【避け】World of Warcraft 16yd【不可】
房から逃避したい方はこちらで〜す。 >>RP鯖
早くやりてええよおお
梅
>952
入手量の制限・・・
また嬉しくないニュースがアヒャアヒャヒャ
orz
また中毒症状出てきたので、wikiでも更新してチンコ慰めてよう
>>952 なんで出荷量の制限なんかするんだろ。
こういうのってBlizzardにとっては得になるの?
次の出荷がいつになるかは知らないが、最初は75000ID+CE版のゲストIDでそんなに
人数いないことになりそうなんだが…
>>957 アカウントの一斉登録による負荷を軽減できるとか、負荷分散のメリットがあるね。
建前は快適な環境でユーザーに遊んで貰う為。
実際は負荷対策が済んでないから、かなぁ。
USBillingAddressが必要とかって話も、GameCard単体でaccount作れるのにどうやって確認すんだろう。
それって実際にもうあると確定なものなんだっけ?>郵送して認証
だったらアカウントは取れるけど後でアカウント止められる可能性大ってとこか。
え?待たされるの?
>>959 ある程度の規模のPvPの最中に通信lagで周囲の状況が一瞬見えなくなることがあったな。
人が多い時間帯だとオークションも糞重かったっけ。
>>909 lvl30代前半。ダガー二刀流。装備は+Agiのものを使用。毒、AlchemyのPotは常用。
TalentはMalice, Lightning Reflex, Deflection, Precision, Dagger Specialization等
基本戦闘力の底上げを考えて選択。でも今考えると防御UPは必要なかったか。
まぁ、Combatのは取って損はないだろうね。
ただ俺は製品版でRogueやるとしたらあえてCombatは外してみるかな・・・。
そういえば+Agiのダガー異様に高く売れたな。。。
2日程ネット見れなかったんだけど、ゲームカードのクレカ認証の話はなくなったんだね
ゲームカードの郵送認証が必要だとしても、そこだけ代行してもらえばなんとかなりそう
こりゃー期待でてきたわー
って話に乗り遅れてますかスイマセン
967 :
909:04/11/22 00:05:10 ID:5Nz/Gkg1
>>964 thx info。
combat外すテンプレートはほんと多いみたいなんだよね。ass/subが良く見る、かな。
coldblood取らない手は無いと思うんで、もうちっと考えてみる。
さっさと埋めちまいたいがネタがないな・・・
戦略語ってもやりたくてたまらなくなってくるぽ
韓国語版の画面見たけど、ダブルバイト文字の対応は終わってそう。
結構はやく日本語版でるかもね。
予約してるけど。
>>969 今時のゲーム、他言語対応は当たり前だから2バイト対応は多分プログラム段階から出来てるんじゃないかな?
問題は翻訳なわけで。
Naver見てるんだが奴らほとんどWoWの名前すら出さないな
本当におもろいゲームは教えたくないんだろうか
何となく日本化されると雰囲気が崩れそうで嫌だな
ってまたループの話題になりそうだ。
俺?俺は外国マンセー派さ
特に外国の金髪ねーちゃんは好きさぁ・・・日本の女の子も大好きだがね
つまり皆大好き。
ハングル→日本語の機械翻訳は結構精度高いから
あっさり機械翻訳されるかもなー。
埋め
4亀は日立に期待してるみたいだが
あのおかっぱ頭を見る限り
>>973にしか成りえないように思えて仕方が無い
幾ら頑張っても機械翻訳されたら…
Twin-Bladed Axe of the Monkeyが
猿の一対の葉片のある斧だとか
両刃の斧(猿)になるんだろうな。CAPCOMではそうだったし。
とりあえずチャットで日本語が使えるようになったら、クエストとかNPCの台詞は機械
翻訳でも良いかなぁ。ちゃんとした翻訳のが良いんだけど。
でも個人的にアイテム名は日本語化しないで欲しいな。Shift+Clickだかでアイテム
リンクをチャットにコピーできたりするし。
梅
>>973 それにしてはLineage2の日本語はひどい物だったが。
韓国語の単語が日本由来のものが多いから翻訳精度が日英に比べて高くなるだけだし
90%~95%っていってもそれだけ違えばもう全然違う
寝る前の思いつきで書いてるだけだから
無理だろうとはおもってる。
>>979 必ずしもそうでもない。両方漢字文化圏なので似た単語は多いかも知れないが、むしろ文法が共に膠着言語(てにをはで
単語を繋いでいく言語)であるため文法の解釈がやりやすい方が大きいだろうな。
>>897 漏れといっしょにRP鯖行くしかないみたいだぞ
PvPもPvEも厨の集まりになりそうだ
新会社名称 株式会社ハンビットユビキタスエンターテインメント
(英文社名:Hanbit Ubiquitous Entertainment Co,Ltd.)
代表者 取締役社長 キム・ヨンマン
出資金 3億5千万円 (出資比率: ハンビットソフト:71.43%、日立:28.57%)
会社設立日 2004年12月 (予定)
従業員 設立時 5名
本社所在地 東京都渋谷区 (予定)
事業内容 オンラインコンテンツサービス事業者
なんかやばいニオイがプンプンする
日本発売の確率としてはこんな感じか。
70% 日本語版として発売 ただし一年後+アチョー翻訳
20% 発売されず
10% 英語版として発売
>>982 東海岸の鯖選べばさすがに日本人ほとんどいねーと思うよまじで。
ノーマルだろうがpvpだろうがrpだろうが、さ。
ハンビット犯ばってます!になりそうな悪寒
>犯ばってます!
なんて読むんだ?
ユビキタスってマルチメディアと同じ臭いのするワードだよな。
即ちr
Gamestopに
This item is not stocked or has been discontinued
って出てたけど…
とか、言ってみるテスト。
梅
ドラえもんの声が大山のぶ代じゃなくなるらしいぞ。
声優総入れ替えって話だっけ?埋め。
ジャイアンの歌も新録になるのかな
梅
クリストファーリーがやるらしいな
猿漫?
Tru CallingのDVDが発売されたみたいだな
これはメチャクチャ面白いのでみんなも見るように
渋滞中、横を見たらハイヤーが居て
後ろに大山のぶ代が乗ってた
どらやき食いながら
mou damepo
そういう時は、目をつぶって運転したり
目をつぶって走ったりしてみん 楽しいよ
1000だったら日本からWOWがプレイできる!
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。