【文学】「ハリー・ポッター」第5巻日本語版、初版で290万部
J・K・ローリングの世界的ベストセラー小説「ハリー・ポッター」シリーズの
日本語版の発行元の静山社は16日、
9月1日発売の第5巻「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」の初版を
290万部に決めたことを明らかにした。
一般書籍の初版部数としては、02年に発売された第4巻の230万部を抜き史上最多。
静山社によると、発売日は午前5時を書店での販売の解禁時刻にするという。
本は上下巻セットで税込み4200円。
記事の引用元:
http://www.asahi.com/culture/update/0716/009.html
2 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 19:54 ID:uMiIlG4L
ん?
3 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 19:54 ID:xcaPjuZu
4
4 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 19:55 ID:QjWGcgZr
また余りそうだな
5 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 19:55 ID:VGPKmJWS
俺はいつも原書で読んでるんだよ
英検準1級でちょうどいいレベル
6 :
英検4級保持:04/07/16 19:58 ID:kRNfcLsR
>>5 準一級?( ´,_ゝ`)プッ
んなもん読めるか!
7 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 19:58 ID:kKppn+L5
290万か・・
ウソだな
どこがおもろいの?
FFしてろ
9 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:01 ID:7a8TNY3i
4200円って、高いだろ。
>>8 ゲーヲタきもい
10 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:01 ID:fRzCUXPh
ハリー・ポテンヒッターに喝!!!
11 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:04 ID:p6Bd0guz
しかし、、ここぞとばかりに高いな
一応、子供向けなんだろ
今回も買い取り制なの?
>>11 出版社の社長はハリーポッターで一生分稼ぐ気みたいなんで。
13 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:09 ID:G1YM/vq8
海外では1000円切ってるんじゃないの?
14 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:10 ID:D+u7Xh07
新作「ハリーポッターと在庫の山」
15 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:14 ID:8rYQPau7
>>13 こいつは海外で日本語版が売ってると思ってるのか?
それとも日本語に翻訳したりいろいろコストが掛かってるのに
内容が一緒なんだから原著と同じ値段で売るべきと思ってるのか?
いずれにせよ馬鹿だな
これを買うくらいなら、マリア様がみてるを全巻そろえます
18 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:16 ID:kRNfcLsR
>>13 アメリカ=9.99ドル(約1000円)
イギリス=7ポンド(約1400円)
日本= 4200円
>>16 英語版を買って、それを日本語に訳した紙でも貼って出版するのならわかるけど…
出版する権利を買うわけだからね。 そういう比較はあまり賢くないんでない?
とりあえずあんまり英語は難しくないので、英語ができる人はオリジナルをどうぞ。
20 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:19 ID:2Sp3IqFy
アマゾンで予約したぞ〜
21 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:19 ID:7a8TNY3i
>>18 ひどすぎ。
大手の出版社がやった方が安く買えたのかもしれない。
・・・読まないけど。
22 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:42 ID:vaDDz+ge
>>16 どうでもいいけど「1000円切ってるんじゃないの?」って聞いてるだけなのに
馬鹿扱いするのはどうかと思うよ。「ボッタクリ」とか言ってるならまだしも
23 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 20:46 ID:Rm1lTDhB
読んだ事ないけど翻訳レベルはどうなん?
で、列んで買うのか? ( ´,_ゝ`)プッ
正直、静山社がうらやましい。
超弱小のくせに版権とっただけで大儲けだな。
27 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 21:56 ID:KmYTDi+9
初版すごすぎだ・・・
というか萎える
28 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 21:57 ID:O+i7H67l
ハリーポッターと自演キッス家族
29 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 21:58 ID:DFXuydJo
たけー
30 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 22:45 ID:XJ8bu149
ヌルーポッター
日本だけ馬鹿高いのか
32 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 23:38 ID:0TKSFkL6
5巻は4巻ほど騒がれないような気がするんだが…。
ブームも4巻発売時に比べて下火になった感じがするし。
33 :
名無しさん@恐縮です:04/07/16 23:57 ID:lR7VP4xP
また書店が泣くのか。。
34 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:07 ID:TAPpIZFp
4巻が一番つまらなく感じたから正直すぐに欲しいとは思わなくなったよ・・・
35 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:10 ID:dzUJSzex
18はなにかの間違いですよね
読者なめてませんか?
37 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:12 ID:JVX7ZraM
日本語っつーのはすごいですよ
言語を弄って内容が忠実に再現できるのは日本語ぐらい
だから○和辞典なんて物が存在するわけだ
翻訳の苦労を考えると別に4200円は高くない
ハズねーだろボケ!せめて2800円ぐらいにしろや!
38 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:14 ID:fBafO0Ys
また本屋が首吊るのか
39 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:14 ID:5S1hfqPn
まあ500円でも買わないけどね
40 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:14 ID:M4ZBMCQF
再販制度が諸悪の根源
41 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:16 ID:TmJ1D2SA
また本屋が大量の在庫を抱えそうだ
42 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:17 ID:o/jcZ5LD
ハリポッターってどこがいいの?
ようは魔法ものでしょ?
マリア様がみてるの
小説のほうがおもしろいけどなあ、、、
43 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:21 ID:3qt/YeGZ
映画見てハリヲタになったんだけど
小説版にはなかなか食指が伸びないな。興味はあるけど。
44 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:23 ID:FyJNLtxg
ハリー・ポッターと在庫の山
45 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:24 ID:GGduGQ+m
映画は最悪だった。
子供騙しもいいとこ。
小説は読んだこと無い。
あんな字が大きい小説なんて笑えて読めねーよ
46 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:25 ID:Jy+D1jAw
シリーズ物は巻を重ねれば売上は落ちるもんだけどね。
47 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:26 ID:3I+A2hfV
48 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:27 ID:3I+A2hfV
これは、私が小学生の頃の話です。学校からの帰り道、真っ黒な髪を腰まで
のばした女の子が、公衆電話の前に立っていました。その子が振り向いて
話かけて来た時に、その目が白く濁っていた事から、私は彼女が盲目である事
を知ったのです。その子は透き通った声で言いました「美加ちゃん、お葬式の
最中に悪いんだけど、私の代わりに電話をかけてくれる?」わたしは(何か
誤解されてるな)と思い乍らも、そこは突っ込まずに、それよりも彼女が何故
まよう事なく私の名前を言い当てたのか、知りたいと思いました。「どこか
で、会ったかしら?」すると彼女はクスクスと可笑しそうに笑い、本を
読むように饒舌に語り始めたのです。「クラスが違うから、知らなくても
無理はないけど、アナタの同級生よ。貴方は一組で私は六組。廊下の端
と端ですものね。でも私は、ずっと前からアナタを知っていた・・・。
目の悪い人間ほど、声には敏感なものよ。アナタはとても綺麗な声で、クラス
の人望も厚くて、よく皆の話題になってた・・・。だってアナタは優等生の
見本のような人ですものね。きっと私の頼みを聞いてくれると思ったの。
エゴイスティックな他の人たちとは大違い・・・・・・」
なにかが狂ってるような気がしました。それでも私は、その少女の
いう通りに、ダイヤルを回し(当時はまだダイヤル式の公衆電話でした)、
少女のいう通りに、受話器を渡したのです。
女の子は、電話の向こうの誰かと声を潜めて話しては、時々こちらを見て、
にっこりと笑いました。その電話が終り、少女が去った直後でした。私が、
途方も無くおそろしいものに取り憑かれていた事に気付いたのは。
理由を詳しく説明する事はできません。私の
つまらない文章の意味を理解した者だけが、とり
かれる。そ
れが、この少女の呪いの
ルールなのですから。
50 :
エイチドット@喫煙中:04/07/17 00:35 ID:hH7WmLpF
この出版社ここぞとばかりにふっかけてきたね
51 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 00:47 ID:5l5Nxfa+
先に原書訳してネット配信しちゃうか?
翻訳しただけで海外で1000円くらいの本が4200円に跳ね上がる・・??
一体、どんな付加価値がついてんだ日本語版には?
ハーマイオニーのシミ付きパンティでも付いてんのか?
53 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 01:05 ID:qxKSnBNg
1〜3巻(映画)の流れで5巻読むとかなりきついと思うな
もう子供向けワクワク魔法ファンタジーの話じゃなくなってるし・・・
・プリペット通りの思わぬ人が、魔法界関係者だと判る
・なぜハリーが休みをダーズリー家で過ごさなければならないのかが明かされる
・魔法界の光と闇の流れの対立が激化
・チョウとの関係のその後
・悲しい別れがある
この辺が気になる人は読んだ方がいいかも
>>53 まぁ、作者自身が「すんごく暗い話になっていきます」って宣言してたしね。
それはともかく一巻を読んだ時点で面白く思わなかったから2巻以降は見て無いな。
単純なサクセスストーリーだし、ネタも在り来たりだしなぁ。
外国ではどうして流行ったんだろ?
55 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 01:14 ID:hmjFfpBF
発売まだー?(・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
まあ徐々に独創性が無くなって来てる感はあるが・・・。
56 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 01:47 ID:+h3TBzry
一応、子供向けなのに九月一日に発売って・・・。
長い夏休みにゆっくり読ませてやれよ。
このオモシロ日本語に翻訳するのに、一年三ヶ月かかるって理解できん。
>>56 普通の翻訳なら、すぐに出来てたんだよ。
オモシロさを出すために1年3ヶ月かけてわざわざ修正したんだ。
きっと。
58 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 01:52 ID:FUtPHRcw
販売方法や値段を非難する声があるけど
海外の人気作の版権ってバカ高いからなぁ。
日本だったらせいぜい10%の印税で済むからいいけど
契約金が凄いんでしょ?軽軽しく非難できないなぁ
俺もアンライスのヴァンパイアクロニクルが好きで読んでるけど
版権があまりに高額なわりに日本ではぱっとしなくて
続編がぜんぜん訳されなくて困る
59 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 01:56 ID:y99PAJNQ
ぼったくり
60 :
アザラシ:04/07/17 02:10 ID:rPEBqACU
_/ ̄ ̄ ̄ ̄\ 静山社は商魂の塊だねククク
農 ∪ ゚Д゚)
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
61 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 02:19 ID:dqNsBJSW
>>53 激しく読みたい。
けど実際に読めるのは1年後ぐらいかなあ。ハリポタは人気があってなかなか借りられない
>>58 >海外の人気作の版権ってバカ高いからなぁ。
普通はここまで高くないよ。
商魂たくましいってこった。
63 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 02:21 ID:iSH0xIxf
小学生が買ってるの?
本屋はまた買い取り式なんかな
だったら前回痛い目見たとこは入荷数減らしそう
ハケないだろう290万部
確かにハリポタは高い。
ハードカバーにしなくていいよ。
66 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 02:26 ID:z5nkkwgh
290万部。
海外で1000円程度で売っていることから版権は1冊当たり800円程度
印刷・製本は290万部という大量生産だから1冊300円程度
広告等考えたとしても静山社の純利益は1冊当たり25000円は固い。
2500円×290万部としたら725億。
そんなことより訳に1年3ヶ月って本書くスピードに近いじゃねーか。
67 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 02:45 ID:qfzibG8/
静山社は超弱小だから翻訳家が1人で訳してんだろ。
新潮社なら1ヶ月で発売できるらしい。
どうでもいいことだけど、海外版の1000円程度って
ペーパーバックだろ。ハードカバー版は
US版→$29.99(税込 2,002円 )
UK版→£16.99(税込 2,516円)
UK版Adult Edition→EUR 24.77(税込 3,443円)
日本→4200円
やっぱりチョト高いな。
69 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 02:57 ID:RMY2e9bi
化け物本でつね
俺なんて早川の文庫か図書館で借りるかだからここまで海外の娯楽小説に金出せねーわ
他にも読みたい本いくらでもあるしバカバカしい
この程度の作品がこれほど売れるなんて欧米はアホだらけだな
普段本を読まない層まで読んでなきゃこれだけ売れるわけないか
71 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 03:00 ID:F/Mc4iXS
72 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 03:07 ID:TF/Z+f6a
73 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 03:19 ID:4uYd9age
ハリーポッターと本屋の倒産
こういう本こそ図書館利用だな。
つか、日本人作家のはなるべく買ってやれorz
ハリーポッターとおかしな翻訳
わざわざ4200円も出して糞翻訳に改悪されたものを読まされる日本人ってw
ハリーポッターと強欲出版社
静山社?ていうの?
ハリポタの版権を日本のどの企業に売るかって時に、
静山社以外の複数の大手出版社も版権を買おうとしたんだけど、
ハリポタがここまで売れるとはそのときは見込んでなくて、
どの出版社もたいした金額を提示しなかったんだと。
でも静山社は大手でもないのにポンと大金を積んで
版権を手に入れたらしい。
>>78 NHKの特集では、ハリポタに惚れ込んだショボい出版社の
女社長?が作者本人や周辺に猛烈にアタックして奇跡的に版権が取れたと言ってたけど。
涙ながらに語ってたから良い人かと思ったら、この強欲さだもんなぁ・・・
やだやだ。
80 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 04:08 ID:byRAF9N2
>>78 金の問題じゃなくて、
静山社の女社長が熱心な手紙を送ったのを
ローリング氏が気に入ったらしい。
そうなんですか。2ちゃんにそういうレスがあって真に受けてました。
ワンピの10倍の値段で初版上回ってるというのがすごいな
83 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 04:25 ID:h5s9noUL
よく訳の問題が遡上にあがるけど、今までの4巻、あれで
ずっとやってきたんだから、今更変えなくてもいいと思うけどな。
子供は既にアレで慣れてしまってるだろうし、私も
もう慣れた。慣れてしまえばどうということはない。
だいたい元々そんなに繊細で良い作品というわけで
もなし、後世に残すべき大傑作でもないんだから、
そんなにメクジラ立てて気にするほどのことでもないだろう。
小説版にしろ映画版にしろ、正直なにが面白いのかわからん。
いろんな児童書の寄せ集めって感じで、この作品自体にはオリジナリティの
カケラもないような気がする・・・。
85 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 04:52 ID:tZsqKxMJ
こんなに高いのにさらに返品認めないって・・
糞出版社潰れてくれないかな
本屋も読者も舐めすぎ
86 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 04:56 ID:LoB4v6k9
時間かけてだらだらへぼく訳してこの値段だもんな
ふざけるなっての
87 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 05:00 ID:tZsqKxMJ
>>80 読みこんでるように見せるためにこれ見よがしによれよれにしたり
たくさん付箋を貼ったりした本を見せたんだよな
88 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 05:13 ID:poidbK7L
訳は遅いし変だしそれでこの値段
ふざけるなっての
・・・でも買ってしまうんだろうなぁ_| ̄|○
89 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 05:37 ID:H3W8cGDj
おばあちゃんのハリポタ焼き。
そうじゃなくて。
正直第一巻読んだときはクイディッチのとこで挫折した。
訳のせいかなんなのかわかんないけど、全体的にだれすぎ。
そのあと映画見たけど、ハリポタがボルデモードを殺す時、
偶然殺せちゃったみたいになってるし、
ボルデモード、奴も奴でハリポタを殺す時首しめて殺そうとする。
魔法使え!!!
「魔法少女 ハーマイオニー」を作った方がよっぽどよかったんじゃないのかね。
>>89 秘密の部屋の時なんか剣でバジリスク倒してるしな・・・・・。
ブックオフで立ち読みするからいいよ
92 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 07:14 ID:qMYrKRVN
ハリー・ポッターは俳優が年齢を重ねてきてからおもしろくなくなった。
初回作のころの年齢の俳優を起用して総入れ替えするべき。
93 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 07:17 ID:dtEPtvev
作者は億万長者だな
94 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 07:23 ID:YuaAtY4a
ハリーボッタクリに改名汁
作者は10%だっけ?
420円×2900000部でいくらだ?
96 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 08:39 ID:GiB9V9d9
12億くらいかなー
計算ちがうかったらごめんなさい
97 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 09:46 ID:kUPCTBTQ
290万人も無駄な金を払う人が・・・・
子供の読書離れを阻止したいなら安くしろや。
文庫本で出してください。お願いします。ハードカバーでは電車の中で読めません
高いから中古で買う
児童文学は卒業
101 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 12:22 ID:gqF/J1DN
手作りで作っています
とか言ってるが間違いなく工場から出てるだろ。
変で遅い(翻訳)のを手作りって言うなら
日本中の弁当屋が変で遅い弁当屋ってことになっちまうぞ。
>>89 つーか、バジリスクって視線を合わせたら石になるんじゃなかったっけ?
(賢者の石のトロ−ルも再生するかと思ってた。
後で某板の住人曰く、「トロールは元を正せばムーミンで、再生能力なんて無かった」そうな)
103 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 18:23 ID:LoB4v6k9
日本は翻訳が遅すぎる。
海外じゃもう次のが出るってのに。
105 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 18:49 ID:zbitBZEe
翻訳も本書が発売されてせめて半年後には出てほしい。
つーかさ、ハレンチポッチャリの4巻読んだけどさ。
あれってポッチャリに掃除させるときにそのトロフィーもってきてよとかでトロフィー触らせればすむんじゃねえの?
トロフィー触らせるために苦労して優勝させたってあんた・・・馬鹿。エロ過ぎだろ。
107 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 21:26 ID:H3W8cGDj
あと映画で、リアルチェスのシーンで、
ロンはとっとと馬から下りればいいとおもった。
買取じゃなかったら
出版社は間違いなくつぶれてただろ
109 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 21:58 ID:y2LDHLDD
つぶれた方がいい
110 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:08 ID:RK7YTAv4
で、文庫化権はどこの大手が獲りそうなんだ?
まさか静山社文庫など作る気はねーだろう
111 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:12 ID:H3W8cGDj
ちゃんとした文庫にしてくれ
でかいよ
113 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:22 ID:H3W8cGDj
ハリーポッターと静山社の悪徳商売
114 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:24 ID:h5s9noUL
ハードカバーであのページ数なら特に高くもないだろ。
しいて言うならば本業界全体が高すぎるって点で、
↓これとか、ハードカバーはどれも高いよ。
書 名 : ザ・スタンド 著者名 : スティーヴン・キング著 深町真理子訳
上 3000円
下 3000円
書 名 : 不眠症 著者名 : スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳
上 3000円
下 3000円
新刊4200円だぞ。分かってんのか?
116 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:35 ID:h5s9noUL
上下2冊で4200円でしょ?
しかも上下で1300ページくらい?
117 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:40 ID:H3W8cGDj
すげー高い児童書だな。
118 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:41 ID:RK7YTAv4
自分がここ数年で買ったバカ高えハードカバー本は五輪の薔薇が上下各4000円(税別)でしたな。
プレミア付きの古本文庫ではもっとバカな買い物もしてますが・・・゜(つД`)゜
>>111 知らんかった。サンクス。いや、買いませんけどね
>>115 親としてはゲームソフト1本買い与えるより生きた金に思えるんじゃないスか〜
119 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:45 ID:QMAew9Aa
1年かかって翻訳した第5巻キター!
120 :
名無しさん@恐縮です:04/07/17 22:47 ID:h5s9noUL
>>117 普通児童書は200-300ページくらいが関の山で
1000ページは越えないから。あのとっつきにくい
訳で1000ページ完読したら、もう本で怖いものはない
と思う
図書館で借りればただなのに・・・・・・・半年ほど待つけどな。
122 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 02:27 ID:owKw1enG
>>121 半年じゃ無理でしょ。
人気が落ちてきたから、みんな図書館狙い。
前作(炎のゴブレット)、発売半年後に予約をしようとしたら
まだ100人以上の人が予約待ちだった。
あきらめて買ったよ、古本で。
123 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 03:12 ID:lEw4gFyT
>>120 やっぱこの訳、とっつきにくいよな?
よかった、そう感じるの漏れだけじゃなかったんだ・・・。
まぁこんな糞本はどうでもいいとして。
Load of the Ring が何故もてはやされたのかが全くわからんよ。
不思議だった。
ハリポッターと印税の山
>>124 全てのファンタジーの原点って言われてる作品だからでしょ。
映像化も困難って言われてたし。
俺にとってファンタジーの原点はネバーエンディングストーリーだったなぁ・・
それぞれの名脇役たちが「そちに〜になるが、それはまた別の話・・」って閉じられていくのが物語の壮大さを感じた。
指輪物語は読んでないからわかんないけど。
127 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 06:24 ID:WNWuiY3S
そうかなぁ、ハリポタ面白いと思うけどなぁ。
推理モノいっぱい読んだけど、これも子供向け
だけじゃなく、かなりイイ線いってる推理モノと
思うけど。
128 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 06:59 ID:mRvEyjKA
まあハリポタは大衆文学ですから・・・
129 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 14:38 ID:Om75lVpH
>>125 >全てのファンタジーの原点って言われてる作品だからでしょ
んなこと誰も言ってません。
幻想文学は、あんなものより遥か以前から、存在します。
130 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 14:44 ID:lDqyRvzU
ドキュメントで作者のインタビュー見て、
ああこれは作者の精神を昇華する話なんだと思った。
だから読めない。
131 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 14:49 ID:z9AaW+UZ
>>129 近代的なファンタジーとしては原点…というより汚点か?
まぁ流れは決めただろ、それまでのは伝承、伝説にすぎなかったわけで
132 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 15:02 ID:e/YBXudE
>>130 作品ってのは基本的にはそんなもんでしょ?
押井なんて自分のルサンチマンを果たすために作品つくってるようなもので
叩き売りマダー?
134 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 15:21 ID:cYvcIxpw
主役をハーマイオニーに交代させろよ。ばか
(・∀・)ポッタリアン
136 :
125:04/07/18 15:33 ID:Ael0stcc
ハリーポッターと炎の強欲出版社
>>129 遥か前から存在するのは当然じゃんw
遡ればいくらでも遡れるよ。
ただ、あの作品の後世の作品への影響が大きかったから
「ファンタジーの原点」って言われ方をする場合もある。
それだけ。
2冊に分けて値段を高くしてるとかじゃないよな。
5巻2冊あるけど1冊あたり何ページくらいなんだ?
138 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 15:56 ID:lEw4gFyT
ハリボテと近所の石
>>137 4巻で1冊580ページぐらいだったから、5巻はもっと長いし
1冊あたり600〜700ページぐらいになるのではないかと。
140 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 16:11 ID:h5a7I5jE
海賊版の英語版なら安いだろ
141 :
139:04/07/18 16:19 ID:EUkYJXyS
そういえば、1・2巻は文字サイズがデカくて平仮名が多かったけど
3巻から文字を小さくして1ページあたりの行数を1行増やし、
なんとか1冊にしていた。
4巻では漢字も増やしてページ数を減らそうと努力していたようだけど
5巻はどうするんだろう?文字をさらに小さくしてページ数減らすかな?
エマタンの写真集付なら買ってやってもいい
143 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 16:28 ID:QZRM8z16
上下巻にわけるんなら上巻だけ出来た時点で出せよ
どうせ完全買い取りで初版が出版社に残ることないんだから
144 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 16:42 ID:qgYPoFC/
こういうのを嬉々として読む大人って
まともな文学読んだことないんだろーな。
私の彼氏の部屋にハリーポッタあったから
「読んでるの?面白い?」って聞いたら「最高!」とか
言ってたので即別れた。
バタイユやカミュ、サルトル、ガルシア・マルケスくらい読んでる
男じゃないと付き合うきもしない。
もちろん、漫画、ゲームばっかりはゴミ以下。論外。
∧ ∧
|1/ |1/
/ ̄ ̄ ̄`ヽ、
/ ヽ
/ ⌒ ⌒ |
| (●) (●) |
>>144さん
/ |
/ |
( _ |
(ヽ、 / )|
| ``ー――‐''"| ヽ|
ゝ ノ ヽ ノ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧ ∧
|1/ |1/
/ ̄ ̄ ̄`ヽ、
/ ヽ
/ ⌒ ⌒ |
| へ へ | ふふ、呼んでみただけ♪
/ |
/ |
( _ |
(ヽ、 / )|
| ``ー――‐''"| ヽ|
ゝ ノ ヽ ノ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
146 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 16:51 ID:qgYPoFC/
こういうのを嬉々として読む大人って
まともな文学読んだことないんだろーな。
私の彼氏の部屋にハリーポッタあったから
「読んでるの?面白い?」って聞いたら「最高!」とか
言ってたので即別れた。
バタイユやカミュ、サルトル、ガルシア・マルケスくらい読んでる
男じゃないと付き合うきもしない。
もちろん、漫画、ゲームばっかりはゴミ以下。論外。
何で2回も言うねん
148 :
名無しさん@恐縮です:04/07/18 16:55 ID:qgYPoFC/
私の言うことを聞いてないような素振りだから。
付き合う気もしない男を、なぜか彼氏にしていた
>>146に乾杯。