777 :
いつでもどこでも名無しさん:
こんにちは('-^*)/
どこかにあったんですけど、こんなゲームをみんなでやってみませんか
お題をもらって、その言葉を四字で表す!
次のヒトにお題をだす
お題はカタカナ語などがよいと思われます。
例えば;
レストラン、プール、ハム、タイガース、クッション、etc.
ナイスなコトバが生まれたら、流行語になってしまうかも
では、わたしからみんなで頭をフル回転させましょう
お題;チーズ
発酵乳塊
お題;赤ワイン
次のヒトは赤ワインを発想してくださいスタート
778 :
いつでもどこでも名無しさん:2007/08/17(金) 16:33:28 ID:F3R94cgq0
経過報告させていただきます。
諸先輩方やみなさんのアドバイスをもとに
「覚書」を作成しました。(対乙仲、対工場)
1)工場には社判+副社長サイン+拇印をもらいましたが
2)乙仲(日本)は、あくまで中国の代理店の為という理由で
覚書のサイン、受領書の発行を拒否されています
日本の代理店向け覚書に中訳を添記してもらい、
中国の社判+責任者サイン+拇印を入手いたしました。
現在、コンテナの引渡し待ちです。
引渡し確認後、
●工場からの返済計画確認及び、担保取得準備
●弊社→日本の代理店→中国の乙仲への送金明細の入手
を進めようと思っております。
引き続き、アドバイス
国際物流(貿易)にお詳しい法律窓口のご紹介など
よろしくお願い致します。
ありがとうございました。