NHKの解説は何でテシェイラをタシアラって呼ぶの?

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@実況は実況板で
どう考えてもおかしいだろ、その呼び方 気持ち悪いな 与田

Teixeira

バカじゃねーの?違和感ありすぎだよ
2名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:08:31 ID:TQ5+KyaK
ペドロイアをペドロアと呼んでいた時期もあったなw
3名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:10:28 ID:ourGa3Kg
俺もイントネーションなど違和感あると思う
初めどこの日系人かと思ったんだが
4名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:23:51 ID:jJF16exK
ワンチェンミンをオウケンミン
5名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:33:47 ID:a5Vnl7yv
おうけんみんは普通
6名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:44:08 ID:OUgk/qBK
プーホールス
7名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:44:55 ID:Vv6NJqRH
林昌勇をイムチャンヨン
8名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:46:44 ID:/jRTYoAC
オルティスをオルティーズ
9名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:50:46 ID:U/k0gQRH
正確に発音しようと思ったらタシアラでもテシェイラでもおかしいよ
向こうの実況きいてるとおれはタシアラの方が近いと思うけど
間違った発音でもローウェルみたいに呼び方が完全に定着するといいんだけどね
10名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 09:57:50 ID:JomemJAh
だって与太郎はシンキングファストボール事件があるからねぇ
11名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 10:55:41 ID:6NisAk94
NHKはジオンビー
TBSはジアンビ
フジはジオング
12名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 10:57:31 ID:RKAZLqUq
バトンをバットンと呼ぶ今宮
13名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 12:02:50 ID:hdbml+TT
マリナーズのGMはズレンシックかザーエンシックか一体どっちなんだ?
14名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 12:03:38 ID:hdbml+TT
>>11
じゃ、ジオングで。
15名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 14:28:35 ID:9iaq/4y1
マーケイキス?マーカキス?
16名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 16:40:57 ID:eenruvAD
>>2
テキサスのピッチャーのベノイトをベノアって言ってたこともあったw
どんな馬鹿が考えてもそんな発音にはなりやしない綴りなのにw
17名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 19:18:01 ID:PrWxCa6T
現地放送でTeixeiraって言ってるのを野球知らないやつに聞かせて
ディクテーションしたら案外「タシアラ」になると思う。
18名無しさん@実況は実況板で:2009/05/20(水) 20:47:25 ID:XjAhEutN
別にマイケルもミハエルもミカエルもミシェルもミケレもミゲルでも正解なんだし
地域や人種、宗教によっていろいろでしょ。愛称のミックやミッキー、マイクでも
OKだったりするし
19名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 00:33:34 ID:cID3eo7U
NHKはメジャーリーグとは絶対言わない
絶対大(だい)リーグと言う。なぜなんだろ
20名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 00:34:47 ID:DKmOdmTi
Tuh-SHARE-uh

と発音するようだ
21名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 00:41:55 ID:J6BgmRLE
>>1
teixeiraの発音は Tuh-SHARE-uh だから

タァシェァラみたいな感じか
22名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 00:47:26 ID:JQVRt7Pe
http://www.youtube.com/watch?v=94BgTvuprsM

マーク・テシェイラ と マーク・ティシェイラ の中間が正しいようだね。

実況でも大抵こんな発音してる。
23名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 00:52:20 ID:JQVRt7Pe
タァシェァラ

なるほど。これは上手いかも。テァシェァラみたいな発音もよく聞くな。
24名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:12:02 ID:cXtJQtju
じゃあさ、マイケル・ジャクソンは、正しいのだろうか?

発音では、マイコー・ジャクソン とか マイクー・ジャクソン のほうが近いというか正しいのでは?
25名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:19:18 ID:81+Dnl2u
26名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:19:33 ID:o4QP8ZjG
ヒデキマッスシ
27名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:22:12 ID:CGOlEb1z
むしろタシエラが正解
28名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:49:47 ID:L8u3Oi52
>>16
釣りか?
ベンワ、が正しいがベノワの方がベノイトよりはましだが
29名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:53:29 ID:lM1Wvepi
>>21
SHAREとuhの間にわざわざハイフン置いてるのは発音を繋げないためなのに
なんで最後がラになるんだよバーカw
ターシェアアーだろ

Teixeira
Tei ター
xeir シェア
a アー
30名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 05:53:57 ID:CGOlEb1z
正解不正解って話しでもないか
綴りから日本語表記するか発音から日本語表記するかの違いだな
coldを綴りからだと「コールド」だけど発音からだと「カウ」くらいになると思う
でもcoldをカウじゃちょっと違和感あるって事か。
31名無しさん@実況は実況板で:2009/05/21(木) 08:58:28 ID:TuRhh2Fj
Teixeiraだから「テ」は絶対いるもんじゃないの?

タクシーを「テクシー」みたいに言ってるようなもんか?
「テシェーラ」の響きで言うか「テシイラ」の響きで言うかの差はあるけど。
32名無しさん@実況は実況板で:2009/05/22(金) 21:44:16 ID:FH2uwTVB
Xだけルーツのポルトガルかどっかの発音を踏襲シェ、
他の部分は思いっきり英語訛り
そんで、Tuh-SHARE-uh

>>13
ズゥアレンスィック、って感じだろ
頭文字・末尾のどっちでもない、綴りの真ん中のrで、前後に母音字を伴い
なおかつ前の母音と一体となって長母音を構成する場合
アという音とラ行の音の2つの音をr1文字で表す
Teixeira→タシェアラ
Haren→ヘアレン
Kottaras→コッターラス
原音により近く表記しようとするとこうなるが、
糞面倒なんで、日本人同士の会話では普通に
テシェーラ・ヘーレン・ハレン・ズレンなどと言ったり書いたりしても別に構わんのに
NHKはタシェアラだけ、異常なまでにこだわるなw
33名無しさん@実況は実況板で:2009/05/24(日) 07:54:40 ID:fvC9HV6V
ドジャのイーシアを「エシエ」もないと思う
34名無しさん@実況は実況板で:2009/05/24(日) 15:32:49 ID:ILbiAZnk
滅・ペイガンもない
35名無しさん@実況は実況板で:2009/06/01(月) 19:01:00 ID:6vcjI7Yw
ぶっちゃけ選手名は日本ではどれかひとつに統一した方が絶対いいんだよな。
表記違うだけでまったく別人じゃないかと言いたくなる様なのもあるし。
>>33が良い例。

あとNHKは「−」を入れたがる。カブレラをわざわざカブレーラ。
36名無しさん@実況は実況板で:2009/06/01(月) 23:17:15 ID:MH0+qUTN
伸ばし方に一貫性・正当性が欠けるな。
カノー、フェリース、オルティーズ、レンテリーア、カブレーラ
確かにこいつらは「ー」入れた方が正しい発音に近づくんだろうけど
それなら、
マルティーネス、ロドリーゲス、ゴンザーレス、マリアーノリベーラ
ソートー、ジートー
とかも伸ばすべきだろ。
伸ばすなら伸ばす、伸ばさないなら伸ばさないで全部統一してほしいわ。
どう頑張っても完璧なカタカナ表記なんて物は存在しないとは言っても、
このバラつきは目に余る。

それからFurcal,Dotelの場合は、間違って前半部分に「ー」を入れてるしw
37名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 09:20:36 ID:rWhjXVbZ
去年、OAK−BOSの日本開幕戦に行ったんだが、選手名の表記がひどすぎて怒りを覚えたのを思い出す。
一番はやっぱり「カスト」を「クスト」。
一緒に行った無類のMLB好き4人も、選手名間違ってるぞとあきれ果ててた。

伸ばすと言えば、昨日のMHKで中継したLAD−CHC。
LADのトロンコソを「トロンコーソ」と伸ばしていた。何か違和感感じたな。
38名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 12:26:43 ID:6+Hiy5Ps
NHKよ、何がウィタースだ。初めて聞いたわw
39名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 14:32:44 ID:aHlRRytp
×ジャクボー
○ジャカバウスカス
40名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 16:19:46 ID:eelog1hU
>>38
ウィータースはNHKの中継内では今日がデビューだと思うから、途中で変更するんじゃないか?
何事も無かったかのように。
41名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 16:55:10 ID:6VhQWs7H
ウィ/ウィーの差なんか、どうってことない微々たるもんだろ。
エシエ・ペイガンみたいな全く原型を留めてない糞表記と比べりゃ1万倍マシ。

>>37
kotsay→ コットセイ
Foulke→ フォルク
Duchschererダッチシェア
とか言ってた時期もあったかw
42名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 20:47:29 ID:+EtfG6Ar
>>41
Keith Foulkeだが、どっかのスポーツ新聞では「フォールキー」って言ってたぞw
あと、どっかの教授が書いた本ではKnoblauch(でよかったっけ?)を「クノブラーチ」とか。
43名無しさん@実況は実況板で:2009/06/02(火) 22:35:02 ID:6mRz6mVs
>>37
英語実況聞くとトランコーソじゃないか。性病みたいな名前だなと思って聞いてた
あとガヤルドはガイヤードっぽく聞こえるけどスペイン語出来る人どうですか
44名無しさん@実況は実況板で:2009/06/03(水) 02:17:55 ID:9287bv4S
アルベルト・プホルス/アルバート・プーホールズ
ダビー・オルティス/デイビッド・オルティーズ
みたいにガヤルドも西・英で読み方変わんの?
45名無しさん@実況は実況板で:2009/06/09(火) 00:43:56 ID:7yl9hQp0
仏系Brignacをブリグナク→ブリンヤクに微調整して来た
46名無しさん@実況は実況板で:2009/06/09(火) 22:30:45 ID:PAvP5LQL
NHKまたやりやがった!

マッカチェンをなんとマカッチェン。初めて聞いた・・・
47名無しさん@実況は実況板で:2009/06/10(水) 06:38:13 ID:OK6I6BqU
何か漫才のネタになりそうな話題だなw
48名無しさん@実況は実況板で:2009/06/11(木) 03:18:43 ID:+wuvQfUn
>>46
聞いてみた感じマッカッチェンなので、間違いではないと思う
少なくともマクラッケンよりは正しい
49名無しさん@実況は実況板で:2009/06/11(木) 19:22:38 ID:g+J1X4j1
マクラッケンは2chお約束のネタ
50名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 13:04:17 ID:LOPBrKDk
ガッチャマンのことをカッチャマンケンと呼ぶのか
51名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 13:54:08 ID:4MgpEjMH
日本語にティに近い発音がないからだよ。
52名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 14:16:54 ID:UDDq8+Hw
ジアンビを、わざわざアメリカ訛りのジオンビーと呼ぶぐらいだからな
アップルはアポーかね
53名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 14:21:57 ID:TNIBF4e5
テイシェイラって読んでたアナもいたような
54名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 14:46:51 ID:xNTOzuj4
アイチャイロー
ハイデッキ マッスイ
55名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 15:00:58 ID:yXpbFMbV
どこだか忘れてたけど、「ヨーキリス」と書いてるところあったな
かなり感じ悪い
56名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 15:02:29 ID:L2b9H/fr
>>54
日本人選手もそういう感じで呼ぶならまだ通じるけどなwww
イチロー、松井と普通に言っているからこそ外人の呼び方に違和感を覚えるw
57名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 15:21:28 ID:xNTOzuj4
ガニエ
顔栄
ギャグネー
58名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 15:25:56 ID:KBS9KxWK
マーク・勅使河原
59名無しさん@実況は実況板で:2009/06/12(金) 16:20:47 ID:t9hI772a
ケンキャマネッティ
60名無しさん@実況は実況板で:2009/06/13(土) 10:13:55 ID:EQJyMug+
アイルトンセナも
エアトン(by 河合ちゃん)でなんの問題もないし、
このスレの1は細かいことを気にしすぎ

ましてや、英語圏固有の名前でもない場合、原語の呼び方と英語圏での呼び方の
違いの差もある

どう表記しようが、日本語で表すと、英語そのままの呼び方になるわけがないんだし、オッケー
61名無しさん@実況は実況板で:2009/06/13(土) 11:04:59 ID:myoVWoaj
ハイディオ・ノウモウ
62名無しさん@実況は実況板で:2009/06/13(土) 12:07:44 ID:/Gm9xbPK
最初のタシェ、ってのが違和感ありまくり。
昔のブラジルサッカー協会会長と同じ、ティシェイラでいいよ。ポルトガル系なんだろ?
63名無しさん@実況は実況板で:2009/06/13(土) 12:15:17 ID:pTNATr1N
NHKよ、何がバーメスだ。
64名無しさん@実況は実況板で:2009/06/14(日) 22:47:55 ID:Y1G96Sw6
ジョージ・マッケンジー
65名無しさん@実況は実況板で:2009/06/15(月) 13:58:21 ID:6tlMXTCE
ホルヘ・ボサダ
ホーヘイ・ポサーダ

どっち?
66名無しさん@実況は実況板で:2009/06/16(火) 11:45:04 ID:NPieW1yP
ポーサダ
67名無しさん@実況は実況板で:2009/06/17(水) 17:54:47 ID:lMszvMYU
>>19
向こうではビッグリーグと普通に呼ぶから、そのまんまなんだろ
>>65
お前は解説とかしないんだから好きに呼べよ
ちなみに現地解説の呼び方は本人及び球団and機構とコンセンサスの取れたもの
とりあえず、それで統一してってことだから尊重してやれ
68名無しさん@実況は実況板で:2009/06/17(水) 22:49:11 ID:GuADEGG/
>>62
アメ人的には「タ」でも違和感なし

>>63
バーメスで合ってるんだが
69名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 00:41:22 ID:hvxIV6iw
本人的にも現地の音声でもティシェイラ。
NHKのタシェアラ表記だけ、かたくなな感じがするのは気のせいじゃない。
アナウンサーも解説者もなぜか絶対にはずさないw
和製英語の受け入れやすさではタシェアラ<タシアラ。
テシェイラ<ティシェイラ。
70名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 00:51:22 ID:FZQLjQ1j
ポルトガル語ではタシェアラなんだろ。
英語だとティシェイラ

松井だって日本語ではマツイだけど、英語ではマッツイーだろ。
71名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 00:53:34 ID:I4KtEXDX
テイキシェイラと呼んでいるのは多分俺だけ
72名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 19:44:46 ID:WAlbN11W
現地実況では、ティシェイラとタシェアラの2通りに分かれる感じ。
しかし>>69にある、自称=ティシェイラ、ってマジか?
本当なら、「ティシェイラ」がFAということになるけど。

一方で、天下のESPNが>>21をTee-SHAY-ruhとは修正しないし、
ヤンクス専属マイケル・ケイも「タシェアラ」と呼び続けてるのはなんで?
73名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 21:54:49 ID:hvxIV6iw
ティノ・マルティネスを何が何でもチノ・マルティネスと呼び続けたアナウンサーと同じくらいかたくなだな。
中国人かっ、っていつも思ってた。
あれくらい違和感あるな、なぜか。
ブラジルサッカー、格闘技なんかで比較的よく出て来る名前だから、そのせいだな、たぶん。
74名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 22:13:36 ID:H+QQMTjZ
プーホールスって言うときもあるな
75名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 22:16:17 ID:yo7sxsmG
サッカーの名前で未だに、DやTをジとかチと読むのは恥ずかしい
あと、ロシアのPutinをぷーちんとか
大昔・戦前の人じゃないんだから

76名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 22:17:11 ID:XDGSr68V
ふつうにタシェアラ。NHKが最も適切にカタカナに落とし込んでいる。
77名無しさん@実況は実況板で:2009/06/18(木) 22:19:01 ID:s1lrWK+0
http://www.youtube.com/watch?v=94BgTvuprsM

ティァシェィァラ これを速く言えばほぼ完璧。

ただ、テが日本語のテと発音が違うから、タ シ ア ラ でも別に間違いではないだろうけど、
実際の発音はタよりもテに近いし、Teiはタよりもテの表記の方が日本人向けには適切。

NHK以外は、テシェイラが一般的なのにNHKは単独で混乱を招く表記を続けてるな。

こういう表記の問題は上手く統一して欲しいものだ。
78名無しさん@実況は実況板で:2009/06/19(金) 12:23:55 ID:Srat8hSi
つか、映像にのせるカタカナ表記は、低賃金でコキ使われてる出向下請け業者が制作してるだろうから
あんまり叩くなよ、オマエら。それを高給取りの犬HKアナが踏ん反り返って読んでるだけだ。
79名無しさん@実況は実況板で:2009/06/19(金) 17:42:10 ID:v3MyL/4K
ほかの糞どもがNHK様に合わせればいいだけの話
NHK様の表記に合わせようとしないやつは全員死ぬべき
80名無しさん@実況は実況板で:2009/06/19(金) 18:20:42 ID:kn4sf9KD
aki猪瀬はテシェイラって言ってた気がする。

名前の発音については、本人に直接確かめてるって言ってたから
テシェイラが正しいんじゃね?
81名無しさん@実況は実況板で:2009/06/19(金) 20:04:26 ID:NstFu4Rc
Coghlanに関して迷走
ghを日替わりでグ→フ→グ
正解はグ
82名無しさん@実況は実況板で:2009/06/19(金) 21:12:57 ID:SpE5lm+M
表記も音もタシェアラだけが異常に気になるこの不思議。
ティシェイラっつーラテン系じゃそこそこありふれた名字なのに、笑っちゃってK-1とか見れなくなるじゃねーかよ、どうしてくれんだ。
TaKeuchiって文字見てテイクーシとでも勝手に呼ぶようなもんだろ。
つかアナもそのまま読むなよな。
微調整してくるときもあるのになんでコイツの名前だけ一貫してんだよw
そこが一番気になるわw
83名無しさん@実況は実況板で:2009/06/20(土) 00:48:53 ID:vmbaDPUY
中国人名への日本語読み徹底っぷりもかなり違和感ある。
アメでも母国でも、ヤオ・ワン・フー等と呼ばれ、
テロップやユニ背中にもそう書かれてるんだから
たまにはそっちの読みを採用してみようって気にならんのかね。
別に中国読みで統一しろとは言わんが、中国読み完全排除てのもおかしい。
民放ではヤオ・ワンもあり。

NHKは相互主義(笑)だか何か知らんが、芸能人の場合は思いっきりダブスタで中国読みなんだよな。
チャン・ツイイー、イーモウとか。
理由は世界的スターだから特別に世界共通の呼び方でってか。
だったら大物アスリートとか国家元首とかの名前も特別扱いしてやれっつうの。
84名無しさん@実況は実況板で:2009/06/20(土) 02:08:35 ID:UMilnUkB
>>83
それ、最終的には「シナ」もおkだろ、になるからなw
犬HKが許さんだろw
85名無しさん@実況は実況板で:2009/06/24(水) 03:46:50 ID:GYUmc7tk
まあしょうがないわな
寿司もアメリカ人はスーシーって言うし。
86名無しさん@実況は実況板で:2009/06/24(水) 20:11:40 ID:6MzZNatm
NHKはアメ発音事情通を装って、変に凝ったカタカナ表記で他のマスゴミとの違いをアピールしようとして失敗してるな。
特になじみないNLの選手名は、糞知ったかでメチャクチャな表記が多い。

Ishikawaなんてのも、うっかりすると日系ってことに気付かないで
例えばアイシャコーワってな感じで紹介しかねん恐れがあるw
87名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 10:49:07 ID:COBP7OiO
>>86
>特になじみないNLの選手名は、糞知ったかでメチャクチャな表記が多い。

それに関してなんだが、ATLのフランクールって誰だ?マイナーから上がってきた選手か?
と思って調べてみたらジェフ・フランコーアだった。
フランクールなんて言ってんのNHKだけだな。初めて聞いた。

英語わかる人、本当にフランクールなんていう発音なのか?
88名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 11:53:35 ID:9aq7EN3f
副音声のおっちゃんたちは、ふらんくぅー、言うとるで
89名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 12:02:35 ID:wJ8QvCqo
NHK受信料払ってません。
こんな不正ばかり天下りばかりの汚いことやり放題の会社に、誰が1銭たりとも払ってやるか。

90名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 12:28:41 ID:B6mM7Cwu
フランス系やスラブ系や北欧系が来ると英語式に発音すべきかルーツの発音にすべきか困るな
91名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 14:00:40 ID:cR/na0pk
ティシェイラでいいじゃん
92名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 17:56:06 ID:h7YvjAZs
NFLなんだがHebertと書いてエイビアって選手がいたな。
ルイジアナ出身のフランス系だからそうなるとか。
93名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 17:57:21 ID:nfJoJwcG
フランコーア、テリオー、マーキー、コーミエー、アードワン
ガニェー(これは昔、英語風にギャグニーってのもいた)

フランス名はフレンチらしく発音する傾向が強い気がする。
他の非英語圏名は英語訛りになることも多いが。
94名無しさん@実況は実況板で:2009/06/26(金) 18:15:47 ID:h7YvjAZs
フランス語は北米でも地域によって公用語や事実上の公用語として
残ってるのが他の言語との違いなのかな。
95名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 00:42:26 ID:YeefGMJ9
ここまで
いまは亡きパンチョさんのベリー・ボンズなし。
96名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 06:04:12 ID:XBBVG/iF
森中アナのチノ・マルチネスが一番耳に残る。
97名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 11:46:17 ID:jMwOJgg5
田代でいいよ
98名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 13:52:16 ID:cjyFRHJC
なんでNHKはイーシアーをエシエと呼ぶの?
99名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 14:35:04 ID:lpWDg+vZ
トシエ大爆発だったなw
100名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 18:41:18 ID:h5Kl2zGb
◎イースィアー
○イーシアー
△イシア、エシア

NHK脳内以外の地球上のどこにも存在しない
エ シ エ (笑)
101名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 20:23:34 ID:EelvYH0Q
確かにエシエはないよなwww

NHKの実況も解説もなにも知らずにエシエシエって本当に笑える。
エシエが正しいと思ってるからな。
102名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 21:38:27 ID:lpWDg+vZ
>>100>>101
>◎イースィアー
>○イーシアー
thの音をサ行で発音してる時点で、英語話者には噴飯モノだからw
目クソが鼻クソを笑ってるだけだから、こっちの方がマシとかw
103名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 23:09:59 ID:7OvO4rAp
アホか。
thの場合、日本語ではあり得ん音だから、カタカナでは仕方なく一番近いスィやシと表記するしかない。
thの発音ができるやつは実行すればいい。

カタカナ表記と実際の英語の発音は、どうがんばっても完全に一致することは決してないのは
このスレ見てるなら百も承知の上だろ。
同様に、日本人の向こうでの呼ばれ方は正しい日本名の発音とは異なっている。
DiceKとか一見カッコいいあだ名のイメージだが、相当噴飯だわ。
どうしても末尾のケが言えなくてケイになってしまうんだからな。

そもそも日英間に限らず、どっかの外国語をどっかの自国の文字で正確に表記することは不可能。
そこを踏まえた上で、エシエよりはマシな表記を探り
タシェアラやジュアジェンスだけは気合入れすぎ感があるが、がんばりは認める。
それがこのスレの趣旨だ。わかったか。
104名無しさん@実況は実況板で:2009/06/27(土) 23:11:23 ID:lpWDg+vZ
>そこを踏まえた上で、エシエよりはマシな表記を探り
>それがこのスレの趣旨だ。わかったか。
不毛じゃ、ボケw
105名無しさん@実況は実況板で:2009/06/28(日) 07:07:40 ID:3LYIBMnq
WBCのアメリカ戦のワシントンナショナルズのピッチャー、ハンラハンってのがTBSであったけどハナハンじゃないの?
HANRAHAN。
106名無しさん@実況は実況板で:2009/06/28(日) 08:14:43 ID:Z/6BcHKL
最近いんぐりっしゅのお勉強を始めた中年男が不毛な議論をするスレはここですか?
107名無しさん@実況は実況板で:2009/06/28(日) 10:56:49 ID:K4oNVqnT
お前ら、マイコー・ジャクソンが死んだぜ。

108名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 01:37:13 ID:OogDgkyO
よし、ここテキセイラさん総合スレにしようぜ
109名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 03:01:24 ID:9/Ol05kr
ジアムビ
110名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 03:23:57 ID:hFy3YAeV
プホルズをプーポールズとも言ってるな。
111名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 03:26:28 ID:hFy3YAeV
Kー1にもタイアラいるぞ(笑)
112名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 03:39:08 ID:yAqzEKvz
誰だよ タイアラってwww
113名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 06:08:21 ID:9nlHk79X
リトルマーメイド
マストビートルー
オデール
114名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 06:31:38 ID:4p0+00bA
>>105
それ俺も思ってたんだが調べたら別人

ハナハンはHannahan
115名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 06:57:17 ID:ggJPGxiC
そもそも正しい日本語なんて単なる幻想であってこの世には存在しないのだよ
116名無しさん@実況は実況板で:2009/06/29(月) 12:33:38 ID:O8Kn8/tr
メイジャーリーグ
ダッジャース

パンチョさん…(´・ω・)
117名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 00:30:45 ID:zY2JY6yU
もうすぐパンチョさんの命日か…
118名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 01:37:39 ID:ioC+k0yf
BS初期のパンチョさん解説の中継で、「Stan Javier」を「スタン・ハビアー」と言ってたのを
覚えていたんだが、イチローのMLB1年目の頃には「ハビエア」と言うようになってた。
まぁ、そう聞こえないこともないからいいんだけど、最初はすごく違和感あったな。

ちなみに親父さんの「Julian Javier」は、ラテンらしく「フリアン・ハビエル」と表記されたものが
日本では多いと思う。
119名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 08:19:56 ID:qnwAQ5Cd
NHK、ウィタースをウィータースに訂正してきたな
120名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 20:21:21 ID:/IyyNh8g
エシエ
121名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 21:58:48 ID:o5OFfuoV
イーシアに変えてきた!!!
major.jpはこういう融通もまったく効かなかったな
122名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 22:07:21 ID:ENpoYlZm
>>121
MLBハイライト見ててビックリしたよ。
エシエでは絶対に違うということにようやく気付いたか。

今後LADの中継の時は、何事もなかったかのようにイーシアーって言うんだろうな。
知ったかぶる数名の解説者も、表記変わったことに気付かずに。
123名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 22:28:38 ID:XL3TyzAB
ここ見てるんだなw>NHK

訂正する余地がある、露出機会の多いチームの選手ならまだいいが、
他チームのやつだとふざけた表記でサラっと紹介されたまま
もう2度と出て来ないのもいる。
124名無しさん@実況は実況板で:2009/06/30(火) 23:06:17 ID:6BwSrhJA
俺も見てた、MLBハイライト。イーシアーって聞こえたんで、アレッ、ておもた。受信料1円分くらい償却した感じか。払ってないけどねw
でもタシェアラは変えないんだよねw
う〜ん、ワールドカップサッカー招致の時にブラジルサッカー協会会長のティシェイラ氏は日本の単独開催を支持、的な報道をそこそこしてたはずなんだが。
あれと同じ名前なんだけど…
タシェアラねぇ…
125名無しさん@実況は実況板で:2009/07/01(水) 09:20:59 ID:3SFmrUrJ
ヨーキリス
126名無しさん@実況は実況板で:2009/07/04(土) 17:01:23 ID:vsIjZkET
>>103
> アホか。

まで読んだ。ご苦労さん
127名無しさん@実況は実況板で:2009/07/04(土) 20:46:21 ID:9DJo40ep
カブレーラ
カノ
128名無しさん@実況は実況板で:2009/07/05(日) 03:33:23 ID:HjcffjGM
プジョルス
129名無しさん@実況は実況板で:2009/07/05(日) 13:19:39 ID:DWw8jloY
エシエでも別に間違ってないだろ
このスレの人おかしい 人の呼び方なんでどうでもいいんだよ
130名無しさん@実況は実況板で:2009/07/05(日) 13:33:44 ID:NLE0uBEp
日本人からふんだくった受信料を日本人を飼い慣らすために使ってんだからダメなんだよ。
131名無しさん@実況は実況板で:2009/07/05(日) 22:58:23 ID:HjcffjGM
>>129
ならばおまえを豚と呼んで差し上げる
132名無しさん@実況は実況板で:2009/07/08(水) 12:32:22 ID:dnrHrxwo
エシエはさすがに間違いやと思う
133名無しさん@実況は実況板で:2009/07/08(水) 18:48:13 ID:XhKQl5J5
>>124
同じ名前でも所変われば、読み方も変わる

オルティス→オルティーズ
プホルス→プーホールズ
テシェイラ→タシェアラ

シューマッヒャー・ルートヴィッヒは
スペルも変わってシューマーカー・ラドウィックw
134名無しさん@実況は実況板で:2009/07/09(木) 12:29:33 ID:2qeNiFkj
映画監督のスタンリー・キューブリックは米国人に言わせると「きゅーば」って聞こえるね
135名無しさん@実況は実況板で:2009/07/09(木) 18:11:31 ID:b7NLc0Tn
スコセッシも微妙だった
136名無しさん@実況は実況板で:2009/07/10(金) 13:00:03 ID:FNu/LWMk
「すこしーじ」とか聞こえますな
137名無しさん@実況は実況板で:2009/07/11(土) 21:09:38 ID:JQcA2K1A
Renee'はレニーからレネェーに訂正された
138名無しさん@実況は実況板で:2009/07/15(水) 09:18:03 ID:5yBzT7hF
ASに行っている、実況のアナ、解説者、スタッフに言いたい。

現地のアナウンス直に聞いて、絶対タシェアラではないことを理解するんだ。
139名無しさん@実況は実況板で:2009/07/15(水) 16:10:22 ID:65p262Un
Uribeをウリベイって・・
ウリーベィでウリーベでいいと思うけど
140名無しさん@実況は実況板で:2009/07/15(水) 19:20:47 ID:pICJaQrx
ユリーベ
141名無しさん@実況は実況板で:2009/07/17(金) 11:48:13 ID:vQfhGiuL
ポサーダやカブレーラはポサダとカブレラにしてほしい
アクセント母音だから伸ばすなんてやり方はもはや外来語の範囲を超えており日本語アナウンスとしては不向き
どうしても伸ばしたいのであれば「サー」や「レー」の一音内でのイントネーションをつけずもっと一本調子に読むべき
しかしそうすれば他選手の名前までアクセントを意識せざるをえなくなる
そもそも一貫性の欠如が最大の問題点
142名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 00:31:48 ID:nhm1S23z
TWIBのカブス特集見てたら「Theriot」が「テリオ」で「Fontenot」は「フォンテノー」だったんだけど、
どっちもフランス系で同じ「-ot」で終わるのに長音記号の有無はなんでだろう?

関係ないが、F1にいたアリオー(Alliot)やガショー(Gachot)を思い出す。
143名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 10:41:48 ID:aw0LTtAQ
今日も元気にカタカナ表記基地外が集まってるなw
死ぬまでやってろw
144名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 11:00:57 ID:foAbloIb
こないだオールスター直前特番で与田がテシェイラって修正してきててワロタ。
たぶん一回くらいは言ってみたかったんだろうなw
ヤンキース戦ではタシェアラに戻すと思うけど。
145名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 16:23:48 ID:vbKKERah
他にも例を挙げると
カノォ〜をきっちり語尾上げて発音するなら
Morneauも同様に語尾にアクセントつけて呼ぶべきなのに、もーのー(棒読み)で済ませる。

こんな糞適当な局内発音ルールに律儀に従う解説者共もアホ。
各自の判断で自由に呼んでも別にかまわんだろう。むしろその方が望ましい。
146名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 16:57:44 ID:x9eUKMTA
関係ないけど、プーホールズを2chではプホルスって書くのはなぜ?

あれ変だろ
147名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 17:10:37 ID:ipLxsd8J
長いのめんどくさいだけだろ
148名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 18:07:15 ID:x9eUKMTA
シャロックホムスて書くようなもんか 変なの
149名無しさん@実況は実況板で:2009/07/19(日) 21:09:35 ID:urphjnZy
ホワイトソックスのkonerko

2ちゃんの書き込みでコナーコって書いてる人いるけど
英語の実況聞いてるとコネルコの方が近い気がする

本当はどっちなんだろう?
150名無しさん@実況は実況板で:2009/07/21(火) 18:07:26 ID:FEzvcNBi
そもそもホワイトソックス自体が
ワイトソックスに近いし
151名無しさん@実況は実況板で:2009/07/24(金) 19:53:44 ID:75pKPmWD
白靴下で統一しちゃいなさい
152名無しさん@実況は実況板で:2009/07/24(金) 21:25:28 ID:fa76/zPy
または南部住人
153名無しさん@実況は実況板で:2009/07/28(火) 23:05:09 ID:xJCAJLiM
ここまで、

NHKがベルトレまでしか綴りがないのに
ベルトレイと発音を勝手に作るのは可笑しい

のが話題に上がってないのは異常
154名無しさん@実況は実況板で:2009/07/28(火) 23:15:45 ID:LVtGzK6t
>>1
オチンコがメジャーにあがってもオーティンポと発音するため。
155名無しさん@実況は実況板で:2009/07/31(金) 23:54:04 ID:hddsJjCv
エルスベリー
156名無しさん@実況は実況板で:2009/08/01(土) 22:28:24 ID:PFanJ9HC
Nスペでオチンコに似た名前のOchinskiって人が出て来たんだが、オシンスキーと表記してた。
こりゃ将来、オチンコもオシンコで通す気満々だな。

157名無しさん@実況は実況板で:2009/08/06(木) 16:43:34 ID:yxsPj6Ji
今日完封したレッズの新人あれなんて発音するんだ?
158名無しさん@実況は実況板で:2009/08/06(木) 21:03:44 ID:gAjYpT0s
>>157
レアーみたい
159名無しさん@実況は実況板で:2009/08/10(月) 13:33:44 ID:oLkWmh7O
グリンキーをグレインキー
160名無しさん@実況は実況板で:2009/08/11(火) 04:48:27 ID:3AAD/9SS
こまけえことはAAry
161名無しさん@実況は実況板で:2009/08/13(木) 21:27:29 ID:7DvQJfL3
タシェアラ
162名無しさん@実況は実況板で:2009/08/26(水) 23:26:28 ID:2E66OClg
ティシェーラ
163名無しさん@実況は実況板で:2009/08/30(日) 22:51:09 ID:Vq0+XN9E
Beltreベルトレをベルトレイ
Mitreミットレをミトレ
164名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 00:11:23 ID:W7yGyFAL
テシェイラで検索して、このスレが出てきたので
一瞬テシェイラのファンスレかと思い
ぬか喜びしてしまった
165名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 00:34:41 ID:OTzBralS
タシェーラが一番近いんじゃないかな 

あげたらキリがないくらい、おかしいのあるけどね 
ドリュー× 
ドゥルー〇

ドジャース× 
ダジャース〇 

ヤンキース× 
ヤンキーズ〇 

ブリュワーズ×
ブルワーズ〇

ドリューとブリュワーズがおかしいのは副音声で聞いてれば分かるはず 
わざわざ言いにくくするなよって感じだな 
166名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 00:45:43 ID:OTzBralS
愛称T-REXにしようよ
からだでかくてホームランいっぱい打つ恐竜って感じでさ
167名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 06:58:49 ID:n8M/zrtI
>>165
そもそも、英語のRをラ行に置き換えられると思うのが間違いw>Drew, Brewers
168名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 08:23:20 ID:is7cNLZu
それを言い出したら英語を日本語表記するのが間違いって話しになっちゃうだろが
169名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 08:26:14 ID:AVWsJPuq
タランチュラ
170名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 14:11:51 ID:n8M/zrtI
>>168
うん、だからこのスレでやってることは、目クソが鼻クソを笑ってることなんだよw
171名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 18:46:01 ID:QZ9kJv++
ロウエル×、ハウエル×、パウエル×もな。
まあ現役プロ選手名以前に、一般の外人名または芸能人名としてこの表記で定着してたから止むを得んが。
ドリュー/アンドリューと同じく。

Low, Lowe→ロウ
Lowe+ll→ロウル○
Howell,Powell→ハ(パ)ウル○
172名無しさん@実況は実況板で:2009/09/06(日) 22:01:28 ID:ZZuzbEub
>>167
子音Rの問題じゃなくて母音が「ユー(イウー)」か「ウー」かの問題
173名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 01:26:21 ID:/3+d7UKs
カタカナだとどうしても余計な母音が入る
174名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 07:51:53 ID:jHw1gGY9
てかリューとルーの違いは単純に勘違いでしょ
スペル見て早とちりしたままの表記
「リュー」と「ルー」はもともと外来語でも使い分けてる

175名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 08:32:27 ID:OAmyMk8b
>>172
165だけど、おれもそれが言いたかったの 

しかも間違った発音で、元の言葉より言いにくいという(笑) 

NHKの人とかここ見て訂正してくれるといいな
176名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 13:22:12 ID:jHw1gGY9
>>146
たぶん「プホルズ」が正しいんだよ自分スペイン語無知だけど
アメリカ人は「プホルズ」が言えないんだきっと

ESPNサイトの「イーチーロー・スズーキー」見てみな
「イチロー・スズキ」が言えないアメリカ人が哀れになってくるだろ
177名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 13:43:02 ID:9EPdy62o
ジアンビはジオンビだった
178名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 13:45:48 ID:OAmyMk8b
ESPNだと gee-OM-bee
179名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 13:46:56 ID:OAmyMk8b
>>177
禿げ長谷川はジアンビジアンビ言うんだよなあ
180名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 13:56:59 ID:jHw1gGY9
ジオンビなんて言ってるの聴いたことないよなあ
耳かっぽじって聴けばわかるのに
NHKは学校英語バリバリの石頭かイギリス留学で英語勉強したのがそっちの担当でもしてるんかな
181名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:08:56 ID:jHw1gGY9
パペルボンは「パパーボン」
ラミレスは「リメラス」に聴こえるよ

天才バカボンかと一瞬思うし
182名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:27:51 ID:hfU6wJ4j
Michael
マイケルミッチェルミエハルミカエル
183名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:32:04 ID:OAmyMk8b
>>182
それは言語によっての違いだろ 

ちなみに
マイケル× 
マイコー〇
184名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:32:53 ID:OAmyMk8b
ミゲル コルレオーネ
185名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:32:55 ID:hD5KW6T3
>>182
ミエハル混ぜるなw
186名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 14:34:39 ID:OAmyMk8b
>>181
バックホルツは 
バックホーに聞こえる
187名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 18:47:14 ID:liY0t4b2
>>172-174
てか向こうでも、若者の俗語ってだけでなく、単純に発音のしやすさから大人でも
newのことをnu(ヌー)
nuclearをnuke(ヌーク)と言ったり書いたりするからな

子音+j+長母音は向こうの人間にも言いにくいらしい

188名無しさん@実況は実況板で:2009/09/07(月) 20:59:40 ID:jHw1gGY9
>>187
newやnuclearは「ヌー」も「ニュー」も両方あるらしいよ辞書見ると
「リュー」は英語にはほとんどないよねアンドリューじゃなくてアンドルーだし

>>181
>「リメラス」に聴こえるよ

「レミラス」の間違いねよく考えたらw
189名無しさん@実況は実況板で:2009/09/09(水) 13:46:02 ID:3SSifPJU
NHKよ、どうやったらバルジャーをボウルジャーと聞き取ることができる?糞が。
190名無しさん@実況は実況板で:2009/09/10(木) 17:38:15 ID:y4cxG5ZV
ホセ・レジェス
191名無しさん@実況は実況板で:2009/09/12(土) 06:48:12 ID:9YaTTsNb
>>188
リューといえば、screwも実はスクルーか。

ロシア系体操選手LiukinやLucy Liuのことは、
リウキン、ルーシー・リウとか言ってそう。



192名無しさん@実況は実況板で:2009/09/12(土) 07:38:52 ID:FZPF3n3B
lでよければvalueとか
193名無しさん@実況は実況板で:2009/09/13(日) 17:14:33 ID:rbALDghY
マタス・マトゥス・マトゥシュでもなく
マティスって誰?
194名無しさん@実況は実況板で:2009/09/15(火) 17:30:20 ID:u+Bi4jUP
目クソ鼻クソスレwww
195名無しさん@実況は実況板で:2009/09/15(火) 17:31:51 ID:393+3EOz
NHK発狂すんなよキメェ
196名無しさん@実況は実況板で:2009/09/15(火) 17:37:49 ID:u+Bi4jUP
>>195
あんなもん下請けが作ってるって分からないのか?w
197名無しさん@実況は実況板で:2009/09/29(火) 13:47:23 ID:kw/gTRcZ
ochinkoはオーシンコになると予想
198名無しさん@実況は実況板で:2009/10/01(木) 20:54:55 ID:zt5NbKdv
松井は朴
福留は李
199名無しさん@実況は実況板で:2009/10/02(金) 01:34:38 ID:74euD0X5
あげ
200名無しさん@実況は実況板で:2009/10/25(日) 14:36:58 ID:6OEXkLLL
タシェアラ
201名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 19:14:39 ID:WrLxRONA
Hadekiも同じ理屈だよ。
2音節目にアクセントがあるから1音節目の母音が曖昧になる。

T'xeira

H'deki
202名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 19:26:44 ID:2u0qxJ78
コナーコ、コネルコ
203名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 19:27:24 ID:ntUYCm1l
愛称 TーREX にしようよ
204名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 20:51:12 ID:PEuU2TuQ
タシアラが正しいんだよ
205名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 21:47:30 ID:6qs/gCAf
ゴーダン
ゴーディン
ゴダーン
206名無しさん@実況は実況板で:2009/10/31(土) 22:41:51 ID:6N9vrR6s
普通にテシェーラでよくね?
207名無しさん@実況は実況板で:2009/11/01(日) 03:47:13 ID:DWWM4eZt
>>203
フエンテスがすでにそう呼ばれてるよ
208名無しさん@実況は実況板で:2009/11/23(月) 00:01:38 ID:z77//ZnG
タシェアラ
209名無しさん@実況は実況板で:2009/11/23(月) 00:05:05 ID:IsUIjsOR
>>204
なんで?
210名無しさん@実況は実況板で:2009/11/23(月) 00:10:13 ID:WCMA3j1J
テイクセイラ
211名無しさん@実況は実況板で:2009/12/05(土) 16:38:17 ID:IhdER19u
文句あるならNHK見るなよw
CSでも見てろ
212名無しさん@実況は実況板で:2009/12/11(金) 22:02:51 ID:u/Pzu6hM
昔テニスのエドベリは、某国営放送のみエドバーグだったな
こういう自己満足は定着しないな
実際言ってるアナも当初違和感はもったろ
俳優のケビン・コスナーは、スクリーン誌でだけはコストナー
マス掻いてるだけだろな
213名無しさん@実況は実況板で:2009/12/11(金) 22:14:17 ID:fxYYEwVM
インディのボビー・レイホールとレーハル
214名無しさん@実況は実況板で:2009/12/15(火) 18:51:03 ID:C9c29/K0
フィリーズのキャッチャーはルイス?ルイーズ?

>>212
玉蹴りのロナウドなんてホナウドとかたくなに言い続ける雑誌があったぞw
215名無しさん@実況は実況板で:2009/12/15(火) 18:53:15 ID:EUOYcSta
同名の友人がいるが、テキセイラと呼ばれている。
カタカナにするのが難しい名前だね。
216名無しさん@実況は実況板で:2009/12/15(火) 19:21:58 ID:Tb6Xh+50
エドベリ
217名無しさん@実況は実況板で:2009/12/16(水) 01:35:09 ID:0HwNkFAm
>>214
プレイオフ中にルイーズに変えやがったな。
まあルイーズの方が英語読みに忠実なんだろうけど。

それはそうと、スペルがよくあるLuizでなく、Ruizなのはなんでか気になる。
LuizとRuizでは全然意味が異なる別名なのか?
それとも単なるスペルミスがそのまま定着してしまった結果なのか?
218名無しさん@実況は実況板で:2009/12/18(金) 13:05:49 ID:8HGw0Ez0
ファールボールとファウルボール
219名無しさん@実況は実況板で:2009/12/19(土) 23:48:31 ID:tzDzV5mz
ノラスコ→ノウラスコウ
220名無しさん@実況は実況板で:2009/12/20(日) 15:23:49 ID:3HwRCZpH
くだらん!イングリッシュ読みかスパニッシュ読みかのことだろ!
221名無しさん@実況は実況板で:2009/12/20(日) 15:52:30 ID:QJ4f8XtV
>>217
HernandezとFernandezの差みたいなもんじゃね?

ロブツをロバーツと読むんなら、テイシェイラで十分と思う>>1
222名無しさん@実況は実況板で:2009/12/30(水) 13:19:39 ID:PS49fZyv
確かに
223名無しさん@実況は実況板で:2010/01/09(土) 14:57:01 ID:sxlfIBbs
cock-a-doodle-doo 222盗られた
224名無しさん@実況は実況板で:2010/01/09(土) 17:27:57 ID:bIg4dwRD
糞だから
225名無しさん@実況は実況板で:2010/01/29(金) 18:14:55 ID:3YhSr/gD
テシェイラもグリンキーも英語版WikiとESPNで発音表記が違うんだがどういうこと?
こういうのは自分の耳で聞き分けるしかないのかね
226名無しさん@実況は実況板で:2010/02/05(金) 05:11:10 ID:kNuSGaFm
Williamsのsがスになったりズになったりのルールが分かんない
227名無しさん@実況は実況板で:2010/02/06(土) 03:52:49 ID:+sLgORbl
228名無しさん@実況は実況板で:2010/02/07(日) 16:03:52 ID:w2FK0gwz
テシェーラが正しい!
ゴーダンorゴダーンどっちだろ?
229名無しさん@実況は実況板で:2010/02/07(日) 23:44:05 ID:BSF31G4I
ァとェの間の発音だろ?
日本語表記することが難しいんだよ
どっちでもいい
230名無しさん@実況は実況板で:2010/03/11(木) 01:17:01 ID:ZGAfDnHr
>>226
有声音の後のsは、有声音になるから「ズ」にしないとおかしいんだけどね。
Angelsも、lは有声音だからsも有声音なのに「ス」にしないといけないらしい。
http://www.halosheaven.com/2010/3/9/1363982/angels-japanese-quizshow-sighting#storyjump
Yankeesも「ス」にしないといけないらしい。
Miles Davisも「ス」にしないといけないらしい。
有声音か無声音か無頓着な人いるよね。
avocadoをアボ「ガ」ドと、余計に有声音にしちゃったり。
231名無しさん@実況は実況板で:2010/03/12(金) 21:13:34 ID:97W+V49b
タイガースも、向こうでもスって言ってる気ガス
232名無しさん@実況は実況板で:2010/03/20(土) 23:01:22 ID:9thf6aqG
どーでもいいが標準語しゃべる解説者が少ない
こいつはどこの地方出身だか推測しながら聞いてる
終わった後wikiで調べて当たってるとなんかうれしい
233名無しさん@実況は実況板で:2010/04/15(木) 06:33:05 ID:DZHDKyXF
カブレーラと伸ばすのやめたかも
234名無しさん@実況は実況板で:2010/04/22(木) 16:46:56 ID:dVnx8R6y
MLBの選手の名前統一スレッド作りませんか?

たとえば GAUDINはゴーダンですって。
235名無しさん@実況は実況板で:2010/04/25(日) 11:57:54 ID:B38CNZx9
ツインズにいる
RAUCHってラウシュだっけ?
236名無しさん@実況は実況板で:2010/04/26(月) 20:20:45 ID:+RbUJcen
sAUnders
pALmer
bULger
bALtimore
全部、ォアル(ウ)って感じで似た発音なんだが
片仮名では
ソーンダース
パーマー
ボウルジャー←なぜか「タシェアラ」的にこだわりの表記
ボルティモア
237名無しさん@実況は実況板で:2010/05/01(土) 12:16:57 ID:c8v/wx9d
テギゼイラ
ティーシェイラー
238名無しさん@実況は実況板で:2010/05/02(日) 11:38:52 ID:m0xmxC/q
YAHOOスポーツのMLB名前の表記ここ最近変えてきやがった。
239名無しさん@実況は実況板で:2010/05/02(日) 12:05:13 ID:4hxS0pv7
NHKの中継で見たがダイアスってなんだよ。
ディアスでええがな。
いい加減NHKは名前を何でもかんでも英語風に訳しゃいいってもんじゃないわ。
240名無しさん@実況は実況板で:2010/05/02(日) 14:23:26 ID:TBh75lHW
イチローってなんだよゴキローだろ
241名無しさん@実況は実況板で:2010/05/02(日) 22:01:59 ID:eATY5lya
>>239
ダイアスに限っては、本人が「うちはディアスじゃなくてダイアスだ」と言ってたらしい
Jスポで猪瀬が言ってた
242名無しさん@実況は実況板で:2010/05/15(土) 15:07:50 ID:wdptm9eI
ヤンキースのJonathan Albaladejoって

アルバラデホ
アルバラデヨ どっち?
243名無しさん@実況は実況板で:2010/05/25(火) 19:53:49 ID:SL8L/0X3
デュークシャーはデュシェラーだったな



NHKは中国人から受信料とってるから仕方ないか
244名無しさん@実況は実況板で:2010/05/25(火) 19:58:04 ID:SL8L/0X3
エリック・キャロスとマイク・ピアザ



NHKではエリック・クアロスにマイク・ピアッツァ




新宿2丁目ではキャロリンにピアピア、多田野ウホッ
245名無しさん@実況は実況板で:2010/05/27(木) 00:55:37 ID:wniGczEA
うちの会社にいるアメリカ人駐在員に聞くと、PIAZZAはピアッツァでいいらしいな
246名無しさん@実況は実況板で:2010/05/28(金) 23:30:17 ID:isS/aQJ8
pizzaはピッツァだしな
ただ、他の伊系のやつでzza,zzoをザ・ゾと読む場合もある
247名無しさん@実況は実況板で:2010/06/07(月) 20:03:52 ID:1xcmkoLu
クラシック音楽好きでもあるんだけど 音楽家の名前の表記も
やっぱり独特なんだよねNHK。
例えば ヴァント(Wand) は「ワント」って出たりとか。

NHKの人名基準は”NHKことばのハンドブック”にのってる。
ttp://www.nhk.or.jp/bunken/book/book_data/bookdata_04081001.html

1・原音とは異なる慣用がすでに熟しているものは、慣用の形を尊重する。
  ルーマニアのブカレスト(現地の呼称ブクレシュチは使わない)
  ヘボン式ローマ字で知られるJ・ヘボン(Hepburnペップバーンとは言わない。
1992年(平成4年)に、スペインのセビリアで万国博が開かれた時、
セビリアの表記でセヴィリア、セビーリア、セビリヤなど誤用が続出した。

2・慣用が熟していないものはなるべく原音に近くカタカナで書き表し、
  原則として発音は表記に一致させる。
(例) プエルトリコのサンフアン(×サンファン)
   スイスのチューリヒ(×チューリッヒ)
   英米の男子名 ジョーゼフ(×ジョセフ)
   英米の女子名 メリー(×メアリー)
248名無しさん@実況は実況板で:2010/06/09(水) 17:45:32 ID:wcgsYGBe
>>247
>なるべく原音に近くカタカナで書き表し
この時点で主観入りまくりやんw
↓とか何で×なのって感じだしw
メリー(×メアリー)
249名無しさん@実況は実況板で:2010/06/09(水) 18:09:52 ID:rt2W2cgF
エシエw
250名無しさん@実況は実況板で:2010/06/09(水) 20:03:37 ID:SOmFdKJv
こないだのPIT戦で、リーグリーダーズが紹介されたとき、イーシアという表記になっていた
251名無しさん@実況は実況板で:2010/06/09(水) 20:20:31 ID:VOc5K0nS
原音とかけ離れた糞表記と、一部例外的に原音忠実表記(ジョーゼフやタシェアラ)
とが並立する現状は、NHK内部の守旧派と改革派のせめぎ合いの結果なのか?w
それにしてもエシエ(笑)とか、どっから出て来たんだろうな・・全く。
どっちも同じEli・Elyを分けて扱いやがるし。

ツンボでなけりゃ、↓のは全部おかしいのは分かるはずなんだが
paganペイガン(これはパガーンに訂正したか)
simonサイモン
furcal,dewittファーカル・デウィット
dotelドーテル
heisyヘイシー
NBAでも
rajon普通にラジョンでいいのに、レイジョンだのライジョンだの
pauパウでいいのに、ポーとか誰よ

nowitzkiは当初のノウィから速やかにノビに変えてたけどな
252名無しさん@実況は実況板で:2010/06/09(水) 22:45:31 ID:wcgsYGBe
>>251
>NHK内部の守旧派と改革派
下請けだろw

>paganペイガン(これはパガーンに訂正したか)
これはアメリカにも責任がある。
Ortizなんかは完全に英語読みで、Paganはそうじゃないとか
規則性がないから。
253名無しさん@実況は実況板で:2010/06/11(金) 00:10:31 ID:64t9FG2J
Scherzer シェルツァー(独語読み)なの?シャーザー?
Cecil セシルじゃなくてシーセル
Ely エリーじゃなくてイーライ

これは気になった
254名無しさん@実況は実況板で:2010/06/11(金) 00:15:35 ID:DdaBC5UF
以外にも現地放送版ではタシェアラでした


おしまい
255名無しさん@実況は実況板で:2010/06/11(金) 01:50:42 ID:dUrCspS6
>>253
Elyはイーライでいいんじゃないか?

スペル違うけど、Eli Manningもイーライだし
256名無しさん@実況は実況板で:2010/06/12(土) 00:59:54 ID:kH7zMRVo
>>255
Elyはイーライ
ようつべでJohn Elyで検索すればCubs戦の現地放送の発音が聞ける
257名無しさん@実況は実況板で:2010/07/05(月) 22:39:48 ID:JrtlcHxU
ここ最近の表記でブチ切れたのは、

松坂がノーヒッターしかかった試合で、きわどいフライに届かなかったスクータロ
朝の情報番組とか表記がすごかった
「スクタロー」だぜ?
何にも違和感なく読んでいるアナに切れた

そしてヤフーMLBのバスター・ポセイ
正解は「バスター・ポージー」
258名無しさん@実況は実況板で:2010/07/05(月) 22:42:02 ID:eq1QPKMV
>>253
Cecil=シーセルも正しい
セシルは単なるローマ字読み
259名無しさん@実況は実況板で:2010/07/06(火) 21:27:39 ID:QdeoBQfW
Cecil→セシルは昔からチョコ等で定着してるからしゃーない面もあるけどさ。
Seligを大半の日本人が何の違和感もなく、せりぐと読んでるのは問題だな。
現代のMLB絡み以外ではあまり目にしない珍しい名前で、
しかもそこらの雑魚外人とは格が違う天下のコミッショナー様。
昭和的・戦前的な恥ずかしいローマ字読みは絶対避けるべきだろうに。

それに比べりゃ「スクタロー」なんてかわいいもん。
Scutaroは厳密にはスクーゥタロウ、まさに救う太郎。
まあ通常表記としては、真ん中伸ばそうが語尾伸ばそうが伸ばすまいがどっちににしろ大した問題ではない。
スカッテアロとかふざけた表記でさえなければな。
260名無しさん@実況は実況板で:2010/07/18(日) 22:11:43 ID:6kD4Xo5x
テシェイラ



トロイ・トロウィツキー
261名無しさん@実況は実況板で:2010/07/19(月) 01:54:16 ID:M1mCaTfl
ヤフーMLB酷いなw
262名無しさん@実況は実況板で:2010/07/19(月) 02:10:51 ID:y5wO8HdD
シュナイダーというかっこいい名前がスナイデルと言う禿を連想するださい名前よりマシ
263名無しさん@実況は実況板で:2010/07/19(月) 03:24:41 ID:W8pvR+Ki
COLのJholeys Chasinだっけ?スペルミスだったらすまん。
ヨーリースだけど、現地のラジオでジョーリースって言ってたw

Jamie Garciaもハイメィ・ガルシアなんだな

新人が出てくるときはこういう楽しみ方もあるもんだ
264名無しさん@実況は実況板で:2010/07/19(月) 20:35:27 ID:xuZMhbTy
Boeschはドイツ的にはベッシュかもしれんが
英語では=Boshでいいかな
265名無しさん@実況は実況板で:2010/08/04(水) 10:33:03 ID:u+yu0tls
BALのクローザー、あれってサイモンだろ?

NHKこの間までサイモンで、今日中継見てたらまさかのシモーンだってwwwww
いいかげんにしろ!!!!!!!!
266名無しさん@実況は実況板で:2010/08/04(水) 22:45:27 ID:UeOEAlW8
>>252
Angel Paganって、アメリカではファーストネームは英語読みで
ファミリーネームはスペイン語風なんだよね。
意味不明w
267名無しさん@実況は実況板で:2010/08/13(金) 00:59:03 ID:MhdLX9aq
>>266
独・伊・東欧系のやつも含めて
郷に従い、完全に英語化するかまたは一部英語訛りにするか
それともルーツ読みにこだわるかは、本人の意向もあるんだろう

>>265
あれはシモーンでいいんだよ
オルティス→オルティーズ
プホ→プーホールズとは違い、サイモンとは読ませない

カアイフー(イ)ア・ボー(ア)ジャス等も珍名で表記がムズいが
確かに現地ではそんな感じ呼んでるようだ
NHKもやるなw
エシエだけはすぐに訂正せず、しつこく言い続けてたのは何だったんだ
268名無しさん@実況は実況板で:2010/08/13(金) 22:19:34 ID:7aZi5XRY
Bautistaをボティスタなどと呼ぶと、あだ名Bow wowとの整合性が失われる。
バウティスタだからこそバウワウなんであって。
269名無しさん@実況は実況板で:2010/08/15(日) 23:41:09 ID:7sQh+TTs
NHKって変なこだわりがあるよな
朝鮮人はみんなカタカナ表記とか
スンヨプとかも登録名はフルネームで漢字なんだから登録名で記せばいいのに
270名無しさん@実況は実況板で:2010/08/15(日) 23:58:06 ID:7sQh+TTs
ジマーマンは最初にアクセントがくるから
「ズィママン」にしたほうがいい
271名無しさん@実況は実況板で:2010/08/23(月) 10:52:46 ID:AMxTcKzV
ヤンキース→ヤンキーズ
タイガース→タイガーズ
カブス→カブズ
パドレス→パドレイズ
エンジェルス→エンジェルズ
ブレーブス→ブレーブズ
カージナルス→カーディナルズ
ブリュワーズ→ブルワーズ
ドジャース→ドジャーズ
272名無しさん@実況は実況板で:2010/08/24(火) 06:21:42 ID:x6aia5H7
ロイヤルズ→ロイヨールズ
273名無しさん@実況は実況板で:2010/08/28(土) 20:43:32 ID:fS0Oc+7G
オリオールズとロイオールズは似ている
福ドメとDoumit(ドーミッ)も何となく似てる
274名無しさん@実況は実況板で:2010/09/04(土) 03:24:27 ID:DPFMF3Ga
総理
275名無しさん@実況は実況板で:2010/09/09(木) 22:48:11 ID:E5I07kMB
いみふ
276名無しさん@実況は実況板で:2010/09/18(土) 15:09:08 ID:iNfzD8z9
Ka'aihueののカタカナ表記はどうすべきなの?
277名無しさん@実況は実況板で:2010/09/18(土) 21:26:16 ID:ezzs2WFi
かあいふーい(あ)ー
278名無しさん@実況は実況板で:2010/11/05(金) 22:25:59 ID:sWgRms0F
279名無しさん@実況は実況板で:2010/11/21(日) 23:48:30 ID:xTqJVaDj
ESPNの発音表記だと Tuh-SHARE-uh→T?:????r?: →テーシェアラー
Wikiの英語版だと te????r?  → テイシェラ
リーダーズ英和辞典の同姓人だと tei??eir? → テイシェイラ

どう考えても「タ」シアラになるのはおかしい。
ESPN表記を重視して「t?」を「タ」とするにしたって
アクセントが行かない「エ」の音は、通常「?」の発音でもアルファベットで「エ行」で表記するはず。
ポテトだって「?」の発音だからといって「パ」にしないし
280名無しさん@実況は実況板で:2010/11/21(日) 23:49:14 ID:xTqJVaDj
全部はてなになってしもた
281名無しさん@実況は実況板で:2010/11/22(月) 08:00:32 ID:Rbl9trMG
女子テニスのClijsters

NHK→クリスターズ

ほか→クライシュテルス

どっち?
282名無しさん@実況は実況板で:2010/11/22(月) 22:30:29 ID:qNtJhRd9
国際的にはクリスターズと英読みされることを本人も了承してるので
別にどっちでもいい
283名無しさん@実況は実況板で:2011/02/02(水) 08:46:39 ID:rmyqxLoq
プホルスも、pujolsでuにアクセントがあるから、
プーホルスなら分からないでもない
(でもプホルスと書いても日本人ならプにアクセントを置いて読むからあえて伸ばす必要もない)

しかし、NHKのプーホールスは訳わからん
284名無しさん@実況は実況板で:2011/02/02(水) 08:47:20 ID:rmyqxLoq
Angels
エインジェルズ

Rangers
レインジャーズ

だな
285名無しさん@実況は実況板で:2011/02/02(水) 21:00:28 ID:FSYQDnJF
そんなこといったらツインズはどうなるんだ?
286名無しさん@実況は実況板で:2011/02/03(木) 20:03:38 ID:vKqVnC7T
トゥインズかトウィンズかトゥウィンズ?
287名無しさん@実況は実況板で:2011/02/13(日) 22:55:17 ID:3tvWqP7y
Padresはパードレか
288名無しさん@実況は実況板で:2011/03/04(金) 09:17:35.21 ID:fTVm/PON
molinaにモリーナ、sorianoにソリアーノという漢字を当てるなら、
というか、スペイン語圏の選手は後ろから2番目の母音にアクセントを置くから

リベラ→リヴェーラ
カブレラ→カブレーラ (これは実際にNHKがやってる)
ラミレス→ラミーレス (これも一部ある)
ゴンザレス→ゴンザーレス
ロドリゲス→ロドリーゲス

にしないと統一が取れない
日本に来る助っ人でどういう片仮名が定着するかによるな
Garyをゲーリーとか無理があるのに、いまやゲーリーで定着してるし
289名無しさん@実況は実況板で:2011/04/08(金) 03:30:05.45 ID:oCqd3RAN
バティスタ
ボティースタ
290名無しさん@実況は実況板で:2011/04/08(金) 10:08:29.69 ID:dxpdV9pF
スペイン名の仮名表記の後半に長音挿入してもさあ、多くの日本人は別にそこを強く発音する訳じゃないから
あまり意味ないよな。カをやや強めにカブレーラ、またはカブレラ。いずれにしろ正しくない。
カブレェェーラッ・ソリアァッーノッぐらい言って初めて原音に近づく感じ。
でもそれでは長すぎるので、結局カブレラ・ソリアノ・マリアノリベラで済ませてok。
中途半端に伸ばすのは不自然。

そういやポサーダだけは、日本でも正しくサにアクセント置いて呼んでるな。
291名無しさん@実況は実況板で:2011/04/09(土) 18:33:21.07 ID:MBeoWCGg
NHKのボティースタは絶対おかしいだろ
292名無しさん@実況は実況板で:2011/04/27(水) 23:49:27.15 ID:ziYjtJKN
オカマがな〜…
293名無しさん@実況は実況板で:2011/04/29(金) 07:34:21.33 ID:DKvyVbnf
Boesch=Boshってことをようやく理解したNHK
294名無しさん@実況は実況板で:2011/04/30(土) 01:39:25.05 ID:dVnQZHBl
エアレンスィービアは確かにそう聞こえなくもないが、
ボティースタはない
295名無しさん@実況は実況板で:2011/05/01(日) 14:50:17.49 ID:b/EH0kWP
じゃあ間を取ってウィリアム王子で
296名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 08:30:17.82 ID:eL9nPphX
オカマ
白ブリーフ
ウィリアム王子
297名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 12:15:46.53 ID:/AStQCXg
NHKは現地の発音にあわしてるらしい
なのにBOSのMcdonaldをマクドナルドと呼ぶ
ナしかあってない、本人が呼ばれても
絶対自分の事だとはきずかない
NHKは地震の時も最後まで「東北関東大震災」に拘っていた
なんでも自分中心なだけ

298名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 12:27:03.83 ID:C7s1A9Hv
ケビン・ミラーとビル・ミラー
あんなに綴り違うのにね
299名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 22:34:13.79 ID:/AStQCXg
今日の放送でタシエラになってた。もう少しするとテシエラ
さらにテシエーラ、テシェーラは3年後とみた
300名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 22:44:38.65 ID:kJ4nSKZ0
まあ現地の発音もいいかげんなもんで
テシェーラに近い発音をする人もいれば、Xを発音してテキセイラという感じのひともいる
だがタシアラはない。

301名無しさん@実況は実況板で:2011/05/16(月) 22:54:30.12 ID:kJ4nSKZ0
よく考えたら英語では
「e」の長母音はないんだよな。すべて[ei]だから
「エー」じゃなくて「エイ」が近い。
だからテシェイラだな。 さっきのテシェーラは訂正。


これはNHKの問題というより、日本語表記を最初にした人の問題
エース、オーケー、セール、テープ、メール、レール、デーモン
これ全部長母音じゃないしな。

でもNHKもメディアである以上やっぱ責任はある
302名無しさん@実況は実況板で:2011/05/17(火) 00:37:36.61 ID:cR0Dbqzb
戦前は外来のA(ei)の音は「エー」がデフォだったんだろ。
でもなぜかスペインだけは例外だったという罠。まあそもそもスペーンでなくエスパーニャなんだが。

それにしてもNHKの表記のダブスタっぷりは酷いな。
エース・セール・チェース・トレーシーなどと普通に表記する一方で、
デイモン・ハラデイ・ホリデイと書いたりもする。
何とかdayは〜デーで定着してるのに、なんでわざわざデイにするのか意味不明。

>>298
発音は微妙に異なる。
ビルミューラーは普通にミラーでいいが
ケビンミラーの方はミ・ラァ〜(語尾上げ)。
303ミカエル1世 ◆sqjltAwRNs :2011/05/17(火) 22:53:22.19 ID:gwvPJ+aq
選手名+pronounceで検索するといろいろ出てくる
ttp://thenameengine.com/name.aspx?id=1801&name=Brennan-Boesch&cat=53
だとBrennan Boeschはボーシュ。
Ka'aihueはカアイフーイ、Teixeiraはテシェラ、Bedardはベダード
友成・村上名鑑で間違いの多さは本人もあきらめてるというBetemitは
同名鑑の表記どおりベテミー。


ttp://blogs.riverfronttimes.com/therundown/2008/07/espn_list_baseball_players_names_pronunciation.php
ESPNのガイド
304名無しさん@実況は実況板で:2011/05/21(土) 22:08:51.29 ID:Prscl+Tw
ベテミィと同じくtで終わるラテン系Sanitはサニィでいいかね
305名無しさん@実況は実況板で:2011/05/29(日) 11:52:45.62 ID:EORA8SBE
ラテン系というよりベテミィはフランス語読みだろ
なんでフランス語読みなのかは分からんが
306名無しさん@実況は実況板で:2011/05/29(日) 11:56:46.53 ID:EORA8SBE
>>303
あの名鑑の適当さもひどいよな
ブラッドレー、アトレイ、ブラントリー

ぜんぶ[i]の長母音なのに統一性なし

ラローシュも、去年までラローシュだったのに
今年の名鑑はNHKに合わせて「ラローチ」
ごきぶりかってーの
307名無しさん@実況は実況板で:2011/05/29(日) 21:20:28.09 ID:N+PirOy6
ラローチ/ラローシュは現地でも両論ある。
どっちかつうと、シュのが多いか。

>>305
スペイン語でも語尾のt,dはスルーされる。
308名無しさん@実況は実況板で:2011/05/31(火) 20:23:02.97 ID:bqNXt9N5
この間の放送で実況アナがテシェーラって言いかけてタシェアラって言い直したのには笑った

あと今年ウケたのはツインズの開幕戦見てて登場したビラニュエイバ
微生物の名前かと思ったw
309名無しさん@実況は実況板で:2011/06/04(土) 21:09:30.57 ID:SnOWGdiB
プーホールズってやっぱ不自然すぎる
プホルスになるまであと3ステップ必要
310名無しさん@実況は実況板で:2011/06/05(日) 02:03:15.94 ID:MJqkkZWK
以前、NYM Pagan→ペイガン(笑)→パガーンと訂正されたが
今年またBeato→ビート(笑)とか
さっさとベアートウと改めろ
311名無しさん@実況は実況板で:2011/06/07(火) 08:11:31.67 ID:8i3Pecr0
ビート、オレも中継見てて吹いたわ
Yahooのほうがまだましな表記してるレアなケースだな
312名無しさん@実況は実況板で:2011/06/09(木) 22:36:18.23 ID:Mk8dBg7S
相手のStutesとかいう難しい名前はちゃんと読めてるのに
メッツの珍表記は受け狙いでわざとやっている
313名無しさん@実況は実況板で:2011/06/21(火) 22:12:15.46 ID:dkW6Qbo6
>さっさとベアートウと改めろ

これも笑いどころだな
314名無しさん@実況は実況板で:2011/06/22(水) 11:10:41.54 ID:OEiOmXSi
>>65
新聞で、ヘイホー・ポサダの表記を見て、与作を思い出した
315名無しさん@実況は実況板で:2011/06/22(水) 12:30:15.03 ID:Hkx7ca8u
マルコ・スクタロでいいんだよ
伸ばさなくええんじゃ
プーホールズ(笑)ホントアホだな国営って
316名無しさん@実況は実況板で:2011/06/23(木) 11:38:33.80 ID:uUv7Ar+k
NHKは何でもかんでも伸ばせば現地発音に近づくとおもってやがる
プーホールズ、カブレーラがいい例
317名無しさん@実況は実況板で:2011/06/23(木) 11:40:47.58 ID:uUv7Ar+k
もう一言、DETのカブレラなんてミゲール カブレーラだからな
318名無しさん@実況は実況板で:2011/06/23(木) 16:10:23.83 ID:3va4P4qx
フクドーメ
319名無しさん@実況は実況板で:2011/06/23(木) 21:02:55.10 ID:A8PkZC7J
NHKがプホルスという表記にすれば、多くのメディアの表記がプホルスにするだろうに
プーホールズからプホルスにするにはハードルが3つくらいあるな
320名無しさん@実況は実況板で:2011/06/24(金) 01:17:07.99 ID:vdHlxCpM
blackBurn バーン
Burnettバーネット
Burrel バレル

Burrissだけは「ぶりす」
これもおかしいだろ
321名無しさん@実況は実況板で:2011/06/26(日) 13:13:59.40 ID:2Ef4ol7A
バルバルデ
322名無しさん@実況は実況板で:2011/06/29(水) 16:27:34.44 ID:nxXW0lgK
アズドルーバル カブレーラ

アホか
323名無しさん@実況は実況板で:2011/06/29(水) 17:16:54.83 ID:ZB8hLqiY
同じチームのもう一人のカブレラは
オルランド・カブレーラとでも言うのか?
324名無しさん@実況は実況板で:2011/07/02(土) 10:20:00.90 ID:4JT1T82k
NHK表記
NYMビートからさりげなくビアトに変更www

NHKバーカ
325名無しさん@実況は実況板で:2011/07/02(土) 22:09:36.81 ID:hLMbiTxY
ローマ字の読み方からやり直せよ
be→べ
noe→ノエ
分かったか?野石じゃなくてノエシだ
326名無しさん@実況は実況板で:2011/07/03(日) 11:52:16.76 ID:8ULD/sxf
現在アトランタの勝ち頭先発投手はどう表記するつもりなんだろ
ジェアー・ジャージャンス?

327名無しさん@実況は実況板で:2011/07/07(木) 03:38:24.19 ID:HSo0hfCM
ジャイアー・ジュアジェンスとかだったような。
微調整して来るかもしれんけど。

ただし、Francouerはフランくーるのまま絶対いじらないw
328名無しさん@実況は実況板で:2011/07/07(木) 15:59:14.46 ID:1mWOjXj5
NHKはまだSDのレイトスをラトスなんて表記してんのな
329名無しさん@実況は実況板で:2011/07/07(木) 21:13:03.74 ID:t7NAcezS
Ludwickの末尾がラドウィグと濁って聞こえるのは俺だけ?
独・原型Ludwig(ルートヴィッヒ)を仮に文字通り読んだら確かにウィッグとなるけど
330名無しさん@実況は実況板で:2011/07/10(日) 22:55:52.77 ID:4FbN4ZT3
デービット・デヘスース(笑)
331名無しさん@実況は実況板で:2011/07/11(月) 19:14:18.83 ID:tjzG5spK
レッズの外野手HEISEYはハイジー?ヘイシー?
332名無しさん@実況は実況板で:2011/07/28(木) 00:13:15.94 ID:2ua1Z9Dv
Chirinosチリーノスのスをなぜか消しやがった
エシエ方式で末尾の文字をスルーしたらしい
333名無しさん@実況は実況板で:2011/08/04(木) 00:22:04.15 ID:k0+3fGIK
メイジャーリーグ
334名無しさん@実況は実況板で:2011/08/04(木) 21:46:24.48 ID:+eG3psXJ
335名無しさん@実況は実況板で:2011/08/07(日) 12:16:04.71 ID:XPfHFDbN
カゼバーだってwwwww
前カッセバーじゃなかったか?
336名無しさん@実況は実況板で:2011/08/09(火) 23:29:13.74 ID:Gzt903my
あああ
337名無しさん@実況は実況板で:2011/08/13(土) 16:11:46.29 ID:LGE9Eysc
東大阪大タシェアラ
338名無しさん@実況は実況板で:2011/08/13(土) 16:31:08.66 ID:1nh4Lk5/
そもそも英語のカタカナ表記に限界があるよ
母音の数が違うんだから
339名無しさん@実況は実況板で:2011/08/13(土) 17:16:01.08 ID:DVaLamnD
みんな「エイドリアン・ゴンザレス」みたいな表記のしやすさならいいのにな
340名無しさん@実況は実況板で:2011/08/13(土) 20:53:09.96 ID:7OFKi5Ii
>>335
キャッサバw
341名無しさん@実況は実況板で:2011/08/19(金) 03:22:06.40 ID:NPd8FQ2t
読み方ムズいっす
Eric Thames→セイムズ
Marcus Thames→ティムズ/テムズ
342名無しさん@実況は実況板で:2011/08/27(土) 21:35:03.81 ID:7P461sWz
英語の片仮名表記に限界があるのはわかるが、

Eの長母音は英語にはないんだから「エー」の発音は「エイ」にすべきだし
aで「エイ」と発音すべきものはそうするべきだよな。
エイドリアンはちゃんとアドリアンじゃなくてエイドリアンにしてるくらいなんだから。
「エインジェルズ」「レインジャーズ」「メイジャー」と。

すべてが中途半端。最初に片仮名表記したメディアにかなり責任がある
343名無しさん@実況は実況板で:2011/08/28(日) 08:40:26.14 ID:AUhGToP2
アンドリュースじゃなくてアンドルスだし
ウィリンガムじゃなくてウィリンハムだし
オルティーズ?オティーズでいいんだよハゲ

現地実況聞いてるのかここのバカどもは
344名無しさん@実況は実況板で:2011/09/01(木) 20:04:31.44 ID:1aJFeuVi
Hairston→Hair+ston→ヘアストン
Haren→Har+ren→ヘアレン
△ハーレンならまだしも
×ヘイレンはない
345名無しさん@実況は実況板で:2011/09/30(金) 16:30:22.11 ID:gHmZR5EE



【ウォン安・生活苦】 韓国、デモ隊2500人と警官隊が衝突 ソウル市中心部で紛糾



http://hatsukari.2ch.net/test/read.cgi/news/1317364890/



346名無しさん@実況は実況板で:2011/11/20(日) 00:02:36.10 ID:PFLWIhvm
ジオンビーとか、アップルをアポーと呼ぶようなもんだ
347名無しさん@実況は実況板で:2011/11/20(日) 02:41:51.79 ID:/HlFo7XG
>>339
スペイン語の名前はカタカナ表記が簡単だからね

>>341
Thamesの発音は「θeimz」だろ
セイムズでもテイムズでもない
348名無しさん@実況は実況板で:2011/11/20(日) 14:36:13.10 ID:Gz2OWVrs
a
349名無しさん@実況は実況板で:2011/11/20(日) 20:03:01.06 ID:ZXAAYjtV
350名無しさん@実況は実況板で:2011/12/27(火) 18:23:52.69 ID:zuXqIF4R
NHKはもとからだけど、最近ブルワーズをブリュワーズと言わなくなったマスコミが増えた。良い傾向だ。
351名無しさん@実況は実況板で:2011/12/28(水) 03:12:48.98 ID:EttrRHbr
NHKも野茂在籍時くらいまでは「ブリュワーズ」だったよ

そのNHKも「Drew」とかはいまだに「ドリュー」なんだよな
352名無しさん@実況は実況板で:2011/12/28(水) 07:23:55.72 ID:d523fnrV
なんか小さいユを入れるとより原音に近くなるような気がするのかね
draw-drew-drawnで ドロードルードローン って中学時代に習ったはずなのに
353名無しさん@実況は実況板で:2012/01/18(水) 02:39:34.09 ID:Euv7MDId
テシエラが一番自然か
354名無しさん@実況は実況板で:2012/02/12(日) 15:44:34.02 ID:pfrRWMeA
チーム名じゃなくて、人名の場合は「リュー」誤表記が多いな。
Brewer(名字)→ブリュワー、ブリューワてのもあった
Andrew→アンドリュー(昔はアンドルーと正しく表記してた時もあった)
screwもスクリューだし。

"ew"の部分は、newとかのイメージで〜ュと読むのが正しい、
ュのないアンドルーやブルワーは昭和・戦前的な誤表記、
という思い込みがあるんだろう。

でも、crewだけは今も昔もクルーという罠。
355名無しさん@実況は実況板で:2012/02/17(金) 10:33:11.76 ID:02reMD/6
Garyをゲーリーと書くのもやめろよ。中日のゲーリーが思いつくが、誰が起源だ?

アメリカ発音からいって、ガリかギャリが近いし、ゲアリでもいい。が、「ゲー」はない。
356名無しさん@実況は実況板で:2012/02/17(金) 11:08:43.55 ID:sORJFk0y
壊れかけのラジオ♪

ラジオスターの悲劇
357名無しさん@実況は実況板で:2012/02/18(土) 15:02:04.01 ID:Q/hmmws9
壊れかけといえば、川崎アッスの尻穴
358名無しさん@実況は実況板で:2012/03/22(木) 17:37:53.47 ID:AVag4Hfy
さて、いよいよマリナーズVSアスレチックスの日本開幕戦が近づいてまいりました!
東京ドーム、日本テレビはどんなオモシロ表記を見せてくれるんでしょうか

ちなみに08年の開幕戦に行った時、アスレチックスのユニフォームを着たおじさんが、
「クストって誰だよ!!カシラって誰だバカ野郎!!!!表記間違ってるぞ!!!!!!」
とグラウンドに向かってブチキレてるのを、内野3塁側席で目撃してニヤリとしてしまいました
359名無しさん@実況は実況板で:2012/03/29(木) 09:56:11.86 ID:2st2/6TI
昨日中継見た限りの「おや?」と感じた表記

サウンダース(新聞ではサンダース)
ウィリヘルムセン
ルートキー
ガラード(MILのガヤードの事で、テロップで名前が出た)
360名無しさん@実況は実況板で:2012/04/01(日) 14:13:05.94 ID:bnsQPxOd
BBマガジン社が出してるカンセコの暴露本の邦訳版ではジアンビでもジオンビでもなくジオムビーとなっていた。
361名無しさん@実況は実況板で:2012/04/05(木) 03:52:02.70 ID:71XZufU8
エイオーキ
362名無しさん@実況は実況板で:2012/04/06(金) 03:49:37.31 ID:PBx0dTyI
とにかく一ひねり加えんと気が済まないようだ
普通にデルカルソの所を→デルコールソ
普通にCシェックの所を→サイシェク
363名無しさん@実況は実況板で:2012/04/13(金) 10:00:05.88 ID:1Tc+n3Z+
しかしNHKはなぜ去年までの「アンドラス」を「アンドルス」に変えたのか
この前の与田なんてアンドラスアンドラス言ってたぞw
364名無しさん@実況は実況板で:2012/04/14(土) 13:47:58.06 ID:4xmJnRRy
アンドゥリュースって言うのが現地に近い発音かな?
WSで現地に行った為か、上原、建山情報かダルの次に5番手の先発になって
ちょっとは情報集めしたのかな?
365名無しさん@実況は実況板で:2012/04/14(土) 15:34:04.25 ID:3hWaMG7p
366名無しさん@実況は実況板で:2012/04/22(日) 11:00:51.55 ID:0v0fU35+
完全試合に水を差すNHKの糞表記 アンバー
367名無しさん@実況は実況板で:2012/04/22(日) 14:20:31.20 ID:iCJ4vYh3
アンバーのほうが正しいんだよ
最初のHは発音しない
368名無しさん@実況は実況板で:2012/04/26(木) 15:26:14.98 ID:Ztd0/Ehq
Philip Humber ?mb?r
369名無しさん@実況は実況板で:2012/05/04(金) 09:10:51.39 ID:T+e/iX7/
衝撃の事実
KCフランコアーの表記がNHKではフランクーア(去年は確かフランクール)
370名無しさん@実況は実況板で:2012/05/04(金) 16:21:56.80 ID:RNKUm+ez
Hスルーって仏次期大統領オランドみたいなもんか。
H読むとホランド、ルーツはどっちも蘭ホラント州?

それにしても「く〜る」をやめただけでも大改善だw
他には、シューメイカーもシューマーカーと微調整してた。
次はふぁーかる・どーてるをファカール・ドテールに改めろよ。
371名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 21:36:10.46 ID:9zeKSVWK
永島&舞ノ海のスポーツの力を聞け
何年たっても上達しないから(笑)
372名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 21:47:02.89 ID:TP1gLAJz
ティエリー・ブートセン
セバスチャン・フェテル
ミヒャエル・シューマッカー
373名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 21:55:55.26 ID:cXo7Ng0G
カブレ〜ラ〜(笑)

J-SPOがメジャ−中継やり始めてから同時通訳できる英語堪能な
アキ猪瀬や出村なんかがテシェーラと言ってるのを聞いて
NHKは姑息にもタシアラ言ってたのを微妙にタシェーラにシフトチェンジしとるw

以前は現地の発音とか言ってタシアラ、タシアラ言ってたくせにね
374名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 22:03:36.29 ID:2xGY4AA/
STLのファカールはJSPOでも「ファーカル」言ってるね
375名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 22:17:28.06 ID:y8aKA7d3
英語の発音は難しいな
376名無しさん@実況は実況板で:2012/05/06(日) 22:20:46.38 ID:y8aKA7d3
英語読みするか
ルーツの言語よみするかで
随分変わるけど、
その辺はどういう基準なんだろうな
377名無しさん@実況は実況板で:2012/05/07(月) 21:08:56.05 ID:B5fJAT8c
正直どうでもいい
細かいこと気にしすぎ
378名無しさん@実況は実況板で:2012/05/08(火) 10:10:06.48 ID:1+UCFLWD
私の中での最悪表記は、週刊ベースボールという糞雑誌のMLB欄で見た「マツーズ」ですね
さていったい誰のことでしょう?

正解発表は24時間後に
379名無しさん@実況は実況板で:2012/05/08(火) 19:20:09.77 ID:a4Kors5a
↑気持ち悪いこいつ
380名無しさん@実況は実況板で:2012/05/08(火) 19:25:39.10 ID:gkBO6vKv
↑ 君がねw
381名無しさん@実況は実況板で:2012/05/08(火) 21:04:42.23 ID:QVDWarWl
>>378
今日のBALの先発だった左腕でしょ?
382名無しさん@実況は実況板で:2012/05/10(木) 09:05:37.33 ID:EgNnGLPb
正解発表するなよ
気持ち悪いからw
383名無しさん@実況は実況板で:2012/05/10(木) 09:10:10.67 ID:ewwJBC/Z
MLBは、各選手のカタカナ名のリストをマスコミに配布してるから。
NHKは、律儀に極力それを使うようにしてるが、他の局はガン無視してる。

以上
384名無しさん@実況は実況板で:2012/05/10(木) 09:53:32.49 ID:Pt2/BCte
正解はBALのブライアン・マティスです
385名無しさん@実況は実況板で:2012/05/10(木) 20:00:10.36 ID:EgNnGLPb
今発売の週刊現代に載ってる大橋巨泉のMLB評での人名おもしろいな。内容はともかく。
Braunをブローンとか。ストラスブルグとか。
386名無しさん@実況は実況板で:2012/05/10(木) 20:21:19.03 ID:G+GIdcWc
>>385
ブローンはあってる
現地の放送聞いたらわかるよ

巨泉はかなりのメジャ−通
387名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 04:55:22.47 ID:coPu2cmK
死んだビースティのアダム矢内の表記がいつの間にかヤウクに変わってて
ちょっとびっくりした。
ブラウンもいずれブローンに統一されるんだろうか。
388名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 09:02:13.21 ID:70gDykhT
ストラスブルグって何語読みだよ
389名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 09:26:03.61 ID:7I5pflwR
ミヒャエル・シュマッハー
390名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 10:54:39.95 ID:dl0j1Hg+
>>75
ブラジル語だとDやTがヂとかチとかになる
391名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 11:18:19.09 ID:svlVRzxM
Putin
マスゴミ含め世間はみんなプーチンって言ってるのに

正しい発音はプティン?プチーン?
392名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 12:19:49.51 ID:DS/OIOVf
アメリカ人自体がどういう発音するのかわかってない場合も多いだろ?
レーガンなんてアメリカでも普通に’リーガン’って発音されてて「俺は
レーガンだ!」って何回も訂正してたぞ。
393名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 12:28:19.62 ID:ELTigH4L
ジョートーレかトーリも迷うよな
394名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 12:31:01.73 ID:+R+VIxSQ
自国語でわかればいいんだよ。。

朴、金なんて、ぼく、きんで十分。。
395名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 15:28:27.83 ID:70gDykhT
だいたいアメリカ人もテキセイラとか呼んでるし。
396名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 16:38:38.33 ID:YcoVqsQn
普通に西側風に読んだらPutin→プーティン
だが、露本国ではПутин?→プー珍っぽい

リーガン/レーガンはどっちもよくある名前だから難しいw
リーマン/レーマン
リーランド/レーランド
397名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 17:18:45.98 ID:svlVRzxM
>>393
トーリと聞こえる現地のアナもいるな
398名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 20:51:34.37 ID:9RxidhFV
テキシエラが一番近い表記だと思うけど、チョット難しいよな。少なくともタシアラ
は無い。長谷川なんてちゃんと呼べるのに統一コードだからタシアラって言わされて
いるもんな。
399名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 22:08:33.10 ID:kPaya4Tp
アッチソン
アチソン
400名無しさん@実況は実況板で:2012/05/11(金) 22:14:49.37 ID:svlVRzxM
やっぱ解説やるならJスポだね(ニッコリ
ギャラもさして変わらんだろう
401名無しさん@実況は実況板で:2012/05/12(土) 10:14:23.15 ID:I+5W7637
無理やりプーホールズと呼ばされる実況と解説者
402名無しさん@実況は実況板で:2012/05/12(土) 13:01:33.54 ID:ouGsJmUW
>>400
アキさん乙w

>>393
トーリの方が近い俺は思う
403名無しさん@実況は実況板で:2012/05/12(土) 13:09:27.38 ID:SzdLXqd1
HowellとかHowardもハウォルとかハウォードとかになるのかな
404名無しさん@実況は実況板で:2012/05/13(日) 03:39:27.59 ID:Izgo+A4K
ハッウェル、ハッウァードかな?そーすると変な表記になるね
405名無しさん@実況は実況板で:2012/05/13(日) 17:50:40.60 ID:CEP/PcZL
オガンドー 前の表記は オギャンドー

タシェアラを 意地でも直さぬ NHK
406名無しさん@実況は実況板で:2012/05/13(日) 19:54:42.40 ID:OUtC1j3a
デレックジェッターとか言えばいいのに馬鹿国営
407名無しさん@実況は実況板で:2012/05/17(木) 19:23:01.62 ID:6nF6Wk4X
まあアメリカ人がTeixeiraをテシェイラと言ったりテキセイラと言ったりするのは、
日本人が赤星をアカホシと呼んだりアカボシと呼んだりするようなもんだな。
年寄りほど濁点を付けて発音したがる。

しかし、タシアラはなんぼなんでもそう聞こえない。
408名無しさん@実況は実況板で:2012/05/17(木) 20:10:50.13 ID:B8+fMXNH
タシアラちゃうよタシェアラだよ
スタッフの思考回路がアラ?だわ
409名無しさん@実況は実況板で:2012/05/17(木) 21:10:27.05 ID:bA+WewXk
英語の発音なんだから表記と違ってもいいけど、それっぽく呼べばいいものを
きっちり「タ・シ・ア・ラ」と呼ぶからおかしいんだよw
410名無しさん@実況は実況板で:2012/05/20(日) 16:21:19.11 ID:2zUtFchO
アメリカンでテキセイラと発音した奴など未だにお目に掛かった事無いぞ
411名無しさん@実況は実況板で:2012/05/20(日) 18:01:56.01 ID:+FxLCPww
Yahoo MLBのレジェンド

ドラベク
シミリー
412名無しさん@実況は実況板で:2012/05/21(月) 10:12:29.68 ID:fiuu3xfW
なんでテシェイラってよびたいの?
413名無しさん@実況は実況板で:2012/06/01(金) 04:37:39.76 ID:eRAQp3nq
>>411
奴隷ベックはわかるが、シミリーってw誰よ?
414名無しさん@実況は実況板で:2012/06/11(月) 19:49:32.03 ID:cf/pIL/B
タシアラの方がかっこいいからに決まってるだろ
415名無しさん@実況は実況板で:2012/06/11(月) 21:13:26.34 ID:N2PJ0YNw
どこがだよハゲ
放送スタッフ乙
416名無しさん@実況は実況板で:2012/06/12(火) 21:06:07.78 ID:x7tAuUaU
SEAのBEAVANは正しくはB版?べバン?どっち?
417名無しさん@実況は実況板で:2012/06/15(金) 09:59:36.60 ID:kkGGrrf0
SFケインがパーフェクトやって、日本のスポーツニュースでもやっていたが・・・
ケーンだってwww
何にも知らんアナが、間違った名前を何の違和感もなく呼んでいるのって本当に滑稽な光景だ
418名無しさん@実況は実況板で:2012/06/16(土) 17:43:00.42 ID:7haA4NAv
本日滅多にNHKに登場しないアストロズだったけど糞表記発見

ボーガセビッチ これ確かボグセビックって読むんじゃなかったかなあ
419名無しさん@実況は実況板で:2012/06/17(日) 16:16:33.53 ID:iMraz2VO
全く同性・同音のMontero
一方はモンテロ、もう一人はモンテーロ
まあどっちでもいいが、直接対戦した時もこのままで行くのか?
区別するにはちょうどいいってか
420名無しさん@実況は実況板で:2012/06/18(月) 22:09:12.37 ID:TxB/gEYQ
>>417

日本じゃmailをメールと表記するくらいだから、
あながちケーンでも間違いではないだろ
しかもアナウンサーは原稿を読むのが仕事なんだし

そんなに嬉しそうに得意気になるお前の方がおかしい。
421名無しさん@実況は実況板で:2012/06/19(火) 01:10:25.82 ID:WcwQmHUP
ケーン・コスギ
422名無しさん@実況は実況板で:2012/06/19(火) 04:06:30.27 ID:KvcW2y1C
少年ケーンのケーンと発音同じだし
423名無しさん@実況は実況板で:2012/06/19(火) 04:07:16.88 ID:KvcW2y1C
少年じゃねー。市民ケーンだ。
424名無しさん@実況は実況板で:2012/06/23(土) 22:19:22.49 ID:8RFcwON7
球聖Ty Cobbカッブ
Dobbs ダッブス/ダブス

若手Alex Cobbカッブでもカブでも、せめてカップですらなく
こぶ←不自然すぎ
425名無しさん@実況は実況板で:2012/07/05(木) 23:46:16.40 ID:8AaHbg3M
>>1
現地の発音でTeixeiraと口にすれば
日本語のテシェイラもタシェアラも五十歩百歩、全くの間違いであることに気付くであろう

つまりどうでもいい
426名無しさん@実況は実況板で:2012/07/08(日) 00:24:56.12 ID:JtvlVgxF
オリジナリテーを出しているんでしょうな
427名無しさん@実況は実況板で:2012/07/22(日) 10:31:17.39 ID:SwZYmTAC
そのように呼ぼうと取り決めたからでゴタゴタ言うほうがおかしい。

ワシントン監督をウオッシントン監督とは言わないのはそう決めたからにすぎない。

ジョージをジョルジュと呼ぼうがゲオルグと呼ぼうが間違いではないが、統一しとかないとね。
428名無しさん@実況は実況板で:2012/07/22(日) 11:10:59.97 ID:8SD6f0lg
英語の“あ”、と日本語の“あ”も厳密に言えば違うし
大体母音の数すら違う
現地の発音より、日本語での発音のしやすいさにもっと寄せてもいい
結局決めた呼び方で呼べばいい
429名無しさん@実況は実況板で:2012/07/27(金) 11:41:55.61 ID:ewNHqxxb
ハイサッシ・アイワクマ
ノリシカ・エイオッキ
430名無しさん@実況は実況板で:2012/07/27(金) 11:50:59.15 ID:f7xNl6ht
コオッスッキ・フクダーメー
431名無しさん@実況は実況板で:2012/07/27(金) 12:13:41.39 ID:ewNHqxxb
ミスタ・エナズィー
432名無しさん@実況は実況板で:2012/07/27(金) 13:17:06.53 ID:sf7TLURC
ミネソタ・トゥインズ
433名無しさん@実況は実況板で:2012/07/27(金) 16:59:42.81 ID:2z08UyIo
ええ
434名無しさん@実況は実況板で:2012/07/28(土) 11:07:14.42 ID:DWAO3Qcv
ユウサック・マッスイ
オド・マナウト
435名無しさん@実況は実況板で:2012/07/28(土) 11:12:28.10 ID:bCdzCBg5
俺にはタシアラよりも、テシェイラなりテキシェイラの方が呼びやすいけどな。
436名無しさん@実況は実況板で:2012/08/15(水) 17:09:24.73 ID:Eb18ERq1
NHKさんよ、あんたらマジで伸ばせばいいと思ってんだな
何がセグーラだ
437名無しさん@実況は実況板で:2012/08/15(水) 21:46:48.84 ID:65cFrNHV
ジイタアとかセクソンも引っかかるんだよなあw
438名無しさん@実況は実況板で:2012/08/20(月) 18:56:33.31 ID:MuX5iF/Y
この前YESの実況で「ジーターはテシェイラがチームに来るまでずっとテキシェイラと読むと思っていたそうです」
みたいなこと言ってたな その後テシェイラの打席ごとにふざけてテキシェイラテキシェイラ連呼してたw
439名無しさん@実況は実況板で:2012/09/05(水) 23:03:18.57 ID:/UstVCAG
MIL Bianchiってビアンキーて読むんだな
SF Machiはそのままマチのようだが、NHK的には巻き
440名無しさん@実況は実況板で:2012/09/17(月) 01:47:08.34 ID:IPv8wAhQ
いちばんの問題は日本語のローマ字表記で
ら行をLじゃなくRにした事だな
441名無しさん@実況は実況板で:2012/09/18(火) 23:44:30.55 ID:FqIiK9yE
現地実況だとテシェイラとは言ってない
タシェーラ、もしくはトゥァシェァーラっぽいかな
とにかく「テ」とは聞こえない
442名無しさん@実況は実況板で:2012/09/19(水) 23:34:46.88 ID:zvzgskvP
カタカナは日本語です。
443名無しさん@実況は実況板で:2012/10/04(木) 12:49:26.16 ID:WFfQq8bF
もうNHKにはタキサス・レンジャースと呼んで欲しい
444名無しさん@実況は実況板で:2012/10/04(木) 12:55:37.65 ID:z8HWvJMz
スカパーとBSを両方見てると違和感あるな。タシアラとか誰かと思ったぞ
445名無しさん@実況は実況板で:2012/10/04(木) 14:05:19.80 ID:kaMU3pEK
>>438
素直に英語読みするとそうなるらしいからしょうがないのかも
正しい発音をカタカナにすると”ティシィラ”
446名無しさん@実況は実況板で:2012/10/05(金) 01:47:36.56 ID:dTylupby
GG
447名無しさん@実況は実況板で:2012/10/07(日) 17:53:10.53 ID:QLazigmK
NHKさんよお
レッズのシモーンは前はオリオールズにいたんだぜ?
そん時は最初はサイモンだったがさりげなくシモーンに直しただろ?
レッズに移籍したらまたサイモンに戻るのか?
おかしいだろ?それ

448名無しさん@実況は実況板で:2012/10/07(日) 18:00:26.17 ID:cpP3jbwO
打率「.300」を「さんびゃく」と言うのはワシが決めた!
449yiuy676dfasf789:2012/10/13(土) 21:01:35.14 ID:J3AbIYHl
NHKも女性専用車両という人権侵害が発端の金融懸念材料に批判声明を!

のべ38万人が視聴した女性専用車両の問題指摘番組
http://www.youtube.com/user/20091201memorry/

女性専用車両は女の馬鹿げたわがままです。
450名無しさん@実況は実況板で:2012/10/13(土) 21:17:30.12 ID:MEhiXyXj
ティシェイラでおながいしまつ
451名無しさん@実況は実況板で:2012/10/13(土) 21:21:58.92 ID:IwEKRiu5
>>429
ハイデッキ〜マトゥイ
452名無しさん@実況は実況板で:2012/10/13(土) 21:24:17.07 ID:WK7Kd78h
BS中継はMcdonaldをマクドナルドって言うくらいだからタシアラも不思議じゃない
J-SPOで同時通訳できるくらい英語に堪能なAki猪瀬や出村さんはちゃんとテシェーラって言ってる
453名無しさん@実況は実況板で:2012/10/13(土) 21:39:23.71 ID:brpXdSym
プゥフゥォルス
454名無しさん@実況は実況板で:2012/10/15(月) 21:30:40.52 ID:QdQIdstD
デスカルソだろ
なにがデスコールソだ
スクータロ(笑)

ホント伸ばすの好きなんだなwwとか思ってると
Mホリデーはホリデイと表記するし
455名無しさん@実況は実況板で:2012/10/16(火) 00:11:23.97 ID:dR+XP1S0
オルティス
オルティズ
オーティズ
オーティス
オティーズ
オルティーズ
456名無しさん@実況は実況板で:2012/10/16(火) 00:27:59.12 ID:y7+7WP/1
>>455
地元NESNのアナの実況は下から2番目に相当する
457名無しさん@実況は実況板で:2012/10/25(木) 22:40:18.52 ID:4NwVZbkw
>>454
Rosenthalこそローゼンサールと伸ばすべきなのに、ローゼン猿と来た。
まあこの程度は許すとして、タシェアラもそう聞こえなくもない場合もたまにはある。
だがデスコールソ(笑)だけはどう聞いてもあり得んわ。個人的にはこれが今までで一番違和感大きい。
これを1年以上も放置プレイするとは信じられん。

それから、ボーゲルソン・ボーゲルソングでなく「ボーグルソン」の登録名を考案したNPB関係者は神。
458名無しさん@実況は実況板で:2012/10/26(金) 22:08:24.54 ID:cKsWn23M
ド〜テル(笑)
459名無しさん@実況は実況板で:2012/10/29(月) 19:42:48.77 ID:waNiyGUk
エンジェルじゃない
アンヘルパガンだ
それはスペイン語読みという突っ込みはナシよ
460名無しさん@実況は実況板で:2012/10/29(月) 20:54:32.93 ID:RLdwWIq8
パガン本人はアンヘルでもエンジェルでも好きなように呼んでくれと言ってる
向こうのアナは大抵エンジェル
461名無しさん@実況は実況板で:2013/01/06(日) 11:36:08.97 ID:Z7DVT0bq
誰のことかと思ったらタシェアラのことか
462名無しさん@実況は実況板で:2013/02/06(水) 15:39:02.65 ID:uoE0Q+wU
sage
463名無しさん@実況は実況板で:2013/02/06(水) 23:07:34.51 ID:zHfsmyI5
464名無しさん@実況は実況板で:2013/02/10(日) 14:28:35.92 ID:xl7oTpDA
ジアンビ
ジオンビー
ジオムビー
465名無しさん@実況は実況板で:2013/03/19(火) 09:47:05.80 ID:1J5k5Ktj
マイク・アービレイスくそワロタ
466名無しさん@実況は実況板で:2013/04/06(土) 06:52:26.48 ID:aWvg7PWJ
wikiではテシェイラになってるな。
NHKは意地になってる。
大人気ない。
どう聞いてもテシェイラの方が本当の発音に近いよね。
467名無しさん@実況は実況板で:2013/04/08(月) 06:36:50.89 ID:h9iGD9Q8
タシェアラだろ
468名無しさん@実況は実況板で:2013/04/08(月) 06:43:05.99 ID:e1CO0P0M
エンカルナシオンww
469名無しさん@実況は実況板で:2013/04/09(火) 10:06:21.15 ID:nczsux8j
>>465
ヤフーMLBでもその表記してるww
470名無しさん@実況は実況板で:2013/04/13(土) 23:54:58.86 ID:BN3mmYSM
アンドラスをルにアップデートしたようだ
471名無しさん@実況は実況板で:2013/06/21(金) 00:27:53.61 ID:zWAkUADi
プイグのこともプイーグとかw
なんでNHKってこんなに伸ばすの好きなの?
472名無しさん@実況は実況板で:2013/06/21(金) 21:24:00.48 ID:TswHfcto
TEXの外野手もマーティーンだってさ
病気かな?宗教かな?スポーツ部部長の趣味?
473名無しさん@実況は実況板で:2013/06/23(日) 00:14:12.43 ID:zBvRDceW
ショーン・オチンコがメジャー昇格したらどう呼ぶんだろうな
楽しみだ
474名無しさん@実況は実況板で:2013/06/23(日) 17:57:43.38 ID:5cHBluZ2
最近面白いなと思ったのは、レッズのシモーン
オリオールズにいた頃は最初サイモン、そしてしれっと直してシモーン
そしてレッズにいる今は戻ってサイモン
いったい何なのか意味不明
475名無しさん@実況は実況板で:2013/07/01(月) NY:AN:NY.AN ID:q/ADpiZ6
・プーホールズ
・カブレーラ
・マチャード
・プイーグ
・マーティーン

他にあと無駄に伸ばしてるのってあるだろうか
476名無しさん@実況は実況板で:2013/07/01(月) NY:AN:NY.AN ID:DN+VTV73
オカマがなー・・
477名無しさん@実況は実況板で:2013/07/01(月) NY:AN:NY.AN ID:y2V2zogD
>>475
デヘスース
テハーダ
モンテーロ

オリーボ、オヘーダは許容範囲かな
478名無しさん@実況は実況板で:2013/07/02(火) NY:AN:NY.AN ID:zpLRX/FP
>>474みたいな迷走系
先日DFAされたけど、ロイヤルズのフランコーア
最初は「フランコアー」
そして「フランクール」
また変わって「フランクーア」
もうね・・・、呆れ果ててますよ
479名無しさん@実況は実況板で:2013/07/02(火) NY:AN:NY.AN ID:zpLRX/FP
>>475
セグーラもありますね

なんでこう伸ばすのだろうか
伸ばすとより英語っぽく聞こえるとでも思ってるのだろうか
480名無しさん@実況は実況板で:2013/07/02(火) NY:AN:NY.AN ID:wPVvQ+vh
カブレーラ
ボウティスタ
キンズラー
エンカルナシオン
フェリース
ベルトレイ
違和感だらけのNHK中継
頭おかしいのかと思う
ダービッシュとかクローダぐらい違和感がある
481名無しさん@実況は実況板で:2013/07/03(水) NY:AN:NY.AN ID:DMg5yCbB
MLB専門誌で発見した衝撃の表記
フリオ・テラーン
482名無しさん@実況は実況板で:2013/07/05(金) NY:AN:NY.AN ID:d7CPb0zF
ムスターカス、コッターラス、ローマインなどは例外的に伸ばさないな。
原語では明らかに伸ばしてるんだが。
ムスタコス、コタラス、ロマインと言うと何か字足らず感がある。
あとシェッパーズを、「ッ」なしでシェパーズとするのもなあ。

>>480
バウティスタのことをボティースタ()と呼ぶのは単に伸ばすだけではない、別次元のキモさがある。
バスケのパウ・ガソルをポーガソールと呼ぶのと同じ発想だろう。
483名無しさん@実況は実況板で:2013/07/10(水) NY:AN:NY.AN ID:BPWhWzMv
現地の放送見てると、どう聞いてもテシェイラだよ。
484名無しさん@実況は実況板で:2013/07/13(土) NY:AN:NY.AN ID:T93djmY7
今日はMachiをマチー(語尾上げ)と言ってた。
カノー、ゴダーンと同じ感じで。
ついでにMorneauをモーノォ〜と改めれば完璧なのに。
485名無しさん@実況は実況板で:2013/07/24(水) NY:AN:NY.AN ID:WKtkPk1K
アメリカでもTeixeiraの発音については一致していないんだよな。


ウィキペディア英語版に書かれている発音記号だと「テイシェーラ」が近い。

一方、baseballreferenceに書いてある発音は、Tuh-SHARE-uh
http://www.baseball-reference.com/players/t/teixema01.shtml
おそらく、これと似たような発音方法が書いてあるサイトか何かを見て、
NHKの担当者は、「Tuh」をタにしたんだろう。
しかし、これを「タ」にするのなら、Hernandezはハルナンデス、Terreroはタレーロ にしなければ均衡がとれない。
486名無しさん@実況は実況板で:2013/08/03(土) NY:AN:NY.AN ID:hzCVGbH5
金炳賢が初めてNHKの中継に出た時、現地実況の発音ににせて「キム・ビャンヒュン」と言ったら、
韓国人からクレームが来て「ビョンヒョン」に直したらしいなw
487名無しさん@実況は実況板で:2013/08/08(木) NY:AN:NY.AN ID:HcGVo5dJ
プホルスをプーホールズと頑なに表記してるのも意味不明だよな

そりゃ確かに発音記号を書いているサイトでは、プの音を伸ばしているように書いているところもあるが、
ローマ字読みをする部分って多くは長母音にして発音記号は書かれるんだから、
それに合わせてカタカナまで長母音にする必要はない。

そういうのを貫徹するなら、トラビス・イシカワもイーシーカーワーにしなくちゃいけなくなる
http://www.baseball-reference.com/players/i/ishiktr01.shtml
488名無しさん@実況は実況板で:2013/08/28(水) NY:AN:NY.AN ID:pac/1PMk
トラビス・ディアルノー

今年最大の衝撃度
バスター・ポセイの比ではない
489名無しさん@実況は実況板で:2013/08/30(金) NY:AN:NY.AN ID:Hn41M9LZ
ディアルノーwwwwwwwwww
490名無しさん@実況は実況板で:2013/09/08(日) 18:03:11.27 ID:zavjvHzx
ドラベク
491名無しさん@実況は実況板で:2013/09/09(月) 23:21:08.09 ID:TobUL86r
プーホールズだのオルティーズとかもはやギャグだから深く考えずに笑ってればいいよ
492名無しさん@実況は実況板で:2013/09/10(火) 09:58:20.43 ID:/KkQq2Jf
マーティンとマーティーン(笑)
493名無しさん@実況は実況板で:2013/09/10(火) 20:36:27.30 ID:/KkQq2Jf
>>473
たしかどこかの試合の中継でNHKは普通に呼んでたはず
494名無しさん@実況は実況板で:2013/09/13(金) 17:35:54.59 ID:RaVJqSDn
今年のクソ表記MVP候補

ディアルノー(yahooスポーツ)
テラーン  (MLB専門誌スラッガー)
プティート (NHKBS)
マーティーン(NHKBS)
495名無しさん@実況は実況板で:2013/09/13(金) 18:07:05.40 ID:NN3l9bBR
yahoo japanと全新聞屋

ケイン ケーン
496名無しさん@実況は実況板で:2013/09/13(金) 18:07:44.95 ID:NN3l9bBR
ケーンって何という感覚
497名無しさん@実況は実況板で:2013/09/15(日) 08:20:20.18 ID:1cbyIseS
Colo'nはなぜコローンと伸ばさないのか
498名無しさん@実況は実況板で:2013/09/21(土) 18:04:46.99 ID:XM8Rf3hY
yahooスポーツよ
意地でもディアルノーを貫き続けろよ!
ポセイの時みたいにこっそり変えるなよ!!

わかったな!!!!!!!!           by クソ表記厨
499名無しさん@実況は実況板で:2013/10/28(月) 21:42:26.58 ID:bY2iFCqs
現地実況じゃテラーンにしか聞こえないがな
500名無しさん@実況は実況板で:2013/11/29(金) 16:51:18.37 ID:cwbYxywj
小市民ケーンってケインだったのか
501名無しさん@実況は実況板で:2013/12/04(水) 22:42:53.82 ID:bUkFUDsI
アラビアのロレンスはローレンス
イランはイラーン
イラクはイラーク
オマーンはまんまオマーン国際空港
スーダンはスダーン
クウェートはイギリスではキュウェイト
502名無しさん@実況は実況板で:2013/12/05(木) 22:14:52.99 ID:4Re9pXLo
キューバはクーバ
503名無しさん@実況は実況板で:2014/04/04(金) 21:49:48.91 ID:jid3bdWw
↓↓↓日本人なら1回は見とけ↓↓↓↓↓↓↓↓

フランス国営テレビの「お笑い日本の実態! 」総集編
http://youtu.be/watch?v=kNR6NZm9Pps
504名無しさん@実況は実況板で:2014/04/07(月) 22:36:44.09 ID:jywkcsOP
2014年もYahooJAPANはディアルノーケイゾク
505名無しさん@実況は実況板で:2014/04/09(水) 08:04:00.84 ID:FnWp9Nxe
>>455
Ortizはスペイン語圏出身だから、母国の読み方だとオルティスかオルティースが近い。
アメリカでプレイしてるから英語風の発音やスペイン語とのハイブリッドが入ってややこしい。
イチローがフランスに行けばイシロー、イタリアに行けばイキローと呼ばれるだろう。
506名無しさん@実況は実況板で:2014/04/10(木) 22:48:37.39 ID:4c+uDCw2
Cechiniとかいう若手兄弟選手がいるけど、普通に読んだらセッチーニ
伊語的にはチェッキーニになるかな
507名無しさん@実況は実況板で:2014/04/11(金) 08:33:25.37 ID:lZQVwOYo
>>502
ハイチはアイティだな。
508名無しさん@実況は実況板で:2014/04/28(月) 23:15:10.28 ID:VEYIAV8T
アイアネッタだって(プ
イアンネッタだよバーカ
馬鹿しかいない国営
509名無しさん@実況は実況板で:2014/06/07(土) 10:07:36.85 ID:T+aNoY9x
ロンドーンくっそワロタ
何で素直にロンドンてできない?
510名無しさん@実況は実況板で:2014/06/07(土) 22:43:10.49 ID:+Rw5AWSg
ぼてぃーすたw 
511名無しさん@実況は実況板で:2014/06/08(日) 07:44:32.00 ID:aMtuEEcD
Rendonをレンドーンにしてしまった関係で、Rondon
さらにいずれは期待の大型新人Rodonと、R丼族をどーんとまとめざるを得ない
512名無しさん@実況は実況板で:2014/06/10(火) 12:18:07.97 ID:Q+HQMy6D
>>1
現地実況でホームラン打ったときとか
アナの感情が高まってるときはタシェアラと発音してるよ

まあテイシェイラでもタシェアラでも多分間違いではない
テイシ○○ラもタシ○○ラも○○の部分が日本語で明確に
表せるほど明瞭ではない
513名無しさん@実況は実況板で:2014/06/10(火) 12:57:24.62 ID:xGew05vG
ロナウド→ホナウド
ロマーリオ→ホマーリオ
ホをロって言うのいい加減やめろ
514名無しさん@実況は実況板で:2014/06/10(火) 13:54:11.02 ID:RC9tb1Js
>>508
英語版を聞け
それに、NHKは公共放送だ
515名無しさん@実況は実況板で:2014/07/04(金) 21:47:58.09 ID:EiGUxekx
TEXのキャッチャーの名前ジメネスってなんだよ
ヒメネスだろって思ってたが
公式ではGimenezなんだな
ならYAHOO JAPANのスポナビの方が訂正するべきだな

あちらでは人の名前に関してでも綴りと発音の整合性には無頓着なのかね
516名無しさん@実況は実況板で:2014/08/01(金) 05:45:15.27 ID:2dqK9zfu
Gomezゴメス
Gomesゴームズ
517名無しさん@実況は実況板で:2014/08/03(日) 11:36:42.81 ID:5mdaOnlu
っとに何がアルカンターラだよ
なぜ素直にアルカンタラてできないのか
518名無しさん@実況は実況板で:2014/08/03(日) 11:46:02.60 ID:Uzl/b9XY
ヘレディア
たしかハレイディアって言ってた
519名無しさん@実況は実況板で:2014/08/04(月) 17:32:07.68 ID:K0wwbWwM
アルカンターラなんて本当にNHKの表記だよなあ
無意味な伸ばしそのもの
520名無しさん@実況は実況板で:2014/08/11(月) 23:26:06.37 ID:yA0UBePy
今ワールドスポーツMLBで衝撃の糞表記が
ワキーム・ソリアだってwww
バッカじゃなかろかルンバだよこんなふざけた表記は
ホアキムだろ
521名無しさん@実況は実況板で:2014/08/15(金) 19:09:05.90 ID:DZIXByYX
フェリックス・ヘルナンデスだって、地元ベネスエラではフェリス・エルナンデスだろ?
522名無しさん@実況は実況板で:2014/09/20(土) 17:47:41.66 ID:ppzK/2uL
そろそろ今年のナンバー1糞表記を決めましょうか?
523名無しさん@実況は実況板で:2014/09/23(火) 11:10:06.02 ID:3TmS/dyP
>>522
やっぱりタシェアラでしょ
524名無しさん@実況は実況板で:2014/10/25(土) 12:18:36.22 ID:K4FZh1vs
日米野球の表記は楽しみですね!
メジャーの映像流す権利さえ持っていない日本テレビが中継だそうだから期待したいです
日本テレビはクスト、カシラ、色々前科がありますからね
525名無しさん@実況は実況板で:2014/10/27(月) 16:29:41.92 ID:wQ1iZN/Y
セックスをおま〇こ と呼ぶようなモンです
526名無しさん@実況は実況板で:2014/10/30(木) 22:41:33.57 ID:+k5QtPdr
Petit→プティートがクッソ托ワースト1だろ
アンディ・ペティートのスペイン語版という扱いにしても
プはあり得ん、普通にペティットでいい
厳密にはペティー(語尾挙げ)、
トは仏語同様ほとんど発音しないようだが
527名無しさん@実況は実況板で
さあ!やってきました日米野球!!
どんなアッと驚く糞表記が飛び出すんでしょうか!!