【映画/コマンドー】洋画吹き替えにタレントやアイドルを起用する傾向…ファンは苛立ちを隠せずにいる
1 :
五十京φ ★:
批判も多い洋画吹替版問題、ファン納得のパッケージが登場
洋画を見るなら字幕に限る、というファンも多いが、その一方で根強い人気を誇るのが吹替版だ。
俳優の演技と同時に、それに合わせた声優の職人芸も楽しめる吹替版は、よりツウ好みの鑑賞法と言えるのかもしれない。
だが、最近の洋画吹替業界における、とある傾向にファンは苛立ちを隠せずにいる。
その傾向とは、経験の少ないタレントやアイドルを起用することだ。素人ですら首を傾げたくなるレベルの低い演技も多く、
演技以前に、明らかな大人の事情を感じさせるキャスティングが多々見受けられるのだ。
話題性重視のあまり、吹替版本来の魅力が失われてしまう事態に、ファンは頭を抱えるばかりだ。
ところが、そんな吹替ファンも納得のブルーレイ&DVDが登場したと話題となっているのが、
4月18日(木)に発売される『コマンドー 日本語吹替完全版 コレクターズBOX』だ。
アーノルド・シュワルツェネッガーが大活躍する『コマンドー』(86)だが、今回の商品には、
玄田哲章がシュワちゃんを担当したテレビ朝日「日曜洋画劇場」版と、
屋良有作がシュワちゃんを担当したTBS「ザ・ロードショー」版の吹替音声をダブル収録。
さらに、両放映で使用された吹替台本が2冊封入される豪華仕様となっており、吹替ファンには堪らない逸品になっている。
このファンのツボを見事に押さえた商品に対する反応も上々で、限定発売数は当初の5000セットから1万セットへ変更されるほど。
シュワルツェネッガーをはじめ、シルヴェスター・スタローンやジャッキー・チェン、スティーヴン・セガールなどは
特にテレビ放映時のイメージが強く印象付けられているだけに、企画意図とファンの求めるものがぴったり合致したと言えるだろう。
(
>>2あたりに続く)
東京ウォーカー 2013年04月04日18時00分
http://news.livedoor.com/article/detail/7564474/ 動画
http://www.youtube.com/watch?v=EBhtDoqU0JI
2 :
五十京φ ★:2013/04/05(金) 10:00:47.08 ID:???0
(
>>1の続き)
今回、20世紀フォックス・ホームエンターテイメント内の新レーベル「吹替の帝王」第1弾作品として発売される『コマンドー』。
吹替版のクオリティーが二の次となっているような洋画吹替の風潮のなか、こういった作品への愛が感じられる
パッケージソフトのリリースは嬉しい限りだ。同レーベルの今後にも注目しておきたい。【トライワークス】
(了)
3 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:02:12.03 ID:9wyZ6Sae0
AKB吹き替えも別バージョンで売りゃ良いんだよ
馬鹿なヲタは買うんだろ
ゴールデン地上波放送しろ。
コマンドーさんも、もう既に86歳か…
吹き替えは観ない
やろうぶっ殺してやる
8 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:05:13.38 ID:mYh8Ja2A0
エディーマーフィーの下條アトムはいい
コマンドーは85だろ…
10 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:05:35.75 ID:fW2pioX40
不細工なのにホモCDなどで勘違いした声優が増えたな
もう声優要らんな
なにが始まるんです?
妻夫木のタイタニックより酷いの?
誰にとっても幸せにならない構図だよね今となっては
パヤオの功罪
14 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:06:47.86 ID:Tp2wZ2pvO
字幕でみるからどーでもいい
amazonで安くなるまで待機
16 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:07:22.14 ID:0hkiSXcR0
声優はプロがいいな
ジブリは間違ってる気がする
17 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:07:31.31 ID:I7+Ii4gO0
スターウォーズのハン・ソロの吹き替えをやった松崎しげる
松崎しげる起用のスターウォーズもぜひ
字幕で映画見てる奴は馬鹿
比較すればわかるが文字数限界のせいで
完全に内容がダイジェスト状態なのに気が付いて無い
DVD版とTV吹替え版で声優さん違う事多いよな
21 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:07:55.43 ID:mYh8Ja2A0
DVDの吹き替えはテレビ版のやつを収録して欲しいよね
22 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:08:12.75 ID:2xJH3fHF0
木曜ロードショウの予告CM集を
これは良い
とりあえず、買っとくかw
「OK!」って言いながら銃ぶっ放すシーンで毎回笑っちゃう
お前話聞いてたのかよと
>>16 別に俳優でいいと思うけどね
ただタレントとか芸人を使っても別に悪いとは言わないけど声に変なイメージが付いてたり、演技指導もろくにされてない素の
喋りだったりしたらおかしいと思わないのかな…
26 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:10:09.01 ID:iWjgGW3oO
これマジで腹立つよな
地上波でやる分にはかまわんけども、映画館とかDVDでやられた日にはそいつに興味がなくても嫌いな芸能人に昇格するレベルだわ
出来ないなら断れよって感じ
27 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:11:17.30 ID:mYh8Ja2A0
>>25 ジブリは素人的な雰囲気を出すためにあえて声優を使わないんだよ
それとネームバリューの話題作りを狙ってる
28 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:11:19.75 ID:FrqR7DKF0
アベンジャーズの宮迫は違和感なかった
上手けりゃ問題ないけどな
I lied.
今ラピュタ上映したら、
パズー:嵐のだれか
シータ:剛力orAKBの誰か
ムスカ:EXILEの誰か
とかになっちゃうんだろうな。見事にクソ作品認定となってしまう。
31 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:11:39.92 ID:I7+Ii4gO0
羽賀研二の声優能力はガチ
>>13 んなもんより遥かに昔からだ
小さな恋のメロディが日曜洋画劇場にかかったときの吹き替えは杉田かおると鶴見辰吾
これの破壊力はすごかった
宮崎は所謂アニメ声を嫌ったのであり、別に声優が嫌という訳ではない。
それとは別に鈴木のおっさんが資金を引っ張ってくるのにタレント起用してる方がでかい金が動くから。
一般人が知ってる声優なんて限られてるでしょ。
>>28 芸人は割りと上手いの多いような。
モンスターズインクの爆笑田中と石塚も良かったし。
36 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:13:31.16 ID:FzEj4ssK0
プロメテウスの剛力彩芽はうまかったぞ
37 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:13:37.20 ID:yLQJ//PuO
何が始まるんです
38 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:13:50.23 ID:tmTZ9nyW0
昔ながらの声優の、キャンキャン喚くセリフもどうかと思うが。
西洋人はこうだ、ってイメージ強すぎ。
アベンジャーズは言うほど悪くなかったと思う
だがプロメテウス…あれは駄目だ…
41 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:14:25.39 ID:d3TQTp5qO
>>31 ネバーエンディングストーリーの美声ぶりは吹く
42 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:14:35.72 ID:yFt6LiCg0
出来ればベイブの日テレ版吹き替えをDVDで売ってほしい
まったく放送もしなくなったので録画保存もできない
>>27 話題作りはともかくとして素人的な雰囲気と棒演技は全く違う。
45 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:15:47.97 ID:pWkKmoPU0
剛力のプロメテウスは相当なもんらしいな
46 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:15:48.23 ID:Tp85lJA30
渡辺健の吹き替えに本人以外の日本人を当てたこともあった様な
47 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:15:54.31 ID:wFrAFJ+NO
コマンドーは全セリフ名言と言う稀有な存在だからなw
48 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:15:58.64 ID:YtawU64h0
アイドルにできる吹き替えは「少女コマンドーいづみ」程度。
宮崎はもののけの時に平野が望み通りの演技をしないのに怒ったとか
50 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:16:17.22 ID:m8oOKesy0
俳優なら上手いかと言えばノーだ
風間杜夫のXファイルは衝撃ものだったぞ
コマンドーはギャグ映画だから、タレント吹き替えにしてもそれはそれで有り
53 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:18:05.97 ID:xZKOkXRN0
パヤオのお気に入りはクラリスやナウシカの島本須美だろ
54 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:18:20.79 ID:qU3FeYO9Q
試聴者の事より芸能界の事情を優先って考えだから
どんどん廃れる
55 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:18:25.22 ID:Tp85lJA30
あれは嘘だ
57 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:18:38.84 ID:yDc9jO8vO
スターウォーズのハン・ソロ=松崎しげるは伝説。
結局のところ
1) 実力があるか
2) キャラクターと合っているか
この2つでしょ
60 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:19:41.48 ID:I7+Ii4gO0
せんだみつおの張飛よかったな
あんた一体何なのよ! ……ああぁ!
車は盗む、シートは引っぺがす、私はさらう、
娘を探すのを手伝えなんて突然メチャクチャは言い出す。
かと思ったら人を撃ち合いに巻き込んで大勢死人は出す、
挙句は電話ボックスを持ち上げる。あんた人間なの!?
お次はターザンときたわ。
警官が、あんたを撃とうとしたんで助けたわ。
そうしたら私まで追われる身よ!
一体何があったのか教えてちょうだい!
字幕派だけど、パイレーツオブカリビアンだけは吹き替えが好きだ。
あとロードオブザリングは吹き替えもいいね。
63 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:20:24.97 ID:r6AncqrF0
よく解ってるじゃないか
64 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:20:59.82 ID:LSHA8fJu0
吹き替えは原則として見ない
レジャーとして映画を見るのに、外れたときはストレスが大きくて逆効果だからw
65 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:21:02.18 ID:quBG5d1b0
同じジブリでも、もののけ姫の美輪さんとか貫禄あったし
茄子の大泉洋とか上手かったろ
× タレントを声優に使うな
○ タレント声優問わず、演技の下地が無い奴を起用するな
これだろ実際
66 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:21:26.91 ID:TjNNak3z0
モ…モンテスキュー!!?
67 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:21:30.40 ID:xS2ovx7yO
見てもらう間口を広げるっていう意味では、タレントの起用もいいと思うけど。
映画好きの人は字幕版を見ればいいんじゃね?
かかってこいよ!ベネット!
69 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:22:00.43 ID:yme4TenpO
玄田哲章が好きなんだが。
>>21 嫌だ
アイアンマンとかダークナイトはソフト版吹き替えの方がいい
71 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:22:24.19 ID:vUggRqN10
スーパーナチュラルの次長課長井上は酷かった。
こんなやつに吹き替えやらせようと思うやつの神経が全くわからなかった。
井上には声優はおろか、俳優も無理だと思った。
72 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:22:38.33 ID:hJK7aUmg0
カス吉は最悪だったな
素人にやらせるな
史上最悪の吹き替え「スーパーナチュラル」に懲りずに
トワイライトにまで手を出して来た成宮
75 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:23:10.24 ID:kMbR4n3B0
声優じゃなくて芸能人でも上手ければ構わないでしょ
叩かれてるのは(棒)で酷い吹き替えのゴーリキとかだしw
76 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:23:10.78 ID:ugJ7mvqg0
人間的にはクズだが、福留の上手さは玄人はだしだわ
トップガン
79 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:24:03.64 ID:14eacDzpO
キモヲタがどう言おうと
マイケルJフォックスは織田裕二
ドクは三宅裕司
がベスト
うまくなくても違和感がなければいい
キムタクのように何演じてもキムとか、素で棒読みとかしなければいい
シンプソンズに和田アキ子とか無能の関東連合関係者、能の無い秋元喜び組の
>>25とか、
見る側を一切考慮しないクズキャスティングさえしなければ
>>24 あそこは英語だと
敵「わかったか?(Right?)」
シュワ「いいや!(Wrong!)(ズドン!
というニュアンスになってて、それを超訳したのがあの伝説の吹替翻訳。
82 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:24:11.79 ID:OkiBn1ju0
どうせフザケルんならシュワルツネッガーを前田敦子にやらせるとかにしろよ
83 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:24:28.87 ID:wFO5jRaD0
三宅隆太か
もうタレントもアイドルも声優も違いなんて無いようなもんなんだから当然の流れでしょ
>>67 劇場公開・レンタルなら字幕でしか見ないが購入したら吹き替えでも見る
コマンドーもAKB吹き替え版を作れよ
数々の名台詞をいまさら別人の声でなんて聞きたくないからな
88 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:26:36.73 ID:PwCoGRqG0
【金曜ロードショー】コマンドー
毎回スレがたつ
89 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:26:50.39 ID:k99b/c0X0
シュワちゃんは玄田以外ありえんだろ
これって吹き替えに限った話じゃないよなぁ
ジブリ映画なんて配役を見た瞬間に見る気なくす
激突!の徳光はなかなか良い
もうAKBで銀河英雄伝説作ればいいじゃん
全員に役が貰えるだろw
今までみたなかで強烈だったのはスーパーナチュラルだな
オダユウ、マーティもキツかったけど
マーティーはグレーゾーンが一番!
BDで色々とTV版の音声トラック入れてくれるなら良いんだけど、入れてくれない発売元もあるからねえ。
ハウルの時もキムタクや倍賞千恵子の起用をネタにジブリを叩いてたアニオタが居たが
倍賞千恵子がファーストガンダムでアムロの母ちゃんやってたぞと指摘したら消えちまったな
声優は声優で中年男性層をやれる人が少ないのか
やたら石塚運昇と藤原啓治だらけでうんざりする
口だけは達者なトーシロばかりよく揃えたもんですなぁ
まったくお笑いだ
>>96 野沢那智が生前、「ジジイの役をジジイじゃない年齢の声優が演じてる」と嘆いてたらしい。
声優界も人材不足なんだよな。
キャスティングするのはいいが棒読みにはしっかりダメ出しして良くなるまでやらせろよ
そんなんだから洋画売れなくなるんだよ
100 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:33:08.66 ID:v0zKyYK10
嫌なら観るな
嫌なら買うな
コマンドーって放送する度に何故か見てしまう不思議な作品
もう何回見たかわかんねー
>>95 映画版だけだよな?>ガンダムの倍賞千恵子
音声リニューアル版だと別の人になってたがその音声リニューアル版は
ヲタから大批判受けてその後旧音声版が限定発売された
今でもアニマックスでの放送時は旧音声版だからあっちのがメジャーなの?
103 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:34:26.17 ID:52xeqI5W0
タイム(AKB)とウォンテッド(DAIGO)とプロメテウス(G-RIKI)は吹き替えしなおして発売しろや
ひとり素人が入るだけで作品台無しにできるパワー凄いわ
それがコマンドーの恐ろしい所なんですよ
105 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:34:54.41 ID:xZKOkXRN0
>>95 昔は声優と俳優の明確な区別がなかったんだよな
>>92 関係ないけど、信長の野望が進化した!とかいってAKB出して来た時はさすがにイラッときたわ。
こいよ ベネット
俺は、字幕も吹き替えもけしてみるぜぇ。いまいちだぜぇ。わいるどだぜ・・・・
109 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:36:28.57 ID:OkiBn1ju0
>>105 今でもあおい輝彦とか吹き替えやってるもんな
もうそのドラマ自体は終ってるけど
110 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:36:44.31 ID:ary8BU9M0
別に声優の独占業務じゃないんだし、誰がやってもいいだろ
なんでこんなに閉鎖的なんだよ
>>110 松たか子や上川隆也並にうまいなら大歓迎でしょ
HACHIは字幕、これはガチ
アイドルにしてみたら、たかが吹き替えごときに演技がどうのと言われるの嫌だろうし
演技指導までされたらうんざりするだろう
やっぱその道のプロにオファーすべきだよ
114 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:37:59.85 ID:LFGlsccH0
ビクトリアスの貫地谷は、エンドロール見るまで気づかなかったから
女優の中ではかなりうまいと思う。
115 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:38:19.10 ID:d3TQTp5qO
そういえばダイハード5の吹替えってどうなってたの?
小学生の頃、映画版のコブラを観て声が野沢那智じゃなく松崎しげるだった事に違和感バリバリで不満だったが後々改めて観てみたら松崎も悪くないと思い直した
117 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:39:16.65 ID:aHa09WMe0
118 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:39:24.84 ID:p6+TLwYu0
昔はベットミドラーの吹き替えを中尾ミエがやったり、シェールの吹き替えを秋野暢子がやったりして面白かったわ
119 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:39:26.09 ID:koqu2Ao7O
>>98 さすが生前某動物の役柄をもらい勉強の為に一日中その動物を観察し出た結論が…
「アライグマは鳴かない」
だから自分の思うままに演じた野沢さんの言うことは違うな
タイタニックの妻夫木聡と竹内結子w
121 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:39:46.26 ID:aHa09WMe0
ちなみに所ジョージのバズライトイヤーが嫌
>>65 まさにそれだ
上手ければタレントがやっても問題ない、むしろ気持ち悪いアニメ声よりも俳優のほうがいい
そもそも声優ってのは本来俳優の仕事だったしな
萌え声しか出せない三流ブタ声優のせいで勘違いされてるけど
>>110 うまければ何も問題ない
話題性だけで起用されたアイドルやタレントの演技が酷い場合に限る
124 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:40:20.02 ID:/daanFi20
貴様は最後にすると言ったな、アレは嘘だ
125 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:40:32.77 ID:lRr+KYbD0
洋画よりアニメの仕事を声優から奪うなよ
>>120 あれはテレビ放送のみのネタ吹き替えだからいいじゃん
今となってはレアだし
127 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:40:44.52 ID:8ZZOCeUi0
本業の声優=キモい、お前らはキモヲタ御用達のアニメだけやってろ
映画の吹き替えはネームバリューある芸能人様がやるからよ
何ヶ月か前にサンテレビでやってたなコマンドー
>>110 実力に応じた正当な評価で下手くそが淘汰される自由市場になってないからだよ
アイドルや女優が吹き替えてもいいが、実力がないなら淘汰されねばならないのに、
芸能界政治の中でごり押しがまかり通っているからこれだけ批判されてるわけ
130 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:41:58.01 ID:Tn9WxxjpO
字幕派の自分もコマンドーだけは脱帽
131 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:42:05.34 ID:Om9G5Zfg0
>>1 7:30から空手の稽古があるの、付き合えないわ
132 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:42:36.41 ID:1UpiXrHrO
歌手のAIがgleeでちょこっと吹き替えしたけど、まぁド下手だったわ
演技が出来ない、訛りも酷い奴に吹き替えさせんなよ
上手けりゃタレントだろうがアイドルだろうが何でも良い
134 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:42:49.77 ID:DwDqtQmzO
失踪者を追え!のあおい輝彦の吹き替えはハマってるから許した
萬田久子のスーザンも、一周回って許した
ただ萬田のせいでスーザンまで棒演技に見えるのが難点だけど、それも許した
シュレックの浜田は意外とハマったなw
たかが声優ファンとたかがアイドルファンの争い
マジックツリーハウスの北川景子も褒めてやってくれ
>>110 釣りだろうがいまだにこういう奴がいるからコンテンツの質が上がらないんだよ。
139 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:44:30.41 ID:7HCr9/Jm0
ワンピースの矢口真理が意外なほど上手かったな
>>27 どんな言い訳やこじつけをしても
トトロの糸井を正当化はできないぞw
141 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:44:47.62 ID:ZbaIRqZG0
「けっ、アバズレが」
142 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:44:50.53 ID:xZKOkXRN0
キンキン声の女は吹き替えでもナレーションでもイライラしてくる
特にリンカーンのナレーションの女の声はダメ
>>50 風間もりおはウマイじゃないか
アカギで声優やってたけどめっちゃ上手かったぞ
芸能人起用って言っても松たか子は吹替えうまいね
舞台役者として修練積んでる人は吹き替えがうまい
舞台の演技と声優の演技の質が似てるからかな
145 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:45:32.58 ID:fSdhjxe3O
>>27 それよく聞くけど
だったら主役だけじゃなく脇もみんなド素人で固めるべきだと思う
上手いなかに棒が混じると余計目立つし。
それやらないって事はジブリも本当はプロの方がいいけど
金のために棒を主役にすえるのに言い訳してるだけだと思う。
素人タレント起用で売名しようとしてあまりにも下手すぎて逆に大爆死したのなんだっけな
テレビ放送時は声優版が放送されたって言う・・・映画関係者頭悪すぎるだろ
147 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:46:09.44 ID:xZKOkXRN0
ちょっと前のテレ東の深夜にやってたゴルゴ13の舘ひろしは上手いと思った
俳優が声優やると棒読みっぽい人が多くてびっくりするけど
やっぱり俳優と声優は違うんだなと。
顔を知ってるとそれがよぎってなかなか集中できない。
シュレック吹き替えなんて、ダウンタウン浜ちゃんの声が強烈そうだ。
|
(・L・). |
◎(^ω^)ヽ .|
(3⊂∩∩ノ .|
| | | | (^ω^;) \WWWWWWWW/
| ∪∪| | ( ̄\ ヽ < 銃なんか捨てて >
| || |. | / 7ヽ / < かかってこいよ! >
(__)(__) | / ./ `ーi < ベネット!! >
| し' ⌒i /MMMMMMMMM\
|/ / ̄| |
(__) (___)
洋画は字幕でしか見ない()っていってるちゅうにびょうの友達がこの風潮に文句いっててワロタ
お前結局難癖つけたいだけやんと
プロの声優バージョンと客寄せタレントバージョンの2種類作ればおk
ジブリアニメに素人芸能人に声あてさせるのやめろや
マジいらいらするわヘタクソすぎて
>>134 あおい輝彦は矢吹ジョーというハマり役持ってたからな
同じジャニーズでも赤ずきんチャチャの香取慎吾は微妙だったが・・・
それなりに実力派なら良いんじゃない
演技も出来ないような売り出し目的で起用するんしゃないなら
それよりも声優のバラエティー出演のがいらつく
バラエティー出演は良いんだけど、やった役を売りにして出演してるやつ
タッチとか
156 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:48:46.53 ID:nMmzyihQ0
本当に実力があるならいいが話題作りありきの起用はいい加減やめろよ
ジャッキーの昔のカンフー映画もTV版の音楽付きで
DVD化して欲しい
あれじゃないと盛り上がらない
安達祐実がアンパンマンでゲストヒロインの声優やった時は上手かったよ
若干大げさだけどアンパンマンには合ってたな
映画でタレント出すと、客の入りが全く違って良くなる。
またか。だったら、先ずはジブリを批判しろよ。ジブリ批判はできないのか?
タレントをゲストに呼ぶとお客の入りが全く変わり良くなると、数年前のクレヨンしんちゃんの映画の監督が以前言っていた。
ヲタクやネット連中の浅はかな批判とは違う。『逆に言えば、タレントを呼んでも失敗するものは、もともとの作品自体が悪いということの証明』。
名探偵コナンの映画は、映画の成績悪くて、今度落ちたら映画は打ち切りという所にまでなって、電通にどうしたら良いか相談。
電通は、映画会社はデータをたくさん持っているから、映画会社に相談し言う通りにすることを勧めた。
そして、映画会社の言う通りに、映画のテーマを決めたり、ダイゴなどタレントを積極的に使い、CMにもタレントを前面に出して宣伝したり、映画宣伝で重要なシーンまで惜しみなく流したら、一気に興業成績良くなった。
声優が変わってからのドラえもんの映画も、このパターン。
キムタク好きじゃないけど、ハウルは良くて意外だった。
倍賞さんは少女の役はやっぱり違和感あった。
トトロはもうあのお父さんの声に慣れたわ。
声優で上手い人だけ集めると結局毎回似たようなメンツになるからなw
作品が違うのに他の作品の人物のイメージがわいてきてしまし似たようなメンツは本当に勘弁して欲しい
163 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:50:51.75 ID:kbcRqODM0
いらだち【苛立ち】とは。
思うようにならず気持ちが高ぶること。いらいらする気持ち。
ベッキーは意外に吹き替え上手い
165 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:51:22.52 ID:RDQpSgfL0
>>99 その通り
生じゃないんだからいくらでも
録りなおしできるのに
話題性先行で
スケジュールが忙しい
タレント使うから
ロクにリハの時間もとれず
録り直しも出来ず
質はないがしろってのが実状なんだろうね
またか。だったら、先ずはジブリを批判しろよ。ジブリ批判はできないのか?
映画でタレント出すと、客の入りが全く違って良くなる。
タレントをゲストに呼ぶとお客の入りが全く変わり良くなると、数年前のクレヨンしんちゃんの映画の監督が以前言っていた。
ヲタクやネット連中の浅はかな批判とは違う。『逆に言えば、タレントを呼んでも失敗するものは、もともとの作品自体が悪いということの証明』。
名探偵コナンの映画は、映画の成績悪くて、今度落ちたら映画は打ち切りという所にまでなって、電通にどうしたら良いか相談。
電通は、映画会社はデータをたくさん持っているから、映画会社に相談し言う通りにすることを勧めた。
そして、映画会社の言う通りに、映画のテーマを決めたり、ダイゴなどタレントを積極的に使い、CMにもタレントを前面に出して宣伝したり、映画宣伝で重要なシーンまで惜しみなく流したら、一気に興業成績良くなった。
声優が変わってからのドラえもんの映画も、このパターン。
>>134 萬田スーザンは、慣れたと思って油断してると
強烈なの来るよなw
>>155 タッチの日高のり子もアイドルとしては駄目だったので声優転換して成功した口だからな
トップをねらえで日高のり子と競演した佐久間レイもアイドルから声優に転向した人だったし。
170 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:53:10.90 ID:M8NMyGXB0
>玄田哲章がシュワちゃんを担当したテレビ朝日「日曜洋画劇場」版と、
>屋良有作がシュワちゃんを担当したTBS「ザ・ロードショー」版の吹替音声をダブル収録。
これ意味あるか?w
■「AKBが吹き替えなんかするからだ」と言う人は、渡辺麻友の演技を見るべき。
アニメ映画「ねらわれた学園」での演技は素晴らしかった。
テレビアニメ「AKB0048」では園智恵理を演じ、素晴らしかった。河森監督が、選抜総選挙の回で1発OKの渡辺麻友の演技とかを誉めている。
◆総選挙をやるかどうかは、相当議論した「AKB0048 next stage」河森正治総監督に聞く1
http://www.excite.co.jp/News/reviewmov/20130213/E1360690338326.html?_p=3 ――総選挙の回では、渡辺麻友さん演じる研究生の園智恵理が6位に選ばれて、過呼吸を起こしながらも壇上に上がるシーンがキーになったと思うのですが。
河森 はい、そうですね。
――渡辺さんに関しては、あの芝居を絶対にできると確信をした上で、作られたシーンだったのでしょうか?
河森 (略)本当に息だけで、あの長尺を持たせられるかどうか、というのは考えました。(略)正直、僕としても、ここに勝負かかってると思っていたんですけど。過呼吸のシーンは一発OK。見事なものでした。
◆「アメトーク!」の中学生感覚を参考にしました「ねらわれた学園」中村亮介監督に聞く2
http://www.excite.co.jp/News/reviewmov/20121114/E1352824070412.html?_p=4 中村 肩書きだけにこだわるのもおかしな話で。実力があるならば、どんな立場の方が演じても構わないはずだと思うんです。
渡辺(麻友)さんに関してもそうで。映画を見て頂いたなら、渡辺さんの芝居がどれだけ素晴らしかったか、感じて頂けたと思うんですけど。
スターウォーズ地上波初ノーカット放送の時はハンソロ松崎しげるより
レイア大場久美子がひどかった
河森の文字をみると自動的にまめぐが思い浮かぶ
174 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:56:23.50 ID:NJY+bbaY0
酷いってもんじゃない
でも、吹き替えは昔から役者さんがバイトで声優やってたんだけどね。
177 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:57:40.51 ID:I8adXljJO
バックトゥザフューチャーの織田裕二と三宅裕司はもはや黒歴史…
178 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:57:44.52 ID:lRjDblY50
洋画は実写だけに棒読みのダメージでかい
179 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:57:50.75 ID:wFrAFJ+NO
メイトリクス「ガールジョージにすればいいのに」
銃で撃たれて相棒に
「あー痛えな、ちくしょう(マリファナ)一本巻いてくれ」というシーンが
吹き替えだとタバコくれに変わってて意味わかんないシーンになったりするから嫌い
182 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:59:10.95 ID:iGylaN0L0
チャックノリス はよ
シュワルツネッガーは玄田じゃねぇと
184 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:59:18.41 ID:naW2VD1mO
モルダーは小杉より風間杜夫の方がいいし
アラジンは三木より羽賀賢二の方がいい
タレントだからとかじゃなく、上手けりゃ納得させられるよ
下手だから言われるたけで
185 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:59:56.35 ID:F5t5ewimI
声優だって歌手やってるし
俳優やタレントも何やったっていい
186 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:00:10.46 ID:1H+1cLAa0
近藤真彦のフットルースしってるか?
ダントツの糞だったわ
187 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:00:49.64 ID:NJY+bbaY0
それ専門の声優とか演技だけで食ってる俳優とかは可哀想だよな
俳優さんが吹き替えをやると
声でその人が脳裏に浮かんでしまう
字幕版と作品の雰囲気が全然変わってしまう
出来れば普段の声と違う声でやって貰いたい
189 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:01:05.81 ID:MvBpGGXu0
>>170 あるに決まってるだろう
何を言ってるんだ
有名タレント連中でも、
声優をやらせても上手い人は上手いけど、
下手なやつはとことん下手なのが問題なんだよねぇ・・・。
191 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:02:07.74 ID:Y/Ins4IB0
メイトリクス「お前は最後に殺すと約束したな」
↓
サリー「そうだ大佐!た…助けてくれ!」
↓
「あれは嘘だ」
シンディ「あいつはどうしたの?」
↓
メイトリクス「放してやった」
外国人の演技に合わせるんだから大げさな演技が出来る人じゃないとな
194 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:04:51.11 ID:7T1biDqy0
宮川一朗太吹き替えのバック・トゥ・ザ・フューチャーはまだか
FOXがシンプソンズの吹き替え作らなくなったのは
あの騒動で怒ったファンへの嫌がらせでしてるんだろうな。
木村さんの事かなと思ったら違ってた
197 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:05:27.65 ID:LSMerw9RO
予告しか見てないけど意外と上手く感じたのが北川景子
それまでは食べ方が汚いイメージしか無かった
英語ぐらい聴きとれよ。少なくとも6年間は習ってるんだろ。
まずファンって誰だよw
色がついちゃうからな
>176
映画で声優をキャスティングする部門と
DVDやBDのソフトを販売する部門が違うのだろうが
前者の決定権者に関しては
作品へのリスペクトは一切抱いていないのだろう。
202 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:06:54.94 ID:slxXeMAf0
俺は貫地谷はかなり上手いと思うだけど、
声優に詳しい人的にはどうなの?
ほぅ
AAが来ないか
ここの奴等は「わかってる」ようだなw
なかなかやる
ここで工夫無し貼ると逆に「寒い奴」になるからな
204 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:08:54.14 ID:1UpiXrHrO
>>167 スゲートラブルが起こっても「えー嘘ー(棒」
「やだマイク(棒」だからなぁ
俳優が声優やると、棒でがっかり。
声優が自分を前に出してくると、ルックスと声のイメージにがっかり。
ハンコックが一番酷かった
タレント本人も「無理」って思ってるけど、断れないんだろうね。
音響監督もタレント様にダメ出しなんて出来ないだろうし。
作品外の政治的な問題で、ダメ吹き替えが排出され続けるんだろう。
208 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:10:39.76 ID:CsmaJQ0t0
209 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:11:23.75 ID:yZDhAzW0O
>>192 ただでさえハデな顔なのに、表情筋をメチャクチャ使ってる向こうの俳優の演技に
日本語吹替で喋りがボソボソだと合わない事があるからな
みんな非声優ならまだしも
一人、二人がゲスト俳優、タレントだったりすると
その某っぷりが凄い。
シュガーラッシュとかはタレントほとんど使わないのにヒットしてるし
212 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:11:56.22 ID:aaGMbtPl0
おまえらコマンドー何回見てんだよwwwwwwwwww
キャラクターが定着している声優もどうかと思う。
ジャックバウワーとか、もう他の吹き替えができないと思いますが…
215 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:12:33.82 ID:y0cEVnzX0
武井の酷かった
自分が見た吹き替えの中でワースト
216 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:13:33.75 ID:CsmaJQ0t0
あれは嘘だ
バック・トゥ・ザ・フューチャーの織田裕二と三宅裕司は逆に面白かったが
俳優と女優以外起用するな
芸能界は癒着社会だもんね
自分のワーストは、クレヨンしんちゃんの映画だな、
タイトルも名前も忘れたけど、ヒロイン位置にいるキャラなのに
このテンション低い声と棒はなんだ・・・と思ったら
声優じゃなくてタレント?アイドル?だった。
ただの案山子ですな
>>184 小杉モルダーはマジメ過ぎて変人ぽくない。
風間モルダーは頭の固いヤツを最初から小馬鹿にしている風で、
実に変人ぽい。
224 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:15:52.36 ID:Y/Ins4IB0
起こさないでくれ。死ぬほど疲れてる
池田さんのアイアンマンはどうにもなれない
226 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:18:31.54 ID:pkkca/n50
日本の芸能界のシステムがクソすぎる
タレント吹き替えもアレだが
本職の吹き替えも違和感バリバリだけどな。
人のクチからアニメ声が発声されるのも
聴いてて違和感あるよ
唐沢寿明だけは許される
アラジンは羽賀研二のほうが100倍いい
230 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:21:50.30 ID:Is1nJq/EO
来いよベネット・・・!
・・・怖いのか?
231 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:22:19.99 ID:pkkca/n50
吹き替え観たあとで、字幕を観ると笑えるよ
字幕の端折りかたとか、声優と実写の声の違い
232 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:22:36.85 ID:diUjdHJu0
吹き替えw
声優さんw
情報量がw
役者本人のしゃべりとは全然違うのになぜかしっくり馴染んでたのは
NHKのシャーロックホームズの冒険(露口茂)かなあ
字幕でも吹き替えでも誤訳をなくしてくれよw
235 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:23:33.16 ID:JDvV2jbH0
声優って今や掃いて棄てるほどいるわりには洋画に合う人材は少ないような(´・ω・`)
236 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:23:33.59 ID:naW2VD1mO
コマンドーは吹き替えで見ないとだめ
テッドの有吉はどうなん?
>233
コロンボもそうだった。
ピーターフォークの声はもっと神経質そうな印象を受けた。
241 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:25:20.01 ID:wG2GYfiH0
こうなったら、もう吹き替え全部若本さんでいいよ
声優もアイドル声優なんてもんが出来て、下手糞ばかりだからなぁ
そのせいで未だにアニメにしがみついてるババアが多いし
何が始まるんです?
映画じゃないけどスーパーナチュラルも話が頭に入らなくなるくらい酷かった
磯部勉、寺田農
この二人は声当てても上手いと思ってる。
247 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:27:47.79 ID:CqfT0PUt0
タレントでも上手い人ならいいけどさー
話題力優先で演技なんか二の次だもんな
248 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:27:57.95 ID:diUjdHJu0
231 :名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:22:19.99 ID:pkkca/n50
吹き替え観たあとで、字幕を観ると笑えるよ
字幕の端折りかたとか、声優と実写の声の違い
こういうのって英語が全くわからない異常者なの?
ほんとアニメオタクのゆとりデブメガネネトウヨどもの馬鹿さ加減は深刻だわ
249 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:28:00.13 ID:4484g5tm0
最近のアニメ映画のクソっぷりは全部これが原因
サマーウォーズとかなにもかも酷かった
よくあそこまで棒役者を揃えたもんだ
250 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:28:09.74 ID:YpwtXQkdP
いやいや、おまえら映画ファンが映画館に行って映画を見なくなったから
宣伝も兼ねたこういう安直な方法を取らざるを得ないんだろ。
251 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:28:23.39 ID:JDvV2jbH0
>>74 ある意味スーパーにナチュラル…なのかもw
プライドの高い俳優よりも恥ずかしげもなくやる芸人の方が意外と悪くない時もある
シュワルツェネッガーの声が玄田哲章じゃなかった時のガッカリ感
セガールの声が大塚明夫じゃなくて玄田哲章だった時のガッカリ感
254 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:28:42.52 ID:HDLYms4Q0
255 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:29:13.75 ID:a91CKHsR0
キャラとまったく合ってない声の声優起用とかでも相当腹がたつのに、ド下手で声も合ってない宣伝のためだけのタレント起用はなぁ…
いや、声優だろうがタレントだろうが映画と合ってればそれでいいんだけど
256 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:29:34.25 ID:HIm+8oUPO
ブルース ウイリスの那智は、神!
ハムナプトラの上地は糞
258 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:30:19.24 ID:a91CKHsR0
>>253 玄田哲章じゃないシュワちゃんって…誰かいたっけ? むしろ一回聞いてみたいなぁw
259 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:30:36.95 ID:HDLYms4Q0
そもそも、俳優の演技と声優の演技は全く違う。
声の抑揚のつけ方などが全く違う。
俳優が全員吹き替えに合っていないとは言わないが、
声優の方が普段から慣れている分違和感がない。
剛力のプロメテウスとどっちが酷いの?
262 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:32:09.51 ID:TEAcr33J0
>>259 でも落ち着いた映画に萌えアニメの声優が出るのもな
それなら素人さんの方がいいわ
263 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:32:30.35 ID:6jMxfXoSO
シュワちゃんやスタローンがキムタクが声優やったらお前ら見る?
俺は見ない
玄田のおかげで大根のシュワちゃんが演技派に見えるw
265 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:33:04.80 ID:PCbLW1fIO
ジャッキーの人気が日本で爆発したのも声優さんの功績がデカイ。吹き替えになれてるとジャッキー映画を字幕でみると違和感あるよ
ここで必ず出るのがBTTFの吹き替え論争
>>258 直近の再放送コマンドーは玄田じゃなかったちびまるこの親父みたいな声だった
>>259 ディズニーアニメなんかもアメリカで声優使わず大物俳優や女優入れてるやん
>>256 自分は批判の多い村野武範も悪くないと思ってるけどね。
と言うかウィリスの声は、
NHKでブルムーン探偵社をやってたときは、
俳優の荻島真一(故人)がやってたんだけどね。
誰を起用しようと構わない
ただ金が取れないレベルの仕事にOKだすな
ここまで村野武範のブルース・ウィリス(ダイハード)の話題なしか・・・
272 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:35:30.25 ID:Y/Ins4IB0
>>237 吹き替えはもう何度も見てるから英語版で見るのも面白い
単純なセリフだから英語そんなにわからなくても意味通じるし
Come on, Bennett. Throw away that chickenshit gun.
原語だとchickenshit gunと煽ってんだね
日本語だと「銃なんか」の「なんか」に含まれてるのかなあ
273 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:35:50.71 ID:zPU0sNKp0
ジブリの声優の件、駿はなんていってんの?
>>268 アメリカ人てアニメに対して今まで偏見があって、
所詮子供の見るものみたいな捉え方で、
声優には大物俳優でも使わない限り、ガキとその保護者しか興味を示さないようなところがあったらしいよ。
275 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:36:49.76 ID:vdwEiTRx0
>>3 先日、TIMEって映画見たけど
AKBの人の吹替えひどかったお
276 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:36:53.36 ID:OdDQYP/KO
芸能ニュースでも取り上げられるし宣伝効果が大きいんやろなぁ
277 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:37:22.00 ID:mj6Ir9DV0
織田&三宅吹替えのバックトゥザフューチャー
あの吹替え版好きな奴って俺だけだろうな・・・
278 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:37:30.24 ID:6jMxfXoSO
>>256車のCMのせいか、最近見たやつは綿引さんになってた
デスパの万田久子はひどかった
>>170 今度余計なことを言うとクチを縫い合わすぞ
>>272 なるほどね。
「厄日だわ!」はどうなってんだろうw
>>273 絵のほうで演技してるから
声は余計な演技しなくていいんだってさ
283 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:38:46.50 ID:1dPXL/SG0
>>260 唐沢さんと戸田恵子さんは
この共演がきっかけで
ラジオの時間に
284 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:38:51.03 ID:vdwEiTRx0
プリティーウーマンでひどい芸能人吹替えあったな
>>246 先日、ブッタという映画を見たけど堺雅人がなかなかよかった
北の国からの純の人の吹替えは相変わらず純だったんでダメだったけど
285 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:38:54.64 ID:P/mMSIMoO
ジャッキーはもうあの声じゃないとダメだ
そもそも日本人はプロの仕事に敬意を払わない失礼な民族だから、しょうがないね
本物より偽物をありがたがる民族だから、しょうがない
287 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:39:20.99 ID:Hj7RnNQ70
どちらかといえば素人の演技のほうが本来は自然なんだろうけどな
広い劇場の隅々まで台詞を聞き取らせなきゃいけない新劇の舞台俳優とか
一枚一枚手書きだから簡略化されたアニメーションに足りない情報量を補う声優とかの演技は
不自然といえば不自然なんだよ、ずっと小さい頃から聞き慣れて違和感を覚えなくなってるだけで
まあ女性声優の演技を「売春婦の声」って言い切る宮崎某の感性もどうかと思うが
>>277 マーティを織田がやってたやつかw
あれたまたまテレビで見て大笑いしたぞ
しかも放送後批判の嵐でさらに笑えた
289 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:39:50.72 ID:pkkca/n50
>>277 織田や三宅ってそれなりに芸達者なんだろ
それがクソになるんだから
吹き替えは演技とはちょっと違う技術なんだろうな
290 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:40:44.70 ID:6jMxfXoSO
291 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:40:51.86 ID:Q4xgm7iW0
広川太一郎版はないのか
292 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:41:16.29 ID:peRENVWN0
スノーホワイトの小雪がひどかった
>>268 日本と違うのは、映画のほとんどは声から先に取る。
それにあわせてアニメーターが演技を作り出すから、よほどの下手じゃないかぎり
違和感はそんなになく見られると思う
時間と手間がかかるから日本ではなかなか出来ないのが現実
AKIRA、おもひでぽろぽろ・・・は大人編だけだったかな
火垂るの墓の女の子とかもそうだったらしい
>>289 キャラは立ってるが芸達者とはちょっと違う。
本人達のキャラがあっての演技。
295 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:41:48.96 ID:VEMw4J0x0
英語勉強しない奴が悪い
296 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:41:56.47 ID:1dPXL/SG0
ジャッキーってマジンガーの甲兜児だよな
登場人物全員麦人版コマンドー
298 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:42:43.22 ID:hSQw1pb5P
DAIGOが吹き替えてたのもなかなかの糞だった
299 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:42:51.33 ID:JeupvBtQ0
くすくす
300 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:43:06.20 ID:P/mMSIMoO
>>254 Mr.Booの面白さの大半は吹き替えだもんな
役者でこの人うめえと思ったのは
鉄コン筋クリートのシロの蒼井優と
Xファイルのモルダーの風間杜夫
タイタニックの吹き替えでも酷いのあったよな?
ずっと棒読みで「ジャック、ローズ、ジャック、ローズ」ってうるせえんだよw
>>195 あの頃には既になんで最近作らないのかって声が上がってたぞ
怒る怒らない以前に作ってなかった
305 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:43:59.69 ID:kBW5gPyzO
ジブリもポケモンもディズニーも糞みたいなタレント使い過ぎ
306 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:44:07.87 ID:Y/Ins4IB0
>>281 It's not my day
「ついてないわ」
みたいな感じ
「今日は厄日だわ」はナイス翻訳
307 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:44:14.76 ID:spuMc5d3O
ブルース リーの吹替版のDVDも、出してほしい。
308 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:44:23.67 ID:PlVk2SdBT
一本まるまる吹き替え全員AKBでいいじゃん、それくらい人数いるんだろ
>>288 SNSがなかった時代に批判くらいまくったんだから相当なものだったんだなw
確かに下手だったモンなぁ・・・w
自分は織田よりも三宅のドクの方が酷かったと思ってる。
>>277 最近ちょっとだけ見たけど織田裕二の声質自体は意外と悪くなかったな
でも口調が織田裕二そのものだったw
マイケル・J・フォックスの正声優は
宮川一郎太か三ツ矢雄二のどっちだ問題を調査せよ
ダイバスター 出動ッ!
312 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:45:17.54 ID:rJrifC7TO
プロメテウスの剛力には度肝を抜かれた
知らずに見始めたからビックリして直ぐにググっちゃったもん
>>213 小山ならソフト版のオーシャンズシリーズでジョージクルーニーやってるしああいうゴリゴリしてない声も出せるよ
314 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:46:51.40 ID:w0AejQ2S0
字幕派だけど
24のジャックバウアーだけは吹き替えじゃないとしっくりこないな・・・
315 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:47:28.82 ID:QfbpzWQ+0
ジブリがやらなくてもこういう流れはどの道できただろう
質より商売
>>306 なるほど。
英語より翻訳の方が合っている気がするw
でもこの前やってたアリスインワンダーランドで
フジの女子アナの島田彩夏がやった「赤の女王」と
高橋真麻がやった「白の女王」はなかなか良かったよ
318 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:47:55.27 ID:LjR/1d4rO
大泉洋はうまいなと思った
ハウルはやりなおしてくれ
319 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:48:00.87 ID:DBNjCKMn0
吹替なんか見ないから勝手にやれ
320 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:48:56.94 ID:hNWtW0YM0
レンタルでは字幕でしか観ない
>>317 同意
白の女王はソフト版だと深キョンだが深キョンより上手かった
真麻の吹き替えをソフト版に収録してくれよ
三宅裕司と織田裕二、Wユウジのバックトゥザフューチャーのことか。
323 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:49:22.61 ID:Sq1BGdiS0
俺の鉄板
シュワ全般→玄田
ロッキー→羽佐間
その他スライ→ささき
ハリソンフォード→磯部
マクレーン→那智
Dワシントン→明夫
セガール→明夫
ニコラスケイジ→明夫
プラピ→堀内
マホーニー→芳虫
324 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:49:46.23 ID:DBNjCKMn0
>>318 大泉は滑舌がしっかりしてるし声が通るからね
声優向きではあるな
325 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:49:46.80 ID:1ijC7yb40
難しいよな
プリズン・ブレイクの吹き替えの人たちは
他の役の吹き替え聞いてもプリズン・ブレイクにしか聞こえない
Tバックは仕方ないにしてもマイケルもマイケルにしか聞こえないわw
吹き替えもいいものはいいよ あんまり知らないけどさw
ポアロなんてあのしゃべりだから見てたようなもん
327 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:50:03.59 ID:pkkca/n50
吹き替えより字幕の国って日本だけらしいね
329 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:50:55.85 ID:PTtuCqK00
スナイパーのごとき商品だな
狙いすぎだろw
330 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:51:07.81 ID:QfbpzWQ+0
字幕しか見ないってのは20代に多い気がする
どのみちネイティブレベルの英語が出来ない限り
字幕だろうが吹き替えだろうが片手落ちだけど
タイタニックの妻夫木の吹き替えは史上最悪だった
これは同意せざるをえない
津嘉山正種さんは、
最近は俳優としての仕事がメインになって声優の仕事はあまりしなくなってるけど、
ケビン・コスナーの声はこの人でないと駄目って感じがするよ。
と言うように俳優さんでも上手い人は上手いのよねw
>>330 字幕ならネイティブ関係無いだろ
字幕で内容わかるから英語は雰囲気付のおまけじゃね?
>>331 あの吹き替えのおかげでビデオ屋に客が殺到したらしいからいいじゃん
338 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:52:52.30 ID:QfbpzWQ+0
AKBのメンバーなんて誰も知らなかったが
糞女篠田だけは名前覚えた
339 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:53:01.85 ID:PTtuCqK00
エクスペンダブルスのスタローンの声優にささきいさおをキャスティングした奴はわかってる
>>166 声優タレント自体に効果あるわけじゃない。
声優目当ての客なんてほとんどいないだろうし。
要するにCMが出来るってことでしょ。
ワイドショーとかでそのネタで「無料」で取り上げてもらえて
「へー、この映画が話題なんだー」
と思わせることができる。
映画はほとんどが赤字でCM打つ余裕なんかない場合がほとんどなんでしょ。
おいしい話だわな。
でも作品の質は落ちる。
つまり作品の質なんて興業成績には全く関係がないってことだ。
悲しいことだ。
>>289 最近ゲームなんかでも有名な俳優が声あてること多いが
うまい下手は名優でも個人差が激しい
奥田瑛二とか下手だった
やはり演技とアテレコは違うんだろうな
洋画を吹き替えで見る奴らが悪い
声優は職人芸なんだから、場数を踏まないと
最近は短い作品ばかりだから、出番が少なくて声優が育たないって話だけど
プロでも素人でも違和感があると駄目。
345 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:54:29.93 ID:pkkca/n50
>>336 字幕では圧倒的に情報が不足する
吹き替えの約3分の1に要約してる
346 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:54:53.45 ID:RkiHPSjPP
アベンジャーズの竹中と米倉ひどかったな
誠意大将軍は惜しかったな
こっち側きてたら今でも活躍してたろうに
348 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:55:25.91 ID:K3/KVV7e0
吹き替えの人で牛山茂とか魏涼子とか好きなんだけど、
何の役をやっても同じに聞こえるのはなぜなんだぜ
>>327 海外は難読症だか識字障害だかの人が多いらしいからな
350 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:55:57.48 ID:+vkp2+rsO
特攻野郎Aチームの吹き替えは良かったなあ
>>342 吹き替えで見たほうが味がある映画とそうでない映画とがある。
どっちか以外認めないなんていうのは愚の骨頂。それぞれを楽しめるのが大人。
352 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:56:28.15 ID:CqfT0PUt0
>>314 分かるw
個人的にCSIマイアミも吹き替えじゃないと嫌w
>>345 そうだったのか…
吹き替えは吹き替えた人のアドリブで上手く補われてるなあと思った事はある
354 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:56:32.38 ID:UbynGusqO
字幕版ばかり見たら英語喋れるようになるかな
スピードラーニングみたいに
355 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:56:37.16 ID:hSQw1pb5P
356 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:57:19.33 ID:PTtuCqK00
ジム・キャリーのマスクは、ゴールデン洋画劇場版が鉄板
妻夫木タイタニック
スーパーナチュラル成宮
358 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:57:24.44 ID:QfbpzWQ+0
>>340 >つまり作品の質なんて興業成績には全く関係がないってことだ。
時代とともにそこが浮き彫りになっちゃったのがね
映画に限らずだけど
誤解を招くスレタイなのはわざとか?
山ちゃんだと安心する
362 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 11:58:48.60 ID:ax5sEXP20
国民の映画離れが原因はこれか!
>>341 映像なら表情や仕草で魅せられるけど、声だけとなると勝手が違うらしい。
>>327 表音文字の国は字幕読むのが辛いのかねぇ
>>354 シーンと会話を意識して聞くと身になるのは確かだよ
やべえちょっと欲しくなったw実況スレになぜかスレが立つコマンドー
>>356 何で?
他局と違うの?
しかしあのころのキャメロン・ディアスはかわいかった
なぜ、一度でも宮川一郎太版BTTFを作っておいてくれなかったのか、絶対決定版になったのに
グレーゾーンも良いのだが、やっぱりファミリータイズやスピンシティに馴染んでるからなあ
あと、摩天楼はバラ色にの吹き替え版Blu-ray出してください
369 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:00:23.41 ID:NgBo8rxH0
タレントやアイドルを起用しないと約束したな
あ、ああ!やめてくれ!!
あれは嘘だ
\ウワー/
オリラジのTAXI4 はマジで殺意沸いた
酷すぎた
371 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:01:06.94 ID:+A78N7j70
相変わらず剛力のゴリ押し
372 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:01:22.70 ID:X1CcbUwlP
>>82 電通ネットによって開発されたヲターミネーター
Q-シリーズ
Q-10(前田)不器用タイプ
感情を表に出すのが苦手だが、ヲタ社会の中で生活することでより
アイドルらしい行動をとれるよう設計されている
ロボットの事は嫌いでも人間の事は嫌いにならないで下さいとジョークも言えるる
最近オイルを過剰注入し、尻がむき出しになり機械であると判明した
Q-30(渡辺)ツインテタイプ
従来型とは異なる完全型アンドロイド。ミスが少なく
完璧に任務を遂行する目的で開発された
アニメの声帯模写など再現する能力を持つ
ただ一方でユーモアのセンスがなく、自然な表情を作れない
ツインテールプロトタイプなので若干精神が不安定
Q-31(渡辺)シンプルタイプ
基本性能はQ-31を受け継いでいる。廃棄となったT-10のポジションを任され
より人間らしくなった改良型。ただしそれでも人間と比べれば異質
Q-90(島崎)ぽんこつタイプ
通称ぱるる。Q-10のデータを元に改良され、雰囲気が似ている
ヲタ受けはT-10、T-30に及ばないが、元々対一般人用機種であるため
媚売りは重視されていない
より人間に近い感情を持ち、メンバーには愛されるが
抵抗軍(アンチ)に強い反応を示す傾向がある
ダンスでは経験上旧型より劣るが学習能力は高く、演技力も向上
ただ動力源に致命的な問題を抱えており、頻繁に電池切れを起こす
373 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:01:49.99 ID:rtoRjD30O
>>340 映画に限ったことじゃないよね
テレビでやたら宣伝すれば粗悪品売ってようがサービス悪かろうが客来るし
374 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:02:21.59 ID:PTtuCqK00
結局映画にとって重要なのは話題性であり作品の質ではないっていう
そういう判断なわけだよな
こういう所はもう映画業界も音楽業界も一緒なんだろう
自分達が飯のタネにしてる物についてまったく興味ない
ためしに映画会社の社長以下重役さん達が、1年に自腹切ってどんだけ映画見てるかアンケートしてみたい
375 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:02:27.22 ID:Y/Ins4IB0
>>316 これもナイス翻訳だぞ
Mr Bennett, my soldiers are patriots.
Your soldiers are nothing.
そのまま訳すなら「あんたの兵士は役立たずだ(無能だ)」だろうけど
「ただのカカシですな」だからな
>>19 字追う間に演技見逃しそうだしなぁ
ちゃんとした吹き替えが一番だよな
377 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:03:52.69 ID:PTtuCqK00
>>367 他局っていうか、DVD版とゴールデン洋画劇場版で全然違う
ゴールデン版の方が声優がノビノビやってる感じ?
>>214 変に金に狂わず
地道に声優やってれば、第二の井上和彦と言われたろうに
>>21 おいおい、百恵・友和の「ある愛の詩」がいいのかい?
日本だと(海外は知らんが)、映画ファンなら吹き替えなんぞに手をださず
字幕で見ろっていう風潮じゃん。俺もどちらかといえば同意で、それが
原典を大事にする行為かと思っていた。
ところが、意外にも映画ファンが崇めるゴダール先生(崇められるが
見られてない)いわく、外国映画は吹き替え推奨だそうだ。
文字を眼で追い意味を考える行為は映像にたいする完成を著しく低下させるので
良くないといった事が著作に書かれていた。
382 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:07:08.60 ID:bpZZcyLaO
ジャッキーは吹き替えじゃないとしっくりこない
384 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:07:44.76 ID:VEMw4J0x0
ファインディングニモの木梨則憲はよかったな
385 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:07:57.51 ID:MvBpGGXu0
サスペンスとかは情報量の関係で吹き替えで見たい
と言うかこう言う仕事を切っ掛けにして、
いい意味でその役の声は本職の声優連中ではなく、
この俳優やタレントでないとダメと思わせるような熱意や欲が感じられないんだよね。
・磯部 勉=ハリソン・フォード、ジャン・クロード・ヴァンダム、メル・ギブソン
・村井国夫=ハリソン・フォード
・津嘉山正種=ケビン・コスナー
彼らは本職を押しのけて役を自分のモノに出来てるのを見ると、
今時のタレント連中は来た吹き替えの仕事を淡々とやってるとしか思えんよ。
>>381 戸田の字幕を読むのは、どう考えても「原典を大事にする行為」ではないなw
>>374 今はネットで物凄い速さで口コミが広がるから
少しは状況変わってるんじゃないかな
おれプロメテウスの酷評読まなかったら劇場行ってたと思う
389 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:09:52.70 ID:VJYy5ZPJ0
>>381 そういう風潮も戸田奈津子が誤訳で滅茶苦茶適当に仕事してるってわかってから変わったよ
もう数十年前の話だけどね
海外では日本ほど識字率高くなかったり国内で二つ以上の言語があったり
日本語と違って短くまとめるのが不可能だったりとかで
最初から外国映画は吹替えが当たり前だった
>>375 案山子っていう単語は今の若い人だと出ないかもね。
そういえば変な吹き替えといえばジゴワットだな。
391 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:11:13.55 ID:pkkca/n50
>>381 おれも昔は字幕派だったが、5年前に日本語吹き替え中心に転向した
もっと早く日本語吹き替えに転向すべきだった
>>370 あれはソフト版だと声優の吹き替えと切り替えできる仕様だからいいじゃん
>>367 ジムキャリー以外の吹き替えが別キャスト
コマンドーは例外中の例外だろw
字幕で見ると「なんでこいつら英語喋ってんだよ」って違和感持つレベル
394 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:11:43.01 ID:qIpow1vqO
>>381 表音文字と表意文字では少し違うと思うけどな
劇場版ドラえもんがタレント使う意味が分からん
充分に知名度もあるし子供は声優なんて気にしない
タレントのギャラをオマケに廻した方が集客upになると思うんだが
声優でも単に有名ってだけでキャラに全く合っていない起用とかあると萎えるわ
吹き替えと言えば、俺がハマーだ
あとは国広富之と松崎しげると大場久美子のスターウォーズ
国広富之は良かったと思うけどなあ 松崎しげるは松崎しげるだったけど
399 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:13:43.77 ID:wxTjOrZy0
ブルースブラザース
せんだみつお
小野ヤスシ
>>386 磯部さんと津嘉山さんを本職じゃないってのはそうか?
俺のコマンドーが!
403 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:15:15.57 ID:VJYy5ZPJ0
404 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:15:18.94 ID:HIm+8oUPO
マイケルホイの広川太一郎は、神!
タレントさん起用してる映画は内容に自信がない現れだと思うんで
最初から見ない。ハリウッドスター来日!みたいな。
じゃあ、「声優じゃないのにうまいランキング」つくろうぜ
408 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:18:05.63 ID:w+lY5oMb0
なるほど、逆手に取った商法ね。
上手いなと思うけど権利関係とかややこしそうw
>>400 磯部さんは土曜ワイド劇場で早乙女愛(故人)をレイプしまくったレイプ犯役をやってるんだぞw
410 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:18:52.82 ID:NApdcjXAO
>>386,
>>394 磯部と津嘉山がどちらも主役はってたエアーウルフを忘れるとは何事だ
それはそうと、アークエンジェル役の“家弓正家”ってすごい名前だよな
声優じゃなくてタレント使うと誰が得するの?
スポンサーの影響かテレビ、新聞とかで宣伝をねじり込んでくるのはよく見るけど
マジックツリーハウスの北川景子と芦田愛菜はうまかったが
ベテランの真矢みきは下手だった。やらせてみないとわからないものかもね。
タレント吹き替え版は受注生産にすればいいよ。
414 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:20:46.38 ID:pkkca/n50
字幕は字数制限があるから台詞をかなり意訳せざるを得ない。
吹き替えはほぼオリジナルの台詞通りに言葉を入れることができる。
オリジナルの台詞をなるべく楽しみたいときは吹き替え。
台詞なんてどうでもいいから役者の声を聴きたいときは字幕。
415 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:21:18.90 ID:nDO2RmqY0
36 :名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 10:13:31.16 ID:FzEj4ssK0
プロメテウスの剛力彩芽はうまかったぞ
アホか(~_~;)
映画館で見て頭にきたぞ。
下手くそもいいところ。
416 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:21:36.08 ID:iQNzvlJl0
吹替えよりも字幕の翻訳の方が不満だけどな。
417 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:21:55.07 ID:PTtuCqK00
舞台経験がある俳優は声優やっても上手い傾向がある気がする
418 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:22:24.21 ID:I8adXljJO
>>407 ____
.ni 7 /ノ ヽ\ ひとりでやってろタコw
l^l | | l ,/) / /゚ヽ /゚ヾ\ .n
', U ! レ' / / ⌒ ⌒ \ l^l.| | /)
/ 〈 | (____人__) | | U レ'//)
ヽ\ |lr┬-l| / ノ /
/´ ̄ ̄ノ ゙=ニ二" \rニ |
419 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:23:04.98 ID:PTtuCqK00
>>411 それでプロモーション打てるからだろうな
「誰が得する」よりもむしろ
「タレント使わないと損する」
くらいの意識が映画関係者にはあると思う
420 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:23:08.71 ID:pRrPdEFn0
>>32 普通の業界人は話題性のためと見てる人がわかっているので建前なんていわなかった
ぱやおは建前どころか声優を激しく叩いた
江守徹は俳優?
>>399 それも結構好き
せんだみつお、ダメ男役の俳優で食っていけそうなのに
>>406 なんかでそういう話してたわ
内容で勝負できない映画の話題作りでタレント起用って
>>386 津嘉山さんはデ・ニーロもやってたな
磯部さんは担当多いな
どの吹替えも違和感なく見れるけど声を聞いて真っ先に思い浮かぶのは
マジレンジャーのウルザード
「スーパーナチュラル」のシーズン1と2は話が面白いのに、芸人と俳優の下手くそな吹替えで興ざめ
3以降からは声優起用したのに、宗教臭くなってストーリーがつまらない
ぜひ、1&2シーズンの吹替えを声優で収録し直して再発売してほしい。
424 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:26:16.75 ID:JKuL/ihwO
舞台俳優と映像俳優でもけっこう違う。
舞台は常にナマモノだから一球一球の入魂レベルがもともと違う。
何が起こるんです?
第三次世界大戦だ。
426 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:26:35.15 ID:PTtuCqK00
響鬼の細川茂樹のヘタクソさと言ったら・・・
>>13 >>16 アニメに関わる人間を食えなくした張本人! と手塚を批判したくせになあ。
>>417 声優でもその条件で上手い下手いるからやっぱりわからん業界やなと思う
ただ舞台やってる俳優さんはいかにもアニメですって中に放り込まれると浮く
そういう意味では条件によっては上手いんだろうなあと
逆に、この映画は俳優とかアイドルの吹き替え使ってないって宣伝したほうが客入ると思う。
430 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:29:46.06 ID:jKDBFlDDO
>>32 あれはマークレスター達の元演技もあれだったんだよ…
何度も何度も見た好きな映画だが、日本語ふきかえ版に違和感がなかった…
ただあのふきかえ版のみ見たら驚くよなw
しかし少し気のきいた顧客のニーズに応えるだけで発売数が2倍になるんだからな
他業種も見習うべきだな
これって些細な違いだもんな
舞台出身俳優は上手い印象だけどTV俳優TVタレントは聴くに耐えない
>>323 ハリーキャラハン(ダーティーハリー)=山田康雄
映画を一番バカにしてるのは、映画関係者
434 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:30:50.47 ID:HIm+8oUPO
俳優使ってるジブリでも「もののけ姫」は悪くなかった気がするなあ
ウッディの唐沢はハマリ役だよな
あの人は色々うまそうだけどな
439 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:33:40.13 ID:5jhYUmlgO
ほものけは許せる、だがハウルおめぇはダメだ
トイ・ストーリーで思い出したけど所さんもハマれば上手いんだよな
アルフやバズは良かった
>>277 俺なんか初めて見たバック・トゥ・ザ・フューチャーがそれだったから
マーティは織田裕二、ドクは三宅裕司で再生されるぞ
バック・トゥ・ザ・フューチャー好きでBDもDVDもボックスで持ってるが
この2人の吹き替え版は入ってなくて残念だったりするw
>>435 ジブリの場合は事実上、全芸能人を使い放題だから。その時々で認知度が
あったり旬だったりする役者の中から、作品に最適だと思った人間を
そのまま使える。
443 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:34:51.90 ID:pRrPdEFn0
>>417 舞台発声は時によりけりだぜ
アニメでもドラマでも
>>323 ブラピの賢雄はあんまり好きじゃない
ソフト版だとだいたい別の人だからいいけど
445 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:36:28.59 ID:b5NeMI6V0
446 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:36:34.04 ID:PTtuCqK00
>>439 ハウルはね、倍賞が決定的にダメよね
どう考えてもあれ島本須美の役じゃんかっていう
シンプソズの件があるから
所だけは擁護できん
>>442 だからこそキャスティングの酷さが目立つのかジブリは
449 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:37:20.27 ID:naW2VD1mO
>>432 山田さんはルパンやってた頃、声優目指した奴らが山のように自分のとこにやってきたらしく
「どうしたら声優になれますか」という質問に「まず舞台をやれ」って答えてたそうな
451 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:37:42.88 ID:Y/Ins4IB0
>>447 あれはキャスティングしたFOXジャパンが一番あかん
453 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:38:53.22 ID:RGLcU3uI0
>>3 シュワちゃんにAKBが声充ててるの想像してワロタ
>>441 織田裕二とマイケルJの吹替え定番、宮川一郎太のコンプリートボックス出ないかな
455 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:39:14.26 ID:mj6Ir9DV0
>>450 そんな人がなんでモノマネしてただけの栗貫に後を任せたんだろ
>>435 もののけ姫は良かったな。
駄目だったのは森繁久彌ぐらいだった。
>440
所さん良いんだけどね
今だったらぐっさんが良いような気がする
458 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:39:50.99 ID:exoAvPLh0
爆笑問題の小さい方は上手かった。
459 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:40:01.37 ID:yLQJ//PuO
またシンプソンズに所と和田を起用したい、君達さえ良ければ
字幕派「井上wwww」
吹替派「戸田wwww」
461 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:40:36.10 ID:vMG5a1Pw0
>>407 グレンラガンの上川隆也は良かった
SNKゲームの舞台俳優は軒並み上手かったし
今は有名になった生瀬や山西なんかも上手かったな
462 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:40:43.01 ID:3AVByEqY0
声優かどうかじゃなくて、上手いか下手かとか、合ってるかどうかだよなあ。
普通の成人女性役に上手いっていう評判のキモロリ声優とか当てられてもやっぱり嫌だもん。
>>455 任せたんではなく急逝したから山田康雄自身に決定権はなかった
本人が希望してた人はいたらしいが
464 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:41:04.11 ID:s6Kd2UGK0
芸人使うためにスタジオやらひな壇やらワイプやら
映像流してる最中もスタジオの声垂れ流しやらやって
テレビ離れを加速させたように
俳優の宣伝のために需要の無いものをごり押しして、映画離れを加速させて
結局、回りまわって俳優たちの仕事もなくなると、そういうわけですかね
これは良い試みだな
両方楽しめるなんて
しかしコマンドーを見るときに最も欠かせない2ch実況がないのが…
466 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:41:59.01 ID:3AVByEqY0
所さんはアルフはいいけどバズは完全にミスキャストでしょ。
あれ、そのまんま所さんの声じゃん。唐沢さんはすごく良かった。
バズはもっと太い声じゃないと面白さが出ない。
468 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:42:27.72 ID:D4sSeb4W0
ワンピースも酷いよな
ファンのタレントや女子アナがホイホイ出てる
>>451 自分はエディ・マーフィーは山ちゃんよりも下條アトムさんの方が好きだわw
470 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:43:17.11 ID:aHa09WMe0
>>468 ワンピース自体がどうでもいいので声優もどうでもいいw
そもそも吹き替版って大作系以外は劇場でかからないし
あっても上映回数すげえ少ないんだよね。
474 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:43:59.58 ID:PTtuCqK00
>>469 エディ・マーフィーはそっちだよなー
山ちゃんもいいんだろうけど、下條版がハマりすぎてる
>>466 あの適当さが合ってると思うけどなあ
役柄にも話的にも
476 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:44:14.10 ID:aHa09WMe0
>>466 > 所さんはアルフはいいけどバズは完全にミスキャストでしょ。
所のバズは完全なミスキャスト
酷い
477 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:44:28.37 ID:Gc8UeIcTO
ずっと昔、シャーク団リーダーのベルナルドを沢田研二が吹き替えやったウエストサイドストーリーを見たい
ジブリは声優使わなくなってから敬遠してる
ワンテンポ遅れるし、どこか遠くから聞こえてくるような声なんだよな
やっぱり声優は専門の人がすげーわ
479 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:46:17.83 ID:slxXeMAfO
>>475 バズはテキトーじゃだめなんだよ。
時代遅れ、場違い、柔軟性のない正義漢みたいな味をだせないと。
所ってそれの真逆でしょ。
ゲド戦記のラスボスみたいな奴は字幕が必要に思うぐらいボソボソ言ってて何喋ってんのか分らんかった
482 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:47:12.31 ID:Coj150Zh0
チェーンガンをバッグから出しなよ
483 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:47:54.72 ID:3AVByEqY0
>>475 全然だよ。字幕版で一回見てバズの声聞いてみ。ああ、こういうイメージだわなあって納得するから。
所さんは上手い下手以前に、役に合わせる気がないのが駄目だわ。
484 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:48:40.75 ID:ElKb7N1C0
普通のドラマとかで
大根役者が叩かれるのと一緒でしょ
コマンドーはワンシーンを見るだけで元気が出てくる
486 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:49:10.60 ID:qee8/TaK0
12人の怒れる男は吹替えが脚色ひどすぎて萎える。
勝手にオリジナルのセリフを大幅に変えるなよ・・・
>>480 その2行目もちゃんと感じ取れるけどなあ
好みの問題だろうけど別キャストでそうなった時は見てみたいな
488 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:51:14.09 ID:Coj150Zh0
うへへ女だ、悪かねえぜ
489 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:51:21.90 ID:qIpow1vqO
声優と言えば 故 富山 敬氏を忘れてはいけない。
「レッドブル」のリジックと「K-9 友情に掛ける星」の主人公の吹替えは最高だ。
>>478 ジブリはもうあんなもんだとみんな諦めてる
ただ、普通の映画でタレントやアイドル使う場合
主役級だけタレントやアイドルで、それ以外はちゃんとプロだったりするので
ヘタさがさらに増すんだよな
>>483 日本語版ばっか見てたからオリジナル版が思い出せない
いつかDVD買ったら見直してみることにするわw
492 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:52:56.75 ID:naW2VD1mO
>>472 それなw
そもそもメインキャラも軒並み合ってねーし
493 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:54:51.94 ID:nnK7nY63O
>>478 あれは広告費節約するための博報堂の指示だよ
494 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:55:50.95 ID:g6gAbVtj0
495 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:56:01.00 ID:aw+NF6mr0
そういえばちょっと前に出たダイハードのBDも新たに地上波版の那智版も収録してるんだっけ?
需要の声があればこういう傾向なのかな
へうげもので具志堅が加藤清正やったくらい突き抜けてりゃ、それはそれでありなんだが。
>>487 あの二人は古きよきアメリカの正義の味方、正義の象徴なんだよね。宇宙飛行士とかカウボーイとか。
だからいかにもなヒーロー声じゃないと駄目なんだよ。
所の場合、なんかどことなく枯れてて人生斜めに見ちゃってるみたいな力の抜けた感じなんだよね。
アルフみたいな飄々とした役だと合うんだけど、バズは違うと思う。
唐沢は本人もそうだけど、いかにもな主役顔で主役声。はまり役だと思う。
武井サキのはひどかった
499 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:57:12.68 ID:DwDqtQmzO
>>485 なんか分かるわww
自分的にはコマンドー、それとダイハードも元気映画だw
500 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:57:37.85 ID:lx60yFip0
>>496 逆にあの見た目で声が具志堅じゃなかったら違和感あるわw
501 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:58:39.49 ID:Coj150Zh0
タワーリングインフェルノ新録版とかベンハーノーカットとかやってたな
放してやった
503 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 12:59:19.88 ID:csDwZeEgO
あとさ、昔の映画の吹き替えを今の声優使って新録するのも止めて欲しい
007なんかレンタルに出回ってるやつの吹き替えは主役以外は最近の声優に変えて新録してて台無し
昔の映画の吹き替えは昔の声優の演技と声で聞きたいんだよ
504 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:00:29.78 ID:qIpow1vqO
今年の1月に放送されたポセイドンアドベンチャーも素晴らしい声優陣による吹替えだったよ。
505 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:00:49.02 ID:gJH0XjAy0
デスパレードな妻たちの萬田久子は酷い
なんか知らんが声が生理的に受け付けなかった
文句があるなら音響監督に言えよ
>>496 あれ本物だったんかwwwww
物真似だとばかりw
筋肉モリモリマッチョマンの変態だ
509 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:03:21.44 ID:WQTezZzFO
エクスペンダブルス2の吹き替えとかどうなってんの?
俺は字幕版しか見てないからわからないが
声優かぶりまくりだろ
510 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:05:20.06 ID:Coj150Zh0
死ぬほど疲れてる
511 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:05:43.37 ID:cvyXfMfL0
声優界はギャラの仕組みがムチャクチャなんだと思うわ、まず。
コマンドーの名台詞を書くスレw
吹き替えって大事だよなあ
ダイ・ハードなんか見てもブルースウィリスより野沢那智の方がいい演技してる
514 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:07:21.17 ID:O+rDbvkZ0
生の英語で聞けばいいのに何で吹き替えにするのか意味がわからん
いまどき英語もできない池沼なんてほとんどいないだろ
>>505 酷すぎる。スーザンのことが気に入らなかったけれど、
字幕で見るとそうでもなかった。久子のやる気が全然ない
恐いか、クソッタレ
元グリーンベレーの俺に勝てるもんか
剛力嫌いじゃないがプロメテウスは酷すぎてワロタ
518 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:09:26.76 ID:Coj150Zh0
車はアメリカで生まれました、日本の発明品じゃありません
ダイ・ハードを全部荻島真一で作り直してほしいものだ。
俺にとっての最悪は「スプラッシュ」のダリル・ハンナ=美保純だな。悪声だし、吹替も下手だったし、酷かった。
521 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:11:36.34 ID:G7S+TUZUO
劇場は字幕 テレビは吹き替えがいいに決まっていますわ
シュレックのハマタと糊化が最狂やろ
開始数分で挫折した
俺が途中で挫折した映画ってシュレックと武士の一分くらいだわ
駄作でも一応最後まで見れるもんだが上記二作だけは無いわ
523 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:12:38.27 ID:koRGsDTxO
次長課長の井上と成宮寛貴が吹き替えやった「スーパーナチュラル」は凄まじく酷かった
524 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:12:49.02 ID:lct8krex0
ラプンツェルのしょこたんは良かった
525 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:14:06.01 ID:zbN6CMKR0
映画館やDVDだと字幕で見れるけど
テレビだと吹き替え放送になるから悲惨
あまりに棒で腹立ってきて見るのやめた時はエグザイルの誰かが吹き替えだった
声優でもウマすぎてやりすぎなのも困る
ずっと酔っ払ってるダイハードのブルースウィルスとか
パヤオ「せっかくトトロ作ってもキャストがババアじゃやる気でない。次は本物の幼女にしてくれ」
527 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:14:22.19 ID:Coj150Zh0
最近はムービープラスとかザ・シネマでも、吹き替えコンテンツを放送してるな
_______ __
// ̄~`i ゝ `l |
/ / ,______ ,_____ ________ | | ____ TM
| | ___ // ̄ヽヽ // ̄ヽヽ (( ̄)) | | // ̄_>>
\ヽ、 |l | | | | | | | | ``( (. .| | | | ~~
`、二===-' ` ===' ' ` ===' ' // ̄ヽヽ |__ゝ ヽ二=''
ヽヽ___// 日本
______________ __
|街宣右翼の正体 朝鮮人工作員 .| |検索|
529 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:14:56.63 ID:WQTezZzFO
セガールのオリジナルの声は結構トーン高いのに
吹き替えでは低いトーンの声優がしてるのが違和感ある
天体戦士サンレッドで意外に芸人でも上手いじゃんって人多くて驚いた
ほとんどが賞味期限切れでTVで見ることの無い人ばっかだったけど
いい音だ、
「余裕」の音だ‥。
533 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:21:00.38 ID:4Suiw2HoO
>>503 テレビ版吹き替えを収録したDVDが出たそうな
007はスカイフォールの小杉版を出してくれ
起こさないでくれ 氏ぬほど疲れてる
536 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:21:57.97 ID:AefmxsMq0
ミスターブーシリーズは広川太一郎の吹き替えが
崇められてるけど(個人的には自分も好きだけど)
あれ、字幕オリジナル版は結構社会風刺というか
それはそれで面白いんだけどな
オリジナルが糞とかいう人らがたまにいるので
プロメテウスのやつは初っぱなから下手くそだな〜と感じた
でも、端役だから下手くそな声優使ったのかなって思ってた
まさか最後まで生き残るとは・・・・
538 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:23:45.37 ID:vdwEiTRx0
>>527 WOWOWもチャンネル数が増えたから字幕と吹替を両方放送している
吹替えだと興味がない映画でも声の雰囲気とか声優さんで見てしまったりするなあ
吹き替えにアイドル、芸人、子供役に子役タレント
字幕担当が戸田奈津子
この場合どっちを見たらいいんだ
>>101
俺はそれにザ・ロックも入る
541 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:24:55.92 ID:u+ibeqNu0
コマンドーのTVで吹き替えに興味もってDVD買ったら
編集がクソすぎてないた
声優は俳優の下位互換の職業ですから
アニメだけにすればいいのに
声優ヲタというのもあるくらいだから、アニヲタならアイドルに寛容だろう
544 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:26:14.64 ID:fxW29jvnO
タイタニックはテレビの方がよかった。
テレビで見てかっこいいと思ってDVD買ったら違っててショックだったな
545 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:29:43.64 ID:YCKMmxE9O
546 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:30:40.63 ID:qwiGiPtE0
ずっと字幕だったけど、最近吹き替えに転向しよかと思ってる
やっぱり字幕を追う分映像への視線の配分が減るらしいからね
ただあまりに声優が酷かったら、台無しだろうな
547 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:31:57.61 ID:PTtuCqK00
>>520 美穂純の声で声優やらせちゃダメだwwww
dlifeが定期的にやらかしてる件
SMASHの辺見えみりやリベンジのAKBとか
>>543 声豚とAK豚はそのうち殺し合いを始めそうなほど険悪な仲なのだが
550 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:33:53.59 ID:6jMxfXoSO
セガールの声優さんとデンゼルワシントンの声優さんて同じだっけ?
>>159 あ〜それDVD持ってるわw
役者として基礎がしっかりしてると声優でもいけるんかね
>>527 ザ・シネマで初めてTBS版のコマンドー見たな
あまりやらない吹き替えもやってくれるから面白い
有名な方の玄田哲章吹替版だけでいい、とりあえず『コマンドー』が観たいというなら
尼で「コマンドー ディレクターズ・カット」で検索してみな。
10ドルでポンと買えるぜ。※今のレートで換算
>>495 野沢版どころか3バージョン(野沢那智・村野武範・樋浦勉)吹替収録で
『ダイ・ハード』1・2・3がそれぞれ7月発売ですよ
ジャッキーとキンポーは字幕で見る方が違和感あるレベル
ささきいさおじゃないデビットハッセルホフなんて信じられない
>>553 >『ダイ・ハード』1・2・3がそれぞれ7月発売
完全網羅
すげぇな
3パターンの中から好きなの選べるのか
557 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:39:17.26 ID:Nb8Dg4hm0
バック・トゥ・ザ・フューチャーの吹き替えはどれが正解かはファンの間でも分かれる所だが
一致してるのは山寺版のバック・トゥ・ザ・フューチャーは無いって事
558 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:39:22.26 ID:f48HMc61O
最低吹き替え
→萬Qこと萬田久子(ヒステリー声)
リベンジの芦名星(篭った声、ホリプロのごり押し)
素晴らしき日々の森田健作のナレーションは上手かった
この人は郷ひろみばりのザ・芸能人
559 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:39:56.43 ID:u+ibeqNu0
>>553 それ日本語英語交じりの糞だから
編集でカットして吹き替えしてないシーンが字幕になってる
完全版が売れ行きいい理由は旧DVDや初期DVDがどっちも糞だから
コマンドーやプレデターは屋良版か玄田版かで年齢がばれるな
もちろん俺は屋良のが好きだ
561 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:40:10.56 ID:1UpiXrHrO
大昔にTVで観た「サンダー」が怪作だった
主人公インディアンの声を某スポーツ冒険家(元横綱)が演じてた
564 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:44:54.63 ID:lQvdIE/90
地上波のTV版の吹き替えならある程度しょうがないと思うが、
DVDで金払って下手糞な吹き替えなのはさすがに納得行かない
フットルースの悲劇を忘れない
ゲームといえば鬼武者で酷いのがいた
>>557 いやいやw
織田裕二版がありえないことだけが一致した見解
山寺-青野さん版は山寺が若干声が太重いがやっぱり巧いし
ドク青野さんは原版に忠実な吹き替えしててさすがだよ
三ツ矢-穂積版は三ツ矢がおバカで軽薄なほうに振って
穂積もオーバー気味にメリハリつけた吹き替えだから
若年層はハマるだろうね マンガチックに見たい人向け
今は山寺版も三ツ矢版も同時収録されてるから比較できてお得
理想はPART2の未来のマーティーの息子だけ三ツ矢で、他は山寺
55年の若いドクだけ穂積であとは青野
織田裕二版だけはありえない
570 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:51:54.43 ID:u+ibeqNu0
大御所俳優でも吹き替えが糞な人と超うまい人がいて面白い
ザ・ロックは島田兵が居るほうが好き
ま〜た声優厨が文句言ってるのか
573 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:54:04.25 ID:Nl5WMNuq0
>>543 いやそこは犬猿ですよ
アイドルヲタと声ヲタは全然違う
一般人より酷い争いになる
574 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 13:54:37.39 ID:bgmumOEqO
吹替芸能人で一番酷かったのは
断トツで剛力だな
芸人は全て酷い
>>31 実刑6年か…まさに宝の持ち腐れ、いろんな意味でw
>>554 俺もそう
初めて字幕で見た時に愕然とした
>>559 DVDで吹替のないシーンは後で追加されたもので、
吹替が作られた当時は、そのシーンそのものがなかった。
英語&字幕に変わる部分もわずかなので、それが気にならないなら安いDVDでいいと思う。
もちろん今回、その部分の吹替も収録して完全なものにしたことには敬意を表する。
>>570 なんだろうね
舞台経験が多い役者
時代劇経験が多い役者
コメディ経験が多い役者
あたりは声優でもうまい印象
昔の作品見ると、結構有名な俳優が吹き替えやってるな
>>555 ブーメランパンツを思い出して吐きそうになったw
583 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:02:12.45 ID:uGlta8/uO
>>529 じゃあ高い声にあわせたらいいかっていうとそうじゃないだろ
コロンボだってあの吹き替えじゃなきゃ人気出たかどうか
584 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:02:21.15 ID:T0JJfm3m0
コマンドーを5000セットから1万セットに増やしたのは
5000セットだからと予約したコマンドーファンから不満に思われてるだろ
ソードフィッシュも酷い
安原テレビ版はよかった
586 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:03:00.46 ID:4ZtK31bH0
ビヨンド・ザ・ブレイクて米ドラマの吹き替えがとんでもなくスゴい
本仮屋ユイカも酷いし、他のモデル連中のも棒読み以下の超絶酷
587 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:03:06.14 ID:sswSlWRt0
プロの声優が存在するのにタレント起用するってことは
それだけ軽くみてんだよ
誰でもできるってことだろw
苛立ちってなんだよw
嫌なら見るなで済む話だろw
590 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:05:31.48 ID:MpBFYzIzO
デェェェェェェン
織田裕二版BTTFは、三宅裕司の糞吹替で伝説になってるのに
(織田も下手だがああいつもの織田さんだなwという程度)
ことあるごとに「織田版は糞」という言い方をされてるのが少々気の毒
誰にでも出来る簡単なお仕事です
593 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:08:59.58 ID:S5PRIfYy0
話題になっても動員が伸びるわけでもないだろうに
まあプロの声優にも酷いのが居るからなあ・・・
595 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:10:22.96 ID:MpBFYzIzO
コマンドーを発明したのは日本じゃありまん
アメリカです
視聴してみてください
馬力が違いますよ
キーワード:しげる
抽出レス数:6
みんなしげるが好きなんだなw
自分も大好きだけどw
>>591 たしかに期待や予想との落差でいえば
ひどかったのは織田より三宅だったな
かりにも劇団のトップだからなぁ
598 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:13:24.64 ID:i+pLVys40
この逆もありじゃね
タイタニック妻夫木・竹内版も入れるべきだなwwww
>>598 BSのプレミアムでここ何回か吹替版やってるけど実況スレでも必ずそのコンビの名前が出ていた
一度どれほどのものか聞いてみたいw
600 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:15:35.89 ID:u+ibeqNu0
宮迫と生活保護は結構うまかったな 後で聞いてそれと分かった
下手だけど好きなのは所ジョージとととろのパパ
>>548 リベンジは最初から主人公の吹き替えで失敗してる
スーパーナチュラルでの次長課長の井上と成宮寛貴の吹き替えは最高に素晴らしい出来だったな
603 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:16:59.15 ID:uN2WtM/00
地デジのおかげで地上波映画でもオリジナル音声、字幕で見られるようになってうれしい
604 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:17:18.02 ID:RbdJYZ9T0
別に芸能人でもいいけど羽賀研二みたいに声も演技も良くないと嫌だ
洋画かドラマだったか忘れたけど、伊藤静と沢城みゆきは合わないと思った
>>401 俺もだw
吹き替えなんて誰でもいいだろって人がいるけど
ジャッキー:水島 サモ・ハン・キンポー:野島 ユン・ピョウ:石丸
だったら落ち着いて見られない
>>586 ビヨンド・ザ・ブレイクって吹き替え以前に
テレビ放送時は1時間分を30分に編集して1時間で2話放送してなかったっけ
607 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:20:24.08 ID:PTtuCqK00
デンゼル・ワシントンが大塚明夫じゃなかった時のガッカリ感は異常
最近出たデンジャラス・ランでは小山力也だったし・・・
609 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:21:19.49 ID:mvB4tWfm0
俺の記憶だとスターウォーズで ルーク:渡辺徹 レイア:大場久美子 があった。
ハジキなんか捨てて
かかってこいよベネット!
611 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:23:07.48 ID:0WjQAtLp0
所ジョージは、バズでは良かったのに、
ポニョじゃ最高に下手だったな。何でだろ。
唐沢寿明は、ウッディもポーラーエクスプレスの主人公も上手だったと思う。
シュレックはどうでも良いんだけど、登場人物の長靴をはいたネコの竹中直人は良かった
>>608 インサイドマンみたいな感じか
デンゼルが山路でラッセルが明夫で逆じゃんみたいなw
614 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:26:04.57 ID:bNkaM4/z0
一人で300セットくらい買ってる猛者もいるんかな
声優としてはせんだみつおが好きだ
人形劇の三国志は声とキャラが凄く合っててよかったわ
616 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:28:13.95 ID:eomHxf9Z0
ここまで「ダンディ・トゥ」の神吹き替えの話題無し
>>601 芦名星だろあれはあかんなwww
もったいない
618 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:28:46.23 ID:LjR/1d4rO
>>612 竹中直人はワンピースの番外編でも上手かった
矢吹丈がジャニーズの人じゃないとか考えられないしな
621 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:29:37.44 ID:qHfwy3f00
羽賀研二がアニメの吹替えした時は上手くて驚いた
胡散臭い事ばっかりやってないで、声優で道を開けばいいのに・・・と思ったけど
ギャラが安いみたいだから駄目だったのかな
吹き替えだとブルースブラザースが好き。
妙なユルさが映画の雰囲気に合ってる。
台詞に関してはオリジナルより洒落てるし
あおい輝彦のWAT、角野卓造のモンク、露口茂のホームズ好き
萬田久子はひどい
624 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:32:30.84 ID:bv+hrZ9eO
声優みたいなのは俳優、劇団員、アイドルの落ちこぼれの残りカスだろ
タレントと大差無いわ
>>613 明夫はラッセルじゃなくてクライヴ・オーウェンね
あれ最初パッケージ見た時誤植だと思ったくらいだからなw
その後に同じユニバーサルから出たアメリカンギャングスターは明夫デンゼルで
山路はラッセル・クロウになってたから評価できたけどデンジャラス・ランでまた裏切られたわ
>>36 ものすごい下手くそだった
金払って見てしまった
今でも腹立つ
627 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 14:34:56.18 ID:B7O4xN4B0
バラエティが低視聴率続きだから他の分野に手を出しまくってるな。
芸能界とそれに媚びうるテレビ局は消えてなくなれ。
声優だってどんどんドラマとか映画にでたらいいんだよ
声優という世界だけじゃ食べていけないでしょ
629 :
来林檎:2013/04/05(金) 14:37:06.78 ID:HVCJfpAv0
ジブリと言えばあしたかの声に違和感があったが
思えばそれはナウシカのあすべるに始まっていたのかもしれない
言うまでもないが、糸井と立花隆は無いわ〜
>611
できればトイストートリーを元の音声で視聴してみて。
台詞はだいたい判っているだろうから字幕でもイケるはずだ。
>497あたりも言っているが印象が変わるかもしれない。
・・・まあ所を貶めるためにそこまでする時間が勿体ないから
そのうちテレビでやったときにでも。
所はアルフだけ。
そういやウッディもポーラー〜父親もトムハンクスだな。
(元はヒーローボーイもトムハンクスのハズ)
萩原聖人とか戸田恵子は本職はどっちなんだ?
メリダはおかげで観に行かなかったもんなあ
カールじいさんはガチ声優主演でホント良かった
>>625 あっウライヴの方だっけ
統一を嫌う人もいるがやっぱりあれだね
竹中直人は俳優としては今一つなんだけどな
声優さんでも、あんまり売れっ子だと、
他の吹き替えした時に別のキャラの顔が浮かんでダメな時はあるね
>>629 千尋ぐらいまでしか見てないけど、
俺はサンが一番違和感があった
これはw、実況スレの住人が怒るじゃねーかw
>>634 そう張飛
戦い!酒!ガハハ!って感じが出てて声質も演技も凄く良かった
岡本信人の曹操とか、人形劇三国志に出てた人達はみんな上手ではまってたわ
渡辺裕之のトム・クルーズとか下手くそだったな
グリース
ジョン・トラボルタ 野口五郎
オリビア・ニュートン・ジョン 桜田淳子
ごめん…
岡本信人の曹操は良かったな
橋田壽賀子ドラマの店員のイメージとまるっきり違う
でも声優に頼む方が何十分の1くらいのギャラで済むんでしょ?
わざわざ高額のギャラ払って下手糞にやらす意図って話題作りだろうけどそんなので見る奴いんのかね
お願いします。関係者の皆さん〜
日本テレビで昔やった(水野晴郎さん解説)金曜ロードショーの
映画「バタリアン」を当時のテレビ放映の吹き替え版でDVDとブルーレイで発売して下さい
あのテレビ放映の吹き替えは神でした
屋良有作はレッドソニアでしか聴いたことねえな
誰が声当ててるとかはわからないけど、トレマーズは吹き替えだと
「プランはあるのか?」って台詞が主人公の口癖になってて味があるんだけど、
字幕だとあんまりその台詞がプッシュされてなくて印象に残らないんだよなあ
そういうのあるよね
648 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:00:29.42 ID:WgJhr2QmO
この手にかぎる
ジブリが声優使わない言い訳が以前あったが、未だにその理由が分からん
650 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:02:30.85 ID:koqu2Ao7O
低評価どころか評価の対象にすらなってないビビる大木はもっと評価されてもいい
あいつは外国人と猿の吹き替えなら凄いと思う
651 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:02:44.02 ID:Gc8UeIcTO
652 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:03:19.16 ID:K3/KVV7e0
俳優の吹き替えなら、名探偵モンクの角野卓三が好きだw
いや、もうモンクさんは角野卓三の吹き替え版以外は考えられないw
こういうスレでハンコックのマキダイってあんまり挙がらないけどなんで?
あれは下手くそというより吐き気を催すレベルだと思うんだが…
654 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:06:09.88 ID:jeEmAxek0
話してやった
655 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:06:33.32 ID:pjrAB3ys0
まぁ、別に声優がやらんでもいいのは確かでしょ
元々役者の副業としてアニメや吹き替えの仕事をやっていただけだし
芸能人が副業としてアニメや吹き替えの仕事やってもそれはそれで問題ないでしょ
さらに言うと吹き替えがどうのとかいう声優マニアはごく少数のノイジーマイノリティなんだし
656 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:06:36.96 ID:HVCJfpAv0
FF XIIの「おいおいお」をわすれちゃいけない
657 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:07:34.90 ID:pjrAB3ys0
個人的な話だが、中島美嘉が今度吹き替えやるようだが、
作品に興味がなくてもやっぱりあの中島美嘉が吹き替えをやる作品と記憶に残る
やっぱり宣伝効果は抜群だろうね
659 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:08:52.11 ID:TgKX+Pin0
>>655 うまい奴だけにしてくれ。
下手糞な女優はだめだよ。
zの池脇とか銀河美少年のうみにとかさ。
660 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:09:58.21 ID:kMcJoIFP0
>素人ですら首を傾げたくなるレベルの低い演技も多く
送り手の都合だけで物事が運び、良心的な受け手の存在を無視する日本社会の縮図ですな
661 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:10:26.96 ID:JYdGnNwh0
∧ ∧
(`д´ ;) こいよベネット!
(⊃⌒*⌒⊂)
/_ノωヽ_)
>>305 ポケモンはラティの泥棒姉妹片方が酷かったくらいで他は気にならなかったな
その酷いのもジブリディズニードラえもんとコナンの棒読みチルドレンの酷さには敵わんし…
コナンは子供だから仕方ないが
昔なんかのアニメで森本レオが主人公演ったのがあった
けっこう上手かったけど話し方がいちいち森本レオでちょっとハナについた
「ぼぉーずっ ここんちの子かー?」とか
>>323 サモハン・キンポー→水島
ジョデイ・フォスター→戸田
665 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:14:20.36 ID:1dPXL/SG0
俺がハマーだ!なんて吹き替え版だから面白かったんだぞ
あの声優陣は最高だよ
スーパーナチャラルにはかなうまい
668 :
来林檎:2013/04/05(金) 15:15:38.74 ID:HVCJfpAv0
>>663 王立宇宙軍ね
そういえば徳光とサンコンも出てるんだよ、あれ
>>323 おいおい
ジャッキー・チェンの石丸さんを忘れるな
アトム版ビバリーヒルズコップまた見たいんだよなあ
結構前にお笑いのネタでやってるやつがあって
どくとくのイントネーションまねしてたのを嫁と見てて俺だけ爆笑してた
あれを嫁に教えてやりてえw
671 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:17:38.43 ID:CSfeyVhV0
672 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:18:55.57 ID:1dPXL/SG0
>>621 杉田くらいのギャラで我慢して満足してれば
今頃 銀魂の主演とか映画化とかで活躍してたのにな
673 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:19:10.45 ID:6MgGxY7W0
>>645 何年か前に誰かがDVDの音声を金曜ロードショー版に差し替えてたのをネットにあげてたな
674 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:21:25.85 ID:1dPXL/SG0
>>630 唐沢はトイストーリー以降 トムハンクス役をやることが多い
フォレストガンプやアポロ13とかは山ちゃんやエバランだけど
ビッグ見たら エバランがトムハンクスのライバル社員でちょっとワロタw
675 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:22:04.65 ID:pjrAB3ys0
>>665 今女優なんていないでしょ?
いるのはモデルやアイドル崩れのタレントだけ
676 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:23:10.56 ID:pjrAB3ys0
そもそも声優自体が●●崩れの集まりの職業なんだからさ
排他的なファンってのが一番おかしいと思うよ
客観性まるでなし
>>644 芸能人吹き替えがワイドショーの芸能小ネタで取り上げられるのが(宣伝費タダで)
すごい宣伝効果、っていうことになってるらしいんだよね
実際の効果は二の次にしても、配給会社も宣伝に知恵を絞らなくて済むし
タレントは露出が増える、テレビ局も尺を稼げるから、観客以外は
関係者みんな得をするシステムなんだろう
>>370 TAXi4のDVDの日本語吹替版は、1・2・3で声をあてていた、プロの声優のバージョンで収録されてたね
>>676 そんな格下の仕事すらこなせない芸人やアイドルって何なの?
680 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:26:10.61 ID:gYjGzV4Z0
別に役者で上手い人なら気にならないけど、タレントやアイドルとかで違和感バリバリってのはたまにあるからな。
聞いてるこっちが恥ずかしくなるようなレベルの奴使うなよ。
681 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:26:12.63 ID:1dPXL/SG0
>>677 残念ながら
今度の洋画「なんとか」は主役を大塚明夫さんが吹き替えやります
では 芸能ニュースでは話題にならないからな
これが スギちゃんがやります ならニュースになるけど
悲しいけど事実
682 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:26:49.81 ID:pjrAB3ys0
プロの声優って表現もおかしいよね
だって大御所の人は声優なんて呼ばれたら激怒するわけでしょ?
ゴッドファーザーは日テレ版が良かった。
特に穂積隆信のソニーと小林清志のソロッツォを観たら
他のバージョンでは物足りない。
>>580 かなり大きい理由として、
80年代以前に多かった映画会社テレビ事業部制作のテレビドラマは、
フィルム制作が多かった
同じフィルム制作でも、資金が潤沢な映画は、
比較的早くからフィルムと音声がシンクロ同時録音してたけど、
テレビフィルムドラマは機材や予算の関係から音声のシンクロ録音が上手くできず、
撮影の後は必ずアテレコが必須とされた
だから昔の俳優は声優やらせても上手い人が多い
特撮出身俳優で声優に転向した人や、
声優やらせても上手い人が多いのも同じ理由
しかし、同じテレビドラマでも、
ホームドラマはビデオ撮影が多かったため、
こちらは映像音声同時録音が当たり前なため、
アテレコを必要としなかった
また90年代以降はフィルム制作のドラマが激減しビデオ撮影が当たり前になった
この辺の事情も普通の俳優が声優やると下手になった理由のひとつと思われる
友人に勧められて、スーパーナチュラルを見たら、次課長井上と成宮寛貴の吹き替えが素晴らしかった。
「わーわー 火事だぁ〜 みんなにげろ〜」のセリフなんて最高にウマイ吹き替えだった。
そういえば友人が「字幕で見ろよ」って言っていたっけ。
686 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:28:43.88 ID:KMV2Riy60
津嘉山正種さんと大塚明夫さんが出ていれば何でもいい
ジブリに関しては声優がやるよりタレントの下手な吹き替えの方がマッチしてると思う
子供の時はアニメを熱中して見るから、タレントの下手糞な吹き替えを聞くと萎えるんだよね
トトロ「この下手糞糸井かよ」、パト2「この下手糞竹中かよ」、王立「この下手糞レイパーかよ」
689 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:30:00.75 ID:/FG6ATcQ0
俺らのコマンドーになんてことを
690 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:30:10.97 ID:y+y1D3yoO
>>621 芸能人やっていれば
おばちゃんが声優の年初以上のプレゼントくれるんだもん
691 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:30:23.33 ID:WCHdU+oL0
既存の邦画も一流の声優に吹き替えてもらった方がいい
692 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:31:39.00 ID:pjrAB3ys0
シブリとか一流のアニメは演技はすでに絵の方で表現しているから
声優の過剰な演技は必要ないって見解だよね
勘違いしたオタクどもはそれを認めたがらないけど
693 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:32:25.64 ID:yFaGnS2j0
映画館の上映Verは1億歩譲ってゴーリキーでもAKBでも良しとしよう。
プロモーションとかもあるからな。
だが円盤はちゃんとしろ、収録しなおせ。納得の行くものを作れ。
このシリーズか
【吹替の帝王】シリーズ第2弾!
史上最強の『ダイ・ハード2』日本語吹替完全版ブルーレイついに発売!
日本三大ジョン・マクレーン、野沢那智・村野武範・樋浦勉揃い踏み! 夢の吹替音声トリプル収録!
<キャスト&スタッフ>
ジョン・マクレーン…ブルース・ウィリス(野沢那智/村野武範/樋浦 勉)
ホリー・マクレーン…ボニー・ベデリア(弥永和子/吉田理保子/駒塚由衣)
ソーンバーグ…ウィリアム・アザートン(江原正士/村山 明)
アル・パウエル…レジナルド・ベルジョンソン(増岡弘/富田耕生/麦人)
エスペランザ…フランコ・ネロ(田中信夫/小林清志/吉水 慶)
スチュアート…ウィリアム・サドラー(堀勝之祐/大塚明夫/大塚芳忠)
695 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:33:04.64 ID:pjrAB3ys0
>>691 実写の世界で駄目だった人たちが流れてくる業界が声優業界なわけで・・・
一流ねえ・・・オタクにそうやって持ち上げられるのが恥ずかしい声優も多いんじゃないの
大御所の声優などの見解としては実写の演技こそが本物って見解のようだけどね
696 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:33:12.16 ID:Djw0TURa0
>>682 本職で何やってるかの違いじゃねーの?
歌手が映画出ても肩書きは歌手でしょ。
メインで声優やってりゃプロの声優。何かおかしな所あるか?
697 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:33:14.91 ID:b9XyVytaO
ジャッキ → 嵐
サモハン → 吉本
ユンピョ → ザイル
にならなくて本当に良かった
>>680 字幕派だからその苦しみは永遠にわからないし知りたくもないw
>>423 ブルーレイは、3シーズンからの声優で吹き替え版が出てるみたい。
>>692 それでも最低限の演技力は必要だと思うな
その理由で立花隆とかを起用する説明にはならない
701 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:34:45.03 ID:pjrAB3ys0
洋画もシェア減る一方だし、外野のオタク連中が配給側の営業努力にケチをつけるのもどうかと思うけどね
>>34 そもそも、クラリスとかナウシカをやった声優声の島本須美とか大好きだろ、パヤオ。
ジブリでいうなら、
どうして声優を使わないで俳優を声優として使うのか?ってインタビューでの質問の時、
ジブリも声優さんには作品で散々お世話になってるはずなのに、
「声優さんって良く知らないんですよ〜w」
って半笑いで言った鈴木敏夫を俺は絶対許さない。
コイツがジブリでプロデューサーをはじめてからだろ、主役クラスに露骨に俳優使いはじめたの。
先週2本DVD借りたんだけどニコラス・ケイジとヴァンダムの新作で
それぞれ大塚明夫と大塚芳忠の専属の声優さんがあててたの見るとまだまだ吹替業界も捨てたもんじゃないと実感した
人気声優使って大コケしたハンガゲーム…
ジブリも人気なのって結局声優を使ってる
ラピュタトトロ魔女宅あたりだろ
706 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:35:55.42 ID:gYjGzV4Z0
>>698 自分も個人的には字幕派だけど、知り合いや彼女と見る時は相手に合わせるからな。
707 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:36:14.51 ID:nejW0c8hO
708 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:37:23.61 ID:y+y1D3yoO
>>695 そりゃ役者だったら声だせない人を演じられて当然だもの
709 :
来林檎:2013/04/05(金) 15:38:06.44 ID:HVCJfpAv0
まず芸能人は演技力や歌唱力がなくても
事務所と広告代理店の力でバカでもチョンでも仕事が来る
ドラマなんか見てくれとか視覚面で誤魔化せるけど、
吹き替えやラジオなんかでは誤魔化せない
俳優や声優は養成所なんかである程度基礎を学ぶけど、
タレントはそれがない
ベテラン俳優でさえ、アフレコで戸惑うのが
「マイクの前で頭を動かしてはいけない」ということ
普段は体全体を使って表現するので、声だけの世界はそれなりに苦労するんだろう
710 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:38:56.51 ID:f79PintpO
アルフの所ジョージだけは大好きだ
声優好きな人に訊きたいんだけど坂本真綾って上手いの?
SWエピソード1のパドメの吹き替えを聞いた時に
何この棒読み?どこの素人?と思って調べてみたら
結構有名な声優で驚いたんだが
>>706 布教力が足りないなw
俺の周囲はほとんど字幕に鞍替えさせたよw
713 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:40:43.91 ID:nejW0c8hO
なんか色んなバージョンの発売要請スレになってんのか?
じゃあ一つ。
テレ朝版の「JFK」吹き替えもどこか出してくれ。
あれも良かった。日曜洋画劇場だが、特別枠で放送したからノーカットで吹き替えてるはず。
ダイ・ハードのほう欲しいな
特に1
715 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:41:02.44 ID:sD1T64jg0
キーワード:プロメテウス
検索方法:マルチワード(OR)
抽出レス数:10
まだだ、まだ足りんよ
ゴーリキーだけは絶対に許さない
>>711 坂本はアニオタからも棒って言われてるよw
この人はイメージで売ってるだけ。
717 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:41:36.32 ID:L4sIFQc5O
広告代理店に宣伝して頂く関係で断れないんだろうな…
718 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:42:52.24 ID:LEOnv0kZ0
新房昭之が雑誌のインタビューで言ってたけど
40代より上の声優は一部の上手いやつ以外ほとんど下手くそすぎて使いものにならないんだと
昔は専業声優とかいなくて舞台俳優とかがバイトでやってたからそんなもんなんだろうな
719 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:44:41.86 ID:gYjGzV4Z0
>>712 まじめに見る必要がない時や流しながら見るときもあるし、そういう時は吹き替えの方が楽なんだよな。
一人で見る時は字幕でいいけど、他人にまで強要しようとは思わん。
720 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:46:14.66 ID:syWOm8QRO
すべての物から品格が無くなっている。行き着く先は万物風俗化だな。
専業声優でも、なぜこのキャラの声に杉田智和なんだ!?というキャスティングミスはある
722 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:47:28.25 ID:uN2WtM/00
昔WOWOWでやってた、バットマンのドラマ版の日本語吹き替えは
吹き替えの概念を吹き飛ばす傑作だったなあ。
もう一回みたいな。。。
723 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:48:17.61 ID:b9XyVytaO
トトロ今なら
サツキ → 剛力
メイ → AKB
親父 → ジャニーズ
になってたなww
Mr.BOOも吹き替えだから面白い
字幕で見たらそうでもなかった
柴田恭兵・ジョニー大倉版のマッドマックス2を出して欲しい。
726 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:49:49.23 ID:rbM2PBB+0
727 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:50:09.59 ID:O4Q18S4V0
>>3 ぉ、いいところに目をつけたな。
発売日にオタは、並んででも手にいれそうだな。
映画は、レンタルで借りてみるからな。
吹き替えが、ここまで酷くなっているとはしらなかったわ。
>>718 舞台俳優が入ってくる以前から声優やってた若山弦蔵が
舞台の人間は現場での態度が悪いと嫌ってたと言うから
まさにバイト感覚だったんだろう。
声優に関しては初めから声優志望の人間がやり始める
ようになってからは全体のレベルは上がってると思うよ。
>>631 戸田恵子は売れないアイドル崩れー声優ー俳優ーって変遷してるからなんとも。
730 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:52:40.87 ID:b9XyVytaO
>>724 そそ。ブーはなw
ブーもジャッキもみんな声優がバッチリ過ぎる。奇跡だわ
石丸 水島 古谷 広川・・・ ツービートもなw
>>719 自分は他人に意趣変えしてもらう時に強要しかしてないからわからないのだろうが
そんな事では人は心から考えは変えてくれないw
>>722 確かトモロヲだよね?中学生の時見てたわ。
まだ実家にビデオがあるはず…。また見たいわ。
俳優だろうと声優だろうと役にあっていて上手ければいい
声優でも下手なくせに自意識過剰な馬鹿もいるんだよね
近所のレンタルビデオ屋でプロメテウスの手書きPOPに
主人公エリザベスの吹き替えは剛力彩芽さん
とか書いてあって
その下にボールペンでとても不快で残念って書き加えられたのをみて
ワロタのを思い出した
モンティパイソンは字幕も吹き替えも美味しくいただけるとか言ったりなんかしちゃったりしてこのエロオヤジ。
736 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:57:43.60 ID:gYjGzV4Z0
>>731 別に心から考えを変えさせたいなんて思ってはいないのだが…。
吹き替えで見ようが別に何とも思わないけど、一緒に見ることがあるからあまりにド下手な人は使ってほしくないだけ。
737 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 15:57:50.22 ID:vCcxQiNh0
アニメの1作品ぐらいだったらいいけどな
以前浅田真央がドラえもんにアニメ姿で出てきて本人役で声優やってたけどひどかった
738 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:00:38.25 ID:pjrAB3ys0
今は声優を使わないのが本格の作品のステータスみたいなもんだしね
昔マッチがなんかの洋画の吹き替えやるって話題になった。
観てみたらあまりの棒読みに衝撃を受けた。
今も昔もやることは変わらないね。
プロの声優はすごいよ。
こういうタレントは練習も稽古もしないで本番で台本読んでるだけだから
必然的に下手糞で不自然な演技になる
それを考えるとあしたのジョーのあおい輝彦は奇跡だったんだろうな
今の考え方から言うと、ジャニが梶原スポ根アニメの主役声優やるんだぜ
しかし今ではジョーはあおい輝彦以外考えられないほどのはまり役
742 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:03:22.56 ID:XI5fvPpF0
英語話す人にとってはどれだけ上手いプロがやろうとクソなのにねwww
でもそれは声が悪いんじゃなくて、英語のニュアンスを完全に日本語に変えるのが無理だからだけど。
743 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:03:58.29 ID:f79PintpO
今やってるドラゴンボールの映画にまで芸能人だかスポーツ選手をねじこんで来たな
通りすがりの女警官役で一言だけなのに、そこだけ明らかに下手くそ過ぎて雰囲気台無しだった
744 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:07:21.52 ID:nejW0c8hO
>>735 当たるも八卦、あんよはカッケ、読んで楽しい星占い。
なんて言っちゃったりして、コノコノ!
二人の正座は便座とモナリ座だったりするのが、意外と元ネタに即してたりするから困るんだよなw
声優ファンだって若手アイドル声優ブームで棒演技ぐらいじゃ驚かないんだろ
746 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:09:03.54 ID:TQAstJn40
俺って身長190センチ筋肉モリモリのマッチョマンの変態なんだが
>>741 あおい輝彦の場合、割と早くから役者として出ていて現場で鍛えられてて、
その状態でやったことがうまくハマったのだと思う。
ただ、同じ条件でやれば誰でもよかったってわけじゃないだろうし
(それなりに役者業こなしてても大根のままのジャニタレなんていっぱいいる)、
何にしても、あれは奇跡のはまり役としか言いようがないね。
>>745 声優ファンだってなら、その声優目当てでアニメや演技は度外視なんだからそりゃ驚かないだろ。
アニメみる奴がみんな声優ファン、声優好きってのは大きな間違いだぞ。
ビバリーヒルズコップって日本語吹き替えのDVD無いの?
>>628 舞台俳優兼任の人が昔から多いでしょ
最近だとアイドル兼任とか歌手兼任とか
751 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:12:06.12 ID:Pit3wOUzO
>>728 実際は下手糞ばっかになったよな声優って。キモイ声オタが持ち上げているだけ
声優志望者って単なるアニメ好きが多いからセンス無さ過ぎ
>>729 戸田はアイドルの後はず声優片手間でずっと舞台女優がメインかと
>>749 ないね
山寺版が好きだから早く出してほしいんだが
アトム版はあんまりいらね
あおい輝彦や阿部寛みたいに舞台で力をつけてる俳優はいいんじゃね?
757 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:20:25.15 ID:gjaWaRec0
758 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:21:11.89 ID:OGYmaqcN0
吹き替え版の日本語訳が、まともなら見てもいいがな。
字幕のダイジェスト版が、なぜ、すぐれているかというと、
限られた字数に納めなければならないので、翻訳者が、
759 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:21:22.98 ID:gjaWaRec0
だから、デスパの萬田久子の破壊力には敵わないよ。
来いよ、ベネット
ターミネーター辺りからレンタルビデオも始まってハリウッド全盛を迎えた日本
俺はシュワちゃんよりスタローンかな「大佐・・・助けて・・」イッツァローングロード♪
別に声優だろうがタレントだろうが誰が声を当ててもいいよ
ヘタクソじゃ無い限りは
昔の俳優は声優をやらせても上手かったが
今の俳優は声優をやらせるとヘタクソばかり
まあその手の俳優は本業でも演技が微妙だったりするが
自然な演技とか言い訳する人がよくいるが
一本のマイクの前で、直立不動で、画面と台本を目で追いながら喋る演技が自然な喋りだとでも思ってるんだろうか
どこの世界に普段の喋りが音程の強弱が無かったり、泣いてる時に「えーん」と文字起こし出来るような泣き方する人がいるんだか
義務教育時代、国語の時間に教科書を立って音読してた時のことを思い出すといい
俳優がやる吹き替えそのままの喋りしてた筈だから
wユージの悲劇
765 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:32:18.31 ID:gjaWaRec0
>>762 元々、声優ってのは俳優業の一部だったわけ。
だから、舞台でも通用するような張りのある声が出せたわけよ。
昨今は、最初から声優業ってジャンルがあるから、
声に張りがなくなってるわけ。
まともな俳優が声優をやるにしても、
きちんと練習しないといかんしな。
問題は、演技力が半端な俳優が練習もせずに声優をやるから酷いことになってるわけ。
ソフトバンクの犬の声をやってる欣也なんて、良い声で存在感あるしな。
たぶん最近の俳優って演技力より
キャラクター通りの芝居を求められるから、
別人に成りきる必要がないんだろうね。
「何でもキムタク」はほとんどの俳優に当てはまる
767 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:32:42.28 ID:hpbXL3Q30
主役はちゃんとした声優使って脇を豪華俳優で固めるセガのやり方は上手いと思った
ただしグランディア3は許さんが
768 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:32:59.13 ID:P/mMSIMoO
バブルガムブラザーズがブルースブラザーズやってたな
ゴリ押しとかブスとかレスしてるけど
剛力というワードを見かけるついレスせずにはいられない
猛威を振るう剛力インフルエンザ
変なアニメ声の声優よりは棒読みタレントのがマシじゃね?
肥豚湧いたりしないし
771 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:34:41.32 ID:KPAQ3bLI0
こいよベネット! ト \ 死ぬほど /厄 放
リ \ 疲れてる /日 し
今 ッ \∧∧∧∧/ だ て
日 羽のついたカヌー ク< コ >わ 説 や
は < 予 マ > 明 っ
休め!! ロケットランチャー < ン > 書 ポンコツ た
──────────< 感 ド >──────────
第 軍放出品店 蒸 < | >あ 口だけ達者な 手
三 気 < !!! の> れ トーシロ 荷
次 この手に限る 抜 /∨∨∨∨\ は 物
世 き/ 筋肉モリモリ \ 嘘 教えて
界大戦 ターザン / マッチョマンの変態 \ だ 頂戴!
772 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:36:27.21 ID:poNXxnZ20
俺の中での最高の吹き替えといえば特攻野郎Aチームのフェイスマンの安原義人だ
棒読みの吹き替えマニアもいるんだろうなあ
本来の楽しみ方とは違ってるけど
アキバにさせたらゴミどもが
盲目的に何枚も買ってくれると思ってるんだろうけど
頼むほうは恥を知れ
>>757 寺田農に限らず悪役の多い俳優が声優をやらせると
特に上手い印象がある
例を挙げれば西村晃、藤岡重慶、高木均、川合伸旺、小池朝雄、石田太郎、中田浩二、小松方正と
枚挙にいとまが無い
777 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:49:23.29 ID:fvQuL4wL0
>苛立ちを隠せずにいる
確かにそうだ。私も苛立ちは隠さない。
名優の口から、芸能人の棒読み音声が発せられるたび、私はげんなりさせられる。イライラする。
だが、ここで疑問なのは、スレタイにある「ファン」とは誰のことなのかだ。
私は知らないのだが、「ファン」という名前の著名人がいるのだろうか。
>>770 洋画吹き替えは大抵「ベテラン声優」だ
何言ってんだお前
>>747 調べてみたら、初代ジャニーズって全員日芸出身なのな
解散後にあおいは劇団四季で新米研究生として一から演劇を学んだらしい
そっからテレビドラマの木下恵介アワーとかで頭角表したとか
今のジャニーズとはちょいと違うね
780 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:55:40.25 ID:feqvrH9c0
リズム怪盗のゴーリキごみすぎ
782 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 16:58:46.88 ID:6HBEPt7Y0
>>1 てかさ、洋画の吹き替えに有名人やタレントをつかった所で、
購入意欲が増えるとは思えんのだよなw
洋画は内容で決まるし、大人しくプロ使っとけよ。
ド素人の声あてとか興ざめなんだよ
>>586 あれは日本語もままならないハーフモデルを使ってたからな
キャスティングしたやつは頭おかしいとしか思えなかった
>>759 萬田は余裕で慣れたな
テリーハッチャーってデスパがほぼ初見だったからかババア声の棒読みでもあまり違和感なかった
そもそもテリーハッチャー自身が向こうの女優にしては
表情乏しくて演技うまいと思えないからあのふざけた声でもありな気がする
784 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:02:03.49 ID:kO9UZjkR0
ハワード・ザ・ダックとアルフの所ジョージはどうだった?
ナポレオンソロとか、今みると翻訳に違和感があるときがある
日本語がおかしいというか 時代が違うせいかな?
ナポレオンソロといえば、美人なんだけど声がサザエさんの「中島」な女がたまに出てくる
786 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:04:37.37 ID:AXxmonhg0
もうコマンドーとコーン・エアは嫌ってほど見た
787 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:06:09.09 ID:BLETKSnd0
最近だとプロメテウスのゴウリキとスノーホワイトの小雪は酷かったな
ハンコックでのエグザイルも脇役担当だったけど酷すぎた
宮川一郎太のマーティーは有り
>>746に頭のイカれた大男がいる
1人では手に負えん
>>779 やっぱり、生き残るのはそれなりの理由がある、ということなんだろうな。
今のジャニタレでは稲垣メンバーが地味にキャリアを積み上げているので、
個性派俳優として生き残れそうな雰囲気をかもし出してる、ような気もする
>>615 ブルース・ブラザース、せんだと小野ヤスシじゃなかったっけ。
全くの記憶違いかな
793 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:19:04.06 ID:RFngi/TX0
吹き替えだと安っぽい海外ドラマみたいに思えてきて見る気がしない
794 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:19:36.78 ID:hpbXL3Q30
>>791 フジ版の金田一シリーズとかは結構よかったね、もうやらねぇのかな
稲垣版の横溝正史シリーズ見たいんだが
吹き替え見る奴は字が読めない文盲。
洋画は字幕で観るからどうでもいいわ
海外ドラマは吹き替え派だから困るけど
>>390 そういやナッチは、まだ現役で仕事してんの?
ロードオブザリングのときの署名とかには参加したがw
798 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:26:21.58 ID:gjaWaRec0
>>795 あほか?
情報量が違うんだよ。
それに、オリジナルの言語で楽しめないのなら五十歩百歩だろうよ。
>>794 平凡な男もキ×ガイもこなせるところが、稲垣メンバーのいいところ。
昔の踊るSPでの犯人役とか、ハマりすぎってぐらいだったなw
>>797 残念ながら、いまだに大作洋画のほとんどの字幕はなっち担当
上手ければ過剰演技気味な吹替声優よりむしろいいんだが、
普通に酷すぎるので、TVタレントの能力低下を感じる
801 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:31:55.99 ID:ByUhi/IT0
>>795 普通は吹き替え無し、字幕無しだろ
字幕を有り難がる奴は翻訳者の恣意的な意訳に踊らされている自覚が無いから
ある意味、吹き替え派より程度が低い
声優ってのは特殊な芸だからなあ
舞台でうまい役者が声優やってもイマイチとかよくある
イッセー尾形が図書館に出てたけど、イマイチだったし
ジブリの中で我集院だけは認める
804 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:34:16.80 ID:DMRSnJOC0
ジブリはもっと批判されていいと思うわ
糸井とか…作品ぶちこわし
805 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:37:51.42 ID:D/fT0ZKb0
俳優の仕事の一部とは言っても、
声優はアクション俳優と同じくらい特殊な俳優業だ
アクション経験の無い俳優が、
いきなりジャッキー映画でスムーズに動けるわけなかろ?
ここまで仲間由紀恵なし
807 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:42:30.15 ID:FunSJ04i0
こないだテレビで見たんだけど
フィンランドではキッズ番組でも英語を吹き替えないで
字幕で放送して英語を覚えさせるらしい
とんでも吹き替えはその当時はムカつくのに後に宝物になるから困る
809 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:42:52.34 ID:1E3ho3VXO
離して殺ったぜ
810 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:43:56.32 ID:bgQGhZlwO
811 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:44:32.62 ID:DoC9/Kyg0
AKBとジャニーズさえ全員死んでくれたら、あとは勝手にしてくれていいよ
>>184 遅レスごめん
XファイルをDVDで借りたら普通過ぎて違和感があった
モルダーのだんごっ鼻が風間もりおの鼻が詰まリ気味な声にぴったりハマってたと思う
消防の頃、初めてジャッキーの本当の声で日本語聴いた時ののガッカリ感
>>631 萩原の本職は雀師
>>791 稲垣は13人の刺客のキチ殿様がすごい良かったな
吹き替えについてはジャニーズなら堂本光一がピカ一かな、香取慎吾は下手だけどリーヤにはあってた
OVAの時にはもう凄い売れていたのに出てくれただけで感謝
AAはまだか
816 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 17:50:23.32 ID:8XDc0tlCO
タレント起用した方が宣伝になるからしゃーない
声優に初挑戦だとかニュースになったりレギュラーあるやつだとその番組で宣伝してくれたり
コイツが声やってるから見ないというデメリットなんかよかメリットのがはるかにでかいだろ
>>816が平静ぶってるわりに必死すぎてキモいので、タレントの声優起用には反対することにしたわ
何度も声優初挑戦!する芸能人がいるけどなんなのか
>>817 じゃあおれはお前みたいな声優ヲタがキモ過ぎるので賛成しとく
声の仕事も大変なんだよ。
あのオールマイティーだと思われてる山ちゃんも『シュガー・ラッシュ』では
あまりやったことのないタイプのキャラを、しかも主役で、
何度も演出サイドにダメ出しくらいながら収録した、というぐらいなんだから。
バイト気分でその辺のタレントさんにこなされても……、ってのはあるでしょ。
823 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:05:02.22 ID:OkiBn1ju0
>754
なんだやっぱりないのか。。。パラマウントだと思ったけどなんとかしてほしいね。
アイドルだろうが芸人だろうがその作品ぶち壊しにしないなら誰でもイイ
昨日NHKBSでデスレ始まって久しぶりに萬田久子の声聴いたけど
あの女優のタルイ感じに実は合ってるんだなと思ったww
フジの、土曜9時で『プリティーウーマン』を、浅野ゆう子&石田純一でやったのを見たときの衝撃ときたら…。あれを超える作品はないと思った。
しかし、『タイタニック』で妻夫木聡&竹内結子が軽々と超えた…。
何の罰ゲームだったんだろ?あれは。
海外ドラマなんかで有名声優が吹き替えてると「コイツは絶対重要人物」って
分かっちゃうんだよね(´・ω・`)
828 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:26:36.85 ID:gfysIHQ80
>>825 NHKBSで「デスレース2000年」放映してんのか?
>>827 ほうちゅうがアップはじめました(´・ω・`)
>>823 たしか鈴木瑞穂だったかと。
もちろんしゃがれ声を作って演じていたな。
831 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:35:38.11 ID:fB5zVnwJO
ドキドキホラームービーが吹き替えの下手さでコメディーになってた
モンクはせんだみつおの方がいいと思う俺は異端
>>830 へーサンクス
穂積さんがソニーってのがピンとこないなw
どうしてもドクのイメージがw
テレビ放映版でおもしろキャスティングするのはいいだけど
劇場公開版とかDVD吹き替えでやるんじゃねーよ こっちは金払ってんだからさー
835 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:43:49.94 ID:FunSJ04i0
>>827 大体知ってる声が登場すると犯人だよなw
836 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:44:27.19 ID:QXah3/JOP
ジャッキー・チェンは吹き替えしかみないわ。
アベンジャーズの竹中直人はひどかったな
ベテランになると誰も演技指導できないんだろうね
コマンドーやコブラなんて昔はしつこく放送してたのに最近はさっぱりで寂しいよ
フレッチャーおばさんの森光子もいいよ
>>611 >所ジョージは、バズでは良かったのに、
ないわ
ジャッキーとシュワだけは
吹き替えだな
842 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:52:29.22 ID:Sn7kxyux0
>>19 バカまでは言わん
吹き替えの長所も受け止めてほしい
字幕派が、「吹き替えで見るとかにわかwww」って風潮だけやめてほしい
>>456 NG60回出して「もう降ろされると思いました」と本人が覚悟してたという石田ゆり子がOKだと…?
ビートルジュースの西川のりお
カンフーパンダの山口は良い。
実力の有無で人を選べない仕組みがおかしい。
847 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:55:43.55 ID:jYw3PA9O0
タレントやアイドルを使っても全然構わないけど、ある程度のレベルの奴を使ってくれ。
声優がー、声優がーとか言ってるのはキモいわ。
NHK人形劇の「蜘蛛の糸」の清水紘治の声が妖怪じみてて印象に残ってるな。
あと常田富士男と市原悦子か。あれは特定の世代の日本人には染みついてる声だと思う。
>>843 「もしあれば『あり』」、ってことだと思う。
実際、宮川本人にも「やってほしい」というリクエストは多いようだし。
せめてオーディションで決めてほしいね
853 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 18:59:29.64 ID:Pit3wOUzO
>>798 情報量が多くても吹き替えは脚色が多いから字幕より厄介な場合が多いけどな
854 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:01:13.65 ID:4+LWqC6zO
話題性のために劇場版でやるのは別に構わないけど、BD、DVD版はプロも収録して欲しい。
テレビはたいして興味もない奴が見るんだからしょぼい若手タレントでいいけど、
DVDまでそのまんまってのは勘弁してくれ
BTTFについて、wikiにはこんな記述もあった
>多くのマイケル・J・フォックス出演作を吹き替えている宮川一朗太は
>本作で吹き替え担当になったことがない。
>宮川は自身のブログで「一度マーティの吹き替えをやらせてほしい」と告白している。
哲章と芳忠は大都会の誇りだな
>>802 そんだけ難しいって事なんだろうな
本業の声優でも上手いのと下手なのいる訳だし
すごく上手い人もいるけど相当数がよくOK出たな・・・・・・
と絶句するしかないレベルの棒が平気で通ってるからね。
前は字幕で観てたけど、なんか字幕ばかり追って映像観てないなーと思ってたな
3D観るようになってから吹き替えで観るようにした
だったら漕げばいいだろ!
862 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:08:07.99 ID:kO9UZjkR0
SMAPは中居と吾郎以外は声優経験あるよね
コマンドーの「筋肉モリモリマッチョマンの変態だ」という吹替は玄田版のみだよね
屋良版以前見たけどこうじゃなかったw やりすぎ感はあるが面白い
>>862 稲垣メンバーはワンピースの映画で経験済み。
声の仕事としては、ナレーションをけっこうやってる。
865 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:12:25.39 ID:42kEZ3bE0
いやなら見るなよ
バカじゃねーの
866 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:13:03.43 ID:pid4vT9a0
どーでもいい
867 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:13:11.03 ID:y1GdgX+E0
今は本業の声優だって上手い人減ったけどな
アニメをメインにやってる人がたまに洋画の吹き替えやると
演技がおおげさでわざとらしい
868 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:15:17.92 ID:Xh2ux3T8O
ジブリてなんでタレント使うんだろうね?売れんのに
869 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:17:39.05 ID:p1iNSQHzO
五輪メダリストを起用するのもやめてほしい
舞台経験のある役者は上手いよな。
テレビドラマだけの役者やタレントは下手くそなイメージ。
お笑い芸人も、コントとかでキャラ演じるから意外と上手かったりするし。
>>862 あと、中居も『ちびまる子ちゃん』と『サザエさん』で経験してる。
FNSの日がらみで。
874 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:25:59.23 ID:a97sO9Jl0
やはり、声優使った方が良いと思う!
875 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:27:34.18 ID:GWkNDybc0
ただのカカシですな
>>862 ワンピースの何かの映画で稲垣の吹き替見たな
877 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:28:57.40 ID:hIaitMNa0
逆転裁判はがっかりしたね
878 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:30:27.25 ID:mgD+4E6zO
声優の地盤沈下も激しいけどな
若い人に上手なのがいない
声優使ったとしても将来どうなるか分からないから
英語をレベルアップさせることに越したことはない
電通等、大手広告代理店日本文化の破壊企業。寡占是正勧告出して排除しろ。
役者とテレビ俳優を一緒にしちゃいけない
役者はアフレコでも違和感なく演技出来るがテレビ俳優は
しょせん学芸会でしかないからアフレコもままならない
しかしそういうのを「自然な演技」と評価する耳の退化した
連中もゲイスポには少なくないからなあ
>>862 ということで、SMAPは森くん以外の全員が声優経験者
884 :
〈(`・ω・`)〉 ◆EQUAL/Pi.Q :2013/04/05(金) 19:40:01.13 ID:K4FKuq8K0
まともに日本語しゃべれない人に吹き替えはそもそも無理
ひな壇芸人もザーメン枕アイドルも
ギャーギャー大きな声出せばきいてもらえると思ってる
演技がどうこう以前として,人に話して聞かせる能力が
ゴミクズ・・3歳児以下
視聴者は日本語にあふれた環境で日本語を話して
日本の文化の中で10年20年30年40年・・・日本語を聞いているプロだよ?
そのプロに聞かせるだけの話し方・・・・できてるの?芸人やアイドルに
>>882 最後の行「自分の」ってつけたほうがよかったか?
今期のアニメミスキャストと棒読み多すぎだろ
アニメ見ててもこうなんだから吹き替えなんかどうなっちゃうんだよマジで
全部日曜洋画劇場で新録した三銃士みたくなるのかよ
と思ったら暗澹たる気分にもなるわ
もう吹き替えは正規プロ版とタレント版の2種類作ればいいじゃん
ここで名前のよく挙がっている吹替でよく聞く声優と、声豚が(;´Д`)ハァハァしている声優は殆ど別世界の仕事だろ
あー
この前テレビでやってたどらえもんの映画で下手な声優がいるなーと
後でクレジット見たら、河本準一だった。
話題作りの為に声優に向かない奴を声優にするのは辞めてほしいわ。
吹き替えはアニメとはまた別物だからね。
>>885 テレ朝版三銃士はミレディ(ミラジョヴォヴィッチ)だけまともだったんだよな
劇場公開&ソフト版は檀れいの棒読み地獄w
ラジオドラマでもやらせりゃ一発だ。
絵も映像も無い、本当に声だけだから
その時点での力量と適正がすぐわかる。
本業か副業かはどっちでもいい。ちゃんとできる奴を使えば。
>>1について言えば、玄田・屋良両氏の関係は知らないが
いい感じで切磋琢磨する格好になっているような気はする。
役を独占する(させる)のでなく、二〜三人で回していくのもありかと。
893 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:57:24.87 ID:VdkLgrFoO
村野武範のジョンマクレーンと織田裕二のマーティと三宅裕司のドク、高嶋正伸のビリーザキッドは何か良かった。
>>867 アニメと吹き替えの両立が難しいのは昔からだぞ
銀河英雄伝説で吹き替え声優を大量投入したときは、普段から両方やってる青野武さんとかが指導してたらしいし
895 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 19:58:25.86 ID:OkiBn1ju0
>>887 でも大塚さんや津嘉山さんでハァハァしてるの多いだろうなw
名前知らないだけで声聞きゃ皆知ってるというレベルの人
昔スターウォーズがテレビ初放映された時の吹き替えが半端なく酷かったな
897 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:00:06.96 ID:eYDeK93l0
シンプソンズの映画版は酷かった
>>891 ミラの声も最悪だったろ
あんなのがレベル高い方なのか今の若手って
>>863 玄田版を翻訳した人はある意味天才と思ふ
901 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:06:49.85 ID:XJIvKHz20
昔、花より男子のアニメ版で持田真紀ってアイドルが主人公の声優をやってたけど良かった。
>>899 あの人バイオハザードのジョヴォヴィッチ全部やってる人だ
あとオーランド・ブルームが
劇場版がアイドル声優でテレ朝版が本来の持ち役の人で
ここだけ逆転現象だった
日本は組合が弱すぎ。
904 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:08:39.27 ID:z3nncN550
来いよベネット
DVDは
字幕のほうが遥かに売れてる
906 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:10:34.88 ID:IHA35kan0
火事だー(棒
>>901 持田真紀はよかったけど、男キャストがダメだった
花沢類の山本耕史も棒だった
908 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:12:40.72 ID:imzMokQOO
メリダ
CM声優
本編コリス
詐欺だろこれw
>>900 あの吹替を翻訳した平田勝茂さんは、他にも野沢那智版『ダイ・ハード』、
指輪三部作、TVでは『ナイトライダー』とかもやってるスゴい人
910 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:15:20.82 ID:OF95FqAi0
創造してみよう・・・・・
コマンドーのシュワちゃんの声が嵐の櫻井。
屋良版ファンとしては嬉しい。
タレントやアイドルでもいいから、まじめにオーディションして
選んでほしい
時々放送事故レベルのがいるもんな
>>899 えー、三銃士でミラやった岡寛恵は吹き替えメインでやってる声優だぞ
915 :
忍法帖【Lv=40,xxxPT】(-1+0:5) :2013/04/05(金) 20:28:04.57 ID:t+bJBZaSi
>>109 あおい輝彦は矢吹丈もやってるもんな。
あしたのジョーは丹下段平を演ってるのも俳優の藤岡重慶だし。
ディカプリオの草尾毅はけっこう合ってたと思ったけど
ヒーロー声だから今のディカプリオには合わないかもしれない
917 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:30:12.15 ID:OkiBn1ju0
>>915 マンモス西は岸部シローでお嬢さんは檀ふみだっけ?
皆それなりに知られた役者さんばっか使ってんだよなジョーは
あおい輝彦は役者としても二百三高地って代表作があるしな
力石はパレーラさんか
名前忘れたけどあの人も味のある声してたな
細川俊之な
それとパローレじゃなかったか
>>917 そのふたりは、劇場版のキャスティングだね。
アニメ第1作は主題歌が尾藤イサオ、エンディング「ジョーの子守唄」は小池朝雄が歌ってて、
このふたりもジョーや段平のイメージに近い人たちだったな
>>916 ディカプリオならもののけ姫のアシタカやった松田洋治が
良かったがあの人も声が若いから最近はやってないな
今は内田夕夜か浪川がやってる
922 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:38:13.02 ID:qUPtx9AW0
ここまで映画版「地球へ…」なしか
コスプレまでしたのに
>>922 『地球へ‥』は、同じような実写畑の役者さんを声優に起用したケースの中でも、
地に足がついてた印象がある。
観てないけど。
>>920 ああ力石の細川俊之も劇場版のキャストだったのか
俺は劇場版のイメージ刷り込まれてたんだなあ
サントラ買うくらい主題歌も好きだった
925 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:46:22.60 ID:qUPtx9AW0
>>923 監督が「傷だらけの天使」の恩地さんだったからねえ
926 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 20:48:16.65 ID:vTFBsslAO
>>920 劇場版ジョーといえば岡田真澄のホセ・メンドーサも渋かった
>>924 パローレさんも劇場版のみの力石だね。
テレビの方は1・2とも仲村秀生さん。
>>925 そういえば恩地さんもだけど、アニメ映画にやたらと実写畑の監督を呼ぶのが
早い時期には流行ってたな。
あれも作品にハクをつけるとか宣伝効果とか、いろいろ思惑があったようだけど。
原作が漫画史に残る名作の11人いる!のアニメ版でフロル役やった
河合美智子も相当ひでえぞ いちおうアイドル枠かなんかだったんだろう
ロリ声ぶりぶり演技のアイドル声優も吹き替えやるな
>>927 あ・・パローレかw
何から何までウル覚えの俺w
ワンフー乙w
スーパーガール→石川秀美
俺が知ってる限り最古のゴリ押し吹き替え
>>926 いま思えばジョー劇場版キャストの豪華なことよ。
しかもみんな、実力も伴ってる人たちだし。
>>930 まぁ、細川さんの声の仕事の代表作といえば、力石もやったけど
FMの『ワールド・オブ・エレガンス』とパローレ・パローレこと「あまい囁き」だよね。
934 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:05:56.29 ID:d2p87FYt0
2、3日前に見たDVD、ド下手な吹き替えだなと思ったら、剛力あやめだったな…
NHKは萬田久子除いて、海外ドラマの吹き替えは神がかったキャスティングするよね。
モンク、ポワロ、ホームズ、どれも役者がやってるけど、完璧すぎて文句のつけようがない。
個性のある声優も70以上で年々亡くなってるし
広川とか富山とか野沢とかもう代役いない
タイムの篠田と、プロメテウスの剛力百太郎
最低過ぎて吹いたwww
レンタルして字幕で観てから吹き替えで嗤った(´・∀・`)
938 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:18:37.49 ID:T+OXXBas0
まあ俺は字幕のが理解しやすいから吹替えはあんま関係ないけど、でもこういうのは吹替えのプロがいるんだからそういうのに任せりゃいいと思う。
なんでタレントとか俳優を起用するのか理解できない。
>>892 > ラジオドラマでもやらせりゃ一発だ。
> 絵も映像も無い、本当に声だけだから
> その時点での力量と適正がすぐわかる。
同意
940 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:23:26.38 ID:xWhwsfITO
お前らは本当に人生を楽しんでるよな
941 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:24:30.63 ID:awZJWkHCO
待って良かった!決定版!
>>868 興行収入面では、有名人を声優に起用した以降の作品のほうが成功している
943 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:34:32.01 ID:DwDqtQmzO
ああそういえば、あおい輝彦が吹き替えしてるアメドラが日本でロケしたとき、
松方弘樹がヤクザ役でゲスト出演してたの思い出したわw
あれは何気に神回かもw
玄田吹き替え無しではシュワ作品の面白さが少なくとも2割は減少する
なにが問題かっていうと
日本は声優に関しちゃ世界一なんだよ
そんな専門職がある国
その日本に住んでてタレント吹き替え聞かなきゃならんというのが苦痛
946 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:50:25.17 ID:K7POjL8u0
>>943 へーFBI失踪者を捜せでそんなエピソードがあるのか
S4までしか見てないから早く買おうっと
948 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 21:51:18.40 ID:K7POjL8u0
失踪者を追えの何が許せないって主人公のおっさんのアヒル口
>>945 声優みたいなくだらない職業があるのは日本だけなのに世界一とかどんだけ声豚って頭悪いんだろ
舞台経験のあるベテラン連中ならともかく今の実力ゼロの若手声優なんかにやらせるなら知名度がある分タレントのほうがよほどマシだっつーの
演じ分けもできない、碌なトレーニングしてないから叫ぶと声がかすれてボロがでる
出せるのは男も女も萌え声だけ、プロが聞いて呆れるわ
>>850 2年後の制作30周年BD-BOXに期待だな
>>949 ホント、今の若いドル声優が出るアニメは細かい演技の必要のない簡単テンプレ演技で十分だからな
バトル物もまともにこなせないし、閉じこもってればいい
宣伝力あるタレントにやらせるほうがよっぽど有益
シンプソンズとサウスパークは劇場版が悲惨なことになってたな
TV版から声優をかえるなんて TVと声が違う劇場版コナンとかクレしんとかありえんだろ?
953 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:06:18.27 ID:1XA6THQGO
つまり
吹き替えはタレントでも構わないけど、それなりの実力を持ってなきゃダメって事だな
話題性だけで起用するくらいならプロ使えって話
しかし最近の若い声優には個性が無いのも多いのも事実と
>>953 俺的にはそこまでうまくなくても役にはまってるなら許せる
最悪なのはタレントありきで意味不明なキャスティングがまかり通ってる事だと思うわ
てか声優が顔出すことの方が苛立つわ
ア二メや映画見ていてもソイツの顔が思い浮かんできちゃうしな
956 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:10:46.43 ID:vTFBsslAO
>>944 俺はジャッキー・チェンの映画を吹き替えじゃない字幕版で見ると、ジャッキー・チェンの声に違和感を覚えるw
あの顔は石丸博也の声だと刷り込まれているらしい
>>956 昔のジャッキー映画は中国語でもジャッキーの声じゃなかったりする
>>956 あれ?・・・ジャッキー・チェンの声とマイケルジェイフォックスの声って一緒?
ジャッキーの吹き替え想像したらバックトゥーザフューチャーのマイケルの声が出てきちゃった
959 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:15:23.37 ID:K7POjL8u0
>>958 脳内再生してみたけど合わんなあw
三ツ矢雄二か宮川一朗太
一回だけ織田裕二
>>958 マイケル・J・フォックス
・宮川一朗太
・織田裕二
・三ツ矢雄二
・山寺宏一
ジャッキー・チェン
・石丸博也
コマンドーまた出るの?
962 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:18:47.74 ID:vTFBsslAO
>>958 マイケルはグレーゾーンの人じゃなかったっけ?
アニメだとジャッキーがマジンガーZの兜甲児で、マイケルがタッチの上杉達也
行ったかと思ったよ
964 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:19:02.08 ID:nNRyRvhO0
ニューヨークに来たおのぼりさんに「おらあテキサスから来ただよお〜。すげえずら、地面の下に汽車走ってっぺえ」とかの
謎な方言を喋らせる翻訳陣も何とかして欲しい…
965 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:21:05.73 ID:Fms1/pvo0
字幕が捗るな
アイドル声優の声を娼婦の声と切り捨てた気持ちはよくわかる
アニメアニメした声優の演技は俺も無理だわ
タレントの棒読みの方がマシに思える
ランボー=渡辺謙 これがbest!
「日本よ、これが映画だ」 とこの作品立てて言われたら納得するw
969 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:26:27.29 ID:aiklV/Hn0
どうせまともに映画観る連中には吹き替えなんか関係ないんだから、好きにすればいい。
970 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:27:28.73 ID:OFJyLyZ00
971 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:30:44.79 ID:wM3LrkZB0
せんだみつおと小野ヤスシのブルースブラザースは結構好き
972 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:30:57.71 ID:WSIlXG1EO
>>724 広川はサイコーだけど、サミュエルのたけしは最悪だったよ
973 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:33:32.74 ID:S+NFa175O
ほんと下手くそばっかで集中出来ないからやめてほしい
最近は主役とか主要キャストで使ってくるし。勘弁してくれ
974 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:37:50.11 ID:BY0vga4A0
羽賀は無駄に声優能力高かったな
975 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:38:41.94 ID:lSjDp+bvO
>>956 映画じゃないが、コロンボ本人の声を聞いて
ものすごい違和感を感じた
976 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:38:55.10 ID:4QgS/Jsf0
>>46 広末涼子の吹き替えが坂本真綾みたいな奴か。
977 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:42:12.88 ID:UtBUe+Nr0
変なキャストなら見なけりゃいいだけ
ってか劇場で吹き替え版なんて見る気しないな、あれはテレビかDVDで十分でしょ
978 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:42:33.46 ID:VwWtCVWvP
セガールは吹き替えのほうが上手い
>>966 娼婦の声だと切り捨てられたのはベテラン声優の声じゃなかったっけ
981 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:48:25.02 ID:bKyw5er10
誰が吹き替えしてもいいから
上手い奴がやれよ
>>79 子供の頃に初めて見たBTTFがそれだったなあ
ビデオで何回も見直したもんで
三ツ矢雄二版に凄く違和感覚えたわw
983 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:50:59.64 ID:kgtQy3G80
>>8 超同意。
下條さん吹き替えのビバリーヒルズコップ三作品のDVDとBD
出して欲しい。
何で???は???
昔ラジオで野沢那智が洋楽の吹き替えは感情込めるの禁止だから嫌いって言ってた。
986 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:54:37.28 ID:cK/kXV62O
たまにテレビでやるアニメ声優の吹き替え版を売ってほしい
987 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 22:57:01.94 ID:CEJcXEIA0
>>971 渋いとこで同意。
この両者じゃなくてもいいんだが、DVDは吹き替えがないんだよなあ。
あと1941の吹き替えが見たい。
「ワケを話して頂戴」
「ダメだ」
あの女の方って戸田恵子さんだよね?
良く考えるとB級に近いこの映画で豪華な声優さんだなぁ。
>>988 自己レス
小山茉美さんだった失礼。
でも豪華なのは変わらん。
990 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 23:07:38.09 ID:qUPtx9AW0
>>983 下條さん、甲状腺の手術したはずで声が変わってなければいいけど
こんなのがでちゃったらしばらくテレビ放送なさそうだな
実況が最高に盛り上がるのにさみしいな
吹き替えくらいプロのみでやれや
糸井重里もトトロでやってたよな
「声優に挑戦」とかいう文句を見ると客をバカにすんなと思うわ
別に俳優やタレントやアイドル使ってもいいよ
上手い人はいるから
でもオーデや選考はちゃんとしろ
いくらオファーでも基準を満たしていないなら降ろす事も必要
996 :
名無しさん@恐縮です:2013/04/05(金) 23:20:25.20 ID:KejL3GVoP
ん〜
映画が台無し
からの〜
1000
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。