【同人】韓国でのソフト販売と称して日本作品の著作権強奪を狙う詐欺が流行

このエントリーをはてなブックマークに追加
89なまえないよぉ〜:2006/05/25(木) 22:04:34 ID:fVGiV+Vl
「ダメだよ! 私たち兄妹なんだから」
って所まで読んだ
90なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 01:09:18 ID:N21gfir7
>>1
のブログに、チョンとか似非右翼が吶喊してるな
91なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 01:18:44 ID:lQrJZ+0t
子供の頃に読んだ漫画は、不用意にサインをすると、中東で戦闘機に乗って
戦争させられるハメになることを教えてくれた。
92なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 01:54:07 ID:xlJdRXGP
何故にそうまでよその国の物をアテにするのかなぁ。
少しは独走してください。
93なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 02:52:16 ID:X/khFjsn
>>88
どうだろ?

譲渡というのは行動結果を評価する言葉であって、
契約時に用いる言葉としては、あまり適切とは言えないからな。

著作権をいかなる形で行使するか?どれだけの期間だけ許諾を行うか?
といった事をそれぞれの権利に対して具体的に書かれて無い限りは、
著作権の契約書としては無効な気がする。

まあこ〜ゆ〜のは本当は、行政書士を持ってる人に頼む方が良いけどな。
94なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 02:58:51 ID:nZOH2bSg
>著作権をいかなる形で行使するか?どれだけの期間だけ許諾を行うか?
>といった事をそれぞれの権利に対して具体的に書かれて無い限りは、
>著作権の契約書としては無効な気がする。

どの著作物に対してか?という項目も必要だな。
95なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 03:29:27 ID:nVr3xR3M
つまり、著作 権 の譲渡なんて行動を意図的に行う事は難しいが、
著作 物 の譲渡なんて行動を意図的に行う事は簡単だという事だな
96なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 03:38:45 ID:pg/sXW5y
>>95
著作権の譲渡に関しては、どうしても著作者人格権がかかわってくるからな
著作者人格権を無視して著作権を譲渡したら、それこそ人権侵害になりかねん
著作物を譲渡するだけなら、あんまし問題にはならないけどな
97なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 04:34:37 ID:D83TD3s1
>>93
とか書くと、実行不可能な契約書が来たりするんだろうな
ちなみに、実行不可能な契約も無効
98なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 05:41:50 ID:Dbv7GJXN
マジレスすると、チョンには著作権意識は無い
売ったもん勝ち 国ぐるみで隠蔽 泣き寝入り
触らぬ基地外に崇り無し
99なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 06:04:28 ID:bZ8psYKg
敵という視点に立てば何やっても(都合が)いいから
連中ムチャクチャするよな。
100なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 08:26:20 ID:KnZ8hrnz
要するにテロリストか
101なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 08:42:02 ID:a8daH1rl
つまり彼らが何かを言ってきたら、テロリストの要求には応じられない、
と突っぱねれば良いわけか
102なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 10:52:41 ID:pVmQ8GSK
>>93
契約書上で著作権と書かれていたら、
第21条〜第28条の権利を指すと思うのだが違うのか?

まあ、実際はハングルで書かれてたんだから、
それぞれの権利について具体的に書いてあったのかもしれないし、
こんなこと言っても仕方が無いのだけどもw
103なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 13:37:39 ID:uxy7sGYM
>>102
その辺は、条文のそれぞれの内容をよく見れば分かる話だが、
権利譲渡が云々という問題ではなく、権利行使の許可を与える
かどうか?という問題になる。

つまり譲渡という表現は適切ではない。そして、法律の構文で
適切でない言葉の使い方をすれば、様々な誤解や偏見が発生し
かねない。そして譲渡という言葉は、法律解釈としては様々な
誤謬を発生させる危険な言葉であり、安易に扱うべきではない。
104なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 14:00:41 ID:A4nadVdC
甘く解釈するならば譲渡ではなく許可を与えたのだと解釈すれば
良いけれども、著作権の場合は著作物人格権とのかかわりを切り
離せないからな。だから、権利譲渡という言葉を下手に扱うと、
そのまま人権侵害になる。
105なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 14:06:34 ID:Kh+GagK6
民法の譲渡に関する項目を全部参照してみな。笑えなくなるから。
106なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 14:18:21 ID:KI1aZvpr
中国人や韓国人がムチャクチャしている理由も、下手すると、
言葉の使い方を間違えている事が原因かもしれんな。

日本人同士なら、その辺は適当にやり取りすればどうにでもなるが、
相手が外国人の場合は、下手に間違った単語でやり取りをすると、
そのまま鵜呑みにしかねない。
107なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 14:37:41 ID:ShFVkz9r
日本国内でも、著作権の譲渡という誤った言葉の
使われ方で人格破壊された人間は少なくない。
108なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 16:55:08 ID:vN5e3ysH
さすがチョン
ほんと人類の敵だね
109なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 17:52:48 ID:gi9pFFA5
こんなん民95条錯誤無効でケリ付くだろ
110なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 18:38:45 ID:LeOV3yDe
いや、重過失が認定される恐れがある。
111なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 18:54:37 ID:l30XyUOF
>>109
相手がチョンやチュンじゃなければな
112なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 19:36:43 ID:BEg958is
日本人は人権意識が気迫だとオモ。西洋では人権という概念を作ることで、
人としての尊厳を守ろうとした。その意味では法治国家という概念は、
不当な契約書で散々被害に合った結果なのかもしれない。
113なまえないよぉ〜:2006/05/26(金) 21:34:27 ID:u48tvP3d
引っ掛かる奴が馬鹿
この奴等は大抵、嫌嫌韓厨だったりしてな
114なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 02:14:27 ID:+Bp+jIYM
チョンとは断交汁
115なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 03:01:39 ID:U+Jys6ba
>>111
法的弱者の立場というのは、意図せずに悪用されると極悪だからな。
でも、恣意的に悪用した場合は無効では?

まあ、判断の難しい所だが。
116なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 03:13:28 ID:U+Jys6ba
>>110
結果的に恒久的な人権侵害状態を生み出すケースだと、
公序良俗違反で契約無効になる可能性はあるみたいやね
一時的に一方的な不利益を被る可能性は否定しないが
117なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 03:13:53 ID:OOu6arXv
>>115
残念だが韓国の法律はとことんまで韓国人のためのもの
最近も米軍軍属の刑事裁判権、平時は韓国にとらしい判決をしたが
日本に対しては液晶、半導体、造船、鉄鋼とありとあらゆる特許裁判で
韓国勝訴のナショナリズムむき出しの判決を下している。

数人の同人ゲーム作成者がただ同然で版権盗まれても
裁判では勝ち目は薄い
会話のテープとか公正証書でもあれば別だが
むしろ経済産業省のコンテンツ強化プロジェクトにでも直談判したほうが
見込みがある。
もちろん2chでその悪魔の朝鮮人の名前と組織名を晒すに越したことはないが
118なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 05:27:02 ID:s+sK7pC7
そもそも著作権の譲渡に関する項目に関しては、
著作物の譲渡に関する内容と(民法の物権の譲渡絡み)、
著作権の権利の譲渡に対する性質の両方が書いてあるから、
誤謬が起きやすいんだよな。補足説明な項目が欲しい所。
119なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 05:36:33 ID:tIxoVTXH
>>118
国内の企業にもその誤謬を悪用している会社が複数あるせいで、
そこの項目を直せないという噂もあるな。まあ、そうした会社
で働いていたヤシはアンチファンをやっている例が多いから、
2ちゃんとかで調べればすぐに見分けられると思うけどな。
120なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 05:52:16 ID:h+ZMapzV
法律を知らない人は、人と人権は切り離せない、
物と物件は切り離せない、表現と著作権は切り離せない
といった事実を知らないケースが多いんだよな

だからややこしくなる。

人権侵害な契約が無効になるという法理も、なかなか理解できない
121なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 11:35:22 ID:KJ3gEHH0
人権を侵害されたら(人権侵害の被害を受けた方へ)

ttp://www.moj.go.jp/JINKEN/jinken90.html
122なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 11:54:26 ID:aAeP0DR4
ニダニダ詐偽
123なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 14:34:41 ID:igP9JOiu
??     ??
    ????   ????
   ??????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
  ???????????????
    ????????????
  ???????????????
 ?????????????????
 ?????????????????
 これを見ると今年の受験に落ちます。
これを今から1時間以内に3回他スレにコピペすれば100%、受かります。
貼らないと
落  ち  ま  す

124なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 15:29:31 ID:3gOh6vkD
<丶`∀´>賠償の一環ニダ
                  ウリナラマンセー!!!
 +                \\   ウリナラマンセー!!!    //       +
    +   +       \\  ウリナラマンセー!!! /+
                   +      +      +          +     +
  +   *            +
       ∧_∧        ∧_∧  ∧_∧  ∧_∧     * ∧∧     +
      < `∀´>   *   < `∀´∩<`∀´∩> <丶`∀´>     ヾ<`д´>
   + (( ( つ   つ )) (( (つ    ノ (つ  丿 (つ  つ ))   /   ⊃ ))
 +    乂  (( フ )) + ヽ (⌒ノ  ( ヽノ    ) ) )    0_  〈      
    +  (_フ ̄      (へ)レ'  レ(へ)  (_フ_フ      `レ    
125なまえないよぉ〜:2006/05/27(土) 17:03:06 ID:C8+BR0HO
ハングルで書かれた契約書なんか信用するなよ...
126なまえないよぉ〜:2006/05/28(日) 09:38:15 ID:dYsk/6Tg
あげ
127なまえないよぉ〜:2006/05/28(日) 09:54:34 ID:rDNptUmU
ホンダだっけ?チョンに技術パクられた挙句砂かけられて追ん出されたのは。
あいつ等は嘘と捏造で出来てるんだから信用するほうがどうかしてる。
128なまえないよぉ〜:2006/05/30(火) 09:42:49 ID:y+zsMcOe
オレオレ!オレだよ、名無しだよ!!:2006/05/25(木) 13:16:01 0
韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。
同音異語が多いため後で解釈で揉めるトラブルが多発。
旧来の漢字交じりハングルの契約書は漢字が読めない人が増えた為に英語で契約を交わす事も増えている。
韓国の法律自体が漢字交じりのハングルで書かれているのは有名。


129なまえないよぉ〜:2006/05/30(火) 09:55:12 ID:WfkcNhSv



だから・・・いつまでたっても



馬鹿チョンって言われるんだよ




チョン



130なまえないよぉ〜:2006/05/30(火) 10:19:08 ID:9QN0Ysjq
これ引っかかるやついるの?(;^ω^)
131なまえないよぉ〜:2006/05/30(火) 10:42:54 ID:WP2yOcIe
>韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。
>韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。
>韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。
>韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。
>韓国人自身がハングルで書かれた契約書を作らない。

132なまえないよぉ〜:2006/06/09(金) 10:16:33 ID:rgHQ5SxF
また一つ、GPL違反ソフトを公開停止に追い込むことに成功しました!
ttp://db23c.dnsalias.com/MangaMeeya/

これはGPLコミュニティの完全勝利といっていいでしょう。
今後もゆるむことなくプロネット市民として社会正義の為に戦っていきましょう!
133なまえないよぉ〜:2006/06/24(土) 17:42:44 ID:ia+o6zSE

<丶`д´> パクリ大国南朝鮮 隣はずっと『日流熱風』(´Д`:)

http://nandakorea.sakura.ne.jp/frame.html


134なまえないよぉ〜:2006/06/24(土) 18:18:35 ID:9JXQ1Gr+
ハングルって、もともと契約書とか論文とかのきっちりした文章には不向きだよね。
朝鮮語には同音異義語が多いのに、漢字を使わないと区別ができない。
135なまえないよぉ〜:2006/06/26(月) 14:26:02 ID:Qa2Y0EZT
反日って言っている分際で
136なまえないよぉ〜:2006/06/26(月) 14:34:28 ID:emhQtCre
ハングルは文字じゃないからok
ちょうせんひともどきは人類じゃないからok
137なまえないよぉ〜:2006/06/26(月) 14:41:16 ID:vhQflEzS
  +   *            +
       ∧_∧        ∧_∧  ∧_∧  ∧_∧     * ∧∧     +
      < `∀´>   *   < `∀´∩<`∀´∩> <丶`∀´>     ヾ<`д´>
   + (( ( つ   つ )) (( (つ    ノ (つ  丿 (つ  つ ))   /   ⊃ ))
 +    乂  (( フ )) + ヽ (⌒ノ  ( ヽノ    ) ) )    0_  〈      
    +  (_フ ̄      (へ)レ'  レ(へ)  (_フ_フ      `レ    
138なまえないよぉ〜
>>110
そもそも重大な契約なはずの「一切の著作権の」譲渡が契約相手に伝わる形で伝えられない事
それをハングルの読めない日本人に向かってハングルで書いた契約書にサインさせた時点で、
被害者の重過失よりやっぱり民95条錯誤無効が思い切り強くなりそう&詐欺でもいけそうw

とにかく、正規の契約書と思うものは即答せずに持ち帰って弁護士か行政書士に目を通してもらえ。
相談代なんか知れてるし、相手が契約書の預かり&有識者介入を嫌がると怪しい。