマン、サカイ委員会議長、ケンブリッジの大学 John is the Director of the Centre for Applied Research in Educational Technologies and 'Head of e-Learning' at the University of Cambridge. CARET provides infrastructure and support to the campus for the use of technology in teaching, learning and research, including the deployment of Sakai campus-wide. Prior to this he had experience as an engineer and medical devices entrepreneur on 3 continents. John chairs the advisory board for OSS-Watch and is an advocate for open standards and open source software in higher education. ジョンはケンブリッジの大学で教育の技術と「eラーニングの頭部」の応用の研究のセンターの部長です。 キャレットがキャンパスに学習で、そして研究、サカイの派遣を含めてキャンパス規模の教育での技術の使用に基礎構造と支持を提供します。 これの前に彼は3つの大陸の上にエンジニアと医療機器企業家としての経験を持っていました。 ジョンは OSS - 監視のために諮問委員会の議長を務めて、そして高等教育で公開されているスタンダードとオープンソースソフトウェアのために提唱者です。
Joseph Hardin, Sakai Board Vice-Chair, University of Michigan ジョセフ・ハーディン、サカイ委員会副議長、ミシガン大学 Joseph Hardin is the Director of the Collaborative Technologies Laboratory in the Duderstadt Center, and a Clinical Assistant Professor in the School of Information, at the University of Michigan, Ann Arbor. He is leading efforts to develop an open source framework and diverse tools for course management systems, workgroup support, and support of online research, with support from NSF, NIH and the University of Michigan. ジョセフ・ハーディンはミシガン大学、アンアーバーで、インフォメーションの学校でドゥデルスタットセンターと臨床の助教授で、 共同の技術研究所の部長です。 彼は NSF 、NIHとミシガン大学からサポートを使ってオープンソースのフレームワークとコースマネージメントシステム、 オンラインの研究のワークグループサポートとサポート、のための多様な手段を開発するという労力でリードしています。
Hardin has managed development of online collaboration systems for a good while, including when he was Associate Director of Software Development at the National Center for Supercomputing Applications (NCSA) at the University of Illinois-UC, from the early to the late 90's . He is also a founder and board member of the International World Wide Web Conference Committee, and is teaching a graduate course on the Semantic Web. ハーディンは、いつを含めて、彼が早い(人たち・もの)から90代後期まで、イリノイ大学 - UCで、 スーパーコンピュータのアプリケーション(NCSA)のために国立センターにおいてソフトウェア開発の準部長であった間に、 善行のためのオンライン協力システムの開発を管理しました。 彼は同じく創設者と国際 World Wide Web 両院協議会の委員会メンバーであって、そして意味の Web で大学院課程を教えています。
Lois BrookS, Stanford University ロイス・ブルックス、スタンフォード大学 Lois Brooks is the Director of Academic Computing at Stanford University, which provides technology-based services to students, faculty and staff. Brooks has worked at Stanford for many years, focusing on the effective use of technology in learning, teaching and work processes. She started the Academic Technology Specialist program in 1995 with a directive and seed funding from the Stanford President's Commission on Technology in Teaching and Learning, and has shepherded its growth and development ever since. ロイス・ブルックスは学生たち、教授とスタッフに技術ベースのサービスを提供する スタンフォード大学でアカデミックな計算の部長です。 ブルックスは、学習、教授と仕事のプロセスでの技術の有効な使用に焦点を合わせて、何年もの間スタンフォードで働きました。 彼女は教育でのそして学ぶテクノロジーの上にスタンフォード学長の委員会から 1995年のアカデミックなテクノロジー専門家プログラムを指令と種資金供給で始めました、そしてそれ以来ずっとその成長と開発を導きました。
Brooks directed the development of CourseWork, Stanford's course management system that has grown to support over 2000 classes annually, and has recently embarked on the Sakai project, a collaborate endeavor with three other universities to develop the next generation of course management and collaboration tools for higher education. She also directs Stanford's Residential Computing program, Media Solutions, Stanford's media development group, the technology support program for the Stanford University Libraries, as well as the technology enhanced classrooms, computer labs, consulting and teaching programs that comprise Academic Computing. ブルックスは教科の開発、毎年2000以上のクラスを支援するようになって、 そして最近サカイプロジェクトに乗り出したスタンフォードのコースマネージメントシステム、 を指揮した共同で行なう3つの他の大学を持って高等教育のためにもちろんマネージメントと共同作業が道具で細工する次の世代を育成しようと努力する. 彼女は同じく、アカデミックな計算を構成するプログラムを調べて、そして教えて、技術が拡張された教室、コンピュータ室と同様、 スタンフォードの住み込みのコンピュータのプログラム、メディア解決、スタンフォードのメディア開発グループ、 スタンフォード大学ライブラリのための技術サポートプログラムを方向づけます。
“Sakai” is not an acronym; it is simply the name given to the project and the software, initially conceived as extending the CHEF technology architecture. CHEF, nearly an acronym for “CompreHensive collaborativE Framework”, was an online system designed and implemented at the University of Michigan to enable online communities to maintain relationships and share information. Chef Sakai is a Japanese cooking artist.