【五輪/女子サッカー】ブラジル代表マルタ「公平な結果ではない。私たちの方が日本より良かった」と納得いかず★3

このエントリーをはてなブックマークに追加
891名無しさん@恐縮です
●この記事はサンスポによる悪意のある誤訳


http://www.fifa.com/womensolympic/news/newsid=1675139/i
ndex.html?intcmp=newsreader_news_caption

“In my view the result was quite harsh, because Brazil played better than Japan.
It was our best performance of our four games here, but for the two lapses of
concentration that cost us goals,”

"quite harsh"を「公平でない」と訳すのは、誤訳といってよい

悪意ある誤訳だった。


Brazil coach Jorge Barcellos said his team was unlucky to lose.

"The football that Japan presented didn't deserve to win, he said.
"It sat back, that was its strategy.
In the end, we created a lot of opportunities,
I think we deserved a better result."

ブラジルチームの監督は負けたのは不運だと言った。

「日本がやったサッカーは勝つに値するものではなかった。
日本のは戦術的な守りのサッカーだ。
要するに、我々はチャンスを数多く作った。
もう少し良い結果になっておかしくなかったと思う」

言ったのは監督だ。マルタは潔いコメントしか出てこない。