「わたしがなんで?」愛ちゃん、臨時の中国語通訳に
中国出身で日本語がたどたどしい韓陽は、試合後のインタビューに通訳を求めた。
日本チーム関係者がドタバタする中、名乗り出たのが中国スーパーリーグでプレーしていた福原愛
(ANA)だった。
「わたし、なんで通訳してるんだろう」と言いつつも、早口で一気に話す試合の感想などをスムーズ
に訳した。仕事を終えると「韓陽さんがいっぱいしゃべるから、慌てちゃいました。ごめんなさい。
大丈夫でしたか?」と報道陣を気遣っていた。
(共同)2007年05月25日10時41分
http://www.asahi.com/sports/update/0525/KYD200705250002.html
2 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:31:19 ID:YvkVVCRw0
にだ
3 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:31:47 ID:znXVKkQ70
ぬるぽ
福原は通訳要員だったってことだろ
5 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:32:07 ID:X1We1YYVO
2だ
これを機に転職か
7 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:32:19 ID:voRPBZ7hO
負けちゃった
8 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:33:29 ID:I89dJIDO0
サントス枠か
早く勝てよ
10 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:35:26 ID:B75N7qV40
>>中国出身で日本語がたどたどしい韓陽
もしかして日本チームの人?
11 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:36:17 ID:AwhYk2RC0
空気みたいなスレタイの付け方増えてるな
beatukといい
敵の言語は理解できても知らないフリをしておこう
13 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:36:54 ID:C0BoZOt80
>名乗り出た
>「わたし、なんで通訳してるんだろう」
矛盾してないか?
14 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:36:57 ID:00SB2vPR0
この子、ダウン症っぽいというか不感症っぽいというか
今反抗期だよね。
15 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:37:36 ID:NI5qw6VH0
韓陽って誰?
16 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:38:05 ID:tZwhafgy0
この劣化チビデブのスレはもういいって^^;
マスゴミが持ち上げる割に弱い人の代表格。
18 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:40:08 ID:zRdEAwaA0
19 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:41:31 ID:/JDEMVnF0
日本語がたどたどしくて帰化出来るのかよ!
20 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:44:04 ID:UFQ1s+gK0
>>17 ランキング何位か知ってんの?
焼き豚選手やヤオ亀一家と一緒にすんなよw
21 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:45:31 ID:m59/80xFO
22 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:47:12 ID:tHHWATWU0
23 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:48:00 ID:nLlqtGuH0
なにやらせても、出来る奴は出来るんだな・・・。
それにひきか(r
東京選手権のときは孫博タンが通訳してたな。
通訳できるレベルなら早稲田に推薦で入るのも納得行く。
26 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:51:28 ID:TDIy0kwZO
我是日本人
この子めちゃくちゃいい奴でそのせいで大舞台で詰めが甘くなるんじゃないかって思えて来た
29 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:53:48 ID:mq3cNWo50
北京に出場するより北京にレポーターとして行ったほうがよっぽどもうかるんじゃねえのか
通訳できるほど話せるのか
31 :
22:2007/05/25(金) 11:55:04 ID:tHHWATWU0
32 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:55:06 ID:FwMKedTj0
とりあえず早稲田卒業したら卓球やめてスポーツキャスターにでもなればいいんじゃね?
たとえ支那語とはいえバイリンガルは凄いな。おまん○この具合よさそう。
中国帰化選手の吉田なんとかはなんで今回代表じゃないの?
35 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 11:59:45 ID:UHS70JkuO
この前エネッチケー教育の中国語講座に出て流暢な中国語話してんの見た。
苦労人だな福原愛…
36 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:00:44 ID:NI5qw6VH0
最近の愛ちゃんのプチ毒舌に萌え
見世物ムカッ!に続いてだな
37 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:03:27 ID:5XgFb0510
福原はシングルスで日本選手権を優勝したことがない
これ以外に知られてない事実
38 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:11:46 ID:J+bH7fWc0
>>13 マジレスするが、よくあるべ?
本来自分がするべきことではないが、他にしてくれる人が周りにいないとき
場の空気読んで取りあえず対応するが
「何で自分がこんなことしてるんでしょう?」って
周りの人たちに笑いを取るような、同意を求めるような
照れ隠しのような行動って普通に取ったりしないかな
39 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:12:51 ID:DHg1WH8MO
すごいなぁ
40 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:13:57 ID:uafmHZ1tO
大部分の和田生より優秀な件について
愛ちゃんは、これだけで食っていけるなぁ。
この子
卓球にしばられ、家族全員におんぶされ、その一環で
中国語覚え、南米のサッカー選手に通ずる苦労人だな…
43 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:14:44 ID:ti2jZK0f0
この人子供の頃からいろんなもの背負いすぎてるのによくつぶれないと思うよ
44 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:16:24 ID:Raf5qCmR0
演歌が似合う卓球選手だな
卓球の才能や成績等どうでもよくなるくらいえらい子だ
46 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 12:33:35 ID:wcPcxSFO0
早稲田の誤算 愛ちゃんイラネ
通訳に転職したほうがいいんじゃね
48 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 13:23:21 ID:tHHWATWU0
>>33 最初の文と後の文の脈絡が無いわけなんですが・・・
>>48 それより○のなかにはなにがはいるんだろう
>>35 流暢というのとはまた別で、あちこちの方言が混ざってるらしいぞ
だからそれぞれの地域の言葉がわかるので中国でも人気があるということみたいだ
51 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 14:16:46 ID:oQE67/0/O
天才肌ではなく努力家の負けず嫌いって感じ!
52 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 14:18:52 ID:rlchtTyP0
生粋の日本人で中国語ペラペラ、かつ卓球世界ランキングトップクラスなら、
早稲田なんかにはもったいないな。
愛ちゃんはスゴイ子だな〜
卓球辞めても通訳で飯が食える。愛ちゃんはいい子やで
56 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:29:20 ID:xb7wkVsD0
>>30 現地のトラック運転手と口げんかできるくらい上手い。
57 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:31:49 ID:L3pkjcRi0
おまえらこいつが通訳で仕事とれるわけねぇだろw
ホームステイ感覚でしか現地に
いなかったやつなのにw 通訳をなめんな。
58 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:32:04 ID:b56KA5uG0
私は、小学3年です。 は、彼氏がいます。彼とわたしは、デートの時 、どちらかの家に行き、だれもいないとき、部屋 で横になって裸でだきあいます。
それがだんだ んエスカレートしていって、学校の体育倉庫で服 をぬがされ、まだ3年生ですが学年で1番大きい おっぱいを、つかむように触られたり、しゃぶっ たりされます。
最初は、苦手だったんだけどだん だん気持ちよくなりサイコーです。しかも、わたし は、学年1美人でもてます。
彼も同じで、美男 美女でよくみんなにうらやましく、思われます。
: : このカキコ見たあなたは4日後に不幸がおとづれ 44日後に死にます。それがイヤならコレをコピペ して5ケ所にカキコして下さい。
私の友達はこれを信じ ず4日後に親が死にました。44日後友達は行方不明・・・・。 いまだに手がかりもなく私はこのコピペを5ケ所に貼り付けました。すると7日後に彼氏ができ10日後に大嫌いな人が事 故で入院しました。 : : 信じる信じないは勝ってで
59 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:32:18 ID:h5treLqeO
福原「なんでこんなに硬くなってるの?欲しいって言ってるよ。」
60 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:33:42 ID:XelviiIx0
あかひ「しめしめこれで日中友好があぴーるできる」
61 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/25(金) 20:35:23 ID:xb7wkVsD0
>>57 福原は中国行く前から中国語ぺらぺらだったぞ。
>>57 通訳って言ってもいろいろあるだろ。
政治家やビジネスマンの通訳もあれば卓球選手の通訳もある。
卓球選手の通訳には卓球の知識がかなり必要でその辺のやつよりも福原に部がある。
素人が日本語の卓球の解説聞いてても専門用語が多くてわけがわからないのと同じ。
>>57 選手生命限界説がニワカに出てきてはいるが、
しばらくは解説やら裏方仕事が出来るだけの素地はある罠。
64 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/26(土) 03:22:30 ID:V7OkRPkW0
卓球を引退したら「平成のおしん」の触れ込みで芸能界に売り出せば?
65 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/26(土) 04:15:15 ID:9YkxyPsu0
引退したら、企業の広報担当
長年場数を踏んでるから、マスコミなれしてて
引き際を察して、煙に巻ける
66 :
名無しさん@恐縮です:2007/05/26(土) 04:30:53 ID:NZX3yiQyO
素直な子は伸びるってのを地で行ってるような気がするなぁ
小さい頃はあんなに泣き虫だったのにこんなにしっかりとした子になっちゃって